All language subtitles for Star-ving s01e01 Begging Ed

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,040 Hi, I'm David Faustino, Bud Bundy, Merriwood Children. This is what happens 2 00:00:03,040 --> 00:00:05,880 I drink. My money's gone, my mother's a midget, and my wife left me for my 3 00:00:05,880 --> 00:00:09,060 neighbor, Julio. This is my best friend, Corin Nemec, former star of TV's Parker 4 00:00:09,060 --> 00:00:10,580 Lewis Can't Lose. He did lose. 5 00:00:10,800 --> 00:00:13,560 My manager's been with me since I was in diapers. Now he's in diapers. 6 00:00:13,820 --> 00:00:16,920 When I'm not trying to kill myself, I run a porn shop left to me by a crazed 7 00:00:16,920 --> 00:00:19,380 fan. Oh, and I'm also freakishly short. Thanks, God. 8 00:00:26,920 --> 00:00:28,120 Five billion dollars. 9 00:00:28,420 --> 00:00:29,420 That's a lot of money. 10 00:00:29,560 --> 00:00:32,320 Every time I look at that sign, I want to jerk off all over my desk. 11 00:00:33,380 --> 00:00:37,160 So, what's a client thinking in the way of residuals? 12 00:00:38,360 --> 00:00:41,080 Residuals? What the fuck are residuals? 13 00:00:43,480 --> 00:00:44,319 Like that. 14 00:00:44,320 --> 00:00:45,320 You're my kind of Jew. 15 00:00:46,680 --> 00:00:47,680 Moving on? 16 00:01:09,550 --> 00:01:10,550 You have nothing. 17 00:01:13,010 --> 00:01:14,010 Nothing? 18 00:01:17,590 --> 00:01:18,590 Nothing. 19 00:01:26,290 --> 00:01:27,290 First floor dig! 20 00:01:30,830 --> 00:01:32,510 Ready? I don't think it's a good idea. 21 00:01:32,730 --> 00:01:34,110 I'm telling you, we're going through with this. 22 00:01:34,590 --> 00:01:38,440 You're doing it. Just, whatever you do... Stay here. I don't want him to see 23 00:01:38,440 --> 00:01:41,820 and recognize you. Oh, come on. He's forgotten about that by now. 24 00:01:42,160 --> 00:01:45,160 You stealing money out of his dressing room? I didn't steal the money, Dave. 25 00:01:45,200 --> 00:01:48,140 Yeah, you did. I accidentally walked into the wrong dressing room. Fine. Stay 26 00:01:48,140 --> 00:01:49,960 here. Okay. Don't move. Okay. Hold on. Hold on. Hold on. 27 00:01:51,820 --> 00:01:53,180 Okay. Just do it. Okay. 28 00:01:54,340 --> 00:01:55,340 Stay here. 29 00:01:55,600 --> 00:01:56,458 All right? 30 00:01:56,460 --> 00:01:57,480 Get as much as you can. 31 00:02:04,560 --> 00:02:07,580 How's your mother? She all right? My mother's good. She's still a midget? 32 00:02:08,000 --> 00:02:10,460 Yeah, she's still a midget. Guess what? 33 00:02:10,840 --> 00:02:12,420 She's going to stay a fucking midget. 34 00:02:13,520 --> 00:02:14,520 There's kids. There's kids. 35 00:02:14,820 --> 00:02:15,820 Be careful. 36 00:02:15,840 --> 00:02:17,660 Excuse me. 37 00:02:18,140 --> 00:02:19,820 She's a good woman. We had a little side business. 38 00:02:20,020 --> 00:02:21,020 Hold on. Hold on. 39 00:02:21,860 --> 00:02:23,640 Just cut right to the fucking chase. 40 00:02:23,980 --> 00:02:25,200 Okay? I'm trying to eat. 41 00:02:25,620 --> 00:02:28,560 You wanted to say hi. I was in the neighborhood. I knew you'd be here. 42 00:02:29,220 --> 00:02:32,340 How much money do you want from me? 43 00:02:33,140 --> 00:02:34,480 What's the number, you know? How much? 44 00:02:35,240 --> 00:02:36,640 You want me to just throw a number out there? 45 00:02:37,960 --> 00:02:39,460 So you're asking me to just throw a number out? 46 00:02:41,140 --> 00:02:44,140 Well... I'm just 100 grand. 47 00:02:45,080 --> 00:02:46,080 Excuse me. 48 00:02:46,220 --> 00:02:47,980 You said $100 ,000. 