Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,883 --> 00:00:19,328
Previously on The Last Man on Earth...
2
00:00:19,329 --> 00:00:21,664
Look what I did.
3
00:00:21,665 --> 00:00:25,100
Big news, everyone! I'm finally
moving in with my husband!
4
00:00:25,101 --> 00:00:26,435
Isn't this great?
5
00:00:26,436 --> 00:00:28,170
The best.
6
00:00:42,285 --> 00:00:44,219
Carol...
7
00:00:44,220 --> 00:00:47,690
- Carol!
- Huh... huh?
8
00:00:49,993 --> 00:00:51,760
Is everything okay?
9
00:00:51,761 --> 00:00:53,829
You were making that sound again.
All right.
10
00:00:53,830 --> 00:00:55,497
I gotta tighten up the mask.
11
00:00:55,498 --> 00:00:58,367
Just... I like to wear it loose
so I don't get pressure sores.
12
00:00:58,368 --> 00:01:00,769
But it's a... trade-off, huh?
13
00:01:00,770 --> 00:01:03,439
Yeah, yeah... do you have to
wear that thing all the time?
14
00:01:03,440 --> 00:01:07,109
Oh, Phil... sleep apnea's
a part of who I am.
15
00:01:07,110 --> 00:01:10,112
Just like dandruff and
aggressive night toots
16
00:01:10,113 --> 00:01:11,814
are a part of who you are.
17
00:01:11,815 --> 00:01:15,050
Okay. Well, fine.
Just please tighten the mask.
18
00:01:15,051 --> 00:01:16,719
Yes, my prince. Okay.
19
00:01:23,460 --> 00:01:25,461
Okay.
20
00:01:25,462 --> 00:01:27,463
Mmm.
21
00:01:27,464 --> 00:01:29,598
Mmm, mmm.
22
00:01:29,599 --> 00:01:31,600
Hey, Phil,
23
00:01:31,601 --> 00:01:34,737
living together's pretty fun, isn't it?
24
00:01:34,738 --> 00:01:36,939
Yeah. Yeah.
25
00:01:36,940 --> 00:01:39,541
Quick good night kiss?
26
00:01:45,615 --> 00:01:46,782
Good night.
27
00:01:48,251 --> 00:01:50,252
Good night.
28
00:01:50,677 --> 00:01:52,593
- Synced and Corrected by peterbrito -
- www.addic7ed.com -
29
00:02:08,171 --> 00:02:10,172
Right...
30
00:02:10,173 --> 00:02:11,373
Carol?
31
00:02:11,374 --> 00:02:14,376
What did you do to the Monet?
32
00:02:14,377 --> 00:02:15,644
Well,
33
00:02:15,645 --> 00:02:17,313
this old thing didn't have any life in it,
34
00:02:17,314 --> 00:02:19,381
so I painted a fun little dog on it.
35
00:02:19,382 --> 00:02:20,482
I saw that.
36
00:02:20,483 --> 00:02:21,583
Hi there, little guy.
37
00:02:21,584 --> 00:02:23,118
I call it
38
00:02:23,119 --> 00:02:25,521
Dog Bridge, by Monet and Carol.
39
00:02:25,522 --> 00:02:27,222
Isn't it better?
40
00:02:27,223 --> 00:02:28,891
No, it is not.
41
00:02:28,892 --> 00:02:30,893
Please don't paint on my paintings.
42
00:02:42,672 --> 00:02:44,139
Wait, where are all my magazines?
43
00:02:44,140 --> 00:02:46,008
Oh, you mean the dirty magazines.
44
00:02:46,009 --> 00:02:47,676
Yes. Where are those?
45
00:02:47,677 --> 00:02:50,879
They're in the garage in a box
labeled "Molested Girls."
46
00:02:50,880 --> 00:02:54,516
Can you please not move my stuff anymore?
47
00:02:54,517 --> 00:02:56,852
Phil, we're living together,
so it's no longer "my" stuff
48
00:02:56,853 --> 00:02:59,521
and "your" stuff... Now it's "our" stuff.
49
00:02:59,522 --> 00:03:02,858
Fine. Well, please don't move
"our" dirty magazines anymore
50
00:03:02,859 --> 00:03:04,860
because "we" like them in this room
51
00:03:04,861 --> 00:03:07,429
where "we" can get at them more easily.
52
00:03:07,430 --> 00:03:09,364
Well, marriage is about compromise,
53
00:03:09,365 --> 00:03:11,700
so why don't we meet in
the middle here, huh?
54
00:03:11,701 --> 00:03:14,470
Why don't you try...
55
00:03:14,471 --> 00:03:15,771
this on for size.
56
00:03:15,772 --> 00:03:18,707
A breast exam pamphlet?
57
00:03:18,708 --> 00:03:21,276
Ooh. Do your worst.
58
00:03:21,277 --> 00:03:22,945
Carol, I don't want to masturbate
59
00:03:22,946 --> 00:03:25,047
- to a breast exam pamphlet!
- Phil!
60
00:03:25,048 --> 00:03:28,050
Did you wash your hands with
the decorative hand soap?
61
00:03:28,051 --> 00:03:29,551
That's for company!
