Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,071 --> 00:01:15,741
�Cojones Jenko, puedes parar
y perder a esos cerdos!
2
00:01:15,742 --> 00:01:17,209
Si, c�lmate baby.
3
00:01:19,479 --> 00:01:21,106
Adi�s tocineta.
4
00:01:27,654 --> 00:01:31,454
�Eres una leyenda Jenko,
eres una maldita leyenda!
5
00:01:46,773 --> 00:01:50,209
�Estamos libres chicos,
maldita liberaci�n!
6
00:02:09,395 --> 00:02:11,329
��Tienes el dinero!?
7
00:02:11,464 --> 00:02:14,627
Me voy a hacer drogas
por 3 d�as de corrido.
8
00:02:14,734 --> 00:02:17,259
- �Solo 3?
- Me lo das el jueves.
9
00:02:20,573 --> 00:02:22,734
��Qu� cojones fue eso!?
10
00:02:27,947 --> 00:02:29,972
��Qu� cojones fue eso!?
11
00:02:31,351 --> 00:02:34,343
�Alguien nos esta
persiguiendo, cojones!
12
00:02:36,422 --> 00:02:38,219
�Apaga esa mierda!
13
00:02:41,261 --> 00:02:43,388
- �C�llate!
- �Que cojones!
14
00:03:08,988 --> 00:03:10,546
�Hijo de puta!
15
00:03:32,579 --> 00:03:35,742
�Qu� cojones haces
compadre, quien eres?
16
00:03:37,350 --> 00:03:39,875
D�jame ir, �Qu� cojones haces?
17
00:03:53,766 --> 00:03:56,257
�Qu� est�s haciendo compadre?
18
00:04:02,675 --> 00:04:04,472
�No, para. Para!
19
00:04:06,446 --> 00:04:09,415
No lo hagas por favor,
no lo hagas compadre..
20
00:04:09,515 --> 00:04:11,574
..no hagas esto.
�Cojones!
21
00:04:20,293 --> 00:04:22,318
�No hice nada compadre!
22
00:04:29,235 --> 00:04:30,497
Por favor.
23
00:04:31,004 --> 00:04:32,631
�No hice nada!
24
00:04:37,176 --> 00:04:38,643
�Para, para!
25
00:04:52,792 --> 00:04:54,589
"EL VIGILANTE"
26
00:05:24,557 --> 00:05:26,787
Autodefensa: Leigh McLaren.
27
00:05:31,864 --> 00:05:35,527
Nuestra oficina original
todav�a est� funcionando.
28
00:06:08,601 --> 00:06:12,867
- Hola. - No tienes que explicar.
Tu cara lo dice todo.
29
00:06:16,342 --> 00:06:19,573
Quiero aprender todo,
ahora veo que no voy a..
30
00:06:19,679 --> 00:06:23,342
..poder encontrar los tipos
responsables de lo que..
31
00:06:23,449 --> 00:06:27,545
..me paso. Si empiezo a matar
un maldito a la vez puedo..
32
00:06:27,653 --> 00:06:32,249
..prevenir que este tipo de
cosas le pasen a otra persona.
33
00:06:40,767 --> 00:06:44,498
Que as� sea. Esa es mi
nueva misi�n en la vida.
34
00:06:47,807 --> 00:06:49,399
No hay problema.
35
00:07:09,395 --> 00:07:11,863
Est� bien, termine mi postre.
36
00:07:13,666 --> 00:07:16,294
�D�nde est� el resto
de mi regalo?
37
00:07:17,804 --> 00:07:20,329
Mira, �quien es la
Sra. Presuntuosa?
38
00:07:20,907 --> 00:07:24,035
Vamos Luky, tu nunca me
das solo un regalo.
39
00:07:25,311 --> 00:07:26,505
D�melo.
40
00:07:28,981 --> 00:07:30,312
Est� bien.
41
00:07:37,390 --> 00:07:39,483
Feliz cumplea�os amor.
42
00:07:39,759 --> 00:07:43,217
Gracias, me los quiero
poner ahora, ay�dame.
43
00:07:44,697 --> 00:07:46,995
- Lo que digas amor.
- Mierda.
44
00:07:48,835 --> 00:07:50,735
Tonto, no lo pierdas.
45
00:07:54,607 --> 00:07:56,575
- �Lo ves?
- Si, lo tengo.
46
00:08:03,015 --> 00:08:05,745
- Te puedes parar.
- �Y si no quiero?
47
00:08:09,856 --> 00:08:12,484
Estas actuando tan
raro esta noche.
48
00:08:13,359 --> 00:08:16,726
Quiz�s no pueda sacar de
mi cabeza que quiero..
49
00:08:16,829 --> 00:08:18,524
..casarme contigo.
50
00:08:20,733 --> 00:08:21,825
�Qu�?
51
00:08:25,505 --> 00:08:29,066
Cassandra Louis Williams,
�me har�as el honor de..
52
00:08:29,175 --> 00:08:32,167
..casarte conmigo y
ser mi esposa? - Si.
53
00:08:38,518 --> 00:08:39,678
�S�!
54
00:08:57,069 --> 00:08:58,195
Alex..
55
00:08:59,605 --> 00:09:01,937
- �Alex estas bien?
- J�danse.
56
00:09:04,310 --> 00:09:06,437
D�janos entrar compadre.
57
00:09:07,079 --> 00:09:08,842
�Dije que se jodan!
58
00:09:10,283 --> 00:09:13,878
No te oyes muy bien, �Quieres
qu� busque a tu padre?
59
00:09:13,986 --> 00:09:18,116
- �Mierda no! - D�janos entrar.
- O vamos a tener que ir.
60
00:09:19,392 --> 00:09:20,882
�Estoy bien!
61
00:09:22,628 --> 00:09:25,290
��Por qu� no me pueden
dejar en paz?!
62
00:09:25,398 --> 00:09:28,890
Es que tu padre ha estado
preguntando por ti.
63
00:09:29,468 --> 00:09:30,992
Mierda, carajo.
64
00:09:32,939 --> 00:09:34,600
Dame un segundo.
65
00:09:55,328 --> 00:09:56,659
�Satisfecho?
66
00:10:04,203 --> 00:10:07,502
Oigan putas, cojan su mierda
y v�yanse a su casa.
67
00:10:07,607 --> 00:10:09,234
La fiesta termino.
68
00:10:10,743 --> 00:10:12,472
�Dije que salgan!
69
00:10:16,082 --> 00:10:18,175
- Chicas.. - J�dete.
- Maldito.
70
00:10:19,285 --> 00:10:22,186
Espero que me hayan
tra�do algo bueno.
71
00:10:22,288 --> 00:10:25,587
- Si, deja tu camisa puesta.
- �Me quite la camisa..
72
00:10:25,691 --> 00:10:29,787
..tienes unos malditos nervios!
- �C�lmate, Jack lo tiene!
73
00:10:30,763 --> 00:10:32,390
�Qu� esperas Jack?
74
00:10:32,498 --> 00:10:37,026
Saca tus manos de los bolsillos
y dame lo que quiero, maldito.
75
00:10:37,703 --> 00:10:40,263
El padre nos matar�
si oye de esto.
76
00:10:40,373 --> 00:10:43,240
Entonces creo que no
le debes decir.
77
00:10:45,177 --> 00:10:48,271
O le dir� que ustedes
me lo est�n dando.
78
00:11:02,495 --> 00:11:04,463
C�mara 4, plataforma 2
79
00:11:18,511 --> 00:11:20,411
��Qu� vas a hacer t�?!
80
00:11:26,719 --> 00:11:27,811
�Corre!
81
00:11:43,836 --> 00:11:47,169
La primera cosa que debes
saber es que hay 3 tipos..
82
00:11:47,273 --> 00:11:48,399
..de peleas.
83
00:11:50,409 --> 00:11:53,674
La primera son esos que
pretenden ser m�s duros..
84
00:11:53,779 --> 00:11:57,840
..de lo que son, la verdad
es que no saben como pelear.
85
00:12:15,468 --> 00:12:18,665
La segunda pelea es de
esos que usan fuerza bruta.
86
00:12:18,771 --> 00:12:22,002
La fuerza y la altura del
oponente lo pueden hacer..
87
00:12:22,108 --> 00:12:25,441
..ver como un enemigo dif�cil
de tumbar pero por la..
88
00:12:25,544 --> 00:12:28,377
..falta de disciplina y
control emocional se..
89
00:12:28,481 --> 00:12:31,245
..pueden aprovechar
de sus debilidades.
90
00:12:42,595 --> 00:12:43,619
�S�!
91
00:13:02,448 --> 00:13:05,212
Y despu�s, est� el tercer
tipo de peleador.
92
00:13:05,317 --> 00:13:08,377
Entrenado y dedicado al
arte de la pelea. Con sus..
93
00:13:08,487 --> 00:13:11,888
..instintos naturales de
matar, ellos no necesitaran..
94
00:13:11,991 --> 00:13:15,051
..tumbarte con el primer
chance que tengan.
95
00:13:20,166 --> 00:13:21,531
Eso es todo.
96
00:13:24,870 --> 00:13:28,966
Afortunadamente la mayor�a
de las personas son de las dos..
97
00:13:29,308 --> 00:13:30,798
..primeras categor�as.
98
00:13:31,644 --> 00:13:35,546
Entonces estrategia a los
movimientos de cada peleador.
