Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,221 --> 00:00:07,380
[intro music]
2
00:00:07,460 --> 00:00:12,061
[imitates train] Tickets this way
for the Chatsworth Express!
3
00:00:12,141 --> 00:00:16,341
Come and watch pikeys
making a mess of the lives
4
00:00:16,421 --> 00:00:19,541
they were given by him upstairs.
5
00:00:19,620 --> 00:00:23,021
And kids they're convinced
aren't actually theirs.
6
00:00:23,101 --> 00:00:24,061
[shouts] Stay away!
7
00:00:24,140 --> 00:00:30,741
What sounds on earth could ever replace
kids needing money or wives in your face?
8
00:00:30,820 --> 00:00:33,900
Cos this, people reckon, and me included,
9
00:00:33,981 --> 00:00:38,301
is why pubs and drugs
were kindly invented,
10
00:00:38,381 --> 00:00:42,021
to calm us all down
and stop us going mental.
11
00:00:42,101 --> 00:00:46,501
These are Chatsworth Estate's
basic essentials.
12
00:00:46,580 --> 00:00:50,821
We are worth every penny
for grinding your axes.
13
00:00:50,900 --> 00:00:55,501
You shit on our heads,
but you pay the taxes.
14
00:00:55,580 --> 00:00:58,501
[all laughing]
15
00:00:58,580 --> 00:01:01,501
Imagine a Britain
without Chatsworth buccaneers
16
00:01:01,580 --> 00:01:04,381
who'd come on your face
for the price of a beer.
17
00:01:04,461 --> 00:01:07,821
Make poverty history, cheaper drugs now!
18
00:01:07,901 --> 00:01:12,101
Make poverty history, cheaper drugs now!
19
00:01:12,181 --> 00:01:13,861
[laughing]
20
00:01:13,941 --> 00:01:15,381
Scatter!
21
00:01:15,461 --> 00:01:16,741
Party!
22
00:01:20,181 --> 00:01:22,581
[music fades out]
23
00:01:23,941 --> 00:01:25,381
[Maxine laughs, shrieks]
24
00:01:25,461 --> 00:01:27,341
[Ian] Had this mate when I was a kid.
25
00:01:27,420 --> 00:01:30,901
He was that rarest of things
round our way, an only child.
26
00:01:30,981 --> 00:01:34,341
The only lad I've ever known
who had a bedroom he didn't have to share,
27
00:01:34,420 --> 00:01:36,461
clothes that 'adn't been handed down.
28
00:01:36,541 --> 00:01:38,101
Didn't 'ave to throw his food
down his neck
29
00:01:38,181 --> 00:01:40,541
before someone else
whipped it off the plate.
30
00:01:40,621 --> 00:01:44,700
But he was still a miserable twat,
cos it turns out the one thing he wanted
31
00:01:44,780 --> 00:01:48,021
was the thing his mam and dad
couldn't give him: a brother or sister.
32
00:01:48,101 --> 00:01:51,700
And I said, "Have mine! Have any of 'em.
Have all of 'em!
33
00:01:51,780 --> 00:01:53,420
They're not worth the bother."
34
00:01:53,500 --> 00:01:55,341
And I'll always remember this:
35
00:01:55,420 --> 00:01:58,060
He said, "I would if I could".
36
00:01:58,140 --> 00:02:00,780
-[Maxine cries out] Ian! Ian!
-[Anto grunts]
37
00:02:00,860 --> 00:02:02,661
[Ian] "I would if I could."
38
00:02:02,741 --> 00:02:05,261
-[Maxine] Ian! [grunts]
-[Anto grunts]
39
00:02:06,060 --> 00:02:07,621
[Anto] Fuck off! Come!
40
00:02:08,660 --> 00:02:10,220
[Maxine] No! [screams, whimpers]
41
00:02:10,301 --> 00:02:13,941
[Anto] Shut the fuck up.
Come here, shut the fuck...
42
00:02:14,021 --> 00:02:17,141
-[Anto cries out, grunts]
-[Maxine growls]
43
00:02:17,221 --> 00:02:18,741
[both cry out]
44
00:02:27,540 --> 00:02:29,221
[Maxine shrieks] Ian, no!
45
00:02:35,141 --> 00:02:37,701
-[Ian growls]
-Ian, what the fuck are you doing?
46
00:02:37,781 --> 00:02:39,701
Fucking...
47
00:02:39,781 --> 00:02:40,941
[Maxine hysterically] Ian!
48
00:02:46,461 --> 00:02:49,141
-[Maxine] Shouldn't have done this.
-[Ian] He did this, not you.
49
00:02:49,221 --> 00:02:52,301
And brought him back here.
We should never've brought him back here.
50
00:02:53,421 --> 00:02:55,820
-[Ian] He's gonna pay.
-We'll have to call the police.
51
00:02:55,901 --> 00:02:57,741
And we might need an ambulance, too.
52
00:02:59,260 --> 00:03:01,141
No, him, not me!
53
00:03:01,221 --> 00:03:03,501
-Huh?
-He could be dead!
54
00:03:05,501 --> 00:03:06,540
[Anto grunts]
55
00:03:07,461 --> 00:03:10,420
[Maxine sobbing]
Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God!
56
00:03:10,501 --> 00:03:13,540
What are you worried about him for,
what he nearly did to you?
57
00:03:13,621 --> 00:03:15,820
-Hey, it's all right. You're all right.
-[Maxine crying hysterically]
58
00:03:15,901 --> 00:03:18,061
-Hey!
-[Maxine keeps crying]
59
00:03:18,141 --> 00:03:20,461
-Call the police!
-And say what?
60
00:03:21,100 --> 00:03:24,301
We're the ones that'll end up in court.
Have you seen the state of his face?
61
00:03:29,380 --> 00:03:33,021
-[guitar music playing]
-[indistinct chatter]
62
00:03:34,581 --> 00:03:35,661
Reckon it'll work?
63
00:03:35,741 --> 00:03:38,621
[Mimi] She's done her research.
Coppers are behind her.
64
00:03:38,700 --> 00:03:40,901
More supervision than endorsement.
65
00:03:40,980 --> 00:03:44,501
Well, they can't be seen
to support this kind of thing, can they?
66
00:03:44,581 --> 00:03:45,781
[Frank] Guns for vodka?
67
00:03:45,861 --> 00:03:47,221
Unless, of course, it's a big success,
68
00:03:47,301 --> 00:03:50,980
in which case, they'll be grabbing
all the credit they can.
69
00:03:51,061 --> 00:03:53,540
Even if it just gets
one gun off the street...
70
00:03:53,621 --> 00:03:57,181
"Whoever saves one life,
saves the world entire."
71
00:03:58,181 --> 00:03:59,021
Talmud.
72
00:03:59,661 --> 00:04:01,461
Bollocks. Gallagher.
73
00:04:01,540 --> 00:04:03,061
Are you still in pain?
74
00:04:03,140 --> 00:04:05,741
[Bruce]
Lillian reckons it might be the menopause.
75
00:04:05,820 --> 00:04:07,540
Stomach upsets
could be one of the symptoms.
76
00:04:07,621 --> 00:04:08,781
One of a myriad!
77
00:04:10,581 --> 00:04:11,540
How's your fufu?
78
00:04:12,420 --> 00:04:14,100
-Your Mary.
-Your dugout.
79
00:04:16,180 --> 00:04:17,221
Your flange-o-gasket.
80
00:04:17,300 --> 00:04:19,180
Your sausage purse.
81
00:04:19,261 --> 00:04:22,421
Your flower, is it full bloom or wilting?
82
00:04:22,500 --> 00:04:24,541
Me fanny? It's fine, thank you.
83
00:04:24,620 --> 00:04:27,500
-Lesser men would blush!
-Are you irritable?
84
00:04:27,581 --> 00:04:30,101
Well, that's hardly a symptom.
She's always fuckin' irritable.
85
00:04:30,180 --> 00:04:32,701
-[Mimi sighs irritably]
-See?
86
00:04:36,141 --> 00:04:39,821
[upbeat music]
87
00:04:51,581 --> 00:04:52,901
Another life saved.
88
00:04:52,981 --> 00:04:55,180
Delivered from a quick death by bullet.
89
00:04:55,261 --> 00:04:59,740
Condemned to a slow, lingering demise
as cirrhosis rots his young liver.
90
00:05:00,341 --> 00:05:01,581
Hats off to Libby!
91
00:05:07,261 --> 00:05:08,221
[door opens]
92
00:05:09,381 --> 00:05:10,221
[door shuts]
93
00:05:12,101 --> 00:05:13,021
We need to leave.
94
00:05:14,021 --> 00:05:15,661
-What about Connor?