62
00:03:29,552 --> 00:03:30,886
What company are we gonna have?
63
00:03:30,887 --> 00:03:32,721
There are only two other people on Earth!
64
00:03:32,722 --> 00:03:35,329
Well, when they're over here, they
deserve to be pampered.
65
00:03:35,330 --> 00:03:36,992
If you have a problem with my soap use,
66
00:03:36,993 --> 00:03:39,261
you can go write it up
on the grievance board.
67
00:03:39,262 --> 00:03:40,596
If I can find any room!
68
00:03:40,597 --> 00:03:43,098
It's already filled with
complaints about you.
69
00:03:43,099 --> 00:03:45,467
Well, if I'm so bad, then why
do you want to live with me?
70
00:03:45,468 --> 00:03:47,469
Because you're my husband,
and I'm your wife.
71
00:03:47,470 --> 00:03:49,271
And you better get used to it.
72
00:03:50,273 --> 00:03:52,174
- Where you going?
- To get used to it!
73
00:03:52,175 --> 00:03:54,476
Well, pick up a new attitude
while you're at it.
74
00:03:54,477 --> 00:03:55,944
I will!
75
00:03:55,945 --> 00:03:58,614
Oh, and toilet paper.
76
00:03:58,615 --> 00:03:59,882
Oh, and decorative hand soap.
You know what?
77
00:03:59,883 --> 00:04:01,216
I'm just gonna make a quick list...
hold on one second.
78
00:04:04,320 --> 00:04:06,321
Stupid shopping list.
79
00:04:17,600 --> 00:04:20,135
- I'm just evening it out, up here.
- Let me see.
80
00:04:20,136 --> 00:04:21,403
- Okay. You ready?
- Yes.
81
00:04:21,404 --> 00:04:23,038
- Are you sure?
- I don't know.
82
00:04:23,039 --> 00:04:25,474
♪ Ta-da! ♪
I love it!
83
00:04:25,475 --> 00:04:26,608
I think you look great.
84
00:04:26,609 --> 00:04:28,143
You look great.
85
00:04:28,144 --> 00:04:29,978
Mm...
86
00:04:29,979 --> 00:04:31,980
- Look at that.
- Cutest couple on the cul-de-sac.
87
00:04:36,722 --> 00:04:38,687
_
88
00:04:38,688 --> 00:04:39,822
Okay, let's see.
89
00:04:39,823 --> 00:04:41,423
Toilet paper, check.
90
00:04:41,424 --> 00:04:43,525
Decorative hand soap, check.
91
00:04:43,526 --> 00:04:45,327
Paper towels, check.
92
00:04:45,328 --> 00:04:47,362
Coffee filters, check.
93
00:04:47,363 --> 00:04:49,965
Lighter fluid, check.
94
00:04:53,970 --> 00:04:55,504
Matches, check.
95
00:04:59,709 --> 00:05:00,909
There you go, Carol!
96
00:05:00,910 --> 00:05:03,078
I finished your stupid shopping list!
97
00:05:03,079 --> 00:05:04,880
Will you let me have my life back now?
98
00:05:04,881 --> 00:05:08,183
Oh, you're just up there
laughing at me, God, aren't you?
99
00:05:08,184 --> 00:05:10,652
Why did you do this?!
100
00:05:10,653 --> 00:05:11,687
Why'd you make it seem
101
00:05:11,688 --> 00:05:13,822
like Carol was the last woman on Earth
102
00:05:13,823 --> 00:05:15,824
and then introduce me to Melissa?!
103
00:05:15,825 --> 00:05:19,028
And then you bring freakin'
Todd into the picture?!
104
00:05:19,029 --> 00:05:20,362
Oh, so funny, God!
105
00:05:20,363 --> 00:05:22,398
I forgot to laugh!
106
00:05:22,399 --> 00:05:24,400
So funny.
107
00:05:25,402 --> 00:05:28,170
I was being sarcastic.
108
00:05:29,205 --> 00:05:33,208
If I only knew then what I know now.
109
00:05:33,209 --> 00:05:37,479
I just wish I could have a do-over.
110
00:05:37,480 --> 00:05:40,482
I wish I could have a do-over.
111
00:06:04,407 --> 00:06:05,407
- Oh, my God!
- Oh!
112
00:06:05,408 --> 00:06:07,710
This is amazing!
113
00:06:07,711 --> 00:06:09,411
We're not alone!
114
00:06:09,412 --> 00:06:11,413
I-I'm Gail. This is Erica.
115
00:06:11,414 --> 00:06:14,616
Oh, my God. Hi-hi, Gail.
Hi, Erica. I'm Phil!
116
00:06:14,617 --> 00:06:16,285
So were you the one who put up
117
00:06:16,286 --> 00:06:17,886
those "Alive in Tucson" billboards?
118
00:06:17,887 --> 00:06:19,088
Yeah, yeah, yeah. Those were mine.
119
00:06:19,089 --> 00:06:20,456
I-I... I did that.
120
00:06:20,457 --> 00:06:22,224
So, it's just you?
121
00:06:22,225 --> 00:06:24,593
You're-you're all alone out here?
122
00:06:32,902 --> 00:06:35,904
Yes. Yes, yes. It's just me.
