All language subtitles for Touched By An Angel s04e23 Perfect Little Angel

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,760 --> 00:00:23,360 You know, Tess, there's one thing that I don't like about being an angel. 2 00:00:23,620 --> 00:00:25,680 Well, I got bad news for you, Miss Wayne. 3 00:00:26,180 --> 00:00:28,480 There have been no plans to put up a suggestion. 4 00:00:28,840 --> 00:00:31,760 But go ahead. What is your complaint? 5 00:00:32,000 --> 00:00:36,140 It's not really a complaint. It's just, you know, have you noticed that angels 6 00:00:36,140 --> 00:00:37,260 never get any mail? 7 00:00:37,640 --> 00:00:39,640 Yes, and there's a good reason for that. 8 00:00:39,880 --> 00:00:42,180 All the mails will be great to the Father. 9 00:00:42,480 --> 00:00:43,480 Special delivery. 10 00:00:43,940 --> 00:00:44,940 It's called prayer. 11 00:00:45,700 --> 00:00:47,680 And people aren't supposed to pray to angels. 12 00:00:48,430 --> 00:00:51,650 I know, but sometimes it would be nice to get a real letter, you know? 13 00:00:51,970 --> 00:00:54,130 An envelope with a pretty stamp on it. 14 00:00:54,350 --> 00:00:56,650 A swan or an astronaut or something. 15 00:00:56,890 --> 00:01:01,130 And an exotic postmark. And a letter folded inside catching you up with all 16 00:01:01,130 --> 00:01:02,130 latest news. 17 00:01:02,430 --> 00:01:03,830 The latest news from where? 18 00:01:04,750 --> 00:01:06,310 I haven't worked that out yet. 19 00:01:14,030 --> 00:01:18,490 Well, the thing about the latest news, baby, is sometimes it's not good. 20 00:01:19,270 --> 00:01:20,950 Morning. Hi. 21 00:01:27,870 --> 00:01:32,550 Her name is Gracie Behringer. She's always trying to fix things by herself. 22 00:01:33,410 --> 00:01:34,410 Behringer. 23 00:01:35,210 --> 00:01:38,630 Mrs. Lipton. I heard that banging again in your place yesterday. 24 00:01:39,010 --> 00:01:42,530 Old pipes in an old building. Not much I can do about it. It didn't sound like 25 00:01:42,530 --> 00:01:43,530 old pipes to me. 26 00:01:44,100 --> 00:01:45,920 Maybe I should have my plumber take a look at it. 27 00:01:46,120 --> 00:01:50,000 Why don't you give me a chance to look at it first? Maybe I could save you a 28 00:01:50,000 --> 00:01:51,220 of money on a big plumbing bill. 29 00:01:51,620 --> 00:01:52,680 Well, fine. 30 00:01:53,720 --> 00:01:55,500 Just don't expect me to take it off the rent. 31 00:01:56,980 --> 00:01:57,980 Oh, my God. 32 00:02:19,489 --> 00:02:22,930 You don't have to read it to tell that it's not good news. 33 00:02:24,870 --> 00:02:29,050 People get letters like this every day. One piece of paper and everything 34 00:02:29,050 --> 00:02:32,870 changes. My life didn't change today. It changed a long time ago. 35 00:02:39,730 --> 00:02:44,450 This is a girl that never expected anybody to care enough to help her with 36 00:02:44,450 --> 00:02:45,450 truck. 37 00:02:47,530 --> 00:02:52,050 So her troubles just get worse. And now she's a desperate woman, and desperate 38 00:02:52,050 --> 00:02:54,050 women make desperate choices. 39 00:03:05,090 --> 00:03:10,330 When you walk down the road, 40 00:03:10,950 --> 00:03:13,270 heavy burden... 41 00:03:17,520 --> 00:03:22,800 I will rise and I will walk with you. 42 00:03:23,380 --> 00:03:28,780 I'll walk with you till the sun don't even shine. 43 00:03:29,240 --> 00:03:35,720 Walk with you every time I tell you I'll walk 44 00:03:35,720 --> 00:03:36,720 with you. 45 00:03:38,200 --> 00:03:42,100 Believe me, I'll walk with you. 46 00:03:48,720 --> 00:03:52,340 Well, right now I'm working part -time as a mechanic, but, um, look, I could 47 00:03:52,340 --> 00:03:53,340 a second job. 48 00:03:54,460 --> 00:03:55,460 Yeah. 49 00:03:55,840 --> 00:03:57,120 Right. Yeah. 50 00:04:02,260 --> 00:04:06,680 Hey, Trace, what's the big deal with all the money all of a sudden? 51 00:04:07,680 --> 00:04:10,220 I just found out some good news. 52 00:04:11,300 --> 00:04:13,520 Yeah, I can tell. You look really happy. 53 00:04:14,740 --> 00:04:16,880 Don, do you know where I could get $20 ,000 really quick? 54 00:04:17,450 --> 00:04:18,550 $5 ,000 for what? 55 00:04:20,070 --> 00:04:25,030 I just found out I got accepted into college, the Rhode Island School of 56 00:04:25,410 --> 00:04:26,410 Is that all? 57 00:04:26,750 --> 00:04:29,090 I thought it was an emergency or something. It is an emergency. 58 00:04:29,810 --> 00:04:33,330 If I don't get them their money in the next few weeks, I mean, that's it. That 59 00:04:33,330 --> 00:04:34,390 could be the last chance I get. 60 00:04:34,790 --> 00:04:37,490 I've just never heard of a college needing that much money up front before. 61 00:04:37,830 --> 00:04:40,350 Yeah, well, you've never heard of a college, period. 62 00:04:41,990 --> 00:04:43,130 Figure something else out. 63 00:04:49,580 --> 00:04:51,200 Do you have any loaded relatives or anything? 64 00:04:52,380 --> 00:04:53,860 I don't have any relatives at all. 65 00:04:57,580 --> 00:04:58,940 Hey, hey, Trace, here you go. 66 00:04:59,920 --> 00:05:01,380 They say strippers make a lot of money. 67 00:05:25,420 --> 00:05:27,100 I found you. I couldn't have made it another block. 