99
00:13:50,763 --> 00:13:53,561
Mira la luna,
qu� noche tan perfecta.
100
00:13:57,403 --> 00:14:01,396
- �Estoy so�ando? - No amor.
- Esta bien porque si lo estoy..
101
00:14:01,507 --> 00:14:03,873
..no me despiertes.
- No lo har�.
102
00:14:07,646 --> 00:14:11,082
Est� bien porque no quiero
que esta noche acabe,..
103
00:14:11,183 --> 00:14:13,981
..es el comienzo de
nuestra nueva vida.
104
00:14:20,626 --> 00:14:23,993
- Eso es correcto hermosa.
- C�llate y b�same.
105
00:14:26,198 --> 00:14:27,631
Es un placer.
106
00:14:31,003 --> 00:14:34,097
Que cojones Alex, cre�
que dijeron que quer�an..
107
00:14:34,206 --> 00:14:37,573
..ir a la fiesta, pero estoy
aqu� sentado en un carro..
108
00:14:37,676 --> 00:14:40,440
..lleno de maricas y
un maldito "Germy".
109
00:14:40,546 --> 00:14:44,141
c�lmate, la noche no ha
acabado, necesito un segundo..
110
00:14:44,250 --> 00:14:47,811
..para ordenarme. - Si veo.
- �J�dete, �quien cojones eres..
111
00:14:47,920 --> 00:14:50,889
..para decirme que puedo
y que no puedo hacer?!
112
00:14:50,990 --> 00:14:54,426
- C�lmate Alex. - c�lmate,
�a qui�n cojones crees que le..
113
00:14:54,526 --> 00:14:57,927
..estas hablando. Yo no les
pago por sus opiniones, les..
114
00:14:58,030 --> 00:15:01,488
..pago por lo que quiero, cuando
quiero por el tiempo que..
115
00:15:01,600 --> 00:15:04,728
..quiero, �lo entienden?
- Lo entendemos Alex.
116
00:15:07,673 --> 00:15:08,697
Mako..
117
00:15:11,477 --> 00:15:14,708
- Lo entiendo. - Bien, ahora
regresen a callarse la..
118
00:15:14,813 --> 00:15:18,214
..maldita boca, estaremos en
el bar de chicas antes de que..
119
00:15:18,317 --> 00:15:19,614
..se den cuenta.
120
00:15:20,853 --> 00:15:22,343
M�rale el culo.
121
00:15:25,824 --> 00:15:27,553
Ella es caliente.
122
00:15:31,096 --> 00:15:32,791
Maldito con suerte.
123
00:15:33,666 --> 00:15:36,658
Que tiene la suerte que
ver con un est�pido.
124
00:15:36,769 --> 00:15:40,432
Si quieres algo en esta
vida tienes que tomarlo.
125
00:15:44,877 --> 00:15:48,074
- Malditos.
- No te preocupes por eso amor.
126
00:15:48,180 --> 00:15:51,911
No voy a dejar a estos malditos
arruinar el momento m�s..
127
00:15:52,017 --> 00:15:55,111
..importante de mi vida.
- No importa, son chicos..
128
00:15:55,220 --> 00:15:58,485
..siendo chicos.
- �No, ellos son unos malditos!
129
00:15:58,590 --> 00:16:00,080
- c�lmate.
- �No!
130
00:16:02,328 --> 00:16:06,059
- �Ens��anos tus senos puta!
- �V�yanse a casa y pongan su..
131
00:16:06,165 --> 00:16:08,360
..porno favorito perdedores!
132
00:16:09,668 --> 00:16:11,363
��Qu� dijiste puta?!
133
00:16:11,470 --> 00:16:15,167
Dije que se jodan, malditos,
est�pidos, perdedores.
134
00:16:17,576 --> 00:16:20,170
- Oye.
- �Calla a esa perra chico!
135
00:16:21,013 --> 00:16:24,779
Lo siento, ella ha tomado
y no sabe lo que dice.
136
00:16:27,152 --> 00:16:29,620
�Yo s� exactamente lo que digo!
137
00:16:31,690 --> 00:16:34,284
�No quieres joder
con estos chicos!
138
00:16:49,308 --> 00:16:52,004
Creo que es tiempo
de que regresemos.
139
00:16:53,445 --> 00:16:55,003
Luky, lo siento.
140
00:16:56,482 --> 00:16:58,973
Da�e nuestra noche rom�ntica.
141
00:16:59,418 --> 00:17:01,010
No seas rid�cula.
142
00:17:01,253 --> 00:17:04,313
S� que lo hice,
estas enojado conmigo.
143
00:17:11,163 --> 00:17:14,894
Si puedes controlar ese
tono, absolutamente que s�.
144
00:17:19,038 --> 00:17:20,938
Pero no estoy enojado.
145
00:17:23,776 --> 00:17:26,609
Es que no tienen respeto
para nadie.
146
00:17:28,347 --> 00:17:30,781
No era agradable
pero ya acabo.
147
00:17:31,917 --> 00:17:35,580
Oye, no me dejes dormir
todav�a. Le quiero hacer..
148
00:17:35,687 --> 00:17:38,383
..el amor con pasi�n
a mi esposo.
149
00:17:41,160 --> 00:17:43,890
Entonces debemos
acelerar el ritmo.
150
00:17:55,908 --> 00:17:59,309
�Oye puta, crees que eres
muy buena para nosotros!
151
00:17:59,411 --> 00:18:00,844
�Dije perd�n!
152
00:18:00,946 --> 00:18:02,504
�Dije perd�n!
153
00:18:07,219 --> 00:18:08,311
�Para!
154
00:18:25,204 --> 00:18:26,432
�Para!
155
00:18:31,310 --> 00:18:33,778
�D�jalo tranquilo por favor!
156
00:18:35,347 --> 00:18:38,441
Hola chico de amor,
voy a singar a tu chica.
157
00:18:38,550 --> 00:18:40,677
..como nunca la han singado.
158
00:18:40,786 --> 00:18:42,845
Y despu�s te voy a joder.
159
00:18:46,258 --> 00:18:47,725
�No, por favor!
160
00:19:51,590 --> 00:19:53,285
Vas a estar bien.
161
00:20:06,772 --> 00:20:08,433
Vas a estar bien.
162
00:20:54,620 --> 00:20:58,283
Voy a singar a tu chica como
nunca la han singado.
163
00:21:31,323 --> 00:21:34,724
Ahora, cuando viene para tu
pu�azo hay tres buenos..
164
00:21:34,826 --> 00:21:37,795
..niveles donde de
puedes dar a un hombre.
165
00:21:39,231 --> 00:21:41,199
El primero es aturdir.
166
00:21:58,250 --> 00:22:01,811
La pr�xima es fingir dolor
y derribar a tus oponentes..
167
00:22:01,920 --> 00:22:03,785
lo m�s r�pido posible.
168
00:22:55,307 --> 00:22:58,071
Y la tercera es el
poder de matar.
169
00:23:01,713 --> 00:23:05,205
Pero hagas lo que hagas Lucas,
nunca pierda la vista de..
170
00:23:05,317 --> 00:23:08,844
..que nivel uses porque una
vez que la huelga..
171
00:23:24,569 --> 00:23:26,594
El da�o es irreversible.
172
00:23:44,890 --> 00:23:46,357
- Hola.
- Hola.
173
00:23:49,194 --> 00:23:52,186
- �Cuanto tiempo haz
estado aqu�? - No mucho.
174
00:23:53,932 --> 00:23:56,093
- �C�mo te sientes?
- Mejor.
175
00:24:01,039 --> 00:24:04,236
Gracias a Dios no tengo
que comer con sorbete.
176
00:24:05,644 --> 00:24:08,670
Ahora que has llegado a
comida s�lida, puedes..
177
00:24:08,780 --> 00:24:11,772
..empezar tu terapia f�sica.
- Si quiz�s.
178
00:24:15,053 --> 00:24:18,454
No me hagas caso,
estoy haciendo la rutina.
179
00:24:25,096 --> 00:24:28,293
- �Qu� es esto? - Se que
te debes aburrir aqu�..
180
00:24:28,400 --> 00:24:31,927
- Te traje algo de leer.
- Libros de mu�equitos.
181
00:24:38,443 --> 00:24:40,240
- Son planos.
- �Qu�?
182
00:24:42,848 --> 00:24:47,547
Tenemos que atrapar a los
bastardos que te hicieron esto.
183
00:24:49,855 --> 00:24:53,916
S� que solo tratas de ayudar,
todos bregamos con dolor..
184
00:24:54,025 --> 00:24:57,392
..es nuestra �nica manera.
Esto es rid�culo.
185
00:24:58,630 --> 00:25:02,327
- ��Por qu�!? - Porque son
h�roes supersticiosos.
186
00:25:04,436 --> 00:25:07,337
Ese tipo de mierda no
pasa en la vida real.
187
00:25:07,439 --> 00:25:10,602
Pero que si trabajar�a,
que si fuera verdad.
188
00:25:10,709 --> 00:25:14,110
Ese hombre llamado "Punisher"
no ten�a poderes.
189
00:25:14,679 --> 00:25:17,876
Lo �nico que ten�a era
su talento y suficiente..
190
00:25:17,983 --> 00:25:21,316
..dinero para las operaciones,
�Qu� nos detiene para..