123
00:06:35,905 --> 00:06:37,640
It's just me.
124
00:06:37,641 --> 00:06:39,108
Do you mind?
125
00:06:39,109 --> 00:06:40,442
No! Aw!
126
00:06:45,398 --> 00:06:48,246
Can't believe how alone I've been.
127
00:06:48,247 --> 00:06:50,482
You know, just two years,
all by my lonesome.
128
00:06:50,483 --> 00:06:52,084
- Oh, you poor thing.
- Yeah.
129
00:06:52,085 --> 00:06:55,220
Well, you're not alone anymore.
We're here now.
130
00:06:55,221 --> 00:06:58,023
Yeah. You are.
131
00:06:58,024 --> 00:07:00,025
Well...
132
00:07:00,026 --> 00:07:03,762
this is us.
133
00:07:06,365 --> 00:07:08,967
To a man being alive!
134
00:07:08,968 --> 00:07:10,469
Alive in Tucson!
135
00:07:10,470 --> 00:07:11,903
And then there were three!
136
00:07:16,242 --> 00:07:17,843
Mmm!
137
00:07:17,844 --> 00:07:19,311
This champagne is good!
138
00:07:19,312 --> 00:07:21,113
- Oprah quality.
- Mm-hmm.
139
00:07:27,854 --> 00:07:29,521
So, uh, tell me about yourselves.
140
00:07:29,522 --> 00:07:33,258
Erica, do I detect a little accent?
141
00:07:33,259 --> 00:07:34,359
Yes, you do, Phil.
142
00:07:34,360 --> 00:07:36,094
I thought as much.
143
00:07:36,095 --> 00:07:37,429
I was born in Sydney
144
00:07:37,430 --> 00:07:40,599
and I moved to Brisbane
and then Adelaide and...
145
00:07:40,600 --> 00:07:42,501
Crikey. That's a lot of places.
146
00:07:42,502 --> 00:07:43,802
Mmm. Now, Gail,
147
00:07:43,803 --> 00:07:44,870
how 'bout you?
148
00:07:44,871 --> 00:07:46,138
Oh, I'm just...
149
00:07:46,139 --> 00:07:47,305
a dumb little country girl
150
00:07:47,306 --> 00:07:48,874
from Wilmington, North Carolina.
151
00:07:48,875 --> 00:07:52,878
Now, Gail, I can already tell
that you are very intelligent.
152
00:07:52,879 --> 00:07:54,379
You are
153
00:07:54,380 --> 00:07:56,648
the smart one... Those billboards.
154
00:07:56,649 --> 00:07:59,351
That was genius.
155
00:07:59,352 --> 00:08:01,353
I don't know about genius. E = MC squared.
156
00:08:01,354 --> 00:08:03,355
"I" before "E" except after "C."
157
00:08:03,356 --> 00:08:04,423
Sorry, that just popped out.
158
00:08:05,458 --> 00:08:07,793
Anyway, my hubby and I had a restaurant
159
00:08:07,794 --> 00:08:09,528
on the waterway there.
160
00:08:09,529 --> 00:08:11,163
Oh, my God. I love restaurants.
161
00:08:11,164 --> 00:08:12,431
Love waterways, too.
162
00:08:12,432 --> 00:08:15,534
Yeah. And, uh, how did the
two of you guys meet?
163
00:08:15,535 --> 00:08:18,470
Well, after the virus, I started
doing things on my bucket list.
164
00:08:18,471 --> 00:08:19,905
And, um, we ran
165
00:08:19,906 --> 00:08:21,373
into each other at the White House.
166
00:08:21,374 --> 00:08:23,642
I'm kind of a political nerd.
167
00:08:23,643 --> 00:08:25,777
Oh, me, too! Oh, donkeys and elephants.
168
00:08:25,778 --> 00:08:28,480
Love 'em both. Love the process.
169
00:08:28,481 --> 00:08:31,817
So, anyway, we've been
traveling together ever since.
170
00:08:31,818 --> 00:08:33,385
- Mm...
- This is crazy.
171
00:08:33,386 --> 00:08:36,021
We thought we were the only
two people left on Earth.
172
00:08:36,022 --> 00:08:37,422
So I guess,
173
00:08:37,423 --> 00:08:41,760
uh, that's the end of that... chapter.
174
00:08:45,765 --> 00:08:47,933
Of course,
175
00:08:47,934 --> 00:08:50,068
maybe Phil's not even into girls.
176
00:08:55,074 --> 00:08:57,075
"Maybe Phil isn't into girls."
177
00:08:57,076 --> 00:08:59,077
I got news for you, lady.
178
00:08:59,078 --> 00:09:01,346
I'm v... Yeah, very much into girls.
179
00:09:01,347 --> 00:09:04,016
Well, I got to have some
more of that champagne
180
00:09:04,017 --> 00:09:05,617
or I'm literally gonna die.
181
00:09:05,618 --> 00:09:07,519
I got it. I got it.
182
00:09:07,520 --> 00:09:08,954
Here you go.
183
00:09:08,955 --> 00:09:11,056
Ooh, Phil. You were married?
184
00:09:11,057 --> 00:09:12,724
Uh... oh...