68 00:05:27,480 --> 00:05:28,820 What seems to be the problem? 69 00:05:29,160 --> 00:05:31,140 Well, that's what I thought you'd tell me, Don. 70 00:05:31,860 --> 00:05:35,720 It goes chug, chug, chug, and clang, clang, clang, and then every so often 71 00:05:35,720 --> 00:05:41,940 there's a... Maybe I should take a look at it. That's exactly what I thought. 72 00:05:50,260 --> 00:05:51,660 Oh, looky there. 73 00:05:52,280 --> 00:05:53,500 Women's Support Center. 74 00:05:54,000 --> 00:05:56,600 I know Monica personally. She's wonderful. Oh, no, no, right here. 75 00:05:56,860 --> 00:06:00,040 Miss Colorado State will be crowned next week as women from all over the state 76 00:06:00,040 --> 00:06:02,500 compete for $25 ,000 and a new car. 77 00:06:03,180 --> 00:06:05,480 Did I mention that I know Monica personally? 78 00:06:05,880 --> 00:06:09,040 You should enter. Got the looks for it. Don't you have work to do? 79 00:06:09,580 --> 00:06:11,640 Well, she needs some money fast. She's going to college. 80 00:06:12,000 --> 00:06:14,040 College! Don, can I take an hour for lunch? 81 00:06:14,360 --> 00:06:15,360 Yeah, sure. 82 00:06:19,900 --> 00:06:20,900 Fix my car. 83 00:06:22,020 --> 00:06:23,020 Now! 84 00:07:03,070 --> 00:07:04,070 Deliveries are in the back. 85 00:07:04,710 --> 00:07:06,110 Actually, I want to sign up. 86 00:07:06,430 --> 00:07:08,110 Sorry, women only. 87 00:07:08,470 --> 00:07:11,090 Is there any kind of law that says I can't sign up? 88 00:07:14,830 --> 00:07:18,530 Are you single, never married, no children? 89 00:07:19,270 --> 00:07:21,110 Yes. 18 to 24? 90 00:07:21,970 --> 00:07:22,970 I'm 22. 91 00:07:23,050 --> 00:07:24,050 High school graduate? 92 00:07:24,390 --> 00:07:26,930 I have a GED, high school equivalent. 93 00:07:27,710 --> 00:07:28,810 Of course you do. 94 00:07:29,550 --> 00:07:30,550 Name of your sponsor. 95 00:07:33,800 --> 00:07:37,900 Name of the city, corporation, business that sponsors your competition? 96 00:07:39,500 --> 00:07:46,260 Uh, I don't. Every contestant must be sponsored by a corporation or local 97 00:07:46,260 --> 00:07:51,220 business. They pay the entrance fees and expenses, hair, makeup, dresses. 98 00:07:51,920 --> 00:07:56,840 Take Chloe, for example. She's Miss Aspen Snowflake, formerly Miss Pioneer 99 00:07:56,840 --> 00:07:59,400 Colorado, and Miss Aspen Downhill. 100 00:07:59,960 --> 00:08:02,900 And her sponsor is the First National Bank. 101 00:08:03,830 --> 00:08:05,590 So, how do I get a sponsor? 102 00:08:06,990 --> 00:08:08,150 Sponsors sponsor winners. 103 00:08:09,950 --> 00:08:10,990 Do you have a title? 104 00:08:12,190 --> 00:08:13,410 Have you ever won anything? 105 00:08:14,190 --> 00:08:15,730 Besides Miss Grease Monkey? 106 00:08:20,450 --> 00:08:21,990 I'm sorry I wasted your time. 107 00:08:28,630 --> 00:08:31,470 It's a demon, but you can't find anything wrong with it. 108 00:08:34,319 --> 00:08:35,319 Hey, how'd it go? 109 00:08:35,500 --> 00:08:36,500 It didn't. 110 00:08:36,720 --> 00:08:40,299 It's a whole complicated thing. You can't just sign up. You need a sponsor 111 00:08:40,299 --> 00:08:43,980 everything. Well, beauty contests are not for everyone. 112 00:08:44,860 --> 00:08:47,660 Did you notice the ad from the Women's Center? 113 00:08:48,240 --> 00:08:52,320 I was even thinking. Never win a beauty pageant. Why would you say that? 114 00:08:53,720 --> 00:08:54,720 Story of my life. 115 00:08:54,820 --> 00:08:55,860 I'll never win anything. 116 00:08:56,180 --> 00:08:59,920 Oh, baby, you'd be amazed what you could do with a little faith. You just have 117 00:08:59,920 --> 00:09:01,520 to put your faith on the right thing. 118 00:09:02,010 --> 00:09:03,930 You're right. Stripping was a much better idea. 119 00:09:04,250 --> 00:09:05,029 All right. 120 00:09:05,030 --> 00:09:06,670 I got your first dollar right here. 121 00:09:07,130 --> 00:09:12,070 You know, a beauty pageant can be an educational experience. 122 00:09:12,410 --> 00:09:16,210 And I can probably get you a sponsor if that's what you really want to do. 123 00:09:16,690 --> 00:09:17,690 Really? 124 00:09:18,050 --> 00:09:19,190 Why would you do that? 125 00:09:19,490 --> 00:09:23,930 Well, you seem like a hardworking person. And I like to help people with 126 00:09:23,930 --> 00:09:24,930 potential. 127 00:09:25,990 --> 00:09:27,130 I got potential. 128 00:09:27,710 --> 00:09:29,510 Oh, sure, baby. 129 00:09:30,330 --> 00:09:31,930 There's a lot ahead of you. 130 00:09:32,210 --> 00:09:33,210 Trust me. 131 00:09:33,450 --> 00:09:35,390 Now, this is my address. 132 00:09:35,990 --> 00:09:38,570 Meet me there in about an hour, okay? 133 00:09:39,450 --> 00:09:40,450 Thank you. 134 00:09:43,110 --> 00:09:44,210 Shut that down. 135 00:09:44,870 --> 00:09:47,250 But it's not... Put it down. 136 00:10:16,400 --> 00:10:17,400 Hello, Tess. 137 00:10:18,700 --> 00:10:22,460 Well, there's been a change in plans. 138 00:10:22,880 --> 00:10:23,880 What do you mean? 139 00:10:24,500 --> 00:10:29,140 Well, the bad news is she wouldn't even consider the support group idea. 140 00:10:30,280 --> 00:10:31,420 And what's the good news? 141 00:10:31,820 --> 00:10:33,720 Well, she's not going to become a stripper. 