-Maybe it's best
95
00:05:15,740 --> 00:05:17,981
-if we just leave Connor out of this.
-You're his mother.
96
00:05:18,901 --> 00:05:22,381
Besides, I think Jamie might have
his hands full for the next few days.
97
00:05:22,461 --> 00:05:24,940
-Let's stay, watch the fireworks.
-He said he'd kill ya.
98
00:05:25,021 --> 00:05:26,141
I don't wanna lose you.
99
00:05:26,221 --> 00:05:29,940
So, you walk out on Connor
and leave him here, with them?
100
00:05:30,021 --> 00:05:31,620
-With him.
-Yeah.
101
00:05:34,581 --> 00:05:35,500
No.
102
00:05:36,301 --> 00:05:37,701
I don't know.
103
00:05:37,781 --> 00:05:39,261
I don't know!
104
00:05:39,341 --> 00:05:42,101
So we go. We'll fuck off.
105
00:05:42,180 --> 00:05:43,861
Leave the baby, and all that crap.
106
00:05:44,461 --> 00:05:46,581
That guff you were feeding me
about being a nice little family,
107
00:05:46,661 --> 00:05:48,581
-we'll just forget about that, yes?
-What's my options?
108
00:05:48,661 --> 00:05:49,541
None of this would've happened
109
00:05:49,620 --> 00:05:51,301
if you hadn't walked into the pub
saying what you said.
110
00:05:51,380 --> 00:05:53,301
-You gave me the eye when I...
-Telling Jamie...
111
00:05:53,380 --> 00:05:55,180
-was planning on hooking up with...
-...when I told you not to!
112
00:05:55,261 --> 00:05:56,861
-...your best mate!
-You gave me no choice.
113
00:05:56,940 --> 00:05:59,380
-Your fault I fell in love with ya.
-You gave him no choice!
114
00:05:59,461 --> 00:06:02,221
Me and Mandy were happy enough
before you came along.
115
00:06:02,301 --> 00:06:04,341
I'd never so much as looked
at another woman.
116
00:06:04,981 --> 00:06:06,021
It's down to you...
117
00:06:07,021 --> 00:06:10,021
In your tight tops and your short skirts.
118
00:06:12,861 --> 00:06:15,021
And it's a good job I love ya
as much as I do.
119
00:06:18,421 --> 00:06:19,500
Who else'd have you, eh?
120
00:06:25,261 --> 00:06:28,341
So, we stay for Connor. Yeah?
121
00:06:30,261 --> 00:06:31,820
Yeah.
122
00:06:31,901 --> 00:06:33,661
Yeah.
123
00:06:33,740 --> 00:06:34,781
[mockingly] Yeah.
124
00:06:46,380 --> 00:06:47,221
[sniffs] Ooh.
125
00:06:47,301 --> 00:06:49,740
If you're gonna drop one,
give us some notice, will ya?
126
00:06:49,820 --> 00:06:52,180
Been blaming the dog all morning
and we haven't even got one.
127
00:06:52,261 --> 00:06:55,500
Shut up, you knob.
I want you to keep an eye on him.
128
00:06:55,581 --> 00:06:58,781
-Keep him busy, keep him away from Jamie.
-No way!
129
00:06:58,861 --> 00:07:00,581
I wanna see him
kick the bastard's head in.
130
00:07:00,661 --> 00:07:03,341
Rip his arms off.
Y'know, gouge his eyes out!
131
00:07:03,421 --> 00:07:04,261
Fry his...
132
00:07:05,060 --> 00:07:06,820
-Spleen.
-Spleen?
133
00:07:08,260 --> 00:07:10,500
Jamie'll be back inside
before he knows it.
134
00:07:10,581 --> 00:07:14,661
-What, so we just let it go?
-Revenge is a dish best served cold.
135
00:07:15,421 --> 00:07:18,380
-What the fuck does that mean?
-What the fuck does what mean?
136
00:07:30,581 --> 00:07:33,180
[dramatic music]
137
00:07:37,421 --> 00:07:39,861
[anticipatory music]
138
00:08:02,021 --> 00:08:05,021
[tense music]
139
00:08:32,820 --> 00:08:35,940
[tense dramatic music]
140
00:08:49,141 --> 00:08:51,061
Might be best if you let me go.
141
00:08:54,781 --> 00:08:56,141
Keep my boss off your back.
142
00:08:56,220 --> 00:08:58,941
Don't think you're in any position
to make demands, do you?
143
00:08:59,021 --> 00:09:00,061
He'll be missing me.
144
00:09:00,141 --> 00:09:02,980
I'm sure he'll find someone else to do
whatever the fuck it is you do
145
00:09:03,061 --> 00:09:04,141
for next to nothing.
146
00:09:04,220 --> 00:09:06,941
These jeans
cost more than you earn in a month.
147
00:09:07,021 --> 00:09:08,621
Shoes twice that.
148
00:09:08,701 --> 00:09:12,581
I spend more on a haircut than you do
on your fucking trackie bottoms.
149
00:09:12,661 --> 00:09:13,821
[Anto grunts]
150
00:09:15,741 --> 00:09:16,581
[Ian] Eh?
151
00:09:24,061 --> 00:09:24,980
It's interesting.
152
00:09:25,061 --> 00:09:27,141
A slap, not a punch.
153
00:09:30,141 --> 00:09:32,021
I ain't got a clue where I am.
154
00:09:34,781 --> 00:09:35,701
Blindfold me,
155
00:09:36,340 --> 00:09:38,100
stick me in the back of your car,
156
00:09:38,181 --> 00:09:40,340
drop me anywhere you like. Just lose me.
157
00:09:40,421 --> 00:09:43,061
That way, when he sees
what a mess you made of my face,
158
00:09:43,141 --> 00:09:45,141
he won't be able to do the same to yours
159
00:09:45,220 --> 00:09:48,141
-cos he won't be able to find you.
-Think I'm scared of your sugar daddy?
160
00:09:48,220 --> 00:09:49,581
I think you should be.
161
00:09:49,661 --> 00:09:53,181
Some sad bastard that can only get a fuck
by paying for it? [chuckles]
162
00:09:53,980 --> 00:09:55,581
[Anto] Love to see you say that
to his face.
163
00:09:55,661 --> 00:09:57,100
[Ian laughs] Yeah.
164
00:10:00,021 --> 00:10:02,501
You haven't called me
"a fucking queer", yet.
165
00:10:02,581 --> 00:10:05,501
You haven't called me
"a dirty little cocksucker." Why's that?
166
00:10:08,501 --> 00:10:11,421
[mobile phone ringing, vibrating]
167
00:10:11,501 --> 00:10:13,220
He's just noticed I'm missing.
168
00:10:17,301 --> 00:10:21,220
[mobile keeps ringing]
169
00:10:22,621 --> 00:10:23,460
Pocket.
170
00:10:33,460 --> 00:10:34,421
[Anto groans]
171
00:10:35,261 --> 00:10:38,021
[mobile phone continues ringing]
172
00:10:50,941 --> 00:10:51,901
[Joe] Connor.
173
00:10:54,621 --> 00:10:57,901
I want him back. We want him back.
174
00:10:57,980 --> 00:11:02,901
[Joe] We can do this privately, here, now,
or we'll settle it in court.
175
00:11:04,061 --> 00:11:07,541
I don't want to, for Connor's sake,
but I will if I have to.
176
00:11:08,541 --> 00:11:09,860
I want me son.
177
00:11:14,100 --> 00:11:15,460
My son.
178
00:11:21,061 --> 00:11:22,740
DNA test.
179
00:11:22,821 --> 00:11:25,021
[dramatic music]
180
00:11:25,100 --> 00:11:26,541
My son.
181
00:11:31,381 --> 00:11:34,860
There's more to a father
than just being in at the conception.
182
00:11:34,941 --> 00:11:37,301
See you in court, yeah?
183
00:11:37,381 --> 00:11:40,181
[menacing music]
184
00:11:57,541 --> 00:12:00,061
I never would've imagined
there were so many guns out there.
185
00:12:00,141 --> 00:12:02,901
Been in mothballs
since the Hacienda shut up shop.
186
00:12:02,980 --> 00:12:06,541
-Manchester, so much to answer for.
-[Patty] All this effort...
187
00:12:06,621 --> 00:12:09,501
-For what?
-For a safer community,
188
00:12:09,581 --> 00:12:12,421
to show the decent folk out there
there are other decent folk
189
00:12:12,501 --> 00:12:14,701
who'd be horrified at the prospect
of even holding a gun,
190
00:12:14,781 --> 00:12:16,421
never mind using one.