185
00:09:12,725 --> 00:09:14,726
well, um...
186
00:09:16,262 --> 00:09:17,429
You don't have to answer.
187
00:09:17,430 --> 00:09:19,431
There's no need to dredge up the past.
188
00:09:19,432 --> 00:09:22,100
Gail's right. The past is the past.
189
00:09:22,101 --> 00:09:23,969
To the future.
190
00:09:25,273 --> 00:09:28,006
You know what? I should
probably head out for a few.
191
00:09:28,007 --> 00:09:29,274
Oh, no.
192
00:09:29,275 --> 00:09:31,443
- Did we scare you off?
- Oh, no, no, no.
193
00:09:31,444 --> 00:09:32,944
I just got to go deal with some stuff.
194
00:09:32,945 --> 00:09:35,914
You know, feed the meter, check
the stove, drop by the bank.
195
00:09:35,915 --> 00:09:37,282
Do you want to come back for dinner?
196
00:09:40,653 --> 00:09:42,654
I would love to come to dinner.
197
00:09:42,655 --> 00:09:43,822
So...
198
00:09:43,823 --> 00:09:45,757
I will see you guys in a couple hours.
199
00:09:45,758 --> 00:09:48,326
Uh... to the future.
200
00:09:57,603 --> 00:09:59,604
There you are.
201
00:09:59,605 --> 00:10:01,940
Where have you been?
202
00:10:01,941 --> 00:10:04,309
I've been worried sick about you.
203
00:10:04,310 --> 00:10:06,478
Uh, just out getting you your items.
204
00:10:06,479 --> 00:10:07,812
You got the toilet paper.
205
00:10:07,813 --> 00:10:09,047
Well, that's not all.
206
00:10:09,048 --> 00:10:10,782
I got you everything on your
shopping list, you know.
207
00:10:10,783 --> 00:10:12,517
Uh, and not out of obligation or guilt.
208
00:10:12,518 --> 00:10:13,852
Definitely not out of guilt.
209
00:10:13,853 --> 00:10:16,388
- Hotel sundries? I love this stuff!
- Yeah.
210
00:10:16,389 --> 00:10:19,925
Wait, Phil, what were you doing at a hotel?
211
00:10:19,926 --> 00:10:21,359
Meeting your mistress?
212
00:10:21,360 --> 00:10:24,095
Carol... Oh, oh, Carol...
Good one.
213
00:10:25,965 --> 00:10:27,132
Phil, I'm not a dummy.
214
00:10:27,133 --> 00:10:29,334
We both know what you were up to today.
215
00:10:29,335 --> 00:10:31,336
We do?
216
00:10:31,337 --> 00:10:32,671
Yeah.
217
00:10:34,040 --> 00:10:36,741
You were finding your smile.
218
00:10:36,742 --> 00:10:38,610
You got out of the house,
219
00:10:38,611 --> 00:10:41,413
you had a little alone time, and
you started to find your smile.
220
00:10:41,414 --> 00:10:42,814
Yeah. You know that term?
221
00:10:42,815 --> 00:10:45,650
Finding your smile?
It's from City Slickers.
222
00:10:45,651 --> 00:10:47,953
- The movie City Slickers?
- Yeah.
223
00:10:47,954 --> 00:10:49,087
Okay.
224
00:10:49,088 --> 00:10:50,722
Bill Crystal's having some life problems,
225
00:10:50,723 --> 00:10:53,358
so he goes to a dude
ranch to find his smile.
226
00:10:53,359 --> 00:10:55,894
- And...?
- Oh, he finds it.
227
00:10:55,895 --> 00:10:57,362
Oh, good for him.
228
00:10:57,363 --> 00:10:59,364
- Yeah, he just needed to get away.
- Good.
229
00:10:59,365 --> 00:11:00,699
Hmm... you know,
230
00:11:00,700 --> 00:11:02,568
Carol, maybe you're right.
231
00:11:02,569 --> 00:11:04,236
Having a little time to myself today
232
00:11:04,237 --> 00:11:05,671
really got my juices flowing.
233
00:11:05,672 --> 00:11:08,440
I mean, I'm like a frigging
juice factory right now.
234
00:11:08,441 --> 00:11:10,342
Well, your juices should never go stagnant.
235
00:11:10,343 --> 00:11:11,610
I mean, they could coagulate.
236
00:11:11,611 --> 00:11:13,779
Yeah! No, they could.
237
00:11:13,780 --> 00:11:15,347
They could, they could.
238
00:11:15,348 --> 00:11:18,116
You know, what if I were to
go do some camping tonight?
239
00:11:18,117 --> 00:11:19,551
You know, get out there and...
240
00:11:19,552 --> 00:11:21,486
and really look at the man in the mirror?
241
00:11:21,487 --> 00:11:23,555
'Cause I found, like, a
little Mona Lisa smile today.
242
00:11:23,556 --> 00:11:26,391
But I want to find a real
toothy grin, you know?
243
00:11:26,392 --> 00:11:28,293
I say go for it, Phil.
244
00:11:28,294 --> 00:11:30,028
Whatever you're doing, it's working.
245
00:11:30,029 --> 00:11:31,797
So keep doing it.