142 00:10:34,900 --> 00:10:37,440 Well, that's encouraging at least. 143 00:10:37,780 --> 00:10:40,020 So, what's the new plan? 144 00:10:42,160 --> 00:10:45,560 Tracy just keeps making things worse for herself. 145 00:10:46,320 --> 00:10:50,160 She needs the money, and she's lying about why she needs the money. 146 00:10:50,680 --> 00:10:54,060 And now she's going to enter a beauty pageant, try to win. 147 00:10:54,320 --> 00:10:59,100 That's not exactly the road we wanted her to take, but we're going to have to 148 00:10:59,100 --> 00:11:03,160 down that road with her until she's ready to make the right choice. 149 00:11:04,040 --> 00:11:05,240 We're going to need some help. 150 00:11:08,620 --> 00:11:14,420 Looking good, Raphael. 151 00:11:18,300 --> 00:11:19,300 Huh? 152 00:11:19,580 --> 00:11:21,820 So, uh, what's the scoop with this girl, huh? 153 00:11:22,100 --> 00:11:23,140 I don't know exactly. 154 00:11:23,540 --> 00:11:26,980 She has a lot of problems, and she's looking in the wrong place for the 155 00:11:26,980 --> 00:11:27,980 solution. 156 00:11:28,140 --> 00:11:30,760 Well, I gotta warn you, I don't know much about beauty contests. 157 00:11:31,580 --> 00:11:35,580 Tracy doesn't know much about angels, so just go with the flow. 158 00:11:44,940 --> 00:11:45,980 Right on time. 159 00:11:47,280 --> 00:11:49,100 And that's a very good sign. 160 00:11:53,800 --> 00:11:56,160 So this is it? Welcome, baby. 161 00:11:58,160 --> 00:11:59,160 To where? 162 00:11:59,320 --> 00:12:04,280 Well, over that hill is Golden. And that way is Boulder. 163 00:12:04,480 --> 00:12:10,260 But this little corner of heaven I like to refer to as Unincorporated Area 164 00:12:10,260 --> 00:12:14,040 Number 579. And you are its queen. 165 00:12:14,300 --> 00:12:16,540 Your sash... Ta -da! 166 00:12:22,020 --> 00:12:23,020 Your crown. 167 00:12:23,480 --> 00:12:24,480 Bling. 168 00:12:27,260 --> 00:12:29,720 This is Monica and Raphael. Congratulations. 169 00:12:30,140 --> 00:12:31,140 It's very becoming. 170 00:12:31,340 --> 00:12:33,020 I don't understand what's happening. 171 00:12:33,440 --> 00:12:37,880 Well, this might look like a few acres of nothing to you, but it's what we call 172 00:12:37,880 --> 00:12:41,420 unimproved. And we think it deserves a little attention. 173 00:12:41,780 --> 00:12:44,640 Maybe if it had somebody to speak up for it, it could find out what it's 174 00:12:44,640 --> 00:12:45,549 supposed to be. 175 00:12:45,550 --> 00:12:46,910 I got a lot of promise, baby. 176 00:12:47,650 --> 00:12:48,650 Just like you. 177 00:12:51,710 --> 00:12:53,570 You know, there is something about this place. 178 00:12:56,330 --> 00:12:57,870 Maybe I've got a chance after all. 179 00:12:58,090 --> 00:12:59,930 Well, you got three sponsors who believe in you. 180 00:13:01,230 --> 00:13:02,230 What about him? 181 00:13:03,010 --> 00:13:04,010 Hi, Tracy. 182 00:13:05,070 --> 00:13:06,070 I'm Andrew. 183 00:13:06,350 --> 00:13:07,350 Andrew? 184 00:13:07,570 --> 00:13:08,890 We weren't expecting you. 185 00:13:09,550 --> 00:13:10,550 Yes. 186 00:13:11,550 --> 00:13:12,550 We were. 187 00:13:22,640 --> 00:13:23,820 Any luck finding a sponsor? 188 00:13:24,160 --> 00:13:26,320 Luck had nothing to do with it. 189 00:13:26,660 --> 00:13:28,080 This is our paperwork. 190 00:13:28,400 --> 00:13:32,760 She has a sponsor. We have our registration forms filled out. 191 00:13:32,960 --> 00:13:35,340 And she has a title. 192 00:13:40,140 --> 00:13:41,140 Fine. 193 00:13:41,500 --> 00:13:44,400 You'll have to sign a release form. We'd be happy to. 194 00:13:46,200 --> 00:13:49,760 Would you mind moving your ass, Finn Snowflake? 195 00:13:53,870 --> 00:13:58,230 So, um, what is she using this money for? I don't know. Tess knows, but she's 196 00:13:58,230 --> 00:13:58,909 not telling. 197 00:13:58,910 --> 00:13:59,909 We thought you knew. 198 00:13:59,910 --> 00:14:00,910 Me? No. 199 00:14:01,690 --> 00:14:05,390 I just got a call that Tess requested me, and here I am. 200 00:14:05,830 --> 00:14:06,830 Hello, babies. 201 00:14:07,770 --> 00:14:14,390 Ladies and gentlemen, may I present to you Miss Unincorporated Area Number 202 00:14:14,390 --> 00:14:18,390 579 and the next Miss Colorado State. 203 00:14:23,240 --> 00:14:24,880 Don't worry about it. We'll work on it. 204 00:14:25,460 --> 00:14:27,340 Let's sit down and get started, shall we? 205 00:14:31,340 --> 00:14:35,520 Now, there are four categories and four sponsors. 206 00:14:37,720 --> 00:14:43,500 Monica? Yes, ma 'am. You find the dress for evening wear and get something with 207 00:14:43,500 --> 00:14:44,500 an attitude. 208 00:14:44,780 --> 00:14:45,780 Attitude? Yes. 209 00:14:46,920 --> 00:14:51,140 Raphael, they are going to ask Tracy a question at random. 210 00:14:51,790 --> 00:14:56,170 About the world. So we need you to prepare her for current events. But be 211 00:14:56,170 --> 00:15:00,770 careful, because they might ask a philosophical question about the meaning 212 00:15:00,770 --> 00:15:02,770 life. Well, that sounds like my department. 213 00:15:03,070 --> 00:15:05,670 No, baby, we need you to prepare her talent. 