191
00:12:16,501 --> 00:12:20,261
If my life was in danger,
I'd plug anyone without a second thought.
192
00:12:22,501 --> 00:12:25,621
-It sounds like constipation to me.
-Oh, I'm in agony.
193
00:12:25,701 --> 00:12:29,181
Need a curry. Normally clears me pipes.
194
00:12:34,021 --> 00:12:36,980
We need to talk about Roscoe.
195
00:12:37,061 --> 00:12:39,581
McRae supplies him with a lot of money.
196
00:12:40,941 --> 00:12:43,581
A hundred and fifty grand.
197
00:12:43,661 --> 00:12:45,860
And the boys are gonna rob it.
198
00:12:45,941 --> 00:12:47,301
Shut the fuck up.
199
00:12:47,381 --> 00:12:50,581
-Make my fuckin' day!
-[Jamie] Give it here, mate.
200
00:12:50,661 --> 00:12:51,541
Get the money.
201
00:12:51,620 --> 00:12:54,261
When I find out who you fuckers are...
202
00:12:54,340 --> 00:12:56,141
[cheering]
203
00:12:56,220 --> 00:12:59,021
[Mimi] Make sure my boys are ready
to handle Roscoe
204
00:12:59,100 --> 00:13:00,620
and whoever comes after him.
205
00:13:03,220 --> 00:13:06,941
Go and tell Jamie to get out the pub
till I ring him. Just say "Roscoe". Now.
206
00:13:10,421 --> 00:13:12,301
-Mimi!
-Paddy's not 'ere.
207
00:13:12,381 --> 00:13:13,581
I know.
208
00:13:30,661 --> 00:13:31,781
[slurps]
209
00:13:35,541 --> 00:13:36,941
You don't scare me.
210
00:13:38,381 --> 00:13:41,821
I survived 11 years
of the Thatcher government.
211
00:13:44,581 --> 00:13:46,860
-[copper grunts]
-[Libby screams]
212
00:13:46,941 --> 00:13:50,301
[Libby] Well, he terrifies
the fucking life out of me. Come on!
213
00:13:50,381 --> 00:13:51,901
[Libby] Backing up, backing up!
214
00:13:54,021 --> 00:13:55,181
Frank?
215
00:14:02,141 --> 00:14:06,021
-Are you still alive?
-Just.
216
00:14:06,100 --> 00:14:08,381
But you never know, though.
There might be...
217
00:14:08,460 --> 00:14:11,701
-A bullet out there with me name on it.
-Could be one in here.
218
00:14:13,460 --> 00:14:15,620
[both chuckle]
219
00:14:19,980 --> 00:14:22,340
[both laughing]
220
00:14:28,460 --> 00:14:33,701
[Roscoe laughs evilly]
221
00:14:33,781 --> 00:14:38,021
[Frank laughs nervously]
222
00:14:43,421 --> 00:14:44,701
What can I do for ya?
223
00:14:44,781 --> 00:14:48,141
[Roscoe] More what I can do for you.
Word might get round that you're...
224
00:14:49,301 --> 00:14:50,901
vulnerable, Mimi.
225
00:14:53,581 --> 00:14:55,061
A woman on her own.
226
00:14:56,340 --> 00:14:59,100
I'm covered, Roscoe. Safe.
227
00:15:23,541 --> 00:15:24,460
[yells]
228
00:15:34,740 --> 00:15:35,620
[Ian] Roscoe.
229
00:15:35,701 --> 00:15:37,421
Nutcase runs Moss Side.
230
00:15:40,141 --> 00:15:44,941
Ian, we need help with this.
This is way out of our league.
231
00:15:46,261 --> 00:15:48,460
-Call Carl.
-What the fuck use is he gonna be?
232
00:15:48,541 --> 00:15:50,860
You can trust him.
He'll be able to help us.
233
00:15:50,941 --> 00:15:53,581
The first person you think of
to help us, and it's Carl.
234
00:15:53,661 --> 00:15:55,781
The first fucking thought
that comes into your head,
235
00:15:55,860 --> 00:15:57,980
the first word that comes out
of your mouth, and it's him.
236
00:15:58,061 --> 00:16:01,220
-I wonder why that is?
-Because he's your brother.
237
00:16:02,301 --> 00:16:04,100
[doorbell rings]
238
00:16:07,460 --> 00:16:10,901
[tense music]
239
00:16:12,740 --> 00:16:13,581
[doorbell rings]
240
00:16:13,661 --> 00:16:15,421
-[guy] May we come in?
-[Maxine] Eh, no.
241
00:16:15,500 --> 00:16:18,460
-[guy] Maybe if we just come in...
-[Maxine] No, no, no. Honestly.
242
00:16:18,541 --> 00:16:20,141
[stammers] It's not a good time.
243
00:16:20,220 --> 00:16:21,860
I did say no.
244
00:16:21,941 --> 00:16:23,860
You know how persistent they can be.
245
00:16:24,860 --> 00:16:28,021
-You'll have to go.
-Not before you answer me one question.
246
00:16:28,100 --> 00:16:29,421
Have you found him?
247
00:16:30,021 --> 00:16:33,061
-[Ian] No. No. No one.
-We haven't found anybody. Have we?
248
00:16:33,141 --> 00:16:34,740
Would you let him into your life?
249
00:16:35,740 --> 00:16:36,781
Who?
250
00:16:37,980 --> 00:16:39,301
[guy] Jesus.
251
00:16:39,380 --> 00:16:42,421
-No, I can't, I'm too busy.
-[guy] Two minutes of your time.
252
00:16:42,500 --> 00:16:44,021
-[Anto] Help!
-Someone need you?
253
00:16:44,100 --> 00:16:46,541
-[Anto] Help! Fucking help me!
-Um, it's the radio.
254
00:16:46,620 --> 00:16:49,380
-[Anto] They'll fucking kill me!
-Archers.
255
00:16:49,460 --> 00:16:50,541
[Anto] Help!
256
00:16:51,541 --> 00:16:54,181
-Help, in the kitchen...
-Come in.
257
00:16:54,261 --> 00:16:55,661
What?
258
00:16:55,740 --> 00:16:58,581
-Have a coffee. Tell us about God.
-I could just leave a pamphlet.
259
00:16:58,661 --> 00:17:00,821
No! Fuck the pamphlet.
We need your help! Now!
260
00:17:00,901 --> 00:17:04,061
-Any advice you can give us.
-Yeah, we're ripe for a conversion.
261
00:17:04,140 --> 00:17:06,620
He's a sodomite
and I've lain with his brother.
262
00:17:07,340 --> 00:17:08,781
[guy 1] Whoa! Get out!
263
00:17:08,860 --> 00:17:12,781
-[Maxine laughing]
-[Anto continues yelling]
264
00:17:12,860 --> 00:17:13,821
[Anto] Fuck!
265
00:17:13,900 --> 00:17:15,860
[Ian and Maxine laugh]
266
00:17:34,900 --> 00:17:36,461
This estate has gone to the dogs.
267
00:17:37,180 --> 00:17:40,741
Paddy Maguire's took his eye off the ball
and the peasants have gone fucking feral.
268
00:17:40,821 --> 00:17:43,261
-No respect.
-[Joe] That's why I called you.
269
00:17:43,341 --> 00:17:46,501
I took it upon meself to install
a bit of discipline into their lives
270
00:17:47,660 --> 00:17:49,180
and get feudal on their arses.
271
00:17:49,781 --> 00:17:52,101
You might wanna pull the shutters down
on your shop.
272
00:17:52,180 --> 00:17:54,301
Might not be round long enough to need to.
273
00:17:54,981 --> 00:17:56,781
Thanks for that tip about the Jockey.
274
00:17:56,861 --> 00:17:58,821
I'll do a nice bit of business
outta there.
275
00:17:59,420 --> 00:18:00,261
I owe ya.
276
00:18:00,900 --> 00:18:01,741
Yeah.
277
00:18:01,821 --> 00:18:05,501
-[Connor crying]
-[Jamie] Shh!
278
00:18:06,900 --> 00:18:10,420
I don't want him anywhere near the pub
in case Karen and Joe turn up.
279
00:18:10,501 --> 00:18:12,301
Nappies, wipes.
280
00:18:13,261 --> 00:18:15,261
He's due a feed in half an hour.
Just bung it in the microwave,
281
00:18:15,341 --> 00:18:16,821
take the chill off it, yes?
282
00:18:16,900 --> 00:18:19,180
Breast's best, y'know.
Builds up his immune system.
283
00:18:19,821 --> 00:18:22,381
-So I've heard.
-Rodney's never had a cold to this day.