246
00:11:31,798 --> 00:11:33,398
I-Is that an order?
247
00:11:33,399 --> 00:11:34,733
Big time!
248
00:11:34,734 --> 00:11:36,668
'Cause when you smile, I smile.
249
00:11:36,669 --> 00:11:38,570
Now git.
250
00:11:38,571 --> 00:11:40,138
That's what they say on the dude ranch.
251
00:11:40,139 --> 00:11:41,507
To the doggies.
252
00:11:41,508 --> 00:11:43,609
Okay, well, see ya, and
I would want to be ya,
253
00:11:43,610 --> 00:11:44,810
'cause you're great.
254
00:11:44,811 --> 00:11:47,079
Oh, thanks, Phil.
255
00:11:47,080 --> 00:11:48,680
- Later.
- Oh!
256
00:11:48,681 --> 00:11:50,048
What about your camping gear?
257
00:11:53,186 --> 00:11:55,320
Your smile and the moon.
258
00:11:55,321 --> 00:11:56,822
That's my camping gear.
259
00:11:56,823 --> 00:11:59,124
Well, then here's a big one
260
00:11:59,125 --> 00:12:01,460
to get you through the night.
261
00:12:04,130 --> 00:12:05,631
It's a good pic.
262
00:12:12,370 --> 00:12:15,681
Guys, hear me out. I am aware
that, on paper, this whole
263
00:12:15,682 --> 00:12:17,916
Gail and Erica situation looks super dicey.
264
00:12:17,917 --> 00:12:20,085
But look, I asked God for a do-over
265
00:12:20,086 --> 00:12:23,464
and then, like, seconds
later, these women showed up.
266
00:12:23,465 --> 00:12:25,724
That seems like an
incredibly clear sign to me.
267
00:12:25,725 --> 00:12:29,060
And Carol specifically asked me
to keep doing what I'm doing.
268
00:12:29,061 --> 00:12:32,897
Now, I know that I withheld
a few key facts from her,
269
00:12:32,898 --> 00:12:35,667
but the bottom line is I think
leading this double life
270
00:12:35,668 --> 00:12:38,370
is gonna make Phil Miller
a better husband to her.
271
00:12:38,371 --> 00:12:41,072
Okay? When I smile, she smiles.
272
00:12:41,073 --> 00:12:43,875
But, look, hey, I want to
hear your take on this, okay?
273
00:12:43,876 --> 00:12:46,044
If you think I'm making
a mistake right now,
274
00:12:46,045 --> 00:12:47,579
please say so.
275
00:12:47,580 --> 00:12:49,381
No?
276
00:12:49,382 --> 00:12:50,749
Nobody?
277
00:12:50,750 --> 00:12:52,817
All right, don't be shy.
This is a free speech zone.
278
00:12:52,818 --> 00:12:55,420
Always has been, always will be.
279
00:12:55,421 --> 00:12:57,389
All right, okay.
280
00:12:57,390 --> 00:12:58,957
How do I look?
281
00:12:58,958 --> 00:13:00,225
You guys!
282
00:13:00,226 --> 00:13:01,593
Thank you.
283
00:13:01,594 --> 00:13:02,894
I think he's gonna love it.
284
00:13:02,895 --> 00:13:04,763
- I think he's gonna love it.
- Excuse me, ladies!
285
00:13:04,764 --> 00:13:06,398
We've gotten a few noise complaints.
286
00:13:06,399 --> 00:13:08,566
Hey! Phil!
287
00:13:08,567 --> 00:13:10,068
Apparently, you're being too quiet.
288
00:13:11,370 --> 00:13:13,738
Whoa, you ladies clean up real nice.
289
00:13:13,739 --> 00:13:15,740
Right back at you, Phil...
290
00:13:15,741 --> 00:13:17,909
wait, what's your last name?
291
00:13:20,546 --> 00:13:22,047
Cormaneau.
292
00:13:22,048 --> 00:13:23,548
Well, Phil Cormaneau,
293
00:13:23,549 --> 00:13:25,250
shall we adjourn to the dining room?
294
00:13:25,251 --> 00:13:28,053
I never thought you'd ask.
295
00:13:30,556 --> 00:13:33,758
My God, what's all this?
296
00:13:33,759 --> 00:13:35,293
Gail is an amazing chef.
297
00:13:35,294 --> 00:13:36,561
Aren't you sweet.
298
00:13:36,562 --> 00:13:39,097
Wait, are those raisin balls?
299
00:13:39,098 --> 00:13:41,433
God, no, those a Butterfinger
cookie dough truffles.
300
00:13:41,434 --> 00:13:43,234
What are raisin balls?
301
00:13:43,235 --> 00:13:44,869
They're raisins that've
been mushed together
302
00:13:44,870 --> 00:13:46,671
by someone's dirty hands.
303
00:13:46,672 --> 00:13:48,606
Well, that sounds gross.
304
00:13:48,607 --> 00:13:50,308
Who would make something like that?
305
00:13:50,309 --> 00:13:51,576
- Raisin balls?
- Mmm!
306
00:13:51,577 --> 00:13:54,379
I'll definitely have one of those.
All right.
307
00:13:54,380 --> 00:13:57,482
Well, you know,
the place looks really nice, Carol.