214 00:15:07,150 --> 00:15:09,430 You do have a talent, don't you, honey? 215 00:15:10,490 --> 00:15:13,410 I can rotate tires. 216 00:15:15,290 --> 00:15:17,650 You're going to have to dig real deep, baby. 217 00:15:18,190 --> 00:15:21,370 Tess, who's going to teach her how to walk? 218 00:15:21,720 --> 00:15:23,160 Well, that's my job, baby. 219 00:15:23,440 --> 00:15:26,440 Tess doesn't only talk to talk. She walks to walk. 220 00:15:28,080 --> 00:15:30,820 Thanks, all. I hope I don't disappoint you. 221 00:15:31,700 --> 00:15:32,720 Oh, no. 222 00:15:32,940 --> 00:15:34,200 It's late. I gotta go. 223 00:15:35,620 --> 00:15:38,520 Laundry. Okay. Three o 'clock tomorrow afternoon. 224 00:15:39,020 --> 00:15:40,320 And read these. 225 00:15:41,260 --> 00:15:42,780 Okay. Thanks. 226 00:15:44,100 --> 00:15:45,100 Bye. 227 00:15:45,800 --> 00:15:46,800 Bye. 228 00:15:48,460 --> 00:15:49,460 Hey, Tess. 229 00:15:50,190 --> 00:15:53,410 You really think you can win? Who said this was about winning? 230 00:16:04,550 --> 00:16:06,230 Now I really have to win that new car. 231 00:16:07,730 --> 00:16:09,110 I'll drive you home, Tracy. 232 00:16:22,030 --> 00:16:22,949 Ah, mail. 233 00:16:22,950 --> 00:16:23,950 You must love it. 234 00:16:26,590 --> 00:16:27,590 That's right. 235 00:16:27,970 --> 00:16:29,150 I already got it today. 236 00:16:29,510 --> 00:16:34,490 Tracy, I heard that noise in your apartment again. Oh, the old pipes. 237 00:16:34,730 --> 00:16:37,870 You know, I turned the water off and I still heard that noise. 238 00:16:38,750 --> 00:16:39,910 Well, I'll check on it. 239 00:16:41,450 --> 00:16:42,450 See you tomorrow, Monica. 240 00:16:42,510 --> 00:16:43,570 I'll help you up with these. 241 00:16:43,810 --> 00:16:44,810 Oh, no, it's okay. 242 00:16:44,950 --> 00:16:46,350 Oh, really? It's no bother. No. 243 00:16:47,810 --> 00:16:48,810 Thanks. 244 00:16:52,110 --> 00:16:55,370 You know, she never let anyone in that apartment. 245 00:16:56,210 --> 00:16:57,210 Never. 246 00:17:32,900 --> 00:17:36,160 Long as we got our love to fly. 247 00:18:00,780 --> 00:18:02,820 Danger, boy. We'll find something. 248 00:18:03,820 --> 00:18:05,900 If she doesn't kill herself first. 249 00:18:10,280 --> 00:18:11,760 Accordion? No. 250 00:18:13,140 --> 00:18:14,140 Ballet? 251 00:18:14,460 --> 00:18:15,460 No. 252 00:18:15,720 --> 00:18:19,700 Tracy, come on. You gotta think. Everybody, everybody has a gift. 253 00:18:20,020 --> 00:18:21,020 Everybody's good at something. 254 00:18:21,520 --> 00:18:22,520 I'm not. 255 00:18:22,660 --> 00:18:24,020 Nothing's ever come easy to me. 256 00:18:26,140 --> 00:18:29,380 It's... It's what? 257 00:18:30,380 --> 00:18:31,380 Just what? 258 00:18:32,000 --> 00:18:35,920 It's just this time, I can't afford to lose. I just can't. 259 00:18:36,600 --> 00:18:42,760 Tracy, this money... It isn't for college, is it? 260 00:18:43,680 --> 00:18:44,680 No. 261 00:18:45,440 --> 00:18:46,620 But it really matters. 262 00:18:48,360 --> 00:18:49,360 I'll do anything. 263 00:18:50,500 --> 00:18:52,220 Okay, then think. 264 00:18:55,160 --> 00:18:58,280 Well, um... I... 265 00:18:58,560 --> 00:19:01,360 I took a few piano lessons when I was a kid. Piano? 266 00:19:01,580 --> 00:19:02,820 But I don't play anymore. 267 00:19:03,040 --> 00:19:04,040 Why not? 268 00:19:05,260 --> 00:19:10,660 Well, because it reminds me of my parents, and they died in a boating 269 00:19:28,910 --> 00:19:30,190 Looks like we found our talent. 270 00:19:30,530 --> 00:19:32,430 Yeah, but she said she couldn't play the piano. 271 00:19:32,890 --> 00:19:37,270 Well, she's hitting all the right notes, but she's not striking any emotional 272 00:19:37,270 --> 00:19:39,390 chords. You're right, Tess. 273 00:19:39,870 --> 00:19:40,990 There's something missing. 274 00:19:41,350 --> 00:19:46,650 Passion. You can't play with all your heart if your heart is hiding something. 275 00:19:48,150 --> 00:19:50,290 Hey, uh, were you there when Tracy Price died? 276 00:19:51,050 --> 00:19:54,630 The boating accident just doesn't... just doesn't ring a bell. 277 00:19:56,750 --> 00:19:58,270 I'm gonna go see what I can find out. 278 00:20:00,350 --> 00:20:01,350 Thank you, Tracy. 279 00:20:02,590 --> 00:20:04,110 Honey, you got a real talent. 280 00:20:05,790 --> 00:20:08,710 Really? You think so? Nobody ever told you that before? 281 00:20:09,470 --> 00:20:12,950 My parents, but you know, parents always say things they don't mean. 282 00:20:16,130 --> 00:20:19,690 This pageant has filled me with a spirit that will always be with me through 283 00:20:19,690 --> 00:20:20,890 whatever the future brings. 284 00:20:21,610 --> 00:20:23,570 Thank you very much, Ashley. Thank you. 285 00:20:24,350 --> 00:20:26,830 That was Ashley Fitzgerald, Miss Telluride. 286 00:20:27,170 --> 00:20:29,350 Our next contestant is Tracy Barringer. 287 00:20:31,620 --> 00:20:34,160 Miss unincorporated area number 579. 288 00:20:35,380 --> 00:20:36,480 Hi. Hi. 289 00:20:37,780 --> 00:20:42,260 Miss Behringer, tell us what it means to you to represent unincorporated area 290 00:20:42,260 --> 00:20:43,480 number 579. 291 00:20:44,280 --> 00:20:49,580 Unincorporated area number 579 may seem a little silly to people. I know it did 292 00:20:49,580 --> 00:20:50,580 to me at first. 