191
00:25:21,419 --> 00:25:23,080
..hacer lo mismo?
192
00:25:25,290 --> 00:25:27,019
Regresar� mas tarde.
193
00:25:30,428 --> 00:25:34,728
Aprecio tu ayuda, pero con
toda honestidad yo no estoy..
194
00:25:34,833 --> 00:25:38,530
..listo para pensar en eso.
- ��Cuando lo estar�s!?
195
00:25:40,005 --> 00:25:43,600
No puedo ni orinar solo en
estos d�as, menos pensar..
196
00:25:43,708 --> 00:25:47,667
..en guerra con un hombre.
- T� eres un millonario Luke.
197
00:25:47,779 --> 00:25:51,078
Si quieres capturar a los
tipos que te hicieron esto..
198
00:25:51,182 --> 00:25:54,276
..por lo menos p�gale a otra
persona que lo haga.
199
00:25:54,386 --> 00:25:57,253
- No es tan simple compadre.
- �Por qu� no?
200
00:25:57,355 --> 00:26:00,756
Porque no tengo la menor
idea de quienes son.
201
00:26:01,693 --> 00:26:05,288
No pude ver nada esa noche,
si hago lo que dices..
202
00:26:05,397 --> 00:26:08,992
..que haga, no tengo manera
de saber quienes son.
203
00:26:10,969 --> 00:26:14,871
Por lo menos trata, es mejor
que no hacer nada aqu�.
204
00:26:18,476 --> 00:26:20,000
Matty... Matt.
205
00:26:23,715 --> 00:26:25,182
Mierda.
206
00:26:34,793 --> 00:26:37,125
- El tiene la raz�n.
- �Qu�?
207
00:26:39,731 --> 00:26:43,258
La �nica manera de corregir
las cosas en este mundo..
208
00:26:43,368 --> 00:26:46,337
..es para tomar el
asunto en tus manos.
209
00:26:46,972 --> 00:26:51,306
Mi nombre es Leigh, y ser� tu
entrenador para tratamiento..
210
00:26:51,409 --> 00:26:53,172
..f�sico.
- Que bien.
211
00:27:00,151 --> 00:27:03,052
No te preocupes, empezaremos
despacio y de ah� al camino..
212
00:27:03,154 --> 00:27:06,487
..que est�s m�s c�modo.
- Esta bien, lo que sea.
213
00:27:07,192 --> 00:27:10,855
Trabajar� contigo con una
condici�n, no tengo que..
214
00:27:10,962 --> 00:27:14,728
..hablar contigo u otra persona
de lo que me paso.
215
00:27:17,535 --> 00:27:21,027
Cuando sea el momento
indicado y quieras que te..
216
00:27:21,139 --> 00:27:24,939
..ayude a lidiar con ese dolor,
estar� m�s que feliz.
217
00:27:30,548 --> 00:27:33,745
- Esta bien aqu�, Leigh.
- perd�n Lucus, reglas del..
218
00:27:33,852 --> 00:27:35,649
..hospital.
- No juegues.
219
00:27:39,357 --> 00:27:42,793
Es bueno ver que tu dif�cil
trabajo vali� la pena.
220
00:27:42,894 --> 00:27:46,557
Gracias a ti amigo, no creo
haberme sentido tan fuerte..
221
00:27:46,665 --> 00:27:49,395
..en mi vida.
- �Qu� vas a hacer ahora?
222
00:27:51,002 --> 00:27:54,938
No s�, supongo que recoger
lo que queda de mi vida.
223
00:27:56,274 --> 00:28:00,267
Bueno mi oferta original todav�a
esta, si quieres que te..
224
00:28:00,378 --> 00:28:04,439
..ayude m�s. - Aprecio la oferta
y te prometo que lo pensar�..
225
00:28:04,549 --> 00:28:07,484
..pero ahora voy a relajarme.
- Entiendo.
226
00:28:13,425 --> 00:28:15,290
Buena suerte amigo.
227
00:28:15,627 --> 00:28:17,026
Ven ac� t�.
228
00:28:30,341 --> 00:28:33,777
- �Necesitas un paseo?
- Detective Jennings, �no?
229
00:28:35,747 --> 00:28:39,979
Muy bien, es bueno ver que te
haz recuperado completamente..
230
00:28:40,085 --> 00:28:41,882
..�Qu� haces aqu�?
231
00:28:43,021 --> 00:28:45,455
�Hay alg�n sospecho
en mi caso?
232
00:28:45,557 --> 00:28:48,856
Desgraciadamente no,
casos sin testigos oculares..
233
00:28:48,960 --> 00:28:52,157
..son casi imposibles
de resolver, pero estamos..
234
00:28:52,263 --> 00:28:54,731
..haciendo lo
mejor que podemos.
235
00:28:56,167 --> 00:28:59,659
�Y qu� exactamente
es lo qu� llamas mejor?
236
00:28:59,871 --> 00:29:02,931
- Siguiendo el caso.
- �Qu� significa eso?
237
00:29:04,576 --> 00:29:07,044
�C�mo est�n siguiendo el caso?
238
00:29:07,145 --> 00:29:10,672
Mira, se que suena como
mierda de polic�a lo que..
239
00:29:10,782 --> 00:29:14,218
..tengo que decir, pero te
puedo asegurar que yo..
240
00:29:14,319 --> 00:29:18,153
..personalmente no he parado
en tratar de encontrar los..
241
00:29:18,256 --> 00:29:21,487
..que te atacaron.
- Gracias Detective Jennings.
242
00:29:23,828 --> 00:29:27,764
Por favor, ll�mame Pauline.
Entra, no vas a encontrar..
243
00:29:27,866 --> 00:29:30,334
..un taxi en este momento
del d�a.
244
00:29:35,607 --> 00:29:36,767
�Oye!
245
00:29:37,509 --> 00:29:41,878
Aqu� est� mi numero, algunas
veces hablando se puede sanar.
246
00:29:51,456 --> 00:29:55,051
Los cr�menes han subido a
proporciones de plaga..
247
00:29:55,160 --> 00:29:58,493
Una ni�a de 15 a�os fue
asaltada sexualmente..
248
00:29:58,596 --> 00:30:01,724
..por un intruso vicioso
con un cuchillo.
249
00:30:01,833 --> 00:30:05,860
Otra pelea de pandillas ocurri�
en la estaci�n del tren..
250
00:30:05,970 --> 00:30:09,303
..le patearon y le pisotearon
la cabeza.
251
00:30:13,211 --> 00:30:17,307
La violencia y la brutalidad
contin�an en la ciudad.
252
00:31:55,647 --> 00:31:59,674
Debo decirte que no esperaba
saber de ti tan pronto.
253
00:32:00,351 --> 00:32:04,082
S� que duele, pero ninguno
de tus compa�eros de celda..
254
00:32:04,188 --> 00:32:07,282
..est�n teniendo este
tratamiento especial.
255
00:32:12,563 --> 00:32:15,828
S� que parece que es
la �nica cosa que digo,..
256
00:32:16,401 --> 00:32:17,698
..pero gracias...
257
00:32:21,105 --> 00:32:24,404
Como polic�a solo hay dos
cosas que se pueden decir..
258
00:32:24,509 --> 00:32:28,138
..de nada. Espero que tengas
mas "gracias" porque tuve..
259
00:32:28,246 --> 00:32:32,580
..que tirar de algunas cadenas
para sacarte de aqu�. - �C�mo?
260
00:32:33,518 --> 00:32:37,147
Solo voy a decir que es uno
de los beneficios de este..
261
00:32:37,255 --> 00:32:41,624
..trabajo. Parece que todo
ese enfado sali� de tu sistema.
262
00:32:47,465 --> 00:32:49,865
�Qu� cojones esta
pasando Sam?
263
00:32:50,168 --> 00:32:53,695
- Cre� que ten�amos un acuerdo.
- Y cre� que te dije que..
264
00:32:53,805 --> 00:32:56,831
..mantengas a tu maldito
hijo con una cadena.
265
00:33:07,385 --> 00:33:11,185
�Me hablas as� otra vez y ser�
tu esposa quien tendr�..
266
00:33:11,289 --> 00:33:14,918
..una maldita cadena alrededor
de su cuello, maldito!
267
00:33:21,699 --> 00:33:25,328
Ahora, por favor expl�came
que hace la riqueza de mi..
268
00:33:25,436 --> 00:33:29,065
..imperio, un imperio que
ayudo a pagar tu mansi�n en..
269
00:33:29,173 --> 00:33:33,109
..la playa, estando en una
celda como un criminal com�n.
270
00:33:39,117 --> 00:33:43,019
Solo hay lo suficiente que se
le puede dar al ojo ciego.
271
00:33:43,121 --> 00:33:46,955
Atacar a un oficial en uniforme
en un sitio p�blico no es..
272
00:33:47,058 --> 00:33:50,721
..uno de ellos. - Es una lastima
porque oigo que los pagos..
273
00:33:50,828 --> 00:33:54,059
..en una casa como la tuya
son muy dif�ciles de pagar,..
274
00:33:54,165 --> 00:33:57,066
..ganando el salario de
un polic�a honesto.
275
00:34:03,141 --> 00:34:06,372
- Lo siento pap�.
- C�llate la maldita boca.
276
00:34:10,815 --> 00:34:13,682
S� que lo jod� con esos
polic�as, no debieron..