308
00:13:57,483 --> 00:13:58,550
Thank you, Todd.
309
00:13:58,551 --> 00:13:59,918
I've been working hard to blend
310
00:13:59,919 --> 00:14:01,653
Phil's and my stuff together
311
00:14:01,654 --> 00:14:03,822
in a way that makes both of us happy.
312
00:14:03,823 --> 00:14:05,957
Well, I'm sure Phil's gonna love it.
313
00:14:05,958 --> 00:14:07,459
Where is Phil?
314
00:14:07,460 --> 00:14:09,894
Camping. He wanted some alone time.
315
00:14:09,895 --> 00:14:11,930
- That's weird.
- Oh, I don't know, Melissa.
316
00:14:11,931 --> 00:14:13,798
You know, camping can be a
very spiritual experience.
317
00:14:13,799 --> 00:14:16,334
God! Todd, are you in love with Phil?
318
00:14:17,570 --> 00:14:20,305
- No, I'm not.
- It seems like it sometimes.
319
00:14:20,306 --> 00:14:22,607
I mean, maybe you should be
married to him instead of Carol.
320
00:14:22,608 --> 00:14:24,275
Look, I am just playing
devil's advocate here,
321
00:14:24,276 --> 00:14:25,477
because I feel like, you know,
322
00:14:25,478 --> 00:14:26,745
sometimes you're a little hard on him.
323
00:14:26,746 --> 00:14:27,912
Well, I don't trust him.
324
00:14:27,913 --> 00:14:29,514
I'm sorry, Carol.
325
00:14:29,515 --> 00:14:32,017
You know I just want what's best for you.
326
00:14:32,018 --> 00:14:34,219
I know how you feel, Melissa, but...
327
00:14:34,220 --> 00:14:35,654
I know what I'm doing with him.
328
00:14:35,655 --> 00:14:38,189
And, uh, how much trouble can he get in?
329
00:14:38,190 --> 00:14:39,424
More tequila?
330
00:14:39,425 --> 00:14:41,326
- Mmm, mmm, mmm.
- Your funeral, buddy.
331
00:14:41,327 --> 00:14:43,161
Here we go.
332
00:14:43,162 --> 00:14:44,162
Close your mouth.
333
00:14:50,703 --> 00:14:53,938
Oh, my God, this guy is amazing.
334
00:14:53,939 --> 00:14:56,941
I'm so glad that the last
man on Earth is fun.
335
00:14:56,942 --> 00:14:58,376
I'm just relieved that he's cute.
336
00:14:58,377 --> 00:15:00,145
Right back at you.
337
00:15:00,146 --> 00:15:01,413
- Mmm!
- Oh, this is good!
338
00:15:03,516 --> 00:15:07,018
Mmm, mmm...
339
00:15:07,019 --> 00:15:09,454
Oh, oh.
340
00:15:09,455 --> 00:15:11,389
Oh...
341
00:15:11,390 --> 00:15:12,924
Yes. Mmm.
342
00:15:12,925 --> 00:15:15,026
You guys are liking that food, huh?
343
00:15:16,629 --> 00:15:18,697
So, Phil, what'd you think
344
00:15:18,698 --> 00:15:20,899
when we first popped out of that car?
345
00:15:20,900 --> 00:15:23,501
Were you like, "Uh-oh!
346
00:15:23,502 --> 00:15:25,337
Who are these two crazy ladies?"
347
00:15:25,338 --> 00:15:27,672
As if.
348
00:15:28,941 --> 00:15:31,209
Oh, my God, no, it was like a...
like a dream.
349
00:15:31,210 --> 00:15:32,744
Talk about a bucket list.
350
00:15:32,745 --> 00:15:34,045
You got a hot older lady, black girl.
351
00:15:34,046 --> 00:15:36,715
Ooh! Yes, please.
352
00:15:36,716 --> 00:15:38,483
Don't mind if I do.
353
00:15:38,484 --> 00:15:40,652
Older lady?
354
00:15:42,521 --> 00:15:45,223
Glad my skin color matched
up to your bucket list.
355
00:15:47,460 --> 00:15:49,694
I-I didn't... You know, I didn't mean it
356
00:15:49,695 --> 00:15:52,097
the-the way that it, uh, seems. Appar...
357
00:15:52,098 --> 00:15:54,366
Uh, like, I'm... I did
not mean it like that.
358
00:15:54,367 --> 00:15:56,368
Well then how did you mean it, Phil?
359
00:15:56,369 --> 00:15:58,937
You know, I meant it, like, you know,
360
00:15:58,938 --> 00:16:02,240
uh... Wh-Wh... It-It, uh... You know,
361
00:16:02,241 --> 00:16:04,075
an extremely attractive,
362
00:16:04,076 --> 00:16:07,212
uh, experienced, age-neutral
363
00:16:07,213 --> 00:16:08,580
woman, and-and
364
00:16:08,581 --> 00:16:09,714
another, you know,
365
00:16:09,715 --> 00:16:13,118
regardless of skin color... uh, black...
366
00:16:13,119 --> 00:16:14,452
woman. You know, I-I don't even
367
00:16:14,453 --> 00:16:15,987
know that you're black. I don't... I-I...