293 00:20:50,660 --> 00:20:54,920 But now I believe it's one of the most beautiful places in all of Colorado. 294 00:20:55,580 --> 00:20:57,780 Have you ever heard that expression, God's little acre? 295 00:20:58,570 --> 00:21:00,210 This is the place they're talking about. 296 00:21:00,630 --> 00:21:04,370 And I've found some very good friends there who really care. 297 00:21:04,970 --> 00:21:10,030 And I'm proud to represent them and this small but very worthy place in our home 298 00:21:10,030 --> 00:21:11,690 state. Very nice. 299 00:21:12,990 --> 00:21:15,410 Do you have family that will be coming to the pageant? 300 00:21:16,170 --> 00:21:17,890 No, I don't have any family. 301 00:21:18,730 --> 00:21:23,790 My parents passed away when I was a child in a plane crash. 302 00:21:54,890 --> 00:21:55,890 She's pretty good, huh? 303 00:21:56,170 --> 00:21:58,270 She could be better if she'd let herself. 304 00:21:59,170 --> 00:22:00,350 She's getting high scores. 305 00:22:00,910 --> 00:22:03,070 Good chance of making it into the semifinals. 306 00:22:03,650 --> 00:22:06,550 You've got your eye on the wrong prize, Angel Girl. 307 00:22:29,930 --> 00:22:30,930 Thank you, Tracy. 308 00:22:31,170 --> 00:22:34,350 Ladies and gentlemen, this next... Your contestant just got a call from her 309 00:22:34,350 --> 00:22:37,530 landlady. There's an emergency. Something about a plumbing problem. 310 00:22:37,910 --> 00:22:39,710 How long before we have to continue? 311 00:22:40,170 --> 00:22:41,590 Less than an hour. 312 00:22:42,430 --> 00:22:44,590 You better take care of this yourself, baby. 313 00:22:46,990 --> 00:22:51,590 Now, I don't normally pry into the lives of my renters, but that noise I was 314 00:22:51,590 --> 00:22:53,010 hearing just kept getting worse. 315 00:22:53,270 --> 00:22:55,190 I let myself in, and I found it. 316 00:22:57,470 --> 00:22:58,830 She's been keeping a kid in here. 317 00:22:59,360 --> 00:23:00,360 All alone? 318 00:23:00,580 --> 00:23:01,700 Who's been watching him? 319 00:23:02,260 --> 00:23:03,960 I'm going to call the police. Oh, no, please. 320 00:23:04,180 --> 00:23:05,180 Don't do that. 321 00:23:05,720 --> 00:23:06,720 I'll take care of him. 322 00:23:08,280 --> 00:23:09,280 Hello. 323 00:23:09,660 --> 00:23:12,500 Shh. You have to be real quiet. 324 00:23:17,700 --> 00:23:21,620 Ladies and gentlemen, this afternoon in the preliminary competition, the judges 325 00:23:21,620 --> 00:23:25,020 chose ten semifinalists in this array of talented beauties you see here tonight. 326 00:23:25,480 --> 00:23:26,480 Let's hear it for them. 327 00:23:31,820 --> 00:23:32,900 judges' choices, please. 328 00:23:44,540 --> 00:23:49,460 Our first semifinalist is Karen Gutierrez, Miss Grand Junction. 329 00:23:54,160 --> 00:23:57,900 Our second finalist, Robin Bertholdt, Miss Quinn Lake. 330 00:24:10,710 --> 00:24:12,950 John Reinecker, Miss Powderhorn. 331 00:24:15,190 --> 00:24:17,350 Carla Ann Brothers, Miss Fort Collins. 332 00:24:18,790 --> 00:24:21,030 Missy Valentine, Miss Steamboat Springs. 333 00:24:22,710 --> 00:24:24,710 Stephanie Carlton, Miss Silver Creek. 334 00:24:28,230 --> 00:24:30,330 Ashley Fitzgerald, Miss Telluride. 335 00:24:34,410 --> 00:24:36,410 Chloe Sommer, Ms. Aspen Snowflake. 336 00:24:39,290 --> 00:24:45,110 And our tenth and last finalist is Tracy Barringer, Ms. Unimportant Lady, number 337 00:24:45,110 --> 00:24:46,170 579. 338 00:24:48,650 --> 00:24:50,570 Let's hear it for our semifinalists. 339 00:25:02,640 --> 00:25:05,040 can't be here. What's going on? Your landlady called. 340 00:25:05,320 --> 00:25:06,700 A plumbing problem. 341 00:25:07,200 --> 00:25:08,820 Monica took care of it. 342 00:25:09,080 --> 00:25:10,080 Why'd you bring him here? 343 00:25:10,280 --> 00:25:11,980 He's too young to be left alone. 344 00:25:12,260 --> 00:25:14,160 And Mrs. Lupton was going to call the police. 345 00:25:14,680 --> 00:25:15,680 Unincorporated area. 346 00:25:15,780 --> 00:25:17,140 You'll follow Aspen Snowflake. 347 00:25:17,500 --> 00:25:20,420 I have to go. Please take care of him. I'll explain later. 348 00:25:23,300 --> 00:25:24,960 Do you ever do any babysitting? 349 00:25:25,320 --> 00:25:26,159 Oh, yeah, sure. 350 00:25:26,160 --> 00:25:27,160 It's my favorite job. 351 00:25:27,520 --> 00:25:28,780 Let's go up to the audience, kid. 352 00:25:29,080 --> 00:25:30,080 Cool. 353 00:25:42,000 --> 00:25:43,000 Cute kid, huh? 354 00:25:43,540 --> 00:25:48,220 He's my nephew. He likes to hang out with me. I know exactly who that little 355 00:25:48,220 --> 00:25:50,840 is. And he is not your nephew. 356 00:25:51,540 --> 00:25:53,700 He told me he was your son, Tracy. 357 00:25:54,140 --> 00:25:57,500 And you've been leaving him home alone, haven't you? 358 00:25:58,160 --> 00:25:59,280 You lecture me. 359 00:25:59,620 --> 00:26:01,920 I'm a single mother doing the best I can. 360 00:26:02,720 --> 00:26:04,200 I can't afford a babysitter. 361 00:26:04,480 --> 00:26:06,520 Look, I can hardly afford to keep a roof over our heads. 