284
00:18:22,461 --> 00:18:24,541
Thirty-three
and not even as much as a sniff.
285
00:18:24,621 --> 00:18:26,981
He was on the tit till he were 11.
286
00:18:27,061 --> 00:18:29,541
Then they had to stop
when the dentist fitted his brace.
287
00:18:30,420 --> 00:18:33,781
-If only one of us were lactating.
-I only have to hear a baby cry
288
00:18:33,861 --> 00:18:37,660
and I'm off like a garden sprinkler.
See? Mother Nature's miracle.
289
00:18:37,741 --> 00:18:39,021
Fuckin' hell.
290
00:18:47,900 --> 00:18:49,700
-[thud]
-[glass breaking]
291
00:18:53,061 --> 00:18:55,581
Shh! Roscoe could come in any second.
292
00:18:56,581 --> 00:18:57,900
Mam's managed to convince him
293
00:18:57,981 --> 00:18:59,700
that they'll let the scheme work
given a second chance.
294
00:18:59,781 --> 00:19:01,781
Which means more guns in that box.
295
00:19:01,861 --> 00:19:03,700
You got me in here to tell me that?
296
00:19:03,781 --> 00:19:05,981
Kneecaps Neville said
if we get our hands on any shooters,
297
00:19:06,061 --> 00:19:08,581
he'd give us a good price.
Reckons he can shift the lot.
298
00:19:08,660 --> 00:19:09,900
We'll be minted!
299
00:19:09,981 --> 00:19:12,541
So, all we've gotta do, then,
is distract the copper...
300
00:19:14,781 --> 00:19:17,021
unscrew the six-inch bolts from the floor,
301
00:19:17,101 --> 00:19:19,141
pick up the bin
with all the hardware inside
302
00:19:19,221 --> 00:19:21,420
and sneak it out without anybody noticing.
303
00:19:24,660 --> 00:19:28,700
Mam, when you was in labour with Micky,
was he deprived of oxygen at any point?
304
00:19:28,781 --> 00:19:29,781
No.
305
00:19:29,861 --> 00:19:33,581
Did your diet lack nutrients essential
for foetal neurological development?
306
00:19:33,660 --> 00:19:35,021
-No.
-Dropped him on his head?
307
00:19:35,101 --> 00:19:36,221
That was you.
308
00:19:36,301 --> 00:19:38,301
Oh, right. So, your behaviour
weren't any different
309
00:19:38,381 --> 00:19:40,101
-when you had the rest of us?
-No. Why?
310
00:19:40,180 --> 00:19:43,261
I was just wondering, y'know,
how he became so earth-shatteringly
311
00:19:43,341 --> 00:19:44,541
[yells] fucking thick!
312
00:19:44,621 --> 00:19:45,700
Could be hereditary.
313
00:19:48,621 --> 00:19:51,581
Well, y'know, on Paddy's side, obviously.
314
00:19:53,381 --> 00:19:55,061
Y'know, potato famine.
315
00:19:55,141 --> 00:19:57,381
Lack of... spuds.
316
00:19:57,461 --> 00:19:59,141
Bound to have an effect on the old...
317
00:20:14,301 --> 00:20:16,541
So, the girl's...
318
00:20:16,621 --> 00:20:18,261
What? A friend?
319
00:20:20,261 --> 00:20:21,101
Girlfriend?
320
00:20:24,900 --> 00:20:27,221
Still haven't decided
what to do with you yet.
321
00:20:27,301 --> 00:20:30,501
Radar's working overtime,
I'm not getting "girlfriend".
322
00:20:30,581 --> 00:20:33,301
Could kill you right here, right now
and no one'd ever know.
323
00:20:33,381 --> 00:20:34,821
-Not the way you looked at me.
-Bury you on the moor.
324
00:20:34,900 --> 00:20:36,660
-Seen that a thousand times. Been in...
-Don't push it!
325
00:20:36,741 --> 00:20:39,061
...the backs of cars with men like you.
They've got that same look in their eyes.
326
00:20:39,141 --> 00:20:40,381
What look?
327
00:20:41,940 --> 00:20:42,900
That one.
328
00:20:42,981 --> 00:20:46,021
Fucking the arse off me
while I'm bent over the baby seat.
329
00:20:46,101 --> 00:20:47,541
-[Ian shrieks]
-[gun clicks]
330
00:20:55,180 --> 00:20:57,221
Sugar daddy's little foible.
331
00:20:57,301 --> 00:20:59,861
-Had his favourite gun modified.
-Piss.
332
00:21:04,781 --> 00:21:07,420
I thought you didn't have the bottle,
but now I know you have.
333
00:21:11,261 --> 00:21:13,221
Let me go. Please.
334
00:21:13,301 --> 00:21:14,581
Ian?
335
00:21:14,660 --> 00:21:17,221
I heard her say your name before.
336
00:21:17,301 --> 00:21:20,021
I'll do anything to get out of here alive.
337
00:21:20,101 --> 00:21:21,261
Anything.
338
00:21:21,341 --> 00:21:24,700
You say when and where.
339
00:21:25,781 --> 00:21:27,221
Be our little secret.
340
00:21:33,381 --> 00:21:36,341
You'd sooner fuck me
than kill me, wouldn't you?
341
00:21:36,420 --> 00:21:38,101
[laughs] Yeah.
342
00:21:41,461 --> 00:21:42,700
Yeah, I would.
343
00:21:56,621 --> 00:22:00,021
What's that? Hostage negotiations?
344
00:22:00,101 --> 00:22:01,141
[Ian] Well, it's true.
345
00:22:01,221 --> 00:22:05,021
Fuck's sake, Max, wouldn't you?
Sooner fuck anyone than kill 'em?
346
00:22:05,101 --> 00:22:09,261
Ian, that shouldn't have even
crossed your fucking mind!
347
00:22:10,501 --> 00:22:11,581
[Maxine sighs heavily]
348
00:22:16,021 --> 00:22:17,741
I'm committed to you.
349
00:22:22,900 --> 00:22:26,741
I've entertained the idea
of me and you getting married.
350
00:22:26,821 --> 00:22:29,700
It's crossed my mind
having kids one day...
351
00:22:29,781 --> 00:22:31,180
Y'know, the way it does.
352
00:22:33,660 --> 00:22:37,781
I get as far as the wedding day
and me and you at the altar...
353
00:22:39,381 --> 00:22:41,861
when the priest asks:
354
00:22:41,940 --> 00:22:45,180
"If anyone knows of any reason
why these two shouldn't get married"...
355
00:22:46,660 --> 00:22:48,261
And I turn to you...
356
00:22:50,660 --> 00:22:52,660
and I say: "Promise...
357
00:22:55,061 --> 00:22:56,821
promise me...
358
00:22:56,900 --> 00:23:02,501
you will never, ever even think about
sleeping with another man."
359
00:23:02,581 --> 00:23:04,381
But you'd never ask a straight bloke
360
00:23:04,460 --> 00:23:07,341
to promise never to think about
sleeping with another woman.
361
00:23:07,420 --> 00:23:10,061
[Maxine laughs]
362
00:23:10,141 --> 00:23:12,141
Which is what you say at the altar.
363
00:23:15,261 --> 00:23:17,341
Which is why I walk out.
364
00:23:26,861 --> 00:23:28,460
You wanna see him dead?
365
00:23:28,541 --> 00:23:31,861
-Ian! No!
-[dramatic music]
366
00:23:35,700 --> 00:23:37,861
[mobile rings]
367
00:23:40,741 --> 00:23:42,420
Ten minutes.
368
00:23:42,501 --> 00:23:43,741
-Hold the fort.
-Where are you off?
369
00:23:43,821 --> 00:23:46,541
-[Joe] Mind your fuckin' own.
-When I'm running the risk of the Maguires
370
00:23:46,621 --> 00:23:48,741
legging it in here
and taking a pop at you,
371
00:23:48,821 --> 00:23:49,940
it is my fucking own!
372
00:23:50,021 --> 00:23:51,861
Don't open until I get back.
373
00:23:51,940 --> 00:23:53,861
-[Karen] Joe?
-I'm just on me way out.
374
00:23:53,940 --> 00:23:55,700
[Karen] Where're you going?
375
00:23:55,781 --> 00:23:57,900
[Joe] Pack your stuff.
376
00:23:57,981 --> 00:24:01,381
Wait in the car for me.
We're getting out of this shithole.
377
00:24:02,141 --> 00:24:05,301
[dramatic music]
378
00:24:15,981 --> 00:24:18,700
[Lillian] Kelly. Special request.
379
00:24:18,781 --> 00:24:21,021
[Kelly]
I told ya I was off duty till later.