277
00:34:13,785 --> 00:34:17,152
..meterse as� en mi cara.
- No te dije que te callaras.
278
00:34:17,255 --> 00:34:20,281
- ��No!? - Si pero..
- T� me oyes, y �yeme..
279
00:34:20,391 --> 00:34:23,519
..con cuidado porque solo
voy a decir esto una vez..
280
00:34:23,628 --> 00:34:27,689
..tu jodes una vez mas y te
entregar� a la polic�a yo mismo.
281
00:34:27,799 --> 00:34:29,096
�Est� claro?
282
00:34:29,200 --> 00:34:31,327
- ��Esta claro!?
- Si. - Bien.
283
00:34:32,470 --> 00:34:34,597
Entra en el maldito carro.
284
00:34:52,123 --> 00:34:55,092
�Cojones, vamos Benny soy
bueno pero no soy as�..
285
00:34:55,193 --> 00:34:57,855
..de bueno, me puedes
dar una pelea!
286
00:34:58,129 --> 00:35:00,495
- Se�or...
- �Jode mi nombre, y pelea!
287
00:35:04,168 --> 00:35:05,294
Est� bien.
288
00:35:09,907 --> 00:35:10,430
�Cojones!
289
00:35:10,541 --> 00:35:12,202
�Est�s bien Jefe?
290
00:35:12,543 --> 00:35:14,704
- Lo siento Jefe.
- �J�dete!
291
00:35:19,050 --> 00:35:22,417
�No hemos acabado pedazo
de mierda, estamos empezando!
292
00:35:22,520 --> 00:35:25,648
- �Es muy duro?
- �C�llate y pelea, est�pido!
293
00:35:26,657 --> 00:35:27,681
�Vamos!
294
00:35:39,904 --> 00:35:41,235
�Mierda!
295
00:35:42,173 --> 00:35:44,437
�Mierda, el dijo que pelee!
296
00:35:47,378 --> 00:35:51,439
- ��Esta bien!? - Si, c�lmate.
t� sabes que �l est� loco.
297
00:35:54,752 --> 00:35:56,515
Si, �l est� bien.
298
00:35:57,955 --> 00:35:59,286
Lo tenemos.
299
00:36:08,733 --> 00:36:10,667
�Pedazo de mierda, vez!
300
00:36:10,768 --> 00:36:14,829
No importa como peleas es
como ganas la pelea acu�rdate..
301
00:36:14,939 --> 00:36:16,497
..de eso Benny.
302
00:36:21,412 --> 00:36:24,074
�Cual cojones es
tu problema Alex?
303
00:36:24,248 --> 00:36:28,116
Ning�n maldito tiene las bolas
para darme todo lo que tienen.
304
00:36:28,219 --> 00:36:32,087
Lo �nico que quer�a era alguien
que pudiera pelear, cualquiera..
305
00:36:32,190 --> 00:36:35,387
..pero no. �Cada maldito esta
asustado de mi padre!
306
00:36:35,493 --> 00:36:38,189
Entonces aqu� estoy,
el hombre invisible.
307
00:36:38,296 --> 00:36:41,788
�No me ven a mi solo
ven mi padre, Maldici�n!
308
00:36:49,073 --> 00:36:50,267
Cojones.
309
00:36:55,780 --> 00:36:58,374
- �Qu� es esto?
- �Hay un problema?
310
00:37:01,686 --> 00:37:05,417
Estaba tratando de entrar en
el archivo del caso en..
311
00:37:05,523 --> 00:37:09,289
..la playa para buscar testigos
pero dice que el archivo..
312
00:37:09,393 --> 00:37:12,988
..esta bajo seguro. - �Y?
- �Por qu� esta bajo seguro?
313
00:37:13,097 --> 00:37:16,533
Porque el que hizo esto es
un fantasma y no voy a..
314
00:37:16,634 --> 00:37:20,468
..gastar nuestros recursos
persiguiendo a alguien que..
315
00:37:20,571 --> 00:37:24,268
..no podemos encontrar.
- No podemos, o alguien que..
316
00:37:26,210 --> 00:37:28,610
..no quiere que lo encuentren.
317
00:37:53,537 --> 00:37:54,970
Trata estos.
318
00:37:57,875 --> 00:38:01,504
- �Qu� es esto? - Mientras m�s
misterio le agregas a tu..
319
00:38:01,612 --> 00:38:05,207
..enemigo m�s miedo te
va a tener. - Gracias Leigh.
320
00:38:06,884 --> 00:38:08,078
Por todo..
321
00:38:09,954 --> 00:38:12,354
- Ahora est�s listo amigo.
- Casi.
322
00:38:16,961 --> 00:38:19,259
Tengo que hacer una cosa m�s.
323
00:39:58,429 --> 00:40:00,397
�Eres una maldita puta!
324
00:40:21,852 --> 00:40:24,184
��Quien cojones eres t�!?
325
00:40:25,523 --> 00:40:28,151
�Dije, �qui�n cojones eres t�?!
326
00:40:45,743 --> 00:40:48,109
Me ha hartado de
gente como t�.
327
00:41:07,631 --> 00:41:11,158
Voy a parar de usar las
palmaditas de protecci�n..
328
00:41:11,268 --> 00:41:14,965
..o nunca voy a pasar por esto.
- Tu cuerpo puede ser tu..
329
00:41:15,072 --> 00:41:19,566
..armadura, pero para que llegues
a esa etapa recomiendo pesas.
330
00:41:20,878 --> 00:41:23,676
- Esta bien, �cuando
empezamos? - Ahora.
331
00:41:25,883 --> 00:41:29,614
Pero no aqu�, no hasta que
tengamos el equipo apropiado.
332
00:41:29,720 --> 00:41:33,952
No hay problema, dime lo que
necesitamos y lo conseguir�.
333
00:41:34,058 --> 00:41:37,960
Solo porque puedes pagar para
ser extravagante no significa..
334
00:41:38,062 --> 00:41:41,327
..que lo tienes que ser.
Especialmente cuando hay un..
335
00:41:41,432 --> 00:41:45,391
..gimnasio cerca y ser�a bueno
estar con otras personas.
336
00:41:45,903 --> 00:41:47,268
Si lo dices.
337
00:42:17,067 --> 00:42:17,999
Luke.
338
00:42:20,504 --> 00:42:22,233
Detective Jennings.
339
00:42:24,108 --> 00:42:26,576
- Muchas gracias.
- Solo bromeaba.
340
00:42:28,646 --> 00:42:31,410
Por supuesto que me
acuerdo de ti Pauline.
341
00:42:31,515 --> 00:42:35,451
Espero que s�, mucho tiempo
de no verte. �C�mo te va?
342
00:42:38,489 --> 00:42:41,322
- Manteni�ndome ocupado.
- Puedo ver eso.
343
00:42:43,327 --> 00:42:45,261
- Te vez...
- �Est�s bien?
344
00:42:48,666 --> 00:42:49,963
Si, perd�n.
345
00:42:52,202 --> 00:42:54,466
Como va tu vida en el amor.
346
00:42:56,974 --> 00:43:00,410
- Mierda, perd�n. No quer�a...
- No te preocupes.
347
00:43:01,845 --> 00:43:05,576
No, es que han pasado como
3 a�os solo quer�a saber..
348
00:43:05,683 --> 00:43:09,710
..si estabas viendo a alguien.
- No, supongo que debo seguir..
349
00:43:09,820 --> 00:43:12,584
..con mi vida pero,
�donde comienzas?
350
00:43:17,161 --> 00:43:21,063
Bueno si necesitas practicar
yo siempre estoy disponible.
351
00:43:21,165 --> 00:43:25,727
- Tu. - Perd�n, eso fue un poco
directo. Olvida que lo mencione.
352
00:43:26,136 --> 00:43:29,867
No, eso no era lo que quer�a
decir, es que me sorprende..
353
00:43:29,974 --> 00:43:32,465
..que alguien como
t� este sola.
354
00:43:36,146 --> 00:43:37,636
�Est�s jugando?
355
00:43:38,315 --> 00:43:42,081
Los polic�as no salen mucho,
menos cuando hay criminales..
356
00:43:42,186 --> 00:43:44,177
..o borrachos.
- Me encantar�a.
357
00:43:44,288 --> 00:43:48,224
- �Qu�? - Seria un privilegio
compartir un almuerzo contigo..
358
00:43:48,325 --> 00:43:49,952
..Pauline.
- �Bueno!
359
00:43:50,861 --> 00:43:53,694
- �Cuando estas disponible?
- Esta noche.
360
00:43:55,199 --> 00:43:56,632
T� no juegas.
361
00:43:58,669 --> 00:44:00,796
La vida es muy preciosa.
362
00:44:05,743 --> 00:44:09,736
Est� bien debo buscar un papel
y l�piz para escribirte mi..
363
00:44:09,847 --> 00:44:11,041
..direcci�n.
364
00:44:26,397 --> 00:44:29,161
- �Me recoges a las 8:00?
- Suena bien.
365
00:44:30,467 --> 00:44:31,866
Despu�s de ti.
366
00:44:33,537 --> 00:44:35,664
- Exc�same, mi pluma.
- Perd�n.
367
00:44:38,208 --> 00:44:41,700
Como te va, hay una cadena
con una cruz grande.
368
00:44:42,146 --> 00:44:44,273
- �La has visto?
- No. - Cojones.
