All language subtitles for Shameless S07E15 720p WEB-DL HEVC x265 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,221 --> 00:00:07,380 [intro music] 2 00:00:07,460 --> 00:00:12,061 [imitates train] Tickets this way for the Chatsworth Express! 3 00:00:12,141 --> 00:00:16,341 Come and watch pikeys making a mess of the lives 4 00:00:16,421 --> 00:00:19,541 they were given by him upstairs. 5 00:00:19,620 --> 00:00:23,021 And kids they're convinced aren't actually theirs. 6 00:00:23,101 --> 00:00:24,061 [shouts] Stay away! 7 00:00:24,140 --> 00:00:30,741 What sounds on earth could ever replace kids needing money or wives in your face? 8 00:00:30,820 --> 00:00:33,900 Cos this, people reckon, and me included, 9 00:00:33,981 --> 00:00:38,301 is why pubs and drugs were kindly invented, 10 00:00:38,381 --> 00:00:42,021 to calm us all down and stop us going mental. 11 00:00:42,101 --> 00:00:46,501 These are Chatsworth Estate's basic essentials. 12 00:00:46,580 --> 00:00:50,821 We are worth every penny for grinding your axes. 13 00:00:50,900 --> 00:00:55,501 You shit on our heads, but you pay the taxes. 14 00:00:55,580 --> 00:00:58,501 [all laughing] 15 00:00:58,580 --> 00:01:01,501 Imagine a Britain without Chatsworth buccaneers 16 00:01:01,580 --> 00:01:04,381 who'd come on your face for the price of a beer. 17 00:01:04,461 --> 00:01:07,821 Make poverty history, cheaper drugs now! 18 00:01:07,901 --> 00:01:12,101 Make poverty history, cheaper drugs now! 19 00:01:12,181 --> 00:01:13,861 [laughing] 20 00:01:13,941 --> 00:01:15,381 Scatter! 21 00:01:15,461 --> 00:01:16,741 Party! 22 00:01:20,181 --> 00:01:26,341 ♪ Happy birthday, happy birthday ♪ 23 00:01:26,420 --> 00:01:28,420 ♪ Happy birthday, happy birthday ♪ 24 00:01:28,500 --> 00:01:30,060 Do some damage, Lillian. 25 00:01:31,700 --> 00:01:34,461 [Joe] When you're a kid, a birthday is a day of sweets, 26 00:01:34,541 --> 00:01:36,381 fizzy drinks and throwing up. 27 00:01:36,461 --> 00:01:40,341 When you're older, it's a night of drugs, alcohol and throwing up. 28 00:01:41,301 --> 00:01:45,381 I don't mind the celebrating, it's everything else that I don't get. 29 00:01:45,461 --> 00:01:46,821 The sinister shit. 30 00:01:46,901 --> 00:01:49,941 People hiding in the dark, surprising you with a cake on fire 31 00:01:50,021 --> 00:01:53,261 and singing that fucking horrible song. 32 00:01:53,341 --> 00:01:55,901 That first note, like a dirge. 33 00:01:55,981 --> 00:01:58,621 And all that makes you think: this isn't a song about life, 34 00:01:58,700 --> 00:02:00,461 this is a song about fucking death. 35 00:02:00,541 --> 00:02:02,301 [chanting] Drink! Drink! Drink! 36 00:02:02,381 --> 00:02:04,381 [Joe] Which, I suppose, it kind of is. 37 00:02:04,461 --> 00:02:07,500 Another year, another step nearer the grave. 38 00:02:07,580 --> 00:02:10,701 Another year where nothing's happened, where nothing's changed. 39 00:02:10,780 --> 00:02:12,260 Happy fucking birthday. 40 00:02:12,341 --> 00:02:14,820 [all cheering] 41 00:02:14,901 --> 00:02:17,221 [woman] Joe Pritchard, I need a word. 42 00:02:17,301 --> 00:02:19,380 -[everybody] Oh, yeah? Oh, yeah! -[laughing] 43 00:02:19,461 --> 00:02:21,061 -Oh, yeah? -In private. 44 00:02:21,141 --> 00:02:23,781 He's been a very naughty boy, officer. 45 00:02:23,861 --> 00:02:26,461 -[everybody] Ooh! -He's gotta go down! 46 00:02:26,540 --> 00:02:28,980 Hey, listen, ladies, when I do go down, 47 00:02:29,061 --> 00:02:32,540 I go down for a very... long... time! 48 00:02:32,621 --> 00:02:35,061 [all booing] 49 00:02:36,621 --> 00:02:41,380 And you are gonna have to throw the book at me for this! 50 00:02:41,461 --> 00:02:43,341 [everybody cheers] 51 00:02:44,820 --> 00:02:46,380 Come on, then, get on with it. 52 00:02:46,461 --> 00:02:51,221 [singing] ♪ Get your tits out Get your tits out for the lads! ♪ 53 00:02:51,301 --> 00:02:54,100 Mr Pritchard, I'm sorry to say that your father's been involved 54 00:02:54,181 --> 00:02:55,741 in a serious accident. 