All language subtitles for Shrouding the Heavens Episode 101 Indonesia, English Sub - AnimeXin

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:09,329 "ขอขอบคุณสตูดิโอ นักเขียน และคนอื่นๆ ที่สร้างสรรค์ผลงานอันสวยงามนี้" 2 00:02:26,277 --> 00:03:27,300 [ตอนก่อนหน้ามีเฉพาะใน ANIMEXIN.DEV] 3 00:03:28,240 --> 00:03:31,240 ตอนที่ 101 "อานิเมะซิน" 4 00:03:31,241 --> 00:03:32,940 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชม และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.dev] 5 00:03:32,940 --> 00:03:33,810 ไอ้เย่ฟาน! 6 00:03:33,940 --> 00:03:34,890 เพราะเขาฉันจึงสูญเสียทุกสิ่งทุกอย่าง! 7 00:03:35,260 --> 00:03:36,130 รอก่อนจนกว่าฉันจะลุกขึ้นมา 8 00:03:36,180 --> 00:03:37,210 ฉันจะสอนบทเรียนให้คุณแน่นอน! 9 00:03:40,500 --> 00:03:41,050 เต๋าชั่วร้าย 10 00:03:41,900 --> 00:03:43,490 คืน Source Stone ของเรากลับมา! 11 00:03:43,820 --> 00:03:45,490 ไม่อย่างนั้นก็อย่าโทษเราที่โหดร้ายสิ! 12 00:03:47,100 --> 00:03:48,330 ของเราก็ด้วย! 13 00:03:48,940 --> 00:03:51,770 หินต้นกำเนิดของคุณถูกขโมยไปทั้งหมดโดย Ye Fan 14 00:03:51,780 --> 00:03:52,810 ฆ่าไอ้นี่ก่อน 15 00:03:52,820 --> 00:03:54,330 เย่ฟานจะถูกคนอื่นจัดการ 16 00:03:54,780 --> 00:03:55,370 รอสักครู่! 17 00:03:59,940 --> 00:04:00,810 ในกรณีนั้น, 18 00:04:01,540 --> 00:04:03,210 ฉันไม่มีทางเลือกอื่น! 19 00:04:11,900 --> 00:04:13,250 ฉันเต็มใจที่จะสละสมบัติอันล้ำค่านี้ไป... 20 00:04:13,320 --> 00:04:14,530 ...ถึงผู้อาวุโส... 21 00:04:14,640 --> 00:04:16,850 ...เพื่อแลกกับการแก้ตัวจากความผิดพลาดของฉัน! 22 00:04:24,780 --> 00:04:25,410 นี่คือ... 23 00:04:25,700 --> 00:04:27,530 ม้วนหนังสือจากสุสานโบราณในเมืองลี้ 24 00:04:45,020 --> 00:04:46,530 ข้างหน้านี้โปรดติดตาม! 25 00:04:55,940 --> 00:04:56,530 อย่างจริงจัง. 26 00:04:57,100 --> 00:04:58,650 พลังศักดิ์สิทธิ์ที่ฉันสามารถใช้ได้ใกล้จะหมดแล้ว! 27 00:05:08,900 --> 00:05:10,170 ไอ้นี่มันวิ่งไปได้ไม่ไกลหรอก 28 00:05:11,020 --> 00:05:11,520 ตามทันแล้ว! 29 00:05:23,420 --> 00:05:23,970 ที่นั่น! 30 00:05:29,620 --> 00:05:31,930 คุณไม่ทราบวิธีที่ดีที่สุดเหรอ? ที่จะฝ่าด่านการปิดล้อมได้? 31 00:05:32,740 --> 00:05:34,450 - คือต้องฆ่าศัตรูทั้งหมดก่อนเหรอ?! - ก่อแบบฟอร์ม! 32 00:05:49,340 --> 00:05:50,930 พลังศักดิ์สิทธิ์เหลืออยู่น้อยมาก 33 00:05:51,980 --> 00:05:52,480 ไม่นะ! 34 00:05:58,140 --> 00:05:59,330 คุณโง่จริงๆ 35 00:06:00,540 --> 00:06:02,770 มาดูว่าคุณจะฆ่าฉันได้หรือเปล่า! 36 00:06:04,860 --> 00:06:06,370 กำลังหาความตายอยู่จริงๆนะ! 37 00:06:12,800 --> 00:06:14,890 ไปลงนรกซะ! 