All language subtitles for Star-ving s01e04 Married with Children..The Movie
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,060
Hi, I'm David Faustino, Bud Bundy,
Merriwood Children. This is what happens
2
00:00:03,060 --> 00:00:05,880
I drink. My money's gone, my mother's a
midget, and my wife left me for my
3
00:00:05,880 --> 00:00:08,920
neighbor, Julio. This is my best friend,
Corin Emmett, former star of TV's
4
00:00:08,920 --> 00:00:12,240
Parker Lewis Can't Lose. He did lose. My
manager's been with me since I was in
5
00:00:12,240 --> 00:00:13,560
diapers. Now he's in diapers.
6
00:00:13,800 --> 00:00:16,980
When I'm not trying to kill myself, I
run a porn shop left to me by a crazed
7
00:00:16,980 --> 00:00:19,360
fan. Oh, and I'm also freakishly short.
Thanks, God.
8
00:00:35,950 --> 00:00:36,950
That's a wrap, life.
9
00:00:40,310 --> 00:00:45,450
This is the home of David Faustino,
formerly known as an actor. But over
10
00:00:45,470 --> 00:00:47,010
we have Coolio's house.
11
00:00:47,310 --> 00:00:49,270
Staying there is David Faustino's ex
-wife.
12
00:00:49,550 --> 00:00:50,650
You might want to get a picture.
13
00:00:51,410 --> 00:00:55,450
You seen the paper?
14
00:00:55,730 --> 00:00:56,709
Y 'all got that?
15
00:00:56,710 --> 00:00:57,710
Good, good.
16
00:00:58,410 --> 00:00:59,610
Let's move on.
17
00:00:59,810 --> 00:01:03,830
As we get to the crest of the hill...
Don't fall on my side.
18
00:01:10,910 --> 00:01:12,190
Hello! Hey!
19
00:01:12,410 --> 00:01:14,170
Look! Look! You're back!
20
00:01:14,490 --> 00:01:16,110
Married Children goes to the big screen!
21
00:01:16,350 --> 00:01:20,170
Huh? Live news crew to film the table
read! What?
22
00:01:20,410 --> 00:01:21,670
Yeah! Drew to help!
23
00:01:21,970 --> 00:01:24,530
Drew? That's big time! Hell yeah!
24
00:01:24,910 --> 00:01:26,750
Wow! I'm going to the big screen!
25
00:01:28,130 --> 00:01:29,390
I'm going to the big screen!
26
00:01:29,690 --> 00:01:30,990
I almost just killed myself!
27
00:01:31,350 --> 00:01:32,710
I'm going to ride on your coattails!
28
00:01:39,880 --> 00:01:41,340
Let's fuck along. We've got to wait for
this guy, Jay.
29
00:01:42,760 --> 00:01:43,920
You know, we're waiting on him.
30
00:01:46,840 --> 00:01:48,860
Some things don't change.
31
00:01:49,920 --> 00:01:50,920
Hey.
32
00:01:53,640 --> 00:01:54,640
That's not an entrance.
33
00:01:54,660 --> 00:01:55,539
Sorry. Hello.
34
00:01:55,540 --> 00:01:56,660
Hey. Hey, buddy.
35
00:01:57,440 --> 00:01:58,760
Good to see you. Katie.
36
00:01:59,680 --> 00:02:00,800
This is exciting, huh?
37
00:02:01,260 --> 00:02:02,260
Movie. Hi, Christina.
38
00:02:02,480 --> 00:02:07,580
Hey. Hi, sweetie. Oh, John. Sorry I'm
late, guys. There was a little traffic
39
00:02:07,580 --> 00:02:08,339
coming over the hill.
40
00:02:08,340 --> 00:02:09,340
All right. We ready to go?
41
00:02:09,680 --> 00:02:10,459
No traffic.
42
00:02:10,460 --> 00:02:11,920
Yes. All right, let's get going.
43
00:02:12,560 --> 00:02:17,700
Married with children movie, scene one,
act one, interior bungee house, night,
44
00:02:17,940 --> 00:02:18,940
Al enters.
45
00:02:19,600 --> 00:02:20,840
God, I hate my life.
46
00:02:22,440 --> 00:02:25,020
You hate your life? I gotta fuck you.
47
00:02:25,720 --> 00:02:28,400
Daddy, Bud's downloading porn on my
computer again.
48
00:02:28,620 --> 00:02:29,820
I'm gonna get a virus.