55 00:02:55,820 --> 00:02:57,861 He died earlier this evening. 56 00:02:57,941 --> 00:03:01,221 [background drowns out] 57 00:03:01,301 --> 00:03:02,901 [policewoman] I'm sorry. 58 00:03:02,980 --> 00:03:04,741 [dramatic music] 59 00:03:08,421 --> 00:03:11,741 [Joe] Don't put stuff off till tomorrow because tomorrow might never come. 60 00:03:14,021 --> 00:03:15,420 Take the pill. 61 00:03:16,820 --> 00:03:17,901 Neck the drink. 62 00:03:19,061 --> 00:03:20,781 And fuck the married woman. 63 00:03:24,181 --> 00:03:25,700 Karen. 64 00:03:25,781 --> 00:03:27,741 Hiya. 65 00:03:27,820 --> 00:03:29,420 Sorry to hear about your dad. 66 00:03:31,861 --> 00:03:33,181 What's this? 67 00:03:34,100 --> 00:03:38,501 It's our new house. You, me, our baby. 68 00:03:38,581 --> 00:03:42,901 [indistinct chatter, laughter] 69 00:03:44,341 --> 00:03:46,980 You're not thinking of playing today, are ya? 70 00:03:47,061 --> 00:03:50,420 [Joe] It'll do me good. Keep my mind occupied, you know? 71 00:03:50,501 --> 00:03:51,700 All right. 72 00:03:51,781 --> 00:03:55,021 I'll, uh, I'll be outside. 73 00:03:55,100 --> 00:03:56,741 Gonna get battered again, aren't we? 74 00:03:56,820 --> 00:03:59,100 You lot have given up before we've even kicked off. 75 00:03:59,181 --> 00:04:02,140 Halves, boys. Just like the pre-match rules say. 76 00:04:02,221 --> 00:04:03,700 -Thank you. -Fuck off. 77 00:04:03,781 --> 00:04:06,820 Mimi's not coming today, so she's asked yours truly to escort ya. 78 00:04:06,901 --> 00:04:09,860 Just to make sure you're all sober for kick-off. 79 00:04:09,941 --> 00:04:13,581 [Bruce] You only get tea at half-time and nobody gets done for assault. 80 00:04:13,661 --> 00:04:15,461 -Wouldn't give me the ball back. -It's called an 'at-trick. 81 00:04:15,540 --> 00:04:17,221 -And? -Fuck. 82 00:04:17,941 --> 00:04:20,500 So, don't worry, I'm not here to interfere with ya. 83 00:04:21,941 --> 00:04:25,500 -Unless you want me to, of course. -[all booing] 84 00:04:25,581 --> 00:04:27,620 -Poof! -[Micky] Shut it, fagasaurus! 85 00:04:36,221 --> 00:04:39,701 -Why not? -My home. My husband. 86 00:04:39,781 --> 00:04:41,461 -My baby. -Our baby. 87 00:04:41,541 --> 00:04:43,541 -You don't know that. -And neither do you. 88 00:04:43,620 --> 00:04:47,821 Come with me for one night. Let me show you what it could be like, us together. 89 00:04:47,901 --> 00:04:50,740 I can't just leave here for a night. 90 00:04:50,821 --> 00:04:52,180 [Karen] I'm not gonna leave Jamie 91 00:04:52,261 --> 00:04:54,781 and I'm not gonna walk away from everything. 92 00:05:03,060 --> 00:05:03,940 [door slams shut] 93 00:05:14,541 --> 00:05:17,141 -D'you want a half? -Oh, no thanks, I'm not stoppin'. 94 00:05:18,101 --> 00:05:20,620 Ian's got his football, it's about time I had something. 95 00:05:21,981 --> 00:05:24,221 [Libby] Keep practicing circles. 96 00:05:24,301 --> 00:05:26,421 Picasso could paint a perfect circle. 97 00:05:41,380 --> 00:05:43,221 [sighs] Hmm. 98 00:05:52,901 --> 00:05:54,940 All right, boys, tea's on the way. 99 00:05:55,021 --> 00:05:56,661 [Bruce] Some painkillers for your back. 100 00:05:56,740 --> 00:05:58,661 Must be hurting, amount of times you've had 101 00:05:58,740 --> 00:06:00,620 -to pick the ball out the back of the net. -Yeah, cos this lot 102 00:06:00,701 --> 00:06:02,301 -are running round like headless chickens! -Fuck off! 103 00:06:02,380 --> 00:06:03,620 [Bruce] Save a shot every now and again! 