380
00:24:21,101 --> 00:24:22,981
You've been asked for, recommended.
381
00:24:23,061 --> 00:24:25,420
-[Kelly] By who?
-A big tipper.
382
00:24:28,381 --> 00:24:31,381
[dramatic music]
383
00:24:34,301 --> 00:24:35,261
Karen?
384
00:24:38,700 --> 00:24:41,061
Are you okay? Hey.
385
00:24:41,141 --> 00:24:44,741
I just need to make him understand
exactly what's going on in my mind.
386
00:24:44,821 --> 00:24:46,700
How can I do that
when I hardly know myself?
387
00:24:46,781 --> 00:24:49,541
I need to be honest,
but I'm not sure it's honesty he wants.
388
00:24:49,621 --> 00:24:51,660
-Jamie or Joe?
-Built this kind of fantasy world.
389
00:24:51,741 --> 00:24:54,741
It doesn't stand up.
It's built on nothing.
390
00:24:54,821 --> 00:24:58,900
It's what he wants things to be,
as opposed to the way they are.
391
00:24:58,981 --> 00:25:00,700
Joe.
392
00:25:00,781 --> 00:25:04,061
We're leaving,
and I don't know if I want to.
393
00:25:06,021 --> 00:25:08,621
-Just tell him.
-You know what he's like.
394
00:25:08,700 --> 00:25:12,581
If you need to speak to him
and you want someone to be there...
395
00:25:15,021 --> 00:25:18,541
You're best keeping out of it.
But thanks.
396
00:25:23,940 --> 00:25:28,061
-[crying] Fuck...
-I'm coming with ya.
397
00:25:28,141 --> 00:25:30,381
Don't get involved.
It's not your business.
398
00:25:30,460 --> 00:25:31,900
No, you're my mate.
399
00:25:31,981 --> 00:25:34,981
I'll come.
Look, I've got nowhere else to be.
400
00:25:35,061 --> 00:25:37,220
I'll jump in the boot.
He won't even know I'm there.
401
00:25:37,301 --> 00:25:38,940
Fuck off, Ian.
402
00:25:39,021 --> 00:25:40,700
You're more mad than I am.
403
00:25:44,341 --> 00:25:45,981
Karen! You ready? We're going.
404
00:25:52,180 --> 00:25:54,341
Karen! I told you to get your stuff!
405
00:25:55,501 --> 00:25:56,341
Come on.
406
00:25:58,501 --> 00:26:00,021
For fuck's sake, Karen!
407
00:26:12,420 --> 00:26:14,460
Grab what you need and leave the rest.
408
00:26:14,541 --> 00:26:15,381
Now!
409
00:26:28,381 --> 00:26:30,981
It's another fiver for extracurricular.
410
00:26:46,741 --> 00:26:49,021
-[dramatic music]
-[Kelly] Fuck!
411
00:26:49,700 --> 00:26:52,301
[screaming] Lillian! Lillian!
412
00:26:54,621 --> 00:26:57,981
-[Connor cries]
-[dramatic music]
413
00:26:58,940 --> 00:27:00,501
You haven't seen us, right?
414
00:27:01,781 --> 00:27:03,180
Put the clothes in the back.
415
00:27:11,981 --> 00:27:12,940
Connor.
416
00:27:14,021 --> 00:27:14,940
It's me, it's Mummy.
417
00:27:15,541 --> 00:27:17,180
-Right, Karen. Karen!
-Right!
418
00:27:20,301 --> 00:27:21,261
[Joe] Cheers, mate.
419
00:27:21,341 --> 00:27:22,821
Tell Roscoe we're quits.
420
00:27:34,900 --> 00:27:37,940
[Dramatic music]
421
00:27:45,741 --> 00:27:47,940
Where the fuck are they?
422
00:27:48,021 --> 00:27:50,940
-They got off in a car, they just ran out.
-Where are they going?
423
00:27:51,021 --> 00:27:53,061
-[Chesney] I don't know.
-[Jamie] They've got my son!
424
00:27:53,141 --> 00:27:54,501
They've got my fucking son!
425
00:27:55,301 --> 00:27:57,220
-Please, Jamie...
-[Jamie] Fuck.
426
00:28:00,301 --> 00:28:02,741
-What?
-[Mimi] Jamie, no. Roscoe's out there.
427
00:28:07,301 --> 00:28:09,981
[panting] I will hunt you down.
428
00:28:10,061 --> 00:28:14,061
I don't care where I have to go,
what I have to do, how long it takes,
429
00:28:14,141 --> 00:28:17,900
I will track you down
and I will fucking kill you!
430
00:28:28,261 --> 00:28:29,700
Y'know, with all the excitement,
431
00:28:29,781 --> 00:28:31,781
I forgot to ask
where it is we're heading to.
432
00:28:31,861 --> 00:28:33,021
Surprise.
433
00:28:33,101 --> 00:28:35,420
I think I've had enough surprises
for one day, Joe.
434
00:28:35,501 --> 00:28:38,821
Shouldn't take us too long to get there.
Three, four hours tops.
435
00:28:40,420 --> 00:28:41,460
Where?
436
00:28:45,460 --> 00:28:47,021
[Karen] Like we can afford that...
437
00:28:50,700 --> 00:28:51,781
You've bought?
438
00:28:55,460 --> 00:28:56,900
This is too fast, Joe.
439
00:28:57,781 --> 00:28:59,821
Yesterday, I was somebody's wife.
440
00:29:00,781 --> 00:29:02,180
I knew what to do when I got up,
441
00:29:02,261 --> 00:29:04,261
what needed to be done
before I went to bed.
442
00:29:04,341 --> 00:29:05,741
-I had a routine.
-[Joe] Boring.
443
00:29:05,821 --> 00:29:08,581
Predictable. Mundane. Mind-numbing.
444
00:29:08,660 --> 00:29:09,621
Your words, not mine.
445
00:29:09,700 --> 00:29:11,821
-Yeah, but what I meant--
-[Joe] No buts.
446
00:29:11,900 --> 00:29:13,861
You said it, Karen, time after time.
447
00:29:13,940 --> 00:29:15,460
But that's just what you say...
448
00:29:16,180 --> 00:29:18,301
When things get too much.
449
00:29:18,381 --> 00:29:20,660
-It's your way of coping.
-This is what you wanted.
450
00:29:20,741 --> 00:29:24,180
-No, this is what you told me I wanted.
-Would you make your fucking mind up?
451
00:29:24,261 --> 00:29:29,581
[Connor crying]
452
00:29:31,660 --> 00:29:34,180
I know what this is all about.
You've had your meds.
453
00:29:35,180 --> 00:29:36,821
What's that got to do with anything?
454
00:29:36,900 --> 00:29:39,420
You should try and give 'em a miss
now and again.
455
00:29:40,141 --> 00:29:41,021
You're more fun.
456
00:29:43,741 --> 00:29:45,781
[music playing in background]
457
00:29:45,861 --> 00:29:47,101
-[man] Cheers.
-[man 2] Ta.
458
00:29:51,261 --> 00:29:54,021
-Can't believe the filth fell for that.
-Hundred per cent.
459
00:29:54,101 --> 00:29:55,501
Unlike the vodka.
460
00:29:56,381 --> 00:29:58,381
They're turning a blind eye
to the incentive,
461
00:29:58,460 --> 00:30:01,541
but willing to try anything for a result,
and it seems to be working.
462
00:30:05,220 --> 00:30:06,821
My Brendon was shot.
463
00:30:06,900 --> 00:30:08,900
I say shot, I mean assassinated.
464
00:30:08,980 --> 00:30:11,900
-Was he a politician? An MP?
-No.
465
00:30:11,980 --> 00:30:13,541
He worked in the abattoir.
466
00:30:14,220 --> 00:30:16,381
He was the one who, y'know...
467
00:30:16,460 --> 00:30:20,220
His was the last face seen
by many an unfortunate bovine.
468
00:30:20,301 --> 00:30:23,021
I reckon it was a homie
who had an eye on my patch.
469
00:30:23,101 --> 00:30:25,220
[snorts with laughter]
470
00:30:25,301 --> 00:30:27,861
What, your fucking cabbage patch?
471
00:30:27,940 --> 00:30:31,541
Lillian! Your work on this planet is done.
Return to your own people.
472
00:30:31,621 --> 00:30:33,420
It's impressed no one.
473
00:30:33,501 --> 00:30:36,301
They're gonna come and surprise me.
Wait and see if they don't.
474
00:30:36,381 --> 00:30:39,061
It's gonna be 'orse's head
and offers I can't refuse.
475
00:30:39,141 --> 00:30:40,940
Fuck knows, been years
since you've had one of them.