369
00:44:44,381 --> 00:44:48,613
- Puedo buscar en los perdidos
y encontrados. - Bien hazlo.
370
00:44:49,119 --> 00:44:51,178
- �Alguna suerte?
- Ninguna.
371
00:44:53,157 --> 00:44:56,820
- Me la puedes describir.
- Dame esa maldita caja.
372
00:44:56,927 --> 00:44:58,861
Gracias por tu ayuda.
373
00:46:18,408 --> 00:46:22,401
Yo se que anoche paso mas
r�pido de lo que debi� pasar..
374
00:46:22,513 --> 00:46:25,380
..pero era lo que los
dos necesit�bamos.
375
00:46:27,384 --> 00:46:31,650
No te preocupes, no te
arrestar� si lo quieres dejar ah�.
376
00:46:32,022 --> 00:46:33,683
Pauline, rel�jate.
377
00:46:40,831 --> 00:46:42,799
Anoche fue asombroso.
378
00:46:45,769 --> 00:46:49,762
Sab�a que ten�a que seguir con
mi vida, eres la mejor persona..
379
00:46:49,873 --> 00:46:53,274
..para ayudarme, la mujer
m�s amable que he conocido..
380
00:46:53,377 --> 00:46:55,470
..desde la muerte de Cassy.
381
00:46:55,779 --> 00:46:59,909
Estoy bien con lo que sea,
siempre y cuando t� est�s bien.
382
00:47:02,653 --> 00:47:05,053
Te aviso que vengo
con equipaje.
383
00:47:06,757 --> 00:47:08,987
Todos venimos con equipaje.
384
00:47:11,195 --> 00:47:14,824
S� que parece que estoy
corriendo pero hoy es uno..
385
00:47:14,932 --> 00:47:17,400
..de los d�as m�s
ocupados para m�.
386
00:47:17,701 --> 00:47:21,364
- Tengo que irme temprano.
- Si bueno tienes mi n�mero..
387
00:47:21,471 --> 00:47:24,634
..esperar� tu llamada.
- No, te dar� mi n�mero.
388
00:47:27,878 --> 00:47:30,540
ll�mame cuando est�s
libre, yo vengo.
389
00:47:33,116 --> 00:47:34,208
Est� bien.
390
00:47:59,877 --> 00:48:00,809
�Oye!
391
00:48:02,246 --> 00:48:03,213
�Oye!
392
00:49:12,983 --> 00:49:15,076
Oh perd�n, �te despert�?
393
00:49:15,986 --> 00:49:20,719
- Si, pero la mirada vale la pena.
- Si sigues en ese �nimo ser�..
394
00:49:20,824 --> 00:49:23,725
..muy dif�cil para
mi ir al trabajo.
395
00:49:27,564 --> 00:49:29,532
- Entonces no vayas.
- Deseo.
396
00:49:35,405 --> 00:49:38,135
- �D�a ocupado?
- Se podr�a decir eso.
397
00:49:38,241 --> 00:49:42,109
Para mi suerte me han puesto
como Detective a la cabeza..
398
00:49:42,212 --> 00:49:45,545
..en el caso del "Vigilante"
en los peri�dicos.
399
00:49:49,853 --> 00:49:53,118
- �Haz conseguido algo?
- Todav�a, pero lo vamos a..
400
00:49:53,223 --> 00:49:55,714
..conseguir.
Lo m�s pronto posible.
401
00:49:56,393 --> 00:50:00,295
- �Por qu�, cual es el problema?
- Cuando el enemigo toma la..
402
00:50:00,397 --> 00:50:03,025
..ley en sus manos es la
peor amenaza..
403
00:50:03,133 --> 00:50:07,399
..- �No crees? - Por qu� dices eso.
- Porque en la sociedad moderna
404
00:50:07,504 --> 00:50:11,372
..no es aceptable. Si lo pueden
hacer sin ser capturados..
405
00:50:11,475 --> 00:50:15,411
..otros creer�n que pueden
ignorar la ley para justificar..
406
00:50:15,512 --> 00:50:18,640
..nuestras acciones.
Se llama "Anarqu�a"
407
00:50:21,218 --> 00:50:24,619
Ya hemos tenido 4 personas
hacerlo esta semana.
408
00:50:25,088 --> 00:50:29,548
Cualquiera puede ponerse una
mascara y pelear por un crimen.
409
00:50:30,260 --> 00:50:33,320
- Eso me asusta.
- Si, para los delincuentes.
410
00:50:35,932 --> 00:50:40,028
- ��Qu�?! - Son los delincuentes
que deben estar asustados no..
411
00:50:40,137 --> 00:50:43,504
..nosotros. Fue hace poco
que la ley deten�a a los..
412
00:50:43,607 --> 00:50:47,202
..delincuentes de no romperla,
pero ahora en la sociedad..
413
00:50:47,310 --> 00:50:50,837
..moderna parece que todo lo
que quieren hacer es no..
414
00:50:50,947 --> 00:50:53,245
..involucrarse.
Si me preguntas a m�..
415
00:50:53,350 --> 00:50:56,683
..digo que el "Vigilante" es
algo bueno, por fin alguien..
416
00:50:56,787 --> 00:50:58,448
..esta haciendo algo.
417
00:51:00,123 --> 00:51:02,387
Obviamente tenemos
diferentes opiniones..
418
00:51:02,492 --> 00:51:06,223
..sobre el tema, eso est� bien,
pero vamos a hablarlo en..
419
00:51:06,329 --> 00:51:08,854
..otro momento.
- Lo siento, no quise..
420
00:51:09,299 --> 00:51:12,359
..molestarte.
- No te preocupes es mi culpa.
421
00:51:12,702 --> 00:51:16,638
Es una ocupaci�n sin fortuna,
traer mi trabajo a la casa..
422
00:51:16,740 --> 00:51:18,037
..lo siento.
423
00:51:20,010 --> 00:51:23,446
Porque no acabamos esto
con una cena esta noche.
424
00:51:25,048 --> 00:51:26,447
Suena bien.
425
00:51:39,963 --> 00:51:41,453
�Para, para!
426
00:51:41,565 --> 00:51:44,193
�T� eres el polic�a, encu�ntralo!
427
00:51:44,768 --> 00:51:45,996
�Cojones!
428
00:51:46,837 --> 00:51:48,896
�Y Uds. salgan de mi cara!
429
00:52:02,752 --> 00:52:05,744
�Qu� le pasa, por qu�
esta tan enojado?
430
00:52:06,623 --> 00:52:08,955
- Es ese "Vigilante".
- ��Qu�?!
431
00:52:10,227 --> 00:52:14,186
Es un tipo patrullando por
la noche, tratando de sacar..
432
00:52:14,297 --> 00:52:17,027
..a todos los pandilleros
de la calles.
433
00:52:17,134 --> 00:52:20,865
- Estas jugando. - No, los polic�as
no lo pueden encontrar.
434
00:52:20,971 --> 00:52:24,532
Y su hero�smo est� empezando
a bajar algunas de sus..
435
00:52:24,641 --> 00:52:28,270
..inversiones de negocio.
- �Quien es ese maldito?
436
00:52:30,213 --> 00:52:34,377
Ese es el problema, nadie sabe.
Sali� hace unos meses y no..
437
00:52:34,484 --> 00:52:37,578
..ha parado. - Si, el
es un maldito salvaje.
438
00:52:41,124 --> 00:52:43,524
Ha estado sac�ndolos
uno a uno.
439
00:52:44,794 --> 00:52:48,890
Pap�, no te preocupes por ese
payaso lo voy a encontrar.
440
00:52:51,635 --> 00:52:55,298
Corre el rumor en la calle.
Tiene que haber algo de ese..
441
00:52:55,405 --> 00:52:56,463
..maldito.
442
00:53:04,181 --> 00:53:06,240
�En serio, sal de aqu�!
443
00:53:41,651 --> 00:53:42,583
D�melo.
444
00:53:42,686 --> 00:53:45,018
�Oye vamos, no tengo
el d�a entero!
445
00:53:45,121 --> 00:53:47,282
Este carro sale esta noche.
446
00:53:52,862 --> 00:53:54,386
�Que cojones!
447
00:54:21,825 --> 00:54:25,556
Ah� van el Sr. y Sra. Bosun que
tenga un aniversario estupendo.
448
00:54:25,662 --> 00:54:26,959
Gracias Susan.
449
00:54:34,704 --> 00:54:38,834
Se lo que has estado haciendo
y estoy orgulloso de ti.
450
00:54:42,412 --> 00:54:46,405
- �Qu�? - De lo que hablamos
en el hospital, �Te acuerdas?
451
00:54:46,650 --> 00:54:50,746
- Matty.. yo.. - Esta bien tu
secreto est� seguro conmigo.
452
00:55:01,831 --> 00:55:04,163
Ah� es donde estas equivocada.
453
00:55:04,267 --> 00:55:08,203
Violencia es violencia cuando
esta contra la v�ctima..
454
00:55:08,305 --> 00:55:11,968
..y esos delincuentes est�n
lejos de ser inocentes.
455
00:55:14,177 --> 00:55:17,578
Si me preguntas a mi est�n
teniendo exactamente..
456
00:55:17,681 --> 00:55:21,674
..lo que merecen. Aprendiendo
una lecci�n en el proceso.
457
00:55:22,252 --> 00:55:25,380
- El no ha matado a nadie.