38 00:06:15,140 --> 00:06:15,970 เฮ้ หวง! 39 00:06:22,220 --> 00:06:23,970 ยังอยากจะฆ่าฉันอยู่เหรอ? 40 00:06:32,940 --> 00:06:33,850 แย่. 41 00:06:33,860 --> 00:06:35,330 ยังมีคนจากเหยากวงอยู่ 42 00:06:59,740 --> 00:07:00,770 คุณยังไม่ฟื้นตัวเต็มที่ 43 00:07:01,300 --> 00:07:02,650 หากคุณยังคงไหลเวียนพลังศักดิ์สิทธิ์ 44 00:07:02,660 --> 00:07:03,890 จะทำให้ความตายของท่านยิ่งเร็วขึ้นเท่านั้น 45 00:07:06,420 --> 00:07:07,730 พี่เว่ยเว่ย? 46 00:07:12,740 --> 00:07:15,060 [เว่ยเว่ย, ดินแดนศักดิ์สิทธิ์เหยากวง เมล็ดพันธุ์อมตะแห่งวิญญาณทำลายสวรรค์] 47 00:07:15,060 --> 00:07:15,890 จริงๆ แล้ว, 48 00:07:16,380 --> 00:07:18,290 ฉันควรเป็นคนพาคุณไป สู่ Spirit Ruins Paradise 49 00:07:19,500 --> 00:07:21,450 แต่ผู้อาวุโสหวู่ไปก่อนเขา 50 00:07:24,220 --> 00:07:25,250 หลังจากคุณออกไปแล้ว 51 00:07:25,780 --> 00:07:28,090 ฉันยังถูกส่งไปยังเหยากวงในฐานะเมล็ดพันธุ์อมตะด้วย 52 00:07:28,705 --> 00:07:32,471 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชม และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.dev] 53 00:07:32,740 --> 00:07:33,770 ขอบคุณมากค่ะพี่ 54 00:07:34,580 --> 00:07:35,530 ไม่เจอกันนานเลยนะ 55 00:07:35,940 --> 00:07:37,330 ฉันไม่คิดว่าเราจะได้พบกันที่นี่ 56 00:07:37,700 --> 00:07:39,050 เพราะเหยากวงต้องการจับคุณ 57 00:07:39,540 --> 00:07:40,090 กินสิ่งนี้สิ 58 00:07:40,540 --> 00:07:41,850 สามารถช่วยคุณแก้อาการ ผงปิดผนึกชั่วนิรันดร์ 59 00:07:50,660 --> 00:07:51,650 พวกเขาไม่ต้องการมัน 60 00:07:52,060 --> 00:07:53,410 พวกเขาทั้งสองต่างก็โดนมันโจมตี 61 00:07:53,780 --> 00:07:54,850 คุณเป็นเป้าหมายหลัก 62 00:08:09,140 --> 00:08:10,330 ฉันรู้สึกว่าร่างกายแจ่มใสขึ้น 63 00:08:10,580 --> 00:08:12,050 ผลของยาตัวนี้มีประสิทธิผลอย่างน่าทึ่งมาก 64 00:08:26,540 --> 00:08:27,890 ด้วยความช่วยเหลือของยาเม็ดเหล่านี้ 65 00:08:28,380 --> 00:08:30,210 หากการฝึกฝนของคุณสามารถก้าวขึ้นไปอีกระดับหนึ่ง 66 00:08:30,540 --> 00:08:32,250 หรือมีเวลาเพียงพอ 67 00:08:33,440 --> 00:08:34,850 พิษสามารถถูกกำจัดออกได้หมดสิ้น 68 00:08:36,340 --> 00:08:37,730 จากคำพูดของรุ่นพี่ 69 00:08:39,140 --> 00:08:41,090 การพัฒนาการฝึกฝนสามารถกำจัดพิษได้จริงหรือ? 70 00:08:43,100 --> 00:08:43,890 อาวุโส, 71 00:08:43,900 --> 00:08:44,850 กู่ลี่เทียนขอพบ 72 00:08:48,620 --> 00:08:50,730 เวลาของคุณเหลือไม่มากแล้ว 73 00:08:57,940 --> 00:08:59,570 พี่กูเป็นคนยุ่งมาก 74 00:09:00,620 --> 00:09:02,970 แต่มาเยี่ยมเยียนบ้านเราโดยกะทันหัน 