476
00:30:43,621 --> 00:30:47,021
Nothing you'd like to hand
to the policeman, Mr Roscoe?
477
00:30:49,541 --> 00:30:51,781
-Me phone number.
-[Frank laughs]
478
00:30:51,861 --> 00:30:54,541
Wit as well as good looks. What a catch.
479
00:30:54,621 --> 00:30:55,781
Do you know who I am?
480
00:30:55,861 --> 00:30:56,861
Do you know who I am?
481
00:30:56,940 --> 00:30:58,581
[Roscoe] It's not a game
of "who the fuck are you?"
482
00:30:58,660 --> 00:31:00,781
You wanna keep
your missus under control, Frank.
483
00:31:00,861 --> 00:31:04,381
Hey, it's nothing to do with me!
If you wanna have a pop at her, go for it.
484
00:31:05,781 --> 00:31:07,220
Fuckin' hell!
485
00:31:07,301 --> 00:31:08,180
Villains!
486
00:31:08,980 --> 00:31:11,700
You get rid of one
and another springs up in their place, eh?
487
00:31:11,781 --> 00:31:12,621
Like warts.
488
00:31:12,700 --> 00:31:16,460
I never thought I'd say this,
but bring back Paddy Maguire, eh?
489
00:31:17,061 --> 00:31:18,061
[all] Cheers!
490
00:31:25,700 --> 00:31:27,460
-[Bruce] What you doing?
-Gotta lay low
491
00:31:27,541 --> 00:31:30,980
till Jamie pops Roscoe,
so I thought I'd put me time to good use.
492
00:31:31,061 --> 00:31:34,821
Cut through here, grab the guns,
pass 'em to Kneecaps and I'm quids in.
493
00:31:35,741 --> 00:31:38,660
Except, if you carry on sawing there,
you'll have the fruit machine through.
494
00:31:38,741 --> 00:31:41,460
I measured it. Five paces from the wall.
495
00:31:41,541 --> 00:31:43,420
[Bruce] That's not the same wall.
496
00:31:44,341 --> 00:31:45,581
This is the support wall.
497
00:31:45,660 --> 00:31:48,061
The wall upstairs is the stud wall.
498
00:31:48,141 --> 00:31:50,501
You're about... six foot out.
499
00:31:50,581 --> 00:31:52,501
-[floor creaks]
-You need to cut...
500
00:31:53,700 --> 00:31:54,980
here.
501
00:31:55,621 --> 00:31:56,980
Good luck, Micky.
502
00:31:58,061 --> 00:32:01,101
-Is me mam back?
-She's behind the bar with Kelly.
503
00:32:01,180 --> 00:32:03,180
[Micky] Right.
You can help me get the guns.
504
00:32:03,261 --> 00:32:05,180
-Sixty - forty.
-Fifty - fifty.
505
00:32:05,261 --> 00:32:07,621
-Sixty-five - thirty-five.
-Bye, Micky.
506
00:32:10,581 --> 00:32:11,861
[grumbles] Look, all right.
507
00:32:13,541 --> 00:32:17,420
[Joe laughing]
508
00:32:18,980 --> 00:32:20,621
I can't stop smiling!
509
00:32:20,700 --> 00:32:21,980
You, me, Junior.
510
00:32:22,061 --> 00:32:23,821
Can't believe we did that.
511
00:32:23,900 --> 00:32:26,220
-I wish I'd seen Jamie's face.
-This is funny?
512
00:32:26,301 --> 00:32:28,220
Karen, this is fuckin' hysterical.
513
00:32:28,301 --> 00:32:30,821
That bastard's
hidden behind his family for too long.
514
00:32:30,900 --> 00:32:33,220
Get him on his own and all he is
is father's son.
515
00:32:37,141 --> 00:32:39,541
Thought this is what you wanted...
You, me, and him.
516
00:32:39,621 --> 00:32:40,660
Him?
517
00:32:41,341 --> 00:32:44,021
Just never thought
this'd be the way I got him, that's all.
518
00:32:46,261 --> 00:32:47,261
How did you manage it?
519
00:32:48,220 --> 00:32:49,541
You should've seen his face.
520
00:32:50,501 --> 00:32:52,781
Went up to him this morning.
"Give us Connor back!"
521
00:32:53,460 --> 00:32:54,581
You did that?
522
00:32:54,660 --> 00:32:56,660
You were missing your child.
Of course I did.
523
00:32:56,740 --> 00:32:57,821
"Not your kid," he says.
524
00:32:57,900 --> 00:32:59,781
DNA test says he is!
525
00:33:00,501 --> 00:33:01,940
You've had a test done?
526
00:33:02,021 --> 00:33:04,740
You've had a test done
and you didn't even think to tell me?
527
00:33:12,220 --> 00:33:13,541
[chuckles]
528
00:33:13,621 --> 00:33:15,101
He didn't know that, did he?
529
00:33:15,180 --> 00:33:17,061
Didn't even look at it, thank fuck.
530
00:33:17,141 --> 00:33:18,460
So, he thinks Connor's yours?
531
00:33:20,980 --> 00:33:21,980
What did he say?
532
00:33:22,061 --> 00:33:23,940
[Joe] Sort of crap you'd expect from him.
533
00:33:24,021 --> 00:33:25,220
Some sentimental bullshit
534
00:33:25,301 --> 00:33:29,180
about how it takes more than being in
at the conception to be a dad.
535
00:33:29,261 --> 00:33:30,900
Tosser.
536
00:33:30,980 --> 00:33:33,420
-The baby.
-[Connor cries]
537
00:33:36,341 --> 00:33:38,341
All behind us now, though, hey?
538
00:33:38,420 --> 00:33:41,541
Soon as we get settled,
get the divorce over and done with,
539
00:33:41,621 --> 00:33:44,061
nice little house, a few kids of our own.
540
00:33:44,141 --> 00:33:45,220
"Of our own"?
541
00:33:45,940 --> 00:33:48,420
You know what I mean...
Few little Pritchard's.
542
00:33:52,541 --> 00:33:54,861
[dramatic music]
543
00:34:04,940 --> 00:34:06,021
Do you come here often?
544
00:34:06,621 --> 00:34:07,660
Not often enough.
545
00:34:11,461 --> 00:34:14,300
And you don't fucking heed
what is being said.
546
00:34:15,740 --> 00:34:16,820
Shane. Roscoe!
547
00:34:19,660 --> 00:34:21,021
Oh, fuckin' hell, he's pissed!
548
00:34:21,101 --> 00:34:22,621
[Frank chuckles] He's pissed!
549
00:34:23,581 --> 00:34:26,501
Oi! Thought you was supposed to be
offering us protection.
550
00:34:26,581 --> 00:34:29,260
-I need protection from this soft sod.
-[Libby] Sit down.
551
00:34:29,340 --> 00:34:32,421
-Something I've always wanted to know--
-Fuck off.
552
00:34:35,981 --> 00:34:37,421
[Bruce] Hello, again!
553
00:34:38,180 --> 00:34:40,501
[huffs] Just been working
down in the cellar.
554
00:34:40,581 --> 00:34:42,141
Love working up a sweat, though.
555
00:34:43,101 --> 00:34:44,740
-Oh, aye?
-Thirsty work.
556
00:34:48,461 --> 00:34:50,180
Better get you a drink, then, eh?
557
00:34:50,260 --> 00:34:52,421
My usual
and whatever this young man wants.
558
00:34:52,501 --> 00:34:53,501
[Mimi] Ice?
559
00:34:58,141 --> 00:35:01,780
[dramatic music]
560
00:35:06,741 --> 00:35:10,221
[car alarm blaring]
561
00:35:13,300 --> 00:35:15,741
[thug] Oi! You little bastards!
562
00:35:15,820 --> 00:35:16,661
[Jamie grunts]
563
00:35:18,501 --> 00:35:19,941
We meet again.
564
00:35:20,021 --> 00:35:22,381
[car alarm continues blaring]
565
00:35:23,340 --> 00:35:24,901
[Chesney] Is Jamie in, Mimi?
566
00:35:24,981 --> 00:35:27,941
I'd steer well clear for now,
if I were you.
567
00:35:28,021 --> 00:35:30,741
What happened with the baby,
I didn't have a clue.
568
00:35:30,820 --> 00:35:33,901
-[Mimi] Not now, Chesney, I'm dying.
-It had nowt to do with me!
569
00:35:33,981 --> 00:35:35,461
[Mimi] I'm fuckin' dying!
570
00:35:42,701 --> 00:35:44,141
[clicks tongue]
571
00:35:44,221 --> 00:35:47,421
[grunts] Just trynna ring you!