49
00:02:30,160 --> 00:02:32,340
Don't worry, Kel. You can only get
herpes one.
50
00:02:36,560 --> 00:02:37,740
Fuck Seth Green doing here?
51
00:02:38,240 --> 00:02:39,240
What's up, Seth?
52
00:02:40,420 --> 00:02:41,420
I'm playing Bud Bundy.
53
00:02:43,460 --> 00:02:47,040
What is this? What is this? A roast or a
joke of some sort? Are you kidding me?
54
00:02:47,700 --> 00:02:48,700
Pizza guy? Yeah.
55
00:02:48,780 --> 00:02:51,020
Oh, you're playing the pizza guy? Oh,
that's cool. No, no, no, no. You.
56
00:02:51,580 --> 00:02:52,580
Huh? Pizza guy.
57
00:02:52,800 --> 00:02:54,660
They told me that they talked to you.
58
00:02:57,220 --> 00:03:00,520
That's funny. Are you part of... Well,
because they called me and they asked me
59
00:03:00,520 --> 00:03:02,920
to come in and play Bud Bundy. And I
said, well, isn't Dave going to do that?
60
00:03:02,960 --> 00:03:05,220
And they're like, oh, no, Dave's not
going to do that. You guys are kidding
61
00:03:05,260 --> 00:03:05,999
right? What am I?
62
00:03:06,000 --> 00:03:09,040
Am I on punk or something? Or am I being
candy camera? What's going on?
63
00:03:09,400 --> 00:03:10,400
It's very awkward.
64
00:03:10,660 --> 00:03:14,020
This is my comeback. This is my
opportunity to make some money. Seth
65
00:03:14,020 --> 00:03:15,980
playing Bud Bundy. I can't play it good
enough now?
66
00:03:16,560 --> 00:03:20,500
All right, you know what? This is
bullshit. Somebody get my manager on the
67
00:03:20,500 --> 00:03:21,500
right now!
68
00:03:21,900 --> 00:03:23,740
Uh, he's over there, Dee.
69
00:03:27,420 --> 00:03:28,420
Ira, please!
70
00:03:28,560 --> 00:03:29,560
Ira!
71
00:03:30,600 --> 00:03:35,060
Ira! I'm too... I mean, I'm a
professional person. I get hired quick.
72
00:03:35,060 --> 00:03:37,740
know. Don't worry about it. You're
trying to kick me off the show!
73
00:03:37,980 --> 00:03:38,980
Ira!
74
00:03:39,880 --> 00:03:43,920
When I take a job, it's because I
intended to do it.
75
00:03:46,800 --> 00:03:47,880
What? Mr.
76
00:03:51,620 --> 00:03:53,900
Director, sir, I just don't understand
what's going on here.
77
00:03:54,200 --> 00:03:55,200
Ed didn't want you.
78
00:03:55,300 --> 00:03:56,300
Katie didn't want you.
79
00:03:56,980 --> 00:04:00,200
Christina didn't want you. The studio
doesn't want you. You starting to see a
80
00:04:00,200 --> 00:04:00,799
pattern here?
81
00:04:00,800 --> 00:04:03,260
What about you? I don't get a vote. I'm
a fucking Jew.
82
00:04:04,860 --> 00:04:06,240
I'm not a fucking kosher.
83
00:04:12,840 --> 00:04:15,660
What's going on here? Look, now, David,
you're just going to have to calm down.
84
00:04:15,800 --> 00:04:18,420
And I really can't help you.
85
00:04:18,760 --> 00:04:22,780
Why can't you help me? Look, the truth
is, you know, you and I were really
86
00:04:22,780 --> 00:04:23,780
that close.
87
00:04:24,180 --> 00:04:25,780
But you were like my mother.
88
00:04:26,560 --> 00:04:30,180
Yeah, I was like your mother. I'm not
your mother. You're going to have to
89
00:04:30,180 --> 00:04:33,240
care of this yourself. This is a job. We
have to act professionally. I need a
90
00:04:33,240 --> 00:04:36,580
job. I know you need a job. But, you
know, you got a job. You're the pizza
91
00:04:36,720 --> 00:04:39,900
Just relax. You're the pizza guy. It's
going to be fine. It's a moment in time.