75 00:09:04,260 --> 00:09:05,450 เกิดอะไรขึ้น? 76 00:09:05,820 --> 00:09:07,730 คุณไม่จำเป็นต้องพูดอ้อมค้อม 77 00:09:08,000 --> 00:09:09,490 บุคคลที่ถูกผงผนึกอมตะของฉันโจมตี 78 00:09:09,900 --> 00:09:11,090 ไม่มีทางหนีออกไปได้ 79 00:09:13,260 --> 00:09:14,890 ดินแดนศักดิ์สิทธิ์ได้มอบหมายให้ผู้อาวุโส 80 00:09:14,900 --> 00:09:16,850 และเหล่าผู้กล้าทั้ง 10 ที่จะตามล่าเย่ฟาน 81 00:09:17,500 --> 00:09:19,450 แต่ผมก็ถูกสั่งจับตัวคนผู้นี้ด้วย 82 00:09:20,260 --> 00:09:21,570 ตอนนี้คนคนนั้นอยู่ในมือฉันแล้ว 83 00:09:21,940 --> 00:09:24,330 หรือจะเป็นว่าผู้อาวุโสตั้งใจจะแย่งมันไปจากฉันใช่ไหม? 84 00:09:24,340 --> 00:09:26,290 เย่ฟานได้รับบาดเจ็บสาหัสจากฉันเมื่อตอนนั้น 85 00:09:26,540 --> 00:09:28,130 ทำให้คุณจับเขาได้อย่างง่ายดาย 86 00:09:28,740 --> 00:09:30,730 หากผู้ใดต้องการจะยึดเอาเกียรติยศทั้งหมด 87 00:09:31,620 --> 00:09:32,610 ในกรณีนั้นฉัน... 88 00:09:33,540 --> 00:09:36,130 ...ถูกบังคับให้วัดความสามารถของเขา 89 00:09:40,940 --> 00:09:42,610 เหตุใดผู้อาวุโสจึงกระทำการอย่างลึกลับเช่นนี้? 90 00:09:43,340 --> 00:09:45,570 ไม่ใช่แค่อยากจะใช้ประโยชน์จากสิ่งนี้เท่านั้นหรือ เพื่อปราบปรามพระบุตรและพระธิดาศักดิ์สิทธิ์? 91 00:09:46,060 --> 00:09:47,370 นี่อาจเป็นการดูถูกผู้อื่นสักหน่อย 92 00:09:48,940 --> 00:09:50,370 ฉันแค่ส่งเย่ฟานไปให้ 93 00:09:50,820 --> 00:09:51,850 แต่ฉันต้องการที่จะรู้ 94 00:09:52,180 --> 00:09:54,530 เป็นร่างมังกรน้ำอันหายากของผู้อาวุโส 95 00:09:55,220 --> 00:09:58,690 สามารถจับมันด้วยความแรงเท่ากันได้ไหม? 96 00:09:59,340 --> 00:10:02,330 คุณต้องการให้ฉันต่อสู้ในระดับเดียวกัน กับกายศักดิ์สิทธิ์โบราณเหรอ? 97 00:10:04,340 --> 00:10:05,730 มันเป็นความคิดที่ไร้สาระมาก 98 00:10:05,780 --> 00:10:07,330 ฉันจะไปสนใจทำไม? 99 00:10:09,440 --> 00:10:12,130 ในอดีตกาล ราชาอินทรีหนุ่มและท่านหนุ่มแห่งตระกูลจี้ 100 00:10:12,340 --> 00:10:14,170 ทั้งคู่ต่อสู้อย่างเท่าเทียมกันกับเย่ฟาน 101 00:10:14,540 --> 00:10:15,850 และไม่ใช้พลังอำนาจที่สูงกว่า 102 00:10:16,900 --> 00:10:19,090 หาก Yaoguang ของฉันมีบุตรศักดิ์สิทธิ์คนต่อไป 103 00:10:19,860 --> 00:10:21,530 อย่างน้อยก็ต้องมีกำลังที่เทียบเท่ากัน 104 00:10:22,220 --> 00:10:26,290 มิฉะนั้น ดินแดนศักดิ์สิทธิ์ Yaoguang ก็คงไม่ จะโดนหัวเราะเยาะมั้ย? 105 00:10:28,420 --> 00:10:29,810 ตำแหน่งพระบุตรศักดิ์สิทธิ์ 106 00:10:29,940 --> 00:10:31,650 ไม่ช้าก็เร็วมันก็จะเป็นของฉัน 107 00:10:32,340 --> 00:10:33,170 เย่ฟาน 108 00:10:33,380 --> 00:10:35,450 ก็จะตกมาอยู่ในมือฉันอย่างแน่นอน 109 00:10:36,900 --> 00:10:37,490 ไม่เลวเลย 110 00:10:38,300 --> 00:10:39,610 ถึงจะเป็นการต่อสู้ระดับเดียวกันก็ตาม 111 00:10:39,780 --> 00:10:41,290 เขาก็ไม่ใช่คู่ต่อสู้ของฉันเหมือนกัน 112 00:10:52,260 --> 00:10:53,770 เพราะน้องใหม่ของฉันคนนี้ 113 00:10:53,780 --> 00:10:55,330 อยากเห็นความสามารถของฉันจริงๆ 114 00:10:56,540 --> 00:10:58,570 แล้วฉันจะให้โอกาสคุณสู้กลับ 115 00:10:58,860 --> 00:11:00,330 และเพิ่มความสนุกสนานนิดหน่อย 116 00:11:00,660 --> 00:11:01,650 พวกคุณมาจากเยากวงนะ... 117 00:11:02,380 --> 00:11:03,930 ...มันก็เหมือนกันจริงๆ 118 00:11:05,140 --> 00:11:07,250 โลกจะจดจำเฉพาะผู้แข็งแกร่งเท่านั้น 119 00:11:07,660 --> 00:11:09,130 ส่วนวิธีการที่ใช้ 120 00:11:09,460 --> 00:11:10,930 ใครสนใจ? 121 00:11:11,540 --> 00:11:12,530 งั้นก็บังเอิญจริงๆ 122 00:11:13,940 --> 00:11:15,050 นั่นคือสิ่งที่ฉันต้องการ 123 00:11:32,860 --> 00:11:34,250 เห็นชัดว่าเขาโดนผงปิดผนึกอมตะโจมตี 124 00:11:34,340 --> 00:11:35,730 ทำไมถึงยังมีพลังขนาดนี้? 125 00:11:40,420 --> 00:11:41,930 ความสามารถอันต่ำต้อยของคุณ... 126 00:11:42,380 --> 00:11:45,250 ...ต่างจากราชาอินทรีหนุ่มอย่างมาก 127 00:11:54,140 --> 00:11:55,850 ฟื้นฟูอาณาจักรสี่ขั้วของคุณทันที 128 00:11:56,140 --> 00:11:57,690 แล้วยังหวังจะได้เป็นพระบุตรศักดิ์สิทธิ์อีกหรือ? 129 00:11:58,140 --> 00:11:59,530 เหลียงจิงหรู่ ใครเป็นผู้มอบความกล้าให้กับคุณ? 130 00:12:00,180 --> 00:12:01,930 ฉันไม่ทราบว่าท่านหมายถึงอาจารย์ผู้ยิ่งใหญ่ท่านใด 131 00:12:02,180 --> 00:12:03,650 ฉันพึ่งแต่ตัวเองเท่านั้น! 132 00:12:20,980 --> 00:12:21,650 ทำไม 133 00:12:22,380 --> 00:12:23,610 คุณสามารถมาได้แค่เพียงนี้เท่านั้นเหรอ? 134 00:12:23,720 --> 00:12:25,090 มาจบกันตรงนี้ดีกว่า. 135 00:12:37,780 --> 00:12:38,530 ตอนนี้, 136 00:12:38,720 --> 00:12:39,810 มีทางเดียวเท่านั้น 137 00:12:39,980 --> 00:12:40,930 นั่นก็คือการฝ่าทะลุอีกครั้ง 138 00:12:42,840 --> 00:12:44,130 ได้เก็บหินต้นกำเนิดมาเพียงพอแล้ว 139 00:12:44,620 --> 00:12:46,490 แต่ความเร็วในการชำระล้าง "ทะเลแห่งความขมขื่น" ของฉันช้าเกินไป 140 00:12:47,940 --> 00:12:48,930 เวลามีไม่เพียงพอ. 141 00:12:49,720 --> 00:12:51,890 นั่นก็เพราะผงปิดผนึกนิรันดร์ ไม่หายไปหมดสิ้น. 142 00:12:52,380 --> 00:12:53,570 ให้เขาช่วยคุณ 143 00:12:54,180 --> 00:12:55,210 ให้เขาช่วยฉันไหม? 144 00:12:56,140 --> 00:12:57,330 ผงปิดผนึกชั่วนิรันดร์ 145 00:12:57,940 --> 00:13:00,450 ปิดกั้นแหล่งพลังงานก่อน ทำให้ “ทะเลแห่งความขมขื่น” จมลง 146 00:13:01,900 --> 00:13:03,090 จากนั้นกดเพาะปลูก 147 00:13:03,540 --> 