- Todav�a, pero solo es..
458
00:55:25,488 --> 00:55:28,685
..cuesti�n de tiempo.
- Los criminales parecen..
459
00:55:28,992 --> 00:55:32,052
.conseguir m�s justicia
que las v�ctimas.
460
00:55:36,199 --> 00:55:40,329
�Encarcelados por poco tiempo,
educaci�n, computadoras!
461
00:55:42,272 --> 00:55:47,039
Que consiguen las victimas
inocentes. Enfermedad mental..
462
00:55:47,143 --> 00:55:48,337
y dolor.
463
00:55:58,221 --> 00:56:02,385
S� que debe ser dif�cil de o�r,
pero en mi experiencia, 8 de 10..
464
00:56:02,492 --> 00:56:06,223
..asaltos que le han ocurrido a
las victimas pudieron ser..
465
00:56:06,329 --> 00:56:09,924
..evitados si la persona hubiera
usado su sentido com�n..
466
00:56:10,033 --> 00:56:11,091
..�Qu�?
467
00:56:11,368 --> 00:56:14,701
Pero tambi�n si el sentido
es tan com�n todos lo..
468
00:56:14,804 --> 00:56:16,829
..tendr�amos.
- No, expl�cate.
469
00:56:22,112 --> 00:56:26,446
No creas que estoy justificando
las acciones de las gente mala..
470
00:56:26,549 --> 00:56:29,848
..pero si no quieres que te
muerden mantente lejos..
471
00:56:29,953 --> 00:56:33,184
..de la casa del Le�n.
- �Y donde seria eso?
472
00:56:35,458 --> 00:56:39,019
S� que hay un riesgo en las
noches en estos d�as, club de..
473
00:56:39,129 --> 00:56:41,689
noche, bar, las calles.
Cualquier sitio.
474
00:56:41,798 --> 00:56:45,199
Mi trabajo ser�a m�s f�cil si
las personas no tuvieran..
475
00:56:45,301 --> 00:56:48,759
..esa actitud de "nunca me va
a pasar a mi" porque por mi..
476
00:56:48,872 --> 00:56:52,569
..experiencia esa es la raz�n
exacta por la gente acaba..
477
00:56:52,675 --> 00:56:55,143
..en el camino de equivocado.
- Esta gente.
478
00:56:55,245 --> 00:56:58,112
�Te refieres a personas
como Cassy y yo?
479
00:56:58,882 --> 00:57:02,579
�Qu� lo que nos paso a
nosotros, fue nuestra culpa?
480
00:57:04,020 --> 00:57:07,786
- Indirectamente... si.
- �Estas jodida de la cabeza!
481
00:57:08,758 --> 00:57:12,626
Pi�nsalo, �quien en su sano
juicio camina por la oscuridad..
482
00:57:12,729 --> 00:57:15,630
..de la noche?
Si eso no es buscar problemas
483
00:57:15,732 --> 00:57:19,691
..no s� que es. - �Yo lo veo como
que los ciudadanos tenemos el..
484
00:57:19,803 --> 00:57:23,261
..derecho de ir donde
queremos, cuando queremos!
485
00:57:24,040 --> 00:57:27,840
�Sin miedo o intimidaci�n
a los malditos delincuentes!
486
00:57:31,548 --> 00:57:35,245
Y de lo que nos paso a Cassy
y a m�, fue mala suerte..
487
00:57:35,351 --> 00:57:39,720
..influenciado por malditos
inhumanos que merecen a morir.
488
00:57:45,895 --> 00:57:49,991
Siendo honesto, no me importa
que cojones piense tu y la..
489
00:57:50,099 --> 00:57:53,557
..ley. Espero que reses
para que a este Vigilante..
490
00:57:53,670 --> 00:57:57,800
..lo encuentre primero,
antes de que lo encuentre yo.
491
00:58:21,030 --> 00:58:24,124
- �Oye compadre, quieres
un golpe? - �T�?
492
00:58:26,202 --> 00:58:28,534
Cojones compadre,
�qu� te hice?
493
00:58:28,905 --> 00:58:32,602
Nada, pero quien sabe cuantos
hijos e hijas jodiste con..
494
00:58:32,709 --> 00:58:36,008
..tu mierda.
�Entonces esto es para ellos!
495
00:58:36,412 --> 00:58:39,973
�Cojones compadre c�lmate!,
yo no los forc� a comprar..
496
00:58:40,083 --> 00:58:42,950
..simplemente estoy
suministrando el pedido.
497
00:58:43,052 --> 00:58:46,249
S�, bueno esta noche
ese suministro, �para!
498
00:58:46,456 --> 00:58:49,254
�Para compadre, para!,
�entiendo tu punto..
499
00:58:49,359 --> 00:58:51,827
..y renuncio!,
toma la drogas.
500
00:59:02,138 --> 00:59:06,507
�Si te veo en las calles otra
vez te voy a llenar tanto de..
501
00:59:06,609 --> 00:59:10,101
..tu mierda que estar�
saliendo de por tus ojos!
502
00:59:11,314 --> 00:59:14,750
�Te entiendo compadre!,
�Te entiendo, no me veras..
503
00:59:14,851 --> 00:59:16,910
...otra vez, te lo prometo!
504
00:59:19,255 --> 00:59:22,986
Ahora sal de aqu� antes de
que cambie de opini�n.
505
00:59:31,668 --> 00:59:34,068
T� eres ese Vigilante, �no?
506
00:59:35,071 --> 00:59:38,939
Mierda, alguien te jodi� bien,
�no?, �qu� dices si te ayudo..
507
00:59:39,042 --> 00:59:42,170
..a encontrarlos? - �Qu�?
- Al que te jodi�.
508
00:59:52,822 --> 00:59:55,655
Si supiera quien fue,
no estar�a aqu�.
509
00:59:56,693 --> 01:00:00,720
Ese es mi punto, la polic�a no
te pudo ayudar porque ellos..
510
01:00:00,830 --> 01:00:04,357
..no saben, o no quieren saber.
Pero yo s� compadre.
511
01:00:06,135 --> 01:00:10,037
Yo s� todo lo que pasa en
estas calles. Dame los detalles..
512
01:00:10,139 --> 01:00:13,905
..de lo que te paso y te
garantizo que los encontrar�.
513
01:00:18,615 --> 01:00:22,278
�Y por qu� querr�a un
maldito como tu ayudarme?
514
01:00:26,389 --> 01:00:29,688
Bueno, voy a necesitar una
nueva entrada de dinero..
515
01:00:29,792 --> 01:00:33,592
..para solventar mis p�rdidas.
- Deber�s crees que le pagar�a..
516
01:00:33,696 --> 01:00:37,132
..a un maldito como t�?
- �Qu� tienes que perder?
517
01:00:42,805 --> 01:00:46,104
�C�mo s� que no te vas a
largar con mi dinero?
518
01:00:46,542 --> 01:00:50,171
No sabes, �pero crees que
yo quiero a alguien como t�..
519
01:00:50,279 --> 01:00:54,579
..busc�ndome?, no gracias. Mira,
toma uno de mis tel�fonos.
520
01:01:08,364 --> 01:01:12,801
Dame los detalles de lo que te
paso y si encuentro algo te..
521
01:01:12,902 --> 01:01:16,303
..mandare un mensaje
para reunirnos otra vez.
522
01:01:17,407 --> 01:01:19,568
Me encontraras como Rat.
523
01:01:20,777 --> 01:01:23,678
El diminutivo de mi apellido,
Ratansky.
524
01:01:25,848 --> 01:01:28,339
Lo �nico que digo es, pi�nsalo.
525
01:02:09,058 --> 01:02:12,585
Lo siento mucho, los dos
tomamos mucho anoche,..
526
01:02:12,695 --> 01:02:18,190
..pero eso no es excusa para lo
que dije, estaba fuera de l�nea
527
01:02:27,110 --> 01:02:29,738
Lo siento y ruego que lo olvides
528
01:02:34,717 --> 01:02:38,209
Supongo que como ego�sta
te quer�a todo para m�.
529
01:02:45,628 --> 01:02:49,962
Y aunque s� que una parte de
ti ama a Cassy y se siente que..
530
01:02:50,066 --> 01:02:53,934
..lo que tenemos no puede
seguir y me gustar�a que..
531
01:02:54,036 --> 01:02:57,699
..siga, pero obviamente
nada de esto est� en m�.
532
01:03:19,829 --> 01:03:22,354
No, en parte t� tienes la raz�n.
533
01:03:28,704 --> 01:03:33,038
No hice lo correcto esa noche,
pero eso no importa, no hay..
534
01:03:33,142 --> 01:03:37,169
..excusa por lo que hicieron.
- Yo s�, pero eventualmente..
535
01:03:38,147 --> 01:03:41,048
..vas a tener que sacar
eso de tu cabeza.
536
01:03:47,757 --> 01:03:51,591
Si bueno, si quieres que esto
funcione vas a tener que..
537
01:03:51,694 --> 01:03:55,755
..dejarme hacerlo a mi manera
y darme el tiempo y el espacio..
538
01:03:55,865 --> 01:03:58,333
..que necesito.
- Este bien, tratar�.
539
01:04:06,042 --> 01:04:08,203
Lo que sea que necesites.
540
01:04:54,190 --> 01:04:57,523
$5,000 en Cash, nos vamos
a reunir en "Knuckledusters"..