362 00:26:07,160 --> 00:26:08,340 What am I supposed to do? 363 00:26:08,600 --> 00:26:10,160 If I stay home with him... 364 00:26:10,430 --> 00:26:14,050 I can't afford to feed him. And if I go to work, I leave him home alone with 365 00:26:14,050 --> 00:26:15,070 lunch by the phone. 366 00:26:15,810 --> 00:26:19,430 And if anyone finds out that he's there, they'll take him away from me. 367 00:26:19,890 --> 00:26:21,430 Tracy Berringer on stage. 368 00:26:21,850 --> 00:26:22,910 Place is for your talent. 369 00:26:23,250 --> 00:26:26,550 But there's help available, Tracy. What about a government agency? 370 00:26:27,170 --> 00:26:28,009 Oh, yeah, right. 371 00:26:28,010 --> 00:26:31,650 And I've gone to some of those government agencies and they've sent me 372 00:26:31,650 --> 00:26:35,430 another one and another one and another one until finally they sent me to one 373 00:26:35,430 --> 00:26:36,810 that wanted to take Nick away from me. 374 00:26:37,990 --> 00:26:40,030 Look, please, don't tell them the truth. 375 00:26:40,360 --> 00:26:42,080 Otherwise, they'll kick me out of the pageant. 376 00:26:42,360 --> 00:26:44,600 On stage now. You're up next. 377 00:26:47,280 --> 00:26:53,400 And now, our next contestant in the talent portion, 378 00:26:53,700 --> 00:26:57,580 Tracy Barringer playing a Tchaikovsky piano concerto. 379 00:27:27,440 --> 00:27:31,640 Well, one thing I can say, she's finally putting something into it. 380 00:27:40,240 --> 00:27:42,120 You must be pretty proud of your mom, huh? 381 00:27:42,520 --> 00:27:43,520 Yeah. 382 00:27:44,400 --> 00:27:46,160 Do you ever get lonely living by yourself? 383 00:27:47,260 --> 00:27:50,500 No, because I get tired and I sleep a lot anyway. 384 00:27:52,500 --> 00:27:54,400 I didn't think kids your age got tired. 385 00:27:55,120 --> 00:27:56,200 Didn't she tell you? 386 00:27:58,410 --> 00:27:59,410 Tell me what? 387 00:28:05,650 --> 00:28:08,090 You know Andrew? 388 00:28:09,010 --> 00:28:10,590 Yeah, because I'm dying. 389 00:28:53,840 --> 00:28:55,800 And now Karen Gutierrez will play her role. 390 00:28:56,880 --> 00:28:57,880 Thanks. 391 00:28:58,280 --> 00:29:02,180 Yeah, I first met Nick in the ER last year. I haven't kept an eye on him ever 392 00:29:02,180 --> 00:29:07,180 since. Why didn't you tell me, Tess? Because that little boy has all kinds of 393 00:29:07,180 --> 00:29:08,720 angels looking in on him. 394 00:29:09,300 --> 00:29:13,520 And somebody's been praying for a long time for an angel to watch over their 395 00:29:13,520 --> 00:29:14,399 little girl. 396 00:29:14,400 --> 00:29:15,400 That's our job. 397 00:29:23,970 --> 00:29:27,430 Ladies, if you've already done your talent, you should be getting into your 398 00:29:27,430 --> 00:29:28,430 evening gowns. 399 00:29:36,530 --> 00:29:38,670 Is Nick the reason you need this money? 400 00:29:40,610 --> 00:29:41,790 He needs surgery. 401 00:29:43,370 --> 00:29:44,890 Really expensive surgery. 402 00:29:47,770 --> 00:29:52,570 He has what you call a large... 403 00:29:53,660 --> 00:29:57,500 ventricular septal defect, which is a fancy way of saying he's got a hole in 404 00:29:57,500 --> 00:29:58,960 heart. I'm so sorry. 405 00:30:00,380 --> 00:30:05,100 I understand that you need to take care of your little boy, but you can't take 406 00:30:05,100 --> 00:30:06,100 care of him with lies. 407 00:30:08,360 --> 00:30:10,240 Don't throw this morality stuff at me, okay? 408 00:30:11,480 --> 00:30:13,840 I've got to take care of my kid any way that I can. 409 00:30:14,200 --> 00:30:18,590 If you walk out of here tonight with that $25 ,000... You're going to spend 410 00:30:18,590 --> 00:30:21,570 rest of your life looking over your shoulder, wondering when the truth will 411 00:30:21,570 --> 00:30:22,570 catch up to you. 412 00:30:23,490 --> 00:30:24,910 Aren't you tired of running? 413 00:30:27,350 --> 00:30:29,010 I don't know what you're talking about. 414 00:30:29,770 --> 00:30:31,810 I know that your name isn't Tracy. 415 00:30:33,370 --> 00:30:36,490 I know that you ran away from home seven years ago. 416 00:30:37,950 --> 00:30:43,030 And I know that $25 ,000 is not what you need. 417 00:30:44,230 --> 00:30:46,950 That money may repair the hole in one heart. 418 00:30:47,760 --> 00:30:50,440 But there is a way to repair many hearts. 419 00:30:51,220 --> 00:30:55,000 Yours, Nick's, your whole family's. 420 00:30:56,960 --> 00:30:59,640 How? Don't trust the money. 421 00:31:00,500 --> 00:31:01,700 Trust God. 422 00:31:04,220 --> 00:31:06,880 God is a luxury that I can't afford. No. 423 00:31:08,040 --> 00:31:11,500 God is a necessity that you truly cannot live without. 424 00:31:13,860 --> 00:31:15,260 Derringer, move it. 425 00:31:16,120 --> 00:31:17,120 Please, Tracy. 426 00:31:18,920 --> 00:31:19,920 Stop running. 427 00:31:21,420 --> 00:31:22,660 I don't know how. 428 00:31:35,980 --> 00:31:38,860 Miss Aspen Snowflake, Chloe Summers. 429 00:31:40,020 --> 00:31:44,360 Our final contestant in the easy down competition is Tracy Barringer, Miss 430 00:31:44,360 --> 00:31:46,540 Unincorporated Area Number 579. 