00:13:04,530 การล็อคพลังศักดิ์สิทธิ์ 148 00:13:05,900 --> 00:13:07,370 ตอนนี้การฝึกฝนของคุณได้รับการฟื้นฟูแล้ว 149 00:13:07,740 --> 00:13:08,770 แต่พลังศักดิ์สิทธิ์ยังไม่เพียงพอ 150 00:13:09,540 --> 00:13:11,690 หากคุณสามารถใช้พลังศักดิ์สิทธิ์ได้ ในการต่อสู้ 151 00:13:12,180 --> 00:13:14,770 เร่งการชำระล้างหินต้นกำเนิด เพื่อไปถึงระดับที่สี่ 152 00:13:15,420 --> 00:13:16,850 น่าจะสามารถผ่านพ้นสถานการณ์อันยากลำบากนี้ไปได้ 153 00:13:24,730 --> 00:13:27,330 ปรากฏว่าแนวคิดเรื่อง “ตัวตนที่หายไปและตัวตนที่แท้จริง” มีอยู่จริง 154 00:13:28,300 --> 00:13:29,530 สะเทือนทั้งฟ้าและดิน 155 00:13:30,220 --> 00:13:31,530 สัมผัสเส้นทางอันยิ่งใหญ่ 156 00:13:32,540 --> 00:13:34,210 สวดมนต์ภาวนาเพื่อตัวฉันในปัจจุบัน 157 00:13:34,720 --> 00:13:36,330 ขอพระเจ้าอวยพรฉันผู้ซึ่งอยู่ในโลกนี้ 158 00:13:42,140 --> 00:13:43,730 อาณาจักรพระราชวังเต๋า ระดับ 4 159 00:13:44,340 --> 00:13:45,610 คลังม้ามศักดิ์สิทธิ์ 160 00:13:46,340 --> 00:13:47,010 เปิด! 161 00:14:18,561 --> 00:14:24,488 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชม และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.dev] 162 00:14:31,200 --> 00:14:33,560 [พระราชวังเต๋า ระดับ 4] 163 00:14:34,460 --> 00:14:35,810 คลื่นพลังศักดิ์สิทธิ์นี้... 164 00:14:36,180 --> 00:14:37,330 คุณได้เลเวลขึ้นแล้ว 165 00:14:37,580 --> 00:14:39,410 ต้องขอบคุณคุณสำหรับการโจมตีเต็มที่ของคุณ 166 00:14:39,780 --> 00:14:40,970 ไม่อย่างนั้นมันจะไม่ทำงาน 167 00:14:41,340 --> 00:14:43,530 คุณยังสามารถมีชีวิตอีกสิบหรือแปดลมหายใจได้ 168 00:14:45,140 --> 00:14:47,130 บางทีคุณอาจต้องการมันเช่นกัน ตำแหน่งเจ้าหญิงศักดิ์สิทธิ์? 169 00:14:47,660 --> 00:14:48,810 ทำไมต้องช่วยเขา? 170 00:14:49,540 --> 00:14:51,650 หรือคุณมีเรื่องลับที่ไม่อาจเปิดเผยได้? 171 00:14:51,900 --> 00:14:52,810 ผมจะรายงานให้แผ่นดินศักดิ์สิทธิ์ทราบแน่นอน 172 00:14:52,820 --> 00:14:53,930 หากคุณทราบสถานการณ์แล้ว 173 00:14:54,620 --> 00:14:55,770 คุกเข่าลงเดี๋ยวนี้ 174 00:14:55,780 --> 00:14:57,050 และกราบลงต่อเฮยฮวง 175 00:14:57,620 --> 00:14:58,730 ฉันสามารถเป็นตัวแทนของเขาได้... 176 00:14:58,940 --> 00:15:00,570 ...ที่จะทำให้คุณกลายเป็นสัตว์ สัตว์เลี้ยงของเขา 177 00:15:04,140 --> 00:15:05,570 สัตว์เลี้ยงของมนุษย์คืออะไร? 