541
01:04:57,627 --> 01:05:01,859
..ma�ana en la noche. Tengo
informaci�n que te gustar�a o�r.
542
01:05:02,164 --> 01:05:05,531
Te mandar� los detalles
exactos de donde y cuando.
543
01:05:51,347 --> 01:05:55,078
La mesa detr�s a la izquierda,
obviamente recibiste el..
544
01:05:55,184 --> 01:05:57,084
..mensaje.
- �Qu� crees?
545
01:06:02,658 --> 01:06:06,059
Bien, no eres tan espantoso
sin la m�scara.
546
01:06:10,866 --> 01:06:15,269
Para la mierda, �Quien es?
�Donde lo puedo encontrar?
547
01:06:18,207 --> 01:06:21,267
�Y por qu� me lo ten�as
qu� decir aqu�?
548
01:06:21,544 --> 01:06:25,480
Para empezar, ten�a que saber
que nuestra transacci�n fuera..
549
01:06:25,581 --> 01:06:29,574
..en el sitio m�s seguro para m�.
Y para quien y donde est�..
550
01:06:29,685 --> 01:06:34,315
..creo que te dejar� saber esos
detalles despu�s que me pagues.
551
01:06:45,735 --> 01:06:46,963
�Todav�a!
552
01:06:48,104 --> 01:06:51,471
- Espero que sea bueno.
- Si es bueno, pero vas a estar..
553
01:06:51,574 --> 01:06:55,601
..deseando que no haberlo
sabido despu�s que termine.
554
01:07:02,551 --> 01:07:05,076
�Puedes parar la mierda
y decirme!
555
01:07:05,788 --> 01:07:09,417
Est� bien, tu sabes como
escogerlos. De toda la gente..
556
01:07:09,525 --> 01:07:14,292
..de la ciudad escogiste el tipo
m�s intocable para tu venganza.
557
01:07:20,169 --> 01:07:23,832
Milo Devon, hijo de Alex Devon
de la familia Devon.
558
01:07:28,644 --> 01:07:32,876
Quiz�s no has o�do mucho de el
considerando que ellos tienen..
559
01:07:32,982 --> 01:07:36,611
..media fuerza de la polic�a
en la ciudad en su nomina.
560
01:07:36,719 --> 01:07:39,244
Ten confianza en m�,
el es tu tipo.
561
01:07:39,555 --> 01:07:42,615
�C�mo s� qu� me estas
diciendo la verdad?
562
01:07:43,025 --> 01:07:46,722
Bueno, adem�s del hecho de
que �l es demasiado est�pido..
563
01:07:46,829 --> 01:07:51,163
..para mantener la boca cerrada
sobre cualquier cosa que hace.
564
01:07:51,267 --> 01:07:53,292
De un vistazo usted mismo
565
01:07:53,402 --> 01:07:55,734
- ��l est� aqu�?
- Si, ah� mismo.
566
01:08:12,254 --> 01:08:15,951
Mira ese pedazo de joyer�a
alrededor de su cuello.
567
01:08:16,058 --> 01:08:18,993
Supongo que concuerda
con tu descripci�n.
568
01:08:30,072 --> 01:08:34,338
Bueno parece que hice mi parte
del trato, ahora p�game y..
569
01:08:34,677 --> 01:08:36,269
..tomar� mi camino.
570
01:08:41,717 --> 01:08:44,447
Estoy asumiendo que
esta todo ah�.
571
01:08:46,021 --> 01:08:47,386
Solo bromeaba.
572
01:08:51,560 --> 01:08:54,996
Una cosa m�s, no comiences
mierda hasta que yo me vaya..
573
01:08:55,097 --> 01:08:58,897
..no quiero que ellos sepan
que fui yo quien te dijo.
574
01:09:31,400 --> 01:09:32,526
�Mierda!
575
01:09:42,511 --> 01:09:45,378
Leigh, si est�s ah� por
favor coge el tel�fono.
576
01:09:45,481 --> 01:09:49,110
Estoy en Kuckledusters y
estoy en serios problemas.
577
01:09:50,352 --> 01:09:52,013
�Como te va amigo?
578
01:10:27,256 --> 01:10:28,518
�P�rate!
579
01:10:29,158 --> 01:10:30,785
�Sube al carro!
580
01:12:19,435 --> 01:12:22,233
- �Jackson!
- �Conoces a este maldito?
581
01:12:25,574 --> 01:12:29,101
O si, yo y Leigh nos conocemos
desde hace mucho.
582
01:12:29,411 --> 01:12:32,175
- El me entreno por un tiempo.
- Mierda.
583
01:12:33,315 --> 01:12:36,716
Eso es hasta que �l se neg�
debido a... �Qu� era?
584
01:12:37,519 --> 01:12:41,080
- O si, razones "�ticas"
- Lo �nico que tenemos..
585
01:12:41,190 --> 01:12:44,626
..que saber es quien es
el maldito y donde est�.
586
01:12:46,895 --> 01:12:48,829
No te lo voy a decir.
587
01:12:50,766 --> 01:12:52,097
�Es correcto?
588
01:12:53,769 --> 01:12:56,431
- �Entonces �l es bueno?
- El mejor.
589
01:12:58,974 --> 01:13:01,169
- �r�pido?
- Mas r�pido que tu.
590
01:13:05,481 --> 01:13:07,415
M�s r�pido que una bala.
591
01:13:16,759 --> 01:13:18,056
No cre�a.
592
01:13:18,327 --> 01:13:23,162
- ��Por qu� cojones hiciste eso?!
- El maldito nos hubiera matado.
593
01:13:25,167 --> 01:13:29,297
Est� bien, �como cojones
vamos a encontrar al maldito?
594
01:13:31,206 --> 01:13:33,800
Conf�a en m�, el nos encontrar�.
595
01:13:53,662 --> 01:13:55,254
Hola... ��qu�?!
596
01:14:03,172 --> 01:14:05,299
Est� bien, el est� conmigo.
597
01:14:09,778 --> 01:14:12,611
Me encontraras en la
casa de mi padre.
598
01:14:18,754 --> 01:14:20,187
�Luke espera!
599
01:14:37,940 --> 01:14:39,601
�Buscabas esto?
600
01:14:42,945 --> 01:14:46,540
Yo lo supe hace tiempo Luke,
pens� que parar�as, pero..
601
01:14:46,648 --> 01:14:50,641
..estas peor. Vamos a encontrar
los tipos que le hicieron..
602
01:14:50,752 --> 01:14:54,210
..eso a tu amigo.
- Yo s� quien hizo eso Pauline.
603
01:14:59,928 --> 01:15:03,455
- ��Qu�?! - Son los mismos tipos
quien mataron a Cassy.
604
01:15:03,565 --> 01:15:07,194
- Como puedes saber eso.
- �Por que por fin los encontr�..
605
01:15:07,302 --> 01:15:11,102
..y por eso tengo que ir ahora!
- Luke, entiendo que sientas..
606
01:15:11,206 --> 01:15:14,937
..la necesidad de hacer esto,
pero no lo est�s haciendo..
607
01:15:15,043 --> 01:15:18,706
..de la manera incorrecta.
- Sal de mi camino Pauline.
608
01:15:18,981 --> 01:15:23,042
No por favor dime quienes son
y tendr� 100 polic�as ah� en..
609
01:15:23,151 --> 01:15:26,484
..segundos. - �Mierda, es
la familia Devon, Paulin.
610
01:15:26,588 --> 01:15:29,148
Son intocables, hasta para ti.
611
01:15:31,994 --> 01:15:36,328
Ahora sabes porque tu caso no
se resolvi�, sal de mi camino.
612
01:15:39,167 --> 01:15:40,930
�D�jame acabar esto!
613
01:15:41,203 --> 01:15:44,639
Perd�name Luke, pero no
te puedo dejar hacer esto.
614
01:15:46,742 --> 01:15:50,109
Me disparar�as por tratar
de hacer lo correcto.
615
01:15:51,747 --> 01:15:54,181
�Mientras esos malditos
est�n libres!
616
01:15:55,117 --> 01:15:58,746
�Esa es la justicia Luke,
si lo ignoramos somos como..
617
01:15:58,854 --> 01:16:00,822
..los hombre que odiamos!
618
01:16:00,923 --> 01:16:05,223
�Obviamente mi tipo de justicia
es m�s �spera que la tuya!
619
01:16:07,362 --> 01:16:11,458
- por favor Luke, no hagas esto.
- Sal de mi camino. - �No!
620
01:16:57,779 --> 01:17:00,270
- No lo puedo creer.
- �D�nde est�?
621
01:17:03,719 --> 01:17:07,348
El est� arriba, pero vas a
tener que pasar por nosotros..
622
01:17:07,456 --> 01:17:09,720
..primero.
- Esa es la intenci�n.
623
01:17:09,825 --> 01:17:10,951
�Jack!
624
01:17:11,059 --> 01:17:12,151
�Jack!
625
01:18:07,182 --> 01:18:08,513
Maldito...
626
01:18:22,130 --> 01:18:23,563
Ha regresado.
627
01:18:26,535 --> 01:18:29,732
Voy a estar orinando
sangre por un mes.
628
01:18:34,209 --> 01:18:37,838
Dime porque debo saber,
Lee te ense�o los tres..