104 00:06:03,701 --> 00:06:05,821 -He's like a dog on wet lino! -[everybody talks] 105 00:06:05,901 --> 00:06:08,261 -You can't blame it all on Micky. -What do you know about it? 106 00:06:09,060 --> 00:06:10,901 They're dictating all the play. 107 00:06:10,981 --> 00:06:14,461 [Bruce] You're giving them too much space. They're pulling you apart on the wings. 108 00:06:14,541 --> 00:06:15,461 Drawing you out wide 109 00:06:15,541 --> 00:06:17,940 and then pummelling you straight down the middle. 110 00:06:18,021 --> 00:06:20,781 But like you say, Chesney, what would I know about it? 111 00:06:21,421 --> 00:06:22,701 Now, being a poof an' all? 112 00:06:25,901 --> 00:06:27,500 And, just for the record, 113 00:06:28,180 --> 00:06:30,341 there's more gays than Asians in the Premiership. 114 00:06:30,421 --> 00:06:33,021 [Bruce] In fact, there's probably more gays than Asians at United, 115 00:06:33,101 --> 00:06:34,861 which is why they're so successful. 116 00:06:34,940 --> 00:06:38,620 Are you saying they're successful because they've not got Asians playing for 'em? 117 00:06:39,301 --> 00:06:42,380 -Fucking racist! -Whoa! Leave it, Chesney! Leave it! 118 00:06:42,461 --> 00:06:44,901 -Chesney! -[Chesney] Let go of me! 119 00:06:44,981 --> 00:06:47,380 [Ian] What are you doing, dickhead? Calm down! 120 00:06:47,461 --> 00:06:48,500 [Micky] Deep breaths. 121 00:06:48,581 --> 00:06:51,341 Look, hands up if you want Bruce to manage us second half. 122 00:07:00,740 --> 00:07:02,461 Full house. Kings and queens. 123 00:07:02,541 --> 00:07:04,661 -[glass shatters] -[Mimi sighs] 124 00:07:04,740 --> 00:07:07,541 -You all right, Mimi? -[Mimi] I'm not feeling meself. 125 00:07:07,620 --> 00:07:08,620 Is that all? 126 00:07:08,701 --> 00:07:11,901 Breathlessness, mood swings, tiredness. 127 00:07:11,981 --> 00:07:14,301 Me skin's crawling with spiders. 128 00:07:15,301 --> 00:07:16,620 An overly dry vagina. 129 00:07:17,260 --> 00:07:18,500 But I don't like to complain. 130 00:07:19,421 --> 00:07:21,901 -Yeah -I'm probably dying. 131 00:07:21,981 --> 00:07:24,861 [Lillian] You're on the change. Has your periods dried up yet? 132 00:07:26,341 --> 00:07:28,940 There you go, menopause. You're just like me now. 133 00:07:31,021 --> 00:07:33,581 [Lillian] Keep an eye out for a watery discharge. 134 00:07:33,661 --> 00:07:35,581 Your vagina walls might be atrophying. 135 00:07:35,661 --> 00:07:38,180 -[lads cheering] -[Jamie] Eight - five! 136 00:07:38,260 --> 00:07:40,060 Chatsworth Estate's barmy army! 137 00:07:40,141 --> 00:07:42,940 [indistinct chatter] 138 00:07:43,021 --> 00:07:46,260 Your brother... mwah... is a managerial genius. 139 00:07:46,341 --> 00:07:48,461 -Manager? -I am a genius, 140 00:07:48,541 --> 00:07:51,461 but it wasn't just me or him, was the whole team. 141 00:07:51,541 --> 00:07:53,500 -Drinks all round! -Fuck off. 142 00:07:55,180 --> 00:07:56,581 You were missed, you know. 143 00:07:56,661 --> 00:07:58,021 [tuts] Oh, thanks. 144 00:07:58,101 --> 00:08:00,180 I couldn't have gone, not with my gut. 145 00:08:01,141 --> 00:08:04,581 I think it was that dodgy Chinese I had last night. 146 00:08:04,661 --> 00:08:05,541 What was his name? 147 00:08:06,940 --> 00:08:08,221 I shagged a Chinese guy once 148 00:08:08,301 --> 00:08:10,981 and ten minutes later I was horny all over again. 149 00:08:11,060 --> 00:08:12,500 That's racist. 150 00:08:12,581 --> 00:08:14,620 It's a joke, homophobe. 151 00:08:14,700 --> 00:08:16,461 Shame there's no more games, innit? 152 00:08:17,301 --> 00:08:19,740 -Maybe there could be. -Why, what do you get out of it? 153 00:08:19,820 --> 00:08:22,581 Kudos, public adoration, respect. 