368
00:16:15,988 --> 00:16:17,789
You know, I don't know...
Do... How do I know?
369
00:16:17,790 --> 00:16:19,391
What are you? I don't know.
370
00:16:19,392 --> 00:16:20,525
You know? What are all of us?
371
00:16:20,526 --> 00:16:24,396
Wow, this sure took a turn.
372
00:16:27,667 --> 00:16:29,568
I'm so sorry. I screwed up.
373
00:16:29,569 --> 00:16:32,370
I screwed up. I-I... You
deserve to know the truth.
374
00:16:32,371 --> 00:16:33,939
The truth about what?
375
00:16:33,940 --> 00:16:35,640
A-About Carol.
376
00:16:35,641 --> 00:16:36,875
Who's Carol?
377
00:16:38,244 --> 00:16:39,744
My wife.
378
00:16:39,745 --> 00:16:41,813
Phil's a good person, Melissa.
379
00:16:41,814 --> 00:16:42,948
Well, if he makes you happy, Carol,
380
00:16:42,949 --> 00:16:44,049
that's good enough for me.
381
00:16:44,050 --> 00:16:45,317
He does make me happy.
382
00:16:45,318 --> 00:16:47,219
Sure, he does some weird stuff
383
00:16:47,220 --> 00:16:50,589
at times, but his heart's
in the right place.
384
00:16:50,590 --> 00:16:53,458
Yeah, Carol is my wife.
385
00:16:53,459 --> 00:16:56,595
Well... was my wife.
386
00:16:56,596 --> 00:16:58,897
She passed away many moons ago.
387
00:16:58,898 --> 00:16:59,965
Oh.
388
00:17:01,067 --> 00:17:03,468
She died a long, protracted death.
389
00:17:03,469 --> 00:17:05,470
And, uh, you know,
390
00:17:05,471 --> 00:17:08,473
I nursed her through it.
Every step of the way.
391
00:17:08,474 --> 00:17:10,008
I was there for her.
392
00:17:10,009 --> 00:17:11,943
And there were many steps.
393
00:17:11,944 --> 00:17:13,612
I'm just that kind of person.
394
00:17:13,613 --> 00:17:15,814
Oh. Awful.
395
00:17:15,815 --> 00:17:16,848
That's terrible.
396
00:17:16,849 --> 00:17:18,250
Yeah, sometimes I'd be
397
00:17:18,251 --> 00:17:20,185
tamping her forehead with a cool cloth,
398
00:17:20,186 --> 00:17:22,521
and she'd look up to me and she'd say,
399
00:17:22,522 --> 00:17:24,389
through her oxygen mask:
400
00:17:24,390 --> 00:17:26,791
"Phil, you're the best thing
401
00:17:26,792 --> 00:17:29,035
that's ever happened to me."
402
00:17:29,036 --> 00:17:32,430
- Aw... dear...
- Oh, my God, Phil. Oh, my God.
403
00:17:32,431 --> 00:17:34,466
She said that. Thank you, that feels good.
404
00:17:34,467 --> 00:17:35,600
- Mm.
- That feels good.
405
00:17:35,601 --> 00:17:38,970
At the end of her life, she told me...
406
00:17:38,971 --> 00:17:41,573
she said, "Phil...
407
00:17:41,574 --> 00:17:44,042
get out there, meet other women,
408
00:17:44,043 --> 00:17:45,343
find your smile.
409
00:17:45,344 --> 00:17:47,312
Ball's in your court.
410
00:17:47,313 --> 00:17:49,548
I'm dying. I'm almost dead."
411
00:17:49,549 --> 00:17:52,050
I just couldn't bring myself to do it.
412
00:17:52,051 --> 00:17:55,020
'Cause whenever I see a single woman...
413
00:17:55,021 --> 00:17:56,955
I'm thinking about her in her coffin.
414
00:17:58,491 --> 00:18:00,158
We will get you through this.
415
00:18:00,159 --> 00:18:01,860
We're here for you, Phil.
416
00:18:01,861 --> 00:18:03,795
- Mm.
- Mm.
417
00:18:03,796 --> 00:18:05,297
Hey, Care Bear?
418
00:18:05,298 --> 00:18:06,965
- That's what I used to call her.
- Mm.
419
00:18:06,966 --> 00:18:08,467
Smile found.
420
00:18:12,801 --> 00:18:15,470
Hey, sorry again for
bringing down the party
421
00:18:15,471 --> 00:18:17,739
with my true story about my dead wife.
422
00:18:17,740 --> 00:18:18,906
I have an idea
423
00:18:18,907 --> 00:18:20,942
about how to get this party back on track.
424
00:18:21,977 --> 00:18:23,111
Let's all go skinny-dipping
425
00:18:23,112 --> 00:18:24,245
down at the hot springs.
426
00:18:25,648 --> 00:18:27,815
You are crazy.
427
00:18:27,816 --> 00:18:30,184
A warning, Phil, this lady will have you
428
00:18:30,185 --> 00:18:32,887
doing things that you
never thought you'd do.
429
00:18:32,888 --> 00:18:36,591
So, how about
it, Phil... are you in?