629
01:18:37,946 --> 01:18:41,404
..niveles donde le puedes
dar a un hombre, �no?
630
01:18:43,852 --> 01:18:46,650
�Porque cojones no
usaste el nivel 3?
631
01:18:47,522 --> 01:18:50,685
No te preocupes, lo
har� la pr�xima vez.
632
01:18:52,561 --> 01:18:55,689
Pr�xima vez,
este es un maldito engre�do.
633
01:18:59,267 --> 01:19:02,668
Creo que no te est�s dando
cuenta que no va a ver..
634
01:19:02,771 --> 01:19:05,296
..un pr�xima vez para ti amigo.
635
01:19:08,443 --> 01:19:12,539
Cuando el jefe se despierte de
su sue�o vas a desear que..
636
01:19:12,647 --> 01:19:14,308
..te matemos ahora.
637
01:19:18,120 --> 01:19:22,523
- Te voy a matar. - Hablando de
el demonio, el demonio aparece.
638
01:19:24,593 --> 01:19:26,891
- Aqu� esta.
- Como lo quer�a.
639
01:19:29,965 --> 01:19:31,296
�No, no, no!
640
01:19:31,600 --> 01:19:36,094
No les dije que cuando llegara
me dejaran saber, �no les dije!
641
01:19:36,204 --> 01:19:39,230
Si pero como estabas
durmiendo quer�amos..
642
01:19:39,341 --> 01:19:43,505
..ablandarlo para ti, �cojones!
- Cre�as, cuantas veces le..
643
01:19:43,612 --> 01:19:47,275
..tengo que decir a Uds.
idiotas, �cuando le pago..
644
01:19:47,382 --> 01:19:49,782
..espero que hagan
lo que yo digo!
645
01:19:49,885 --> 01:19:53,685
�Lo �nico que quer�a era dejar
entrar a este idiota y pelear!
646
01:19:53,789 --> 01:19:58,089
He esperado mi vida entera
para encontrar a alguien con..
647
01:19:58,193 --> 01:20:00,923
..los cojones de
pararse contra m�.
648
01:20:03,899 --> 01:20:06,891
Pero no, Uds. idiotas
lo tienen que joder.
649
01:20:07,869 --> 01:20:10,429
Por sacarle la maldita mierda.
650
01:20:12,707 --> 01:20:14,504
�Pedazo de mierda!
651
01:20:14,876 --> 01:20:17,902
�Olvida esta mierda
eres un maldito loco!
652
01:20:18,013 --> 01:20:20,243
- Nos vamos de aqu�.
- �Qu�?
653
01:20:22,117 --> 01:20:25,348
Hemos tomado suficiente
de tu mierda Alex.
654
01:20:26,588 --> 01:20:30,752
Llevas todo mas lejos de la
cuenta y ninguno de nosotros..
655
01:20:30,859 --> 01:20:33,487
..vamos a regresar a
la c�rcel por ti.
656
01:20:36,164 --> 01:20:40,601
Y para que sepas, fue el dinero
de tu padre el que nos hizo..
657
01:20:40,702 --> 01:20:43,193
..aguantar tu mierda, no el tuyo.
658
01:20:51,112 --> 01:20:53,103
Todav�a los puedo botar.
659
01:20:55,951 --> 01:20:57,816
J�dete, renunciamos.
660
01:21:10,966 --> 01:21:13,264
Por fin sacaron los cojones.
661
01:21:19,574 --> 01:21:21,064
�Qu� cojones?
662
01:21:25,513 --> 01:21:29,950
Este maldito es el que nos
ha estado causando problemas.
663
01:21:30,518 --> 01:21:31,780
Yo lo encontr�.
664
01:21:31,887 --> 01:21:32,854
�Yo!
665
01:21:34,856 --> 01:21:36,687
�Qu� hiciste Alex?
666
01:21:39,494 --> 01:21:41,485
Me faltaron el respeto.
667
01:21:47,235 --> 01:21:51,365
T� eres el que causa problemas
Alex, desde que te separaron..
668
01:21:51,473 --> 01:21:55,000
..del vientre de tu madre,
solo has sido un dolor en m�..
669
01:21:55,110 --> 01:21:58,739
..maldito culo y no importa
cuanto trato de mantenerte..
670
01:21:58,847 --> 01:22:02,408
..ocupado o lejos de m�,
siempre encuentras la manera..
671
01:22:02,517 --> 01:22:03,609
..de joderlo todo.
672
01:22:03,718 --> 01:22:06,346
Dejando que yo recoja tu reguero.
673
01:22:11,059 --> 01:22:13,050
No m�s, esto acaba hoy..
674
01:22:23,405 --> 01:22:26,499
- �Qu� haces pap�?
- �Ya te lo dije, te acuerdas..
675
01:22:26,608 --> 01:22:29,771
.."lo jodes una vez mas y te
entregar� yo mismo"!
676
01:22:29,878 --> 01:22:33,712
�Mira al rededor tuyo hijo!
�Lo jodiste mal, muy mal!
677
01:22:38,086 --> 01:22:42,614
�Est�s jugando?, - �C�llate!..
- Pap� dime que est� jugando.
678
01:22:43,858 --> 01:22:47,919
- �Todo lo que he hecho lo he
echo por ti! - �C�llate!
679
01:22:51,499 --> 01:22:55,026
Hola, soy el Milo.
Ponme con el Detective Wright.
680
01:23:01,609 --> 01:23:05,511
Eres un bebe Alex, unos a�os
en la c�rcel te ayudaran.
681
01:23:13,922 --> 01:23:15,617
Baja el tel�fono.
682
01:23:18,560 --> 01:23:21,290
�Dije, baja ese maldito tel�fono!
683
01:23:27,902 --> 01:23:29,164
�O qu�?
684
01:23:54,462 --> 01:23:55,793
�Por qu�?
685
01:23:56,197 --> 01:23:57,960
��Cojones por qu�?!
686
01:24:13,448 --> 01:24:17,111
O no, no va a terminar tan
f�cil para ti mi amigo.
687
01:24:17,752 --> 01:24:20,880
Tu y yo tenemos un
negocio sin terminar.
688
01:24:22,223 --> 01:24:26,159
Haz destruido mi vida maldito,
ahora te voy a destruir.
689
01:24:26,828 --> 01:24:28,022
�Tu vida?
690
01:24:28,129 --> 01:24:31,257
�Mira lo que me has hecho!
Mi vida se acabo.
691
01:24:31,699 --> 01:24:35,032
No tengo familia, no tengo
imperio. �No tengo m�s..
692
01:24:35,136 --> 01:24:37,661
..protecci�n de la polic�a!
�Nada!
693
01:24:38,740 --> 01:24:41,675
�Entonces d�jame ir
y vamos a acabarlo!
694
01:25:37,165 --> 01:25:40,965
Yo te conozco, eres el
tipo que jodimos esa noche.
695
01:25:42,704 --> 01:25:44,535
Maldito ni�o de amor.
696
01:25:47,375 --> 01:25:50,572
Hiciste todo esto porque
singamos tu perra.
697
01:25:56,784 --> 01:25:58,445
Esto es incre�ble.
698
01:26:14,235 --> 01:26:15,463
�Luke no!
699
01:26:17,872 --> 01:26:21,933
Olv�dalo, lo tenemos. El no
va a escapar esta vez Luke.
700
01:26:27,615 --> 01:26:30,015
Mira a tu alrededor.
Se acabo.
701
01:26:39,761 --> 01:26:43,197
�No es como peleas la
pelea, es como la ganas!
702
01:26:53,274 --> 01:26:54,969
��Estas bien!?
703
01:26:55,476 --> 01:26:56,909
Estar� bien.
704
01:26:58,746 --> 01:27:02,307
- r�pido tienes que salir de aqu�.
- Pero est�s herida.
705
01:27:02,417 --> 01:27:06,012
�No te puedo cubrir si te
encuentran aqu�, vete!
706
01:27:18,466 --> 01:27:22,527
Soy la Detective Jennings estoy
en la mansi�n de los Devons..
707
01:27:22,637 --> 01:27:26,334
..involucrada en un tiroteo,
voy a necesitar una ambulancia..
708
01:27:26,441 --> 01:27:28,500
..lo m�s r�pido posible.
709
01:27:48,263 --> 01:27:49,696
Pauline, estoy..
710
01:27:50,999 --> 01:27:53,832
No m�s disculpas Luke.
No m�s mentiras.
711
01:27:57,472 --> 01:28:01,670
Lo �nico que quiero o�r de
ti es que esto por fin acabo.
712
01:28:03,711 --> 01:28:05,611
Se acabo, te lo prometo.
713
01:28:56,898 --> 01:28:59,765
Perd�n compadre, solo
"VIP" esta noche.
714
01:29:04,472 --> 01:29:06,133
�De veras?, �y ellas?
715
01:29:06,441 --> 01:29:09,604
Es una fiesta privada
y no est�s invitado.
716
01:29:10,545 --> 01:29:14,709
Creo que debo hablar con tu
jefe. �Est� aqu� esta noche?
717
01:29:17,118 --> 01:29:20,519
Todos estamos trabajando esta
noche, pero eso no va..
718
01:29:20,621 --> 01:29:22,919
..a ayudarte.
- Yo no s� de eso.
719
01:29:23,930 --> 01:29:25,920
Saludos de esteban_hz!!!59547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.