154 00:08:22,661 --> 00:08:26,180 And permission to gaze at all the fit, sweaty men running round in shorts? 155 00:08:26,260 --> 00:08:28,021 [everybody laughs] 156 00:08:30,101 --> 00:08:33,141 [upbeat music] 157 00:08:36,940 --> 00:08:40,501 ["Sugar Spun Sister (Song For My)" by The Stone Roses playing] 158 00:08:40,580 --> 00:08:42,700 ♪ Her hair ♪ 159 00:08:43,901 --> 00:08:47,021 ♪ Soft drifted snow ♪ 160 00:08:49,220 --> 00:08:52,381 ♪ Death white ♪ 161 00:08:52,460 --> 00:08:56,301 ♪ I'd like to know ♪ 162 00:08:57,061 --> 00:09:00,661 ♪ Why she hates ♪ 163 00:09:00,741 --> 00:09:05,021 ♪ All that she does ♪ 164 00:09:05,100 --> 00:09:09,821 ♪ But she gives it all... ♪ 165 00:09:09,901 --> 00:09:11,021 [buzzer] 166 00:09:15,061 --> 00:09:19,061 ♪ Until the sky turns green ♪ 167 00:09:19,141 --> 00:09:23,181 ♪ The grass is several shades of blue ♪ 168 00:09:23,261 --> 00:09:28,181 ♪ Every member of parliament trips on glue... ♪ 169 00:09:28,261 --> 00:09:31,301 -Dark, innit? -I asked you to come for a night. 170 00:09:31,381 --> 00:09:35,100 ♪ Until the sky turns green ♪ 171 00:09:35,181 --> 00:09:39,541 ♪ And the grass is several shades of blue ♪ 172 00:09:39,621 --> 00:09:44,980 ♪ Every member of parliament trips on glue ♪ 173 00:09:47,541 --> 00:09:50,581 ♪ It takes all these ♪ 174 00:09:50,661 --> 00:09:55,701 ♪ And all that time ♪ 175 00:09:55,781 --> 00:09:57,141 [song fades out] 176 00:10:08,100 --> 00:10:09,901 -[knock at door] -[Maxine] Just a minute. 177 00:10:11,901 --> 00:10:14,220 Oh, I'm, uh, terribly sorry. I... 178 00:10:14,301 --> 00:10:16,701 [man] I just wanted to see if everything's okay. 179 00:10:16,781 --> 00:10:19,421 -Our last life model-- -Mr Arlington! 180 00:10:24,021 --> 00:10:25,581 Maxine Donnelly. 181 00:10:25,661 --> 00:10:26,941 You haven't changed one bit! 182 00:10:28,541 --> 00:10:29,941 Uh, you have. 183 00:10:35,220 --> 00:10:36,980 [Bruce] Better be on form today, lads. 184 00:10:37,061 --> 00:10:38,941 I pulled a lot of strings to get us in this tournament 185 00:10:39,021 --> 00:10:41,581 and laid out entrance and registration fees. 186 00:10:42,421 --> 00:10:44,220 Wouldn't have done it if I didn't think we could win. 187 00:10:44,301 --> 00:10:45,460 -Yeah! -Come on, boys. 188 00:10:45,541 --> 00:10:48,860 -So, get out there and fucking have it. -Come on, boys, let's do this! 189 00:10:48,941 --> 00:10:51,021 [Bruce] C'mon, boys, let's do this! 190 00:10:51,100 --> 00:10:52,821 [commentator] And in the final game of round one, 191 00:10:52,901 --> 00:10:56,701 it's Churchill's Cocks versus newcomers, the Knob Jockeys. 192 00:10:56,781 --> 00:10:58,821 [cheering, whistling] 193 00:10:58,901 --> 00:11:00,501 ["Y.M.C.A." by Village People playing] 194 00:11:00,581 --> 00:11:02,821 [singing] ♪ Y.M.C.A. ♪ 195 00:11:02,901 --> 00:11:07,381 ♪ It's fun to stay at the Y.M.C.A. ♪ 196 00:11:07,460 --> 00:11:11,141 ♪ They've got everything For young men to enjoy ♪ 197 00:11:11,220 --> 00:11:13,781 I've got the feeling we're not in Kansas anymore. 198 00:11:13,860 --> 00:11:17,501 ♪ It's fun to stay at the Y.M.C.A. ♪ 199 00:11:17,581 --> 00:11:19,860 -Everyone'll think I'm gay. -What's wrong with that? 200 00:11:19,941 --> 00:11:22,141 -Women love the gays, don't they? -The gays? 201 00:11:22,220 --> 00:11:24,141 [Carl laughs] Mate, they go mad for it. 202 00:11:24,220 --> 00:11:26,181 Wanna turn you straight and all that. 203 00:11:26,261 --> 00:11:30,220 Yes, Ches, it's a gay tournament, but first prize is a grand. 204 00:11:30,301 --> 00:11:32,501 That'd cover fees for next year 205 00:11:32,581 --> 00:11:34,980 and leave us with enough for a big fuck-off party. 