178 00:15:06,540 --> 00:15:08,570 เพียงแค่อาศัยความแข็งแกร่ง พระราชวังเต๋าระดับที่ 4 ของคุณ 179 00:15:08,940 --> 00:15:10,170 ยังกล้าพูดจาอวดดีอีก! 180 00:15:17,020 --> 00:15:18,050 ในช่วงครึ่งปีนี้ 181 00:15:18,340 --> 00:15:20,890 ฉันได้ฆ่าผู้ฝึกฝนห้าคน อาณาจักรสี่ขั้ว 182 00:15:21,540 --> 00:15:23,970 คุณทำให้ฉันใช้ เทคนิคลับการแปลงร่างมังกรน้ำ 183 00:15:24,340 --> 00:15:25,730 แม้ว่าจะตายแล้วก็ตาม 184 00:15:25,940 --> 00:15:27,450 มันยังเป็นสิ่งที่น่าภูมิใจ! 185 00:15:35,340 --> 00:15:36,730 คุณสูญเสียตัวตนของคุณไปหมดแล้ว 186 00:15:37,420 --> 00:15:39,250 แม้ว่าจะได้รับพลังอำนาจมหาศาลก็ตาม 187 00:15:39,500 --> 00:15:40,530 แล้วจะมีประโยชน์อะไรล่ะ? 188 00:15:41,940 --> 00:15:43,930 ความแข็งแกร่งทางกายของมนุษย์ธรรมดา 189 00:15:44,140 --> 00:15:45,730 ก็จะไม่สามารถเปรียบเทียบกับฉันได้ 190 00:15:48,340 --> 00:15:50,810 เนื่องจากคุณหลงใหลในพลังของสัตว์มาก 191 00:15:51,500 --> 00:15:52,890 แล้วฉันจะแสดงให้คุณเห็น 192 00:15:53,660 --> 00:15:56,890 พลังที่แท้จริงของกายศักดิ์สิทธิ์ของมนุษย์คืออะไร! 193 00:16:18,020 --> 00:16:20,010 เก้าการแปลงร่างของมังกรน้ำ! 194 00:16:22,180 --> 00:16:24,730 ฉันได้กลิ่นหอมของโลหิตศักดิ์สิทธิ์โบราณ 195 00:16:24,940 --> 00:16:26,570 แทนที่จะเอาชีวิตคุณไป 196 00:16:26,580 --> 00:16:28,490 ดีกว่าที่จะล็อคคุณไว้ตลอดไป 197 00:16:28,780 --> 00:16:30,770 รับประทานโลหิตศักดิ์สิทธิ์ของคุณทุกวัน 198 00:16:30,780 --> 00:16:32,330 เพื่อเสริมสร้างร่างกายของฉัน 199 00:16:59,660 --> 00:17:01,130 คุณยังคงดูดพลังงานของคุณออกไป 200 00:17:01,340 --> 00:17:02,930 และหมดแรงอย่างสิ้นเชิง 201 00:17:34,180 --> 00:17:37,050 10 สุดยอดปรมาจารย์หนุ่มแห่ง Yaoguang พยายามที่จะฆ่าฉัน 202 00:17:37,380 --> 00:17:39,290 คุณคือคนแรก... 203 00:17:39,780 --> 00:17:41,050 ...ที่ฉันกำจัดไปแล้ว! 204 00:18:10,180 --> 00:18:11,330 ในชาติหน้า 205 00:18:13,140 --> 00:18:15,890 มาเป็นมนุษย์สัตว์เลี้ยงของเฮยหวง! 206 00:18:22,371 --> 00:18:23,500 [เว่ยเว่ย] 207 00:18:23,500 --> 00:18:51,320 [อัจฉริยะพิเศษที่ถูกส่งมาโดย Spirit Ruins Paradise สู่ดินแดนศักดิ์สิทธิ์ Yaoguang] เธอไม่เพียงแต่สวยและสง่างามเท่านั้น แต่เธอยังมีพรสวรรค์ที่แทบไม่มีใครเห็นในรอบหลายพันปีอีกด้วย มีออร่าบริสุทธิ์ไร้ที่ติ เปี่ยมด้วยความสง่างามจากสวรรค์ และมีดวงตาแห่งวิญญาณนิรันดร์มาตั้งแต่เกิด สามารถมองเห็นแหล่งพลังงานและเจาะทะลุภาพลวงตาได้ แม้ว่าเขาจะสามารถมองเห็นทะลุเทคนิคการปรับโครงสร้างโลกของ Ye Fan ได้ แต่เขาก็ช่วย Ye Fan อย่างลับๆ หลายครั้ง ฉลาดเป็นเลิศ ดูเหมือนจะมีความทะเยอทะยานที่จะแข่งขันเพื่อโลก] 208 00:18:52,761 --> 00:19:02,600 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชม และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.dev] 26734

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.