431 00:32:01,450 --> 00:32:04,770 Great Barron surface unincorporated area number 579 432 00:32:04,770 --> 00:32:11,750 Ladies and gentlemen, let's 433 00:32:11,750 --> 00:32:13,090 have a round of applause Well, 434 00:32:14,690 --> 00:32:27,610 ladies 435 00:32:27,610 --> 00:32:30,230 and gentlemen, it looks like the judges have made their decision 436 00:32:31,210 --> 00:32:35,010 Our five finalists will compete in one final category to determine who will be 437 00:32:35,010 --> 00:32:36,550 this year's Miss Colorado State. 438 00:32:38,950 --> 00:32:43,550 Our first finalist, Ashley Fitzgerald, Miss Telluride. 439 00:32:46,190 --> 00:32:50,550 Our second finalist, Chloe Silver, Miss Aspen Snowflake. 440 00:32:52,330 --> 00:32:56,950 Our third finalist is Taryn Gutierrez, Miss Grand Junction. 441 00:32:59,050 --> 00:33:02,230 Our fourth finalist is Jody Matheson, Miss Field Retreat. 442 00:33:05,110 --> 00:33:08,150 And our fifth and last finalist is 443 00:33:08,150 --> 00:33:14,950 Tracy Barringer, Miss Unincorporated Area 444 00:33:14,950 --> 00:33:16,270 Number 579. 445 00:33:20,810 --> 00:33:23,850 Ladies and gentlemen, our five beautiful finalists. 446 00:33:25,530 --> 00:33:26,930 Congratulations ladies. 447 00:33:30,990 --> 00:33:34,430 Our final competition to determine the new Miss Colorado State will begin in 448 00:33:34,430 --> 00:33:35,430 just a few minutes. 449 00:33:35,610 --> 00:33:38,070 Wonderful, wonderful, wonderful. Congratulations, ladies. 450 00:33:38,590 --> 00:33:39,590 All right, ladies. 451 00:33:39,950 --> 00:33:43,950 You've got five minutes to touch up your makeup or to gather your thoughts for 452 00:33:43,950 --> 00:33:44,909 the interviews. 453 00:33:44,910 --> 00:33:45,910 Good luck. 454 00:33:50,390 --> 00:33:51,450 Tess! Monica! 455 00:33:54,490 --> 00:33:55,610 Monica! Tess! 456 00:33:56,370 --> 00:33:57,370 Where are you? 457 00:33:59,050 --> 00:34:00,050 Fine. 458 00:34:02,960 --> 00:34:04,260 You're not alone, Tracy. 459 00:34:06,880 --> 00:34:07,880 You're never alone. 460 00:34:08,820 --> 00:34:09,820 What? 461 00:34:10,320 --> 00:34:14,540 What's going on? We're here to bring you a message from your sponsor. 462 00:34:15,260 --> 00:34:20,159 What? We're not actually your sponsors. We represent your sponsor. 463 00:34:23,120 --> 00:34:25,580 We're angels sent by God. 464 00:34:26,699 --> 00:34:27,699 Angels from God? 465 00:34:35,980 --> 00:34:36,980 What's he going to do to me? 466 00:34:37,320 --> 00:34:40,139 He's going to keep on loving you like he's always done. 467 00:34:41,760 --> 00:34:42,900 God doesn't love me. 468 00:34:43,300 --> 00:34:44,380 Oh, yes, he does. 469 00:34:45,060 --> 00:34:46,320 He loves you very much. 470 00:34:48,739 --> 00:34:50,300 Why would you think that he doesn't? 471 00:34:52,780 --> 00:34:53,780 Well, let's see. 472 00:34:55,639 --> 00:34:57,180 I got pregnant at 16. 473 00:34:58,100 --> 00:34:59,500 I ran away from home. 474 00:35:00,600 --> 00:35:03,640 I had to beg, borrow, and steal to keep us alive. 475 00:35:04,400 --> 00:35:10,840 I've been a terrible mother and a lousy daughter and not even a very good 476 00:35:10,840 --> 00:35:11,840 mechanic. 477 00:35:13,560 --> 00:35:18,040 So I think that's reason enough for God to put me on the unlovable list, don't 478 00:35:18,040 --> 00:35:19,040 you think? 479 00:35:19,560 --> 00:35:24,440 Exactly what do you think it would take to make you lovable, honey? 480 00:35:25,280 --> 00:35:26,280 It's too late. 481 00:35:27,020 --> 00:35:28,140 I made a mistake. 482 00:35:30,260 --> 00:35:32,260 Just one, but it was a big one. 483 00:35:34,160 --> 00:35:35,160 That's all it takes. 484 00:35:35,800 --> 00:35:36,800 For what? 485 00:35:37,140 --> 00:35:38,600 For God to give up on you? 486 00:35:39,720 --> 00:35:41,960 One mistake didn't bring you here, Tracy. 487 00:35:42,720 --> 00:35:44,700 It's all the lies that happened afterward. 488 00:35:45,740 --> 00:35:47,620 And you got lost in all those lies. 489 00:35:48,920 --> 00:35:54,900 When you played the piano tonight, for the first time since we've known you, 490 00:35:54,900 --> 00:35:57,700 did something truthful, honest. 491 00:35:58,720 --> 00:35:59,720 Didn't you feel that? 492 00:36:01,720 --> 00:36:03,040 It was almost perfect. 493 00:36:03,860 --> 00:36:04,860 Almost. 494 00:36:05,300 --> 00:36:06,500 But it wasn't. 495 00:36:07,500 --> 00:36:09,820 Perfect is perfect, always. 496 00:36:10,180 --> 00:36:11,720 Every moment, every day. 497 00:36:12,740 --> 00:36:14,420 Human beings can never be that. 498 00:36:15,440 --> 00:36:17,360 Everyone makes mistakes, Tracy. 499 00:36:17,840 --> 00:36:20,520 And God understands that. 500 00:36:22,120 --> 00:36:26,980 You remember that unimproved piece of land, Tracy? 501 00:36:28,560 --> 00:36:30,600 Well, that's what you are, honey. 502 00:36:31,310 --> 00:36:33,550 A whole garden of potential. 503 00:36:34,590 --> 00:36:37,830 And God wants to move in and make some improvements. 504 00:36:40,650 --> 00:36:43,810 What does he want me to do? Walk away from the pageant? 505 00:36:44,330 --> 00:36:49,690 What God wants is to work wonderful things in your life. 506 00:36:51,290 --> 00:36:53,210 But there's a lie in his way. 507 00:36:53,470 --> 00:36:54,870 A big lie. 508 00:36:56,440 --> 00:37:00,600 You've done some things wrong, maybe for the right reasons. 