206 00:11:35,061 --> 00:11:37,220 -[Ian whistles] -[Bruce] What do you reckon? 207 00:11:37,301 --> 00:11:39,381 Go gay for pay? 208 00:11:39,460 --> 00:11:42,261 Hands up, those who think we should get the fuck out of 'ere and go home, 209 00:11:42,340 --> 00:11:43,621 right now. 210 00:11:43,701 --> 00:11:45,821 -Ah, fuck it, I don't mind. -Me neither. 211 00:11:45,901 --> 00:11:48,100 I just wanna kick around and we might win something. 212 00:11:48,181 --> 00:11:50,621 Are you being serious? Carl? 213 00:11:50,701 --> 00:11:54,980 -[all cheering] Yeah! -Come on, boys! 214 00:11:59,421 --> 00:12:02,100 Bit of a romantic on the quiet, aren't ya? 215 00:12:06,740 --> 00:12:09,021 Couldn't get a log fire sorted, though, could ya? 216 00:12:15,621 --> 00:12:17,421 [both chuckle] 217 00:12:17,501 --> 00:12:20,901 [Karen] You smooth bastard. 218 00:12:20,980 --> 00:12:22,220 [Karen laughs] 219 00:12:22,301 --> 00:12:26,661 -It could be like this all the time. -But this isn't real life. 220 00:12:30,301 --> 00:12:32,181 -And what if I got ill? -I'd look after ya. 221 00:12:32,261 --> 00:12:35,100 -It's not like a cold or flu. -I know. 222 00:12:35,181 --> 00:12:37,781 [Connor gurgles] 223 00:12:37,860 --> 00:12:42,301 I know it might not be easy, and I know we'll have shit to deal with, 224 00:12:42,381 --> 00:12:45,340 but I have thought about it. I've thought about nothing else. 225 00:12:45,421 --> 00:12:46,781 I'll do anything. 226 00:12:48,261 --> 00:12:49,821 I want you. 227 00:12:51,901 --> 00:12:55,340 -[Connor niggling] -And you! 228 00:12:57,141 --> 00:12:58,220 Ian! 229 00:12:58,301 --> 00:13:01,181 [crowd cheering] 230 00:13:02,541 --> 00:13:04,421 [Shane] Bags of space, Carl! 231 00:13:06,100 --> 00:13:08,941 -Yes! -[all cheering] 232 00:13:11,021 --> 00:13:13,061 -[player] Lovely strike, sweetie. -[Carl] Easy. 233 00:13:13,141 --> 00:13:15,381 [player 2] Powerful shot you got! 234 00:13:15,460 --> 00:13:19,381 [on speaker] Six to the fabulous Knob Jockeys! 235 00:13:26,261 --> 00:13:30,381 [quiet jazzy music] 236 00:13:34,941 --> 00:13:37,421 O-Observe the lines of the body. 237 00:13:38,381 --> 00:13:41,501 And see how they, they flow into each other to form relationships. 238 00:13:41,581 --> 00:13:42,781 [artist] Ah, okay. 239 00:13:44,501 --> 00:13:49,661 And, uh, uh, pay particular attention to the places where the lines form space, 240 00:13:50,701 --> 00:13:54,541 areas we can't see, where innocent lines cross and... 241 00:13:55,541 --> 00:14:00,141 And create space, shade, forbidden areas. 242 00:14:01,901 --> 00:14:03,261 [Marc stammers, clears throat] 243 00:14:05,701 --> 00:14:07,301 -[knock at door] -Just a minute. 244 00:14:08,421 --> 00:14:09,980 That's a really bad habit you've got. 245 00:14:12,301 --> 00:14:14,980 Should it not be knock, wait, then come in? 246 00:14:15,740 --> 00:14:18,141 I probably said the same thing to you back at school. 247 00:14:18,220 --> 00:14:19,941 [chuckles] A couple of times, yeah. 248 00:14:20,821 --> 00:14:24,781 -Uh, sorry it's not very much. -Oh, ta. 249 00:14:25,821 --> 00:14:27,901 Wasn't really doing it for the money, to be honest. 250 00:14:29,661 --> 00:14:30,860 Uh, doing it for the love? 251 00:14:31,541 --> 00:14:32,381 Kinda. 252 00:14:33,620 --> 00:14:35,100 I wanted to do some art... 253 00:14:35,701 --> 00:14:37,061 But I'm shit. 254 00:14:37,141 --> 00:14:39,661 -[Karen] This is the nearest thing to it. -You're not shit. 255 00:14:40,340 --> 00:14:42,941 You made some great sculptures for me back in my class. 256 00:14:43,781 --> 00:14:45,901 I suppose I was always quite good with me hands. 