572
00:35:47,501 --> 00:35:49,381
-Roscoe was--
-Behind ya.
573
00:35:49,461 --> 00:35:51,621
-[dramatic music]
-[all cry out]
574
00:35:52,461 --> 00:35:53,701
[whimpers]
575
00:36:02,461 --> 00:36:06,181
[floor creaking]
576
00:36:09,701 --> 00:36:12,021
Paddy Maguire has three sons.
577
00:36:16,780 --> 00:36:20,501
This is one of 'em.
I'm guessing that's the other two.
578
00:36:20,581 --> 00:36:22,741
Get them here.
579
00:36:22,820 --> 00:36:24,421
Get fucked, Roscoe.
580
00:36:24,501 --> 00:36:25,381
Wait!
581
00:36:29,021 --> 00:36:31,381
[Frank grunts, coughs]
582
00:36:33,461 --> 00:36:37,461
[Kelly] Shane, you'd best get back
to t'pub. Roscoe's here. He's got Jamie.
583
00:36:39,141 --> 00:36:42,820
What's Connor gonna do for a dad
if you're not 'ere?
584
00:36:44,501 --> 00:36:47,101
[dramatic music]
585
00:36:50,221 --> 00:36:52,741
Whoa, Frank, Frank!
Look, we need your help.
586
00:36:52,820 --> 00:36:56,021
Once we get the guns,
we go upstairs and we sort Roscoe.
587
00:36:56,101 --> 00:37:00,221
[chuckles] A poof, a psycho,
and a... and a, uh...
588
00:37:00,300 --> 00:37:03,300
-Piss artist?
-I was gonna say "invalid", actually.
589
00:37:03,380 --> 00:37:06,021
What fucking use are we gonna be? [grunts]
590
00:37:06,101 --> 00:37:08,860
We've got family up there! Friends!
591
00:37:08,941 --> 00:37:11,461
Loved ones
who are facing their darkest hour!
592
00:37:13,101 --> 00:37:14,661
[Micky] We're their only hope.
593
00:37:15,780 --> 00:37:19,021
Look, without us, our... intervention...
594
00:37:21,181 --> 00:37:23,261
-they're facing certain death.
-Oh, fuck--
595
00:37:23,340 --> 00:37:26,181
-[Bruce gasps]
-And it may get tough.
596
00:37:27,501 --> 00:37:30,901
And some of us...
[chokes up] might not get out alive.
597
00:37:31,701 --> 00:37:33,901
[Micky] But at least we tried.
598
00:37:35,421 --> 00:37:39,340
[Micky] The odds may be stacked
against us,
599
00:37:39,421 --> 00:37:41,061
but we can do this.
600
00:37:42,981 --> 00:37:48,061
Just remember what it was
that turned this country from Britain...
601
00:37:48,141 --> 00:37:49,380
into Great Britain.
602
00:37:49,461 --> 00:37:51,780
-Courage, tenacity--
-No!
603
00:37:53,581 --> 00:37:56,061
Being really fucking sneaky,
604
00:37:56,141 --> 00:37:58,101
getting in there first,
605
00:37:58,181 --> 00:38:01,661
and twatting the cunts
before they know what's hit 'em!
606
00:38:01,741 --> 00:38:02,901
Are you with us?
607
00:38:16,300 --> 00:38:17,981
You need to cut there.
608
00:38:18,061 --> 00:38:21,380
[dramatic music]
609
00:38:23,300 --> 00:38:24,300
[gun cocks]
610
00:38:24,380 --> 00:38:28,021
[Connor crying]
611
00:38:31,380 --> 00:38:33,581
Might help
if you were a little less tense.
612
00:38:35,380 --> 00:38:37,061
He'll be picking up on that.
613
00:38:38,061 --> 00:38:40,981
[tense music]
614
00:38:45,421 --> 00:38:47,300
You think Jamie's just gonna let this go?
615
00:38:49,621 --> 00:38:51,380
The trick with people like Jamie,
616
00:38:52,181 --> 00:38:53,221
all the Maguires,
617
00:38:53,981 --> 00:38:56,340
is to make them believe
they're better than they are,
618
00:38:57,061 --> 00:38:59,581
convince them
they're more intelligent than you,
619
00:38:59,661 --> 00:39:02,581
stronger than you, more ruthless than you.
620
00:39:03,340 --> 00:39:06,701
And whilst they're busy going round
thinking they're God's gift...
621
00:39:10,780 --> 00:39:12,421
-If he finds out--
-I can handle him.
622
00:39:12,501 --> 00:39:13,780
And what about Paddy?
623
00:39:13,860 --> 00:39:15,581
-Cos when he hears--
-He won't.
624
00:39:17,421 --> 00:39:19,820
He's not the only one
with family in Ireland.
625
00:39:21,701 --> 00:39:24,021
And I don't think
we'll be seeing Paddy again.
626
00:39:36,581 --> 00:39:38,421
[floor creaks]
627
00:39:40,701 --> 00:39:41,621
[Frank huffs]
628
00:39:41,701 --> 00:39:42,581
On my count.
629
00:39:43,860 --> 00:39:46,340
-One... Two...
-[floor creaks]
630
00:39:46,421 --> 00:39:47,820
Oh!
631
00:39:48,941 --> 00:39:51,101
[rumbling]
632
00:39:53,061 --> 00:39:55,941
Delivery vans. Speed bumps.
We're getting a petition up.
633
00:39:56,541 --> 00:39:57,941
Council's fucking useless.
634
00:40:01,021 --> 00:40:02,261
[Shane] You rang, m'lady?
635
00:40:04,021 --> 00:40:05,380
Three.
636
00:40:05,461 --> 00:40:06,380
[Roscoe] Hello.
637
00:40:12,340 --> 00:40:13,380
Don't be sad.
638
00:40:14,981 --> 00:40:16,261
Two out of three ain't bad.
639
00:40:18,261 --> 00:40:19,421
Meat Loaf.
640
00:40:19,501 --> 00:40:20,860
[Roscoe] Modern poet.
641
00:40:20,941 --> 00:40:23,380
Yeah, but, he, uh,
didn't actually write anything--
642
00:40:28,421 --> 00:40:29,621
[Roscoe] You owe me.
643
00:40:31,141 --> 00:40:33,340
The money we robbed off you
was counterfeit.
644
00:40:33,421 --> 00:40:35,661
[Shane] It wasn't worth
the paper it was printed on.
645
00:40:35,741 --> 00:40:37,581
I don't give a fuck.
646
00:40:37,661 --> 00:40:39,901
[Roscoe] It cost me 150K of gear.
647
00:40:39,981 --> 00:40:41,901
You owe me.
648
00:40:41,981 --> 00:40:43,541
We'll get you your money.
649
00:40:43,621 --> 00:40:45,941
[Roscoe] And what about
the damage to my reputation?
650
00:40:54,101 --> 00:40:57,340
-How're you gonna compensate me for that?
-What've you got in mind?
651
00:40:59,261 --> 00:41:00,221
[Roscoe] This place.
652
00:41:03,061 --> 00:41:06,300
You should let these people go.
They've got nothing to do with this.
653
00:41:06,380 --> 00:41:09,061
[Roscoe] Nobody's going anywhere
until your brother shows up
654
00:41:09,141 --> 00:41:11,141
and I don't care how long it takes.
655
00:41:11,221 --> 00:41:13,101
-Why don't you let the women go?
-[scoffs]
656
00:41:13,181 --> 00:41:15,701
How about
letting the women speak for themselves?
657
00:41:17,421 --> 00:41:18,621
I'm not going without you.
658
00:41:23,421 --> 00:41:24,860
And I'm not going if she's not.
659
00:41:24,941 --> 00:41:26,941
[Patty] And if you kill one of them...
660
00:41:27,021 --> 00:41:28,860
you're gonna have to kill all of us.
661
00:41:31,300 --> 00:41:34,261
[sad pensive music]
662
00:41:41,261 --> 00:41:42,340
Are you gonna tell me...
663
00:41:43,541 --> 00:41:45,581
whatever the fuck it is
that's on your mind?
664
00:41:46,221 --> 00:41:48,701
Everything's changed. Everything.
665
00:41:49,421 --> 00:41:52,421
Who you are,
or at least who I thought you were.
666
00:41:52,501 --> 00:41:54,461
-I thought you'd be pleased.
-Pleased?
667
00:41:54,541 --> 00:41:56,901
The things I'd done to get ya, to win ya.
668
00:41:56,981 --> 00:41:58,661
-"Win"?
-You're having second thoughts.
669
00:41:58,741 --> 00:42:01,741
Joe, I've not even had time
to have first thoughts!