49 00:02:48,300 --> 00:02:49,300 Is that what you just said? 50 00:02:49,440 --> 00:02:52,200 You said throw a number. I know I said to throw a number, and you threw the 51 00:02:52,200 --> 00:02:56,260 fucking number. I just threw a number out. What the fuck's the matter with 52 00:02:56,720 --> 00:02:59,940 How the fuck does your mind work anymore? I need to be tightened up. It's 53 00:02:59,940 --> 00:03:01,380 rough, you know... $100 ,000? 54 00:03:01,660 --> 00:03:04,710 You're a... Fucking crazy. Well, that would help me get me on my feet. I 55 00:03:04,710 --> 00:03:05,830 you were asking for like a hundred bucks. 56 00:03:06,210 --> 00:03:09,230 I got in trouble with that. Yeah, but I was just throwing a number out, just a 57 00:03:09,230 --> 00:03:12,710 ballpark figure to start. When do you need to know the answer? When would you 58 00:03:12,710 --> 00:03:13,710 like to hear the answer? 59 00:03:14,310 --> 00:03:15,930 Now? Here's my answer, David. 60 00:03:16,270 --> 00:03:19,750 Go fuck yourself in your fucking ass. 61 00:03:21,750 --> 00:03:22,750 That's a no. 62 00:03:23,070 --> 00:03:26,430 You're like, you know, we were close. You were like my father. Think for 63 00:03:26,430 --> 00:03:27,930 yourself. Think for yourself. 64 00:03:28,510 --> 00:03:30,810 How many fucking times have I told you? No, I know you're not. 65 00:03:31,240 --> 00:03:32,620 My real father. I'm not your father. 66 00:03:34,280 --> 00:03:36,100 I'm not married to your midget fucking mother. 67 00:03:36,660 --> 00:03:37,700 Okay? For starters. 68 00:03:37,920 --> 00:03:38,920 But let me ask you this then. 69 00:03:39,360 --> 00:03:42,800 Forget the money. Maybe a couple bucks before I go. Do you still hang around 70 00:03:42,800 --> 00:03:45,480 with that fucking scumbag that used to hang around that show with you? That 71 00:03:45,480 --> 00:03:47,100 fucking Parker asshole? No, no, no. 72 00:03:47,300 --> 00:03:51,160 Huh? Because you know how I look at this now? I think you owe me the fucking 15 73 00:03:51,160 --> 00:03:54,900 he took out of my fucking wallet that time. Don't think I forgot that. If I 74 00:03:54,900 --> 00:03:57,080 run into that little prick, he's going to catch a beating from me. 75 00:03:57,600 --> 00:03:58,418 All right. You understand? 76 00:03:58,420 --> 00:04:03,460 That scumbag little fuck took my fucking money. I agree. It's not the 15. 77 00:04:04,140 --> 00:04:06,160 That's beside the fucking point. It's the idea. 78 00:04:06,360 --> 00:04:09,680 Look, I know. He's an asshole. And I'm trying to clear that up. 79 00:04:10,720 --> 00:04:12,800 Hey, what's up, Ed? Hello, Ed. 80 00:04:13,240 --> 00:04:14,240 Hey, Ed. 81 00:04:14,740 --> 00:04:15,739 Hey, Ed. 82 00:04:15,740 --> 00:04:18,180 Long time no see. He just had to drive me down here. 83 00:04:18,820 --> 00:04:19,820 Hey, 84 00:04:20,100 --> 00:04:21,100 man. What's up? 85 00:04:23,280 --> 00:04:24,280 Mmm. 86 00:04:26,350 --> 00:04:27,350 This is good, though. 87 00:04:29,630 --> 00:04:30,930 What's up? Take care of yourself. 88 00:04:31,210 --> 00:04:32,210 You know I love you. 89 00:04:32,250 --> 00:04:35,770 I love you, too. It's a bad day for me today, that's all. I was in a bad mood. 90 00:04:36,010 --> 00:04:36,709 Thanks a lot. 91 00:04:36,710 --> 00:04:37,850 Okay? You like it? 92 00:04:38,710 --> 00:04:39,710 Beautiful, huh? 93 00:04:40,370 --> 00:04:41,370 Touch my dick. 7001

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.