257 00:14:45,980 --> 00:14:47,460 [chuckles] 258 00:14:47,541 --> 00:14:50,340 -Not like that, Mr Arlington! -Marc. 259 00:14:51,500 --> 00:14:52,740 We're both adults now. 260 00:14:58,460 --> 00:14:59,541 Can I give you a lift home? 261 00:15:00,860 --> 00:15:05,541 One team of poofs stands between us and 1,000 quid. 262 00:15:05,620 --> 00:15:10,261 [Bruce] So, listen, you are giants, you are City, Barcelona, Brazil. 263 00:15:10,340 --> 00:15:11,980 You are kings. 264 00:15:12,061 --> 00:15:13,980 So, get out there and murder 'em. 265 00:15:14,061 --> 00:15:18,661 -Come on, boys. -[Micky] Yes! Keep it nice and tight. 266 00:15:18,740 --> 00:15:20,100 [cheering] 267 00:15:20,181 --> 00:15:24,100 [compere] We welcome into the arena our reigning champions, 268 00:15:24,181 --> 00:15:28,460 I'm sure you'll give it up for the mighty Sparta Velvet! 269 00:15:30,061 --> 00:15:30,901 Fuck. 270 00:15:30,980 --> 00:15:33,460 [cheering] 271 00:15:33,541 --> 00:15:37,181 ["Gonna Fly Now (Theme From "Rocky") by Bill Conti playing] 272 00:15:40,301 --> 00:15:44,181 ♪ Trying hard now... ♪ 273 00:15:44,261 --> 00:15:46,740 -[whistle blows] -[cheering] 274 00:15:52,141 --> 00:15:55,941 [cheering] 275 00:15:56,021 --> 00:16:00,220 ["I Am What I Am (2014 Club Version)" by Gloria Gaynor playing] 276 00:16:00,301 --> 00:16:02,541 -What the fuck are you doing? -Shit. 277 00:16:02,620 --> 00:16:03,781 [Jamie] You're shit! 278 00:16:04,901 --> 00:16:05,901 He sounds nice. 279 00:16:05,980 --> 00:16:07,500 Nice, yeah, he is. 280 00:16:09,901 --> 00:16:13,701 So, um, what about you, anyway? Still married to Mrs Arlington? 281 00:16:13,781 --> 00:16:15,661 Um, divorced. 282 00:16:15,740 --> 00:16:17,181 A... A couple of years back. 283 00:16:18,860 --> 00:16:20,021 -Are you okay? -[Marc] Yes. 284 00:16:20,661 --> 00:16:21,980 It was all my fault, really. 285 00:16:22,661 --> 00:16:23,620 [Marc tuts] Hmm. 286 00:16:27,500 --> 00:16:28,460 I had an affair. 287 00:16:29,061 --> 00:16:30,980 -[Marc] Uh, you must have heard. -No. 288 00:16:33,301 --> 00:16:36,141 [sighs heavily] Susannah Royal, 289 00:16:36,220 --> 00:16:38,261 a couple of years behind you. 290 00:16:39,340 --> 00:16:41,701 -You shagged a pupil? -She was 16. 291 00:16:42,781 --> 00:16:44,181 You never tried to shag me! 292 00:16:47,661 --> 00:16:48,740 [stammers] Another? 293 00:16:48,821 --> 00:16:50,980 I best not. I should get off. 294 00:16:51,061 --> 00:16:52,661 I mean... I should go. 295 00:16:52,740 --> 00:16:55,220 -I'll give you a lift. -Honest, only round the corner, 296 00:16:55,301 --> 00:16:56,541 -it's fine. -I insist. 297 00:16:57,261 --> 00:16:59,620 -[cheering, exclaiming] -[Ian cries out] 298 00:16:59,701 --> 00:17:01,901 [Jamie] You're a bunch of fucking pricks, hey? 299 00:17:01,980 --> 00:17:04,981 [whistle blows] 300 00:17:05,061 --> 00:17:05,940 Fucking... 301 00:17:07,021 --> 00:17:11,221 [magical-like music] 302 00:17:22,261 --> 00:17:23,741 -Ian? -[Ian grunts] 303 00:17:24,340 --> 00:17:25,701 I think I've pulled something. 304 00:17:26,660 --> 00:17:27,981 Something or someone? 305 00:17:29,940 --> 00:17:30,781 Corny. 306 00:17:31,621 --> 00:17:32,821 -That's me. -[Ian chuckles] 307 00:17:34,141 --> 00:17:36,180 -Thanks, man. -[Ste] You're welcome. 308 00:17:36,261 --> 00:17:38,660 [magical-like music continues] 309 00:17:43,141 --> 00:17:44,621 -You're on. It's five all... -What? 310 00:17:44,701 --> 00:17:46,301 ...we're a man down and there's a minute left. 311 00:17:46,381 --> 00:17:48,180 You'd be letting your mates down, your team. 312 00:17:48,261 --> 00:17:50,981 -[whistle blows] -[indistinct chatter, cheering] 313 00:17:51,061 --> 00:17:52,461 Ref! Spitting! 