430
00:18:47,903 --> 00:18:49,404
Race you to the car.
431
00:18:49,405 --> 00:18:50,672
Aah!
432
00:18:58,113 --> 00:18:59,547
Oh, that's nice decorative soap.
433
00:18:59,548 --> 00:19:00,815
Oh, thank you.
434
00:19:00,816 --> 00:19:02,684
Phil got that for me today, from a hotel.
435
00:19:02,685 --> 00:19:03,885
Wasn't that sweet?
436
00:19:03,886 --> 00:19:07,088
There, you see? Now that's a good guy.
437
00:19:07,089 --> 00:19:09,424
You know, we should do
something nice for Phil.
438
00:19:09,425 --> 00:19:12,093
Show him our appreciation for
everything he's done for us.
439
00:19:12,094 --> 00:19:14,462
That's a great idea, Todd.
440
00:19:14,463 --> 00:19:17,365
Phil deserves a little
random act of kindness
441
00:19:17,366 --> 00:19:19,601
with a side of senseless act of beauty.
442
00:19:20,903 --> 00:19:22,637
What do you say, Melissa?
443
00:19:22,638 --> 00:19:24,272
I think you guys have had too much wine.
444
00:19:24,273 --> 00:19:25,340
Oh, you know what we should do?
445
00:19:25,341 --> 00:19:26,608
We should go to the party store,
446
00:19:26,609 --> 00:19:28,176
fill the house with balloons.
447
00:19:28,177 --> 00:19:29,577
Yes, yes, yes!
448
00:19:29,578 --> 00:19:30,979
I love it!
449
00:19:30,980 --> 00:19:32,680
Race you to the car. Okay!
450
00:19:39,121 --> 00:19:40,555
- I love hot springs.
- Yeah.
451
00:19:40,556 --> 00:19:41,923
They're better than cold springs.
452
00:19:44,560 --> 00:19:46,060
Phil, just to save a little time,
453
00:19:46,061 --> 00:19:48,129
why don't you go ahead
and get those pants off?
454
00:19:48,130 --> 00:19:50,131
Carol would've wanted me
to get these pants off.
455
00:19:50,132 --> 00:19:51,399
Yeah, you're right. Okay.
456
00:19:53,068 --> 00:19:55,537
Wait, what's that?
457
00:19:55,538 --> 00:19:58,740
- Holy balls, it's another car.
- No...
458
00:19:58,741 --> 00:20:00,909
No, those are lightning bugs.
We get 'em here all the time.
459
00:20:00,910 --> 00:20:02,610
- Flash your lights, flash your lights.
- No, no, no, no, no! No!
460
00:20:02,611 --> 00:20:04,412
They flashed back!
461
00:20:04,413 --> 00:20:06,047
Oh, can you believe it, Phil?
462
00:20:06,048 --> 00:20:08,283
- Oh, no, no, no, no, no, no...
- More people must've seen your billboards.
463
00:20:08,284 --> 00:20:09,751
No, no, no, no, no...
464
00:20:09,752 --> 00:20:11,920
- no, no...
- Wow.
465
00:20:14,290 --> 00:20:16,724
Oh... Oh!
466
00:20:16,725 --> 00:20:19,494
- Oh.
- Goodness.
467
00:20:21,664 --> 00:20:23,031
Hello!
468
00:20:23,032 --> 00:20:24,599
I guess a hug is in order.
469
00:20:25,868 --> 00:20:27,468
- Oh, my gosh.
- Well, hi.
470
00:20:27,469 --> 00:20:28,670
Oh, my God. Amazing.
471
00:20:28,671 --> 00:20:30,305
Oh, wow. Wha... I...
472
00:20:30,306 --> 00:20:31,573
I'm Carol. I'm Carol.
473
00:20:31,574 --> 00:20:32,574
- Todd!
- I'm Gail.
474
00:20:32,575 --> 00:20:35,005
I'm Erica. We're months
without seeing anyone.
475
00:20:35,006 --> 00:20:37,518
And then we meet four new
people, all in one day.
476
00:20:37,519 --> 00:20:39,814
You have to meet our-our
nice young man friend.
477
00:20:39,815 --> 00:20:41,349
We were just going skinny-dipping.
478
00:20:41,350 --> 00:20:43,418
Ow, yow!
479
00:20:43,419 --> 00:20:44,919
- Come on!
- Yeah.
480
00:20:45,787 --> 00:20:47,411
- Hey.
- Hey.
481
00:20:47,412 --> 00:20:49,524
What you doing in there?
482
00:20:49,525 --> 00:20:51,159
Open up.
483
00:20:51,160 --> 00:20:52,760
What is... what is he doing?
484
00:20:52,761 --> 00:20:54,696
What is he do...
485
00:20:54,697 --> 00:20:56,131
Hey!
486
00:21:00,035 --> 00:21:01,202
Phil?!
487
00:21:01,203 --> 00:21:03,304
Wait, you know Phil?
488
00:21:03,305 --> 00:21:06,808
Phil's my husband.
489
00:21:08,619 --> 00:21:10,000
Surprise.
490
00:21:10,001 --> 00:21:13,428
- Synced and Corrected by peterbrito -
- www.addic7ed.com -
33988
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.