509 00:37:01,660 --> 00:37:03,160 But wrong never does. 510 00:37:04,860 --> 00:37:06,540 God is truth, baby. 511 00:37:06,940 --> 00:37:11,240 And anything that is not truth is not of him. 512 00:37:12,280 --> 00:37:17,720 He wants to help you a lot more than $25 ,000 and a new car. 513 00:37:19,920 --> 00:37:23,900 But you've got to get the lies out of the way first, baby. 514 00:37:32,680 --> 00:37:37,800 I never told my parents about Nick because I was afraid that if I told 515 00:37:37,860 --> 00:37:42,560 then they wouldn't love me in the same way. 516 00:37:44,300 --> 00:37:49,400 God has always known about Nick, and it has not changed how much he loves you. 517 00:37:50,280 --> 00:37:56,420 And whatever you decide to do tonight, he will still love you just as much, 518 00:37:56,420 --> 00:37:57,420 the same. 519 00:37:58,000 --> 00:38:00,020 The only thing that will be different, Tracy, 520 00:38:00,770 --> 00:38:06,350 is that you will never know how much he loves you until you let him show you. 521 00:38:07,290 --> 00:38:10,230 And that is going to take faith. 522 00:38:17,650 --> 00:38:21,570 And people need to realize that it's our earth and we need to take care of it. 523 00:38:21,650 --> 00:38:22,650 Thank you. 524 00:38:24,570 --> 00:38:27,130 Thank you, Ashley Fitzgerald. Miss Telluride. 525 00:38:27,820 --> 00:38:31,720 Next is Tracy Barringer, Miss Unincorporated Area Number 579. 526 00:38:43,240 --> 00:38:47,520 Tracy, what would you do to improve the education system in this country? 527 00:38:50,360 --> 00:38:52,620 Well, the education system in this country... 528 00:38:57,190 --> 00:38:59,170 the education system in this country. 529 00:39:06,410 --> 00:39:09,630 The education system in this country is not perfect. 530 00:39:10,670 --> 00:39:13,930 And what I realize tonight is that nothing is. 531 00:39:15,470 --> 00:39:17,170 Nothing except for God's love. 532 00:39:18,390 --> 00:39:20,050 I've always strived to be perfect. 533 00:39:20,870 --> 00:39:24,310 And not because I needed to be, but because 534 00:39:26,540 --> 00:39:27,780 I was scared not to be. 535 00:39:29,620 --> 00:39:32,280 I thought that perfection was the only way that I could get love. 536 00:39:33,380 --> 00:39:38,660 And I thought that it didn't matter what the truth was as long as it looked and 537 00:39:38,660 --> 00:39:39,720 it sounded right. 538 00:39:40,740 --> 00:39:41,740 I was wrong. 539 00:39:43,260 --> 00:39:44,560 The truth does matter. 540 00:39:46,360 --> 00:39:50,000 And a lie is a lie even if it's told for the right reason. 541 00:39:51,760 --> 00:39:53,020 And the truth is 542 00:39:56,560 --> 00:39:57,680 That I'm an unwed mother. 543 00:40:01,800 --> 00:40:04,220 And that's my son, Nick, right there. 544 00:40:06,280 --> 00:40:08,080 Nick was born with a hole in his heart. 545 00:40:10,520 --> 00:40:11,620 And he needs an operation. 546 00:40:12,240 --> 00:40:18,900 And I thought that the prize money from this crown could pay for it. 547 00:40:19,620 --> 00:40:22,260 But nothing good comes from a lie. 548 00:40:23,920 --> 00:40:27,430 And this boy, deserves nothing but goodness. 549 00:40:29,450 --> 00:40:33,430 Tomorrow, I won't be Miss Colorado State, 550 00:40:33,710 --> 00:40:38,110 but I will be Nick's mom. 551 00:40:39,570 --> 00:40:44,030 And there's no better title that I could imagine. 552 00:41:17,640 --> 00:41:20,580 This is a letter from a doctor who says they're going to do Nick's operation for 553 00:41:20,580 --> 00:41:24,680 free. Dear Nick, tell your mom to hang in there. We're praying for you. 554 00:41:25,540 --> 00:41:29,220 God speaks to every heart. Looks like a few of them were listening. 555 00:41:29,920 --> 00:41:31,460 Here's 25 more dollars. 556 00:41:31,820 --> 00:41:33,160 I can't believe this. 557 00:41:33,820 --> 00:41:40,020 Well, now this one doesn't have any money in it at all, but it's the most 558 00:41:40,020 --> 00:41:41,020 valuable. 559 00:41:41,820 --> 00:41:45,560 It's addressed to Sarah Cummings. 560 00:41:50,480 --> 00:41:51,480 It's my real name. 561 00:41:57,280 --> 00:41:58,280 It's from my parents. 562 00:42:01,660 --> 00:42:03,680 They said they've been searching for me everywhere. 563 00:42:05,000 --> 00:42:08,120 And that they, uh, they read about me and Nick in the paper. 564 00:42:09,420 --> 00:42:10,520 They want us to come home. 565 00:42:11,200 --> 00:42:13,560 I'm sure they'd love to hear you play the piano again. 566 00:42:43,020 --> 00:42:44,020 Thank you, baby. 567 00:42:48,040 --> 00:42:49,340 What a wonderful story. 568 00:42:49,680 --> 00:42:53,720 A healthy child, a family reunited, and lots of mail. 569 00:42:54,160 --> 00:42:57,580 Oh, did I mention there's another piece of mail? A letter from me? 570 00:42:59,420 --> 00:43:00,420 Oh, 571 00:43:00,820 --> 00:43:03,320 that is what I call a special delivery. 572 00:43:03,660 --> 00:43:04,660 What does he say? 573 00:43:06,400 --> 00:43:08,100 He says he loves my home. 574 00:43:09,440 --> 00:43:10,540 And he says... 575 00:43:10,760 --> 00:43:12,080 The rest of you are okay, too. 576 00:43:12,280 --> 00:43:13,540 Oh, you never said that. 42157

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.