314 00:17:53,141 --> 00:17:56,381 -For fuck's sake, Chesney, you have to. -I don't have to do anything. 315 00:17:57,341 --> 00:17:59,180 You're right, Ches, you don't have to. 316 00:17:59,261 --> 00:18:02,461 [Ian] It's your choice, and whatever you decide to do is fine by me. 317 00:18:05,381 --> 00:18:06,541 Reverse psychology? 318 00:18:07,621 --> 00:18:08,621 We'll see. 319 00:18:08,701 --> 00:18:10,341 [whistle blows] 320 00:18:12,141 --> 00:18:14,621 [slow tense music] 321 00:18:38,741 --> 00:18:41,381 -[Mickey cries out] -[crowd gasps] 322 00:18:41,461 --> 00:18:42,461 [Ian gasps] 323 00:18:46,061 --> 00:18:47,381 Come on, Ches! 324 00:18:47,461 --> 00:18:51,341 ["Gonna Fly Now (Theme From "Rocky") by Bill Conti] 325 00:18:58,061 --> 00:19:01,741 ♪ Gettin' strong now... ♪ 326 00:19:01,821 --> 00:19:03,301 Come on, Ches! 327 00:19:03,381 --> 00:19:08,021 ♪ Gettin' strong now ♪ 328 00:19:08,101 --> 00:19:12,021 ♪ Gettin' strong now... ♪ 329 00:19:16,061 --> 00:19:18,381 Come on, Ches! 330 00:19:32,021 --> 00:19:34,301 [all cheering] 331 00:19:39,940 --> 00:19:41,341 [Bruce] Fucking have it! 332 00:19:41,420 --> 00:19:45,261 [compere] We have our new champions, all the way from Chatsworth. 333 00:19:45,341 --> 00:19:48,221 The Knob Jockeys! 334 00:19:49,781 --> 00:19:52,781 -[singing] ♪ Who are ya? ♪ -Yeah, that's it, yeah. 335 00:19:54,541 --> 00:19:55,741 No, whoa, whoa, whoa. 336 00:19:56,700 --> 00:19:57,940 Oh, yeah, that's it. 337 00:19:58,021 --> 00:20:01,141 -[indistinct chatter, laughter] -[magical-like music] 338 00:20:09,621 --> 00:20:11,101 [Maxine] Private art teacher? 339 00:20:11,180 --> 00:20:13,461 You're not allowed in schools anymore, then? 340 00:20:13,541 --> 00:20:14,381 No. 341 00:20:15,381 --> 00:20:17,021 Oh, of course not. 342 00:20:17,101 --> 00:20:18,461 [chuckles] 343 00:20:19,261 --> 00:20:20,420 Well, thanks for the lift. 344 00:20:20,501 --> 00:20:21,420 Again. 345 00:20:24,581 --> 00:20:27,180 Oh, uh, perhaps you don't remember. 346 00:20:28,900 --> 00:20:32,301 I picked you up once from a bus stop, in the rain. 347 00:20:51,501 --> 00:20:53,581 I, uh, um... 348 00:20:54,341 --> 00:20:55,621 -What? What? -[Marc] No. 349 00:20:56,381 --> 00:20:57,621 -I shouldn't. -What? 350 00:21:00,861 --> 00:21:02,821 I wanted to kiss you that day. 351 00:21:02,900 --> 00:21:05,221 -[Maxine laughing] -[Marc chuckles] 352 00:21:06,981 --> 00:21:09,741 I wanted to grab hold of you and kiss you. 353 00:21:11,900 --> 00:21:13,141 And... 354 00:21:15,461 --> 00:21:16,981 And fuck you senseless. 355 00:21:21,700 --> 00:21:23,581 Sorry, I've got to go. 356 00:21:25,180 --> 00:21:26,900 [car engine starting] 357 00:21:30,821 --> 00:21:31,900 [sighs] 358 00:21:49,460 --> 00:21:50,621 [door opens] 359 00:21:52,221 --> 00:21:54,501 -We won. -Brilliant. 360 00:21:55,501 --> 00:21:56,940 How'd you get on? 361 00:21:58,301 --> 00:22:00,301 With Joe? 362 00:22:00,381 --> 00:22:03,781 You said you were gonna pop in and give him a hand with the funeral. 363 00:22:03,861 --> 00:22:05,981 Oh, yeah, uh, I saw him. 364 00:22:06,061 --> 00:22:09,460 Uh, his dad ain't got a lot of mates, so, um, won't be a big do. 365 00:22:13,021 --> 00:22:17,221 I'm just having a shower. I feel a bit dirty. It's been a long day. 366 00:22:18,420 --> 00:22:20,821 You feel a bit dirty, do ya? 367 00:22:20,900 --> 00:22:23,821 Well, so... do I. 368 00:22:29,261 --> 00:22:30,861 What's up? 369 00:22:30,940 --> 00:22:33,781 -I need a shower. -Oh, don't worry about that. 370 00:22:38,301 --> 00:22:40,101 No! No. 371 00:22:40,180 --> 00:22:42,301 -[both breathe heavily] -Karen? 372 00:22:42,381 --> 00:22:44,221 -We... -What? 373 00:22:46,741 --> 00:22:48,221 We need to talk. 374 00:22:52,700 --> 00:22:54,660 -Shall we get dressed, then we can talk? -Get dressed? 375 00:22:54,741 --> 00:22:57,101 -If we get dressed, we can talk... -What's it, Karen? What's going on? 376 00:22:57,180 --> 00:22:58,821 -Just give me a minute. -What the fuck is going on? 377 00:22:58,900 --> 00:23:00,141 -Give me a fucking minute! -Tell me! 378 00:23:00,221 --> 00:23:01,301 I'm seeing... 379 00:23:05,141 --> 00:23:07,341 I've been seeing someone else. 380 00:23:07,420 --> 00:23:11,581 [dramatic music] 381 00:23:24,061 --> 00:23:26,261 [Jamie] How have we got here, hey? 382 00:23:26,341 --> 00:23:30,940 I mean, we had so much, the two of us. 383 00:23:31,021 --> 00:23:33,460 I felt like I could do anything, you know... 384 00:23:33,541 --> 00:23:35,781 With you. 385 00:23:35,861 --> 00:23:36,900 Together. 386 00:23:38,141 --> 00:23:40,981 -I'm sorry. -No. 387 00:23:41,061 --> 00:23:42,541 No, I'm sorry. 388 00:23:44,741 --> 00:23:48,900 It's not all your fault, is it? It's both of us. 389 00:23:48,981 --> 00:23:51,341 I've not looked after ya. 390 00:23:53,900 --> 00:23:55,301 Fuck's sake! 391 00:23:56,700 --> 00:23:58,741 [breathes heavily] 392 00:23:58,821 --> 00:24:02,861 You are my fucking life. 393 00:24:05,940 --> 00:24:08,581 You're my fucking life, Karen. You and Connor and... 394 00:24:08,660 --> 00:24:10,700 -I'm just gonna go to my mum's. -Look... 395 00:24:12,581 --> 00:24:15,141 I've not exactly been faithful myself. 396 00:24:18,781 --> 00:24:23,101 Oh, come on, let's do something together. Let's go pictures. [cries out] 397 00:24:23,180 --> 00:24:25,180 [kisses] I'll see ya later. 398 00:24:25,261 --> 00:24:27,341 -[Maxine cries out] -[Ian laughs] 399 00:24:28,581 --> 00:24:30,381 -[Maxine cries out] -[Ian sighs loudly] 400 00:24:30,460 --> 00:24:32,621 [Bruce] Oh, put him down. You don't know where he's been. 401 00:24:32,700 --> 00:24:35,741 Come on, Canal Street is calling. 402 00:24:35,821 --> 00:24:37,261 Canal Street? 403 00:24:37,341 --> 00:24:38,581 [Ian sighs] 404 00:24:41,541 --> 00:24:45,141 It's a gay presentation for a gay football tournament 405 00:24:45,221 --> 00:24:46,700 in a gay bar. 406 00:24:46,781 --> 00:24:50,261 Hardly gonna be Wetherspoons on Deansgate now, is it? 407 00:24:50,341 --> 00:24:52,381 Oh, God. Yes, Max, 408 00:24:52,460 --> 00:24:55,261 I'll keep my beady little eye on the raging heterosexual. 409 00:24:55,341 --> 00:24:56,541 Fuck off. 410 00:24:57,821 --> 00:24:59,261 Come 'ere. 411 00:25:03,341 --> 00:25:05,021 [Ian sighs] C'mon. 412 00:25:05,101 --> 00:25:08,261 Poor Cinderella left all alone with the housework 413 00:25:08,341 --> 00:25:11,180 while the beautiful boys go to the ball. 414 00:25:14,741 --> 00:25:15,781 [door slams shut] 415 00:25:26,741 --> 00:25:28,581 [Jamie] You forgot to take it yesterday. 416 00:25:28,660 --> 00:25:30,781 -How about the day before? -I don't know. 417 00:25:42,021 --> 00:25:43,220 It was months ago. 418 00:25:45,741 --> 00:25:46,581 Months? 419 00:25:48,541 --> 00:25:51,621 Went out with the boys. I met her in a club. 420 00:25:53,700 --> 00:25:55,940 One thing led to another and we slept together. 421 00:25:58,781 --> 00:26:00,940 So sorry, Karen. I didn't mean... 422 00:26:02,821 --> 00:26:05,861 I was angry, and I was pissed and... 423 00:26:07,861 --> 00:26:09,541 [Jamie] I started to do it for the money. 424 00:26:10,781 --> 00:26:13,220 -[Jamie] I mean, we were skint cos-- -What, because of me? 425 00:26:14,940 --> 00:26:17,021 So, it's my fault that you fucked other people? 426 00:26:17,101 --> 00:26:18,261 You fucked other people. 427 00:26:18,341 --> 00:26:20,021 One person. 428 00:26:20,101 --> 00:26:22,341 One. There's a big fucking difference. 429 00:