670
00:42:01,820 --> 00:42:05,621
I've not even had time to think about
what it is that I genuinely want.
671
00:42:05,701 --> 00:42:07,380
You've forced the situation.
672
00:42:07,461 --> 00:42:11,261
I didn't choose this
and Connor didn't choose this.
673
00:42:11,340 --> 00:42:13,380
-[breaks squeal]
-[Connor cries]
674
00:42:13,461 --> 00:42:16,141
-[Ian pants]
-Then choose now.
675
00:42:16,221 --> 00:42:18,181
-Choose! Give him to Jamie.
-You're frightening him.
676
00:42:18,261 --> 00:42:20,221
-He's such a good fucking dad.
-He's my son.
677
00:42:20,300 --> 00:42:21,860
You were trynna get rid of him
a few months back.
678
00:42:21,941 --> 00:42:23,380
-Couldn't stand the sight of him.
-I was ill.
679
00:42:23,461 --> 00:42:24,701
No, you're wagging the finger at me
680
00:42:24,780 --> 00:42:26,340
and you were parking Junior
off to anyone who'd have him!
681
00:42:26,421 --> 00:42:29,661
-His name is Connor! I was ill!
-Screaming my name whilst his feet are--
682
00:42:29,741 --> 00:42:32,541
I sacrificed everything for
you, and this is how you repay me?
683
00:42:32,621 --> 00:42:34,101
"I don't know
whether this is what I want."
684
00:42:34,181 --> 00:42:35,421
Well, fuck you!
685
00:42:40,581 --> 00:42:41,421
[Joe] Karen
686
00:42:42,101 --> 00:42:43,461
Karen
687
00:42:43,541 --> 00:42:45,941
I'm sorry! And I'm stupid. I didn't mean--
688
00:42:46,021 --> 00:42:49,300
Is that what you told Mandy?
"You drove me to it. It's not my fault."
689
00:42:49,380 --> 00:42:51,701
-Who the fuck are you phoning?
-I knew it wouldn't work. I knew it.
690
00:42:51,780 --> 00:42:54,901
Me and you might've been all right
or a few hours behind Jamie's back.
691
00:42:54,981 --> 00:42:56,701
[Karen cries out] Joe, no!
692
00:42:59,820 --> 00:43:00,741
You're calling him?
693
00:43:04,701 --> 00:43:07,261
-We've not got a chance.
-After everything I've done for ya,
694
00:43:07,340 --> 00:43:09,780
-Connor deserves better. Need to get home.
-sacrificed for ya...
695
00:43:09,860 --> 00:43:12,181
-I need to sort this
-He doesn't love you!
696
00:43:12,261 --> 00:43:14,261
and tell him that this,
from start to finish,
697
00:43:14,340 --> 00:43:16,981
-was a big mistake.
-He doesn't love you like I love ya!
698
00:43:18,461 --> 00:43:19,701
I never loved ya.
699
00:43:21,820 --> 00:43:23,181
You were a fuck.
700
00:43:24,061 --> 00:43:24,901
[both grunt]
701
00:43:26,300 --> 00:43:27,741
-[whimpers]
-Say you love me.
702
00:43:29,501 --> 00:43:30,541
Say that you love me!
703
00:43:30,621 --> 00:43:33,261
-[Joe cries]
-[Karen chokes]
704
00:43:33,941 --> 00:43:35,780
-Get off me!
-Do you love me?
705
00:43:36,541 --> 00:43:38,981
Say you love me. Please, Karen.
706
00:43:40,261 --> 00:43:41,860
Say you love me...
707
00:43:43,021 --> 00:43:45,541
more than Jamie! Say you love me!
708
00:43:45,621 --> 00:43:47,941
-[Karen chokes]
-[Ian] Get off her!
709
00:43:48,021 --> 00:43:51,021
[coughs, pants]
710
00:43:51,621 --> 00:43:53,261
-[thud]
-[Ian grunts]
711
00:43:54,261 --> 00:43:57,741
[coughing]
712
00:44:00,181 --> 00:44:03,101
[Ian] Hey? Hey? Hey? [breathes heavily]
713
00:44:04,461 --> 00:44:07,820
-[Ian grunts]
-[Karen sobs]
714
00:44:12,221 --> 00:44:13,860
Listen, right? Go home
715
00:44:13,941 --> 00:44:16,221
and do whatever it takes
to make it work with Jamie.
716
00:44:16,300 --> 00:44:17,860
I'll take care of this. You go.
717
00:44:22,340 --> 00:44:23,661
Look, just go. Just go.
718
00:44:35,101 --> 00:44:37,741
[Connor crying]
719
00:44:39,021 --> 00:44:40,581
Shh, Connor. It's okay.
720
00:44:41,701 --> 00:44:45,101
[tense anticipatory music]
721
00:44:55,981 --> 00:44:58,021
[breathes heavily]
722
00:45:02,820 --> 00:45:04,780
[tyres screeching]
723
00:45:13,741 --> 00:45:15,981
[tense dramatic music]
724
00:45:27,981 --> 00:45:30,021
[clock ticking]
725
00:45:35,340 --> 00:45:37,621
-[Libby] Doesn't look like he's coming.
-[clock ticks]
726
00:45:37,701 --> 00:45:40,621
-So, what's it to be?
-[Roscoe] This isn't your fight.
727
00:45:40,701 --> 00:45:43,941
You point a gun at my friends' heads,
you make it my fight.
728
00:45:44,021 --> 00:45:47,421
Fuck's sake! You can go, all of ya.
729
00:45:47,501 --> 00:45:49,181
But you two...
730
00:45:50,101 --> 00:45:51,221
stay.
731
00:45:51,300 --> 00:45:53,461
Doesn't sound like a very good deal to me.
732
00:45:53,541 --> 00:45:54,820
-Or me!
-[punter] Or me.
733
00:45:54,900 --> 00:45:55,820
-Or me.
-[punter 2] And me.
734
00:45:55,900 --> 00:45:57,221
-Or me.
-Or me.
735
00:45:57,300 --> 00:45:59,181
-Or me.
-[punter 3] Or me.
736
00:45:59,261 --> 00:46:00,221
-[Carl] Or me.
-[punter 4] Or me.
737
00:46:00,300 --> 00:46:01,741
-Or me.
-Or me.
738
00:46:01,820 --> 00:46:03,101
-[punter 5] Or me.
-[punter 6] Or me.
739
00:46:03,181 --> 00:46:04,340
-Or me.
-[punter 7] Or me.
740
00:46:04,421 --> 00:46:05,261
[punter 8] Or me.
741
00:46:08,701 --> 00:46:11,021
I was forced into it.
742
00:46:11,101 --> 00:46:13,261
Oh, for fuck's sake. Or me.
743
00:46:13,340 --> 00:46:16,941
[Mimi screams]
744
00:46:21,181 --> 00:46:23,741
-[tense music]
-[Mimi continues screaming]
745
00:46:25,661 --> 00:46:28,141
[Mimi keeps screaming]
746
00:46:30,221 --> 00:46:31,900
[Ian] What is it they say?
747
00:46:31,981 --> 00:46:35,181
"You can choose your friends,
but you can't choose your family?"
748
00:46:35,261 --> 00:46:39,780
Cos in the end,
that's all you've got, innit? Family.
749
00:46:39,860 --> 00:46:42,101
It doesn't matter
if family's you and your mates,
750
00:46:42,181 --> 00:46:44,941
you and your girl, you and your fella,
751
00:46:45,021 --> 00:46:46,461
or you, your mam, dad,
752
00:46:46,541 --> 00:46:49,780
and those bastards that stuck your head
under the duvet when they farted.
753
00:46:49,860 --> 00:46:51,061
It's all family.
754
00:46:51,141 --> 00:46:52,581
Checkmate!
755
00:46:55,741 --> 00:46:58,421
[Jamie] I don't think so, Roscoe.
756
00:46:58,501 --> 00:47:02,340
[Mimi screams]
757
00:47:04,941 --> 00:47:08,421
[whimpers, grunting]
758
00:47:08,501 --> 00:47:10,021
[baby cries]
759
00:47:10,101 --> 00:47:12,421
[whimpers]
760
00:47:12,501 --> 00:47:14,021
[Ian] It's all family.
761
00:47:14,101 --> 00:47:17,661
-[baby crying]
-[Mimi whimpers]
762
00:47:17,741 --> 00:47:18,581
[Ian] All of it.
763
00:47:21,661 --> 00:47:23,860
[Roscoe] Fuck!
764
00:47:26,581 --> 00:47:32,541
[all cheering]
765
00:47:32,621 --> 00:47:35,741
[baby cries]
85834
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.