92
00:04:41,290 --> 00:04:44,030
How could you do that to me? Hey, Dave,
you know, listen. You know, I got no
93
00:04:44,030 --> 00:04:47,310
problem with you. You know that. I
wanted you. Okay. I'm dying to have you
94
00:04:47,310 --> 00:04:49,930
the fucking thing. But this director,
he... The director just told me you
95
00:04:49,930 --> 00:04:50,589
want me.
96
00:04:50,590 --> 00:04:54,110
This fucking asshole. You believe that?
I don't know what to believe. All I know
97
00:04:54,110 --> 00:04:56,710
is I need to eat. This was my... This
was my comeback.
98
00:04:57,130 --> 00:04:58,750
Here's the thing. Can I be honest with
you? Yeah.
99
00:04:59,990 --> 00:05:01,290
That green is pretty good.
100
00:05:02,170 --> 00:05:03,930
I gotta admit, a little bit. Pretty
good.
101
00:05:04,170 --> 00:05:05,069
Oh, yeah?
102
00:05:05,070 --> 00:05:07,770
Well, maybe you can slide me a keynote
or something, because I'm starving.
103
00:05:08,830 --> 00:05:10,860
Okay. Your cheerleaders aren't going to
bend themselves.
104
00:05:11,560 --> 00:05:14,440
What the hell? Seth, listen. Hey. Yeah,
hey. Hey.
105
00:05:15,000 --> 00:05:18,420
Wow. Crazy, huh? I'm so sorry. This is
incredibly uncomfortable.
106
00:05:18,780 --> 00:05:21,200
Oh, it's really uncomfortable. But, you
know, it's fine. We'll just, we'll find
107
00:05:21,200 --> 00:05:23,360
something for you in here and we'll
clear it up. Oh, for me?
108
00:05:23,780 --> 00:05:25,560
Yeah. Oh, I'm playing, I'm playing Bud.
109
00:05:27,310 --> 00:05:31,070
Listen, in all honesty, you're not. This
is my role that I did my whole life, so
110
00:05:31,070 --> 00:05:33,270
I'm going to have to go ahead and play
that role, but we'll find something
111
00:05:33,270 --> 00:05:36,930
better than Pizza Guy, maybe. Listen, I
totally appreciate that, and I
112
00:05:36,930 --> 00:05:40,030
understand the predicament that you're
in. This is not going to work for me,
113
00:05:40,090 --> 00:05:44,470
okay? Because this is my role that I've
built. I know, and what's so weird is my
114
00:05:44,470 --> 00:05:48,270
entire life, people have thought that I
was Bud Bundy, so this is sort of like
115
00:05:48,270 --> 00:05:51,590
coming full circle for me, finally
getting to play it, but in the movie
116
00:05:53,300 --> 00:05:55,700
Christina, Christina, come on. Dave,
Dave, Dave, Dave, Dave, Dave, Dave. I
117
00:05:55,700 --> 00:05:57,200
cancer, okay? So leave me alone.
118
00:05:57,920 --> 00:06:04,740
I know about the whole cancer thing, but
I really need this
119
00:06:04,740 --> 00:06:05,740
job. Really?
120
00:06:05,820 --> 00:06:07,740
Yes, I need a job. Really, you're doing
this right now?
121
00:06:08,040 --> 00:06:10,460
After everything that I've been through,
you're coming to me about this? No, I
122
00:06:10,460 --> 00:06:13,340
know you went through a lot. Like, I
could give a fuck. Are those the new
123
00:06:14,460 --> 00:06:15,920
You're a cocksucker.
124
00:06:16,740 --> 00:06:17,980
They're not the new ones, no.
125
00:06:19,460 --> 00:06:20,460
Fucking asshole.
126
00:06:21,680 --> 00:06:23,020
Fuck. Fuck.
127
00:06:23,620 --> 00:06:24,620
Please, fuck.
128
00:06:25,120 --> 00:06:26,120
Fuck you, Dave.
129
00:06:28,300 --> 00:06:29,780
Oi! You! You!
130
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
Oi!
131
00:06:32,340 --> 00:06:33,340
Corin!
132
00:06:34,320 --> 00:06:35,740
He's giving me your pizza guy role.
133
00:06:56,620 --> 00:06:57,359
Hey, D.
134
00:06:57,360 --> 00:06:58,760
What's up? Hey, buddy. Hey.
135
00:06:59,100 --> 00:07:00,100
What can I do for you?
136
00:07:00,320 --> 00:07:03,620
Hey, listen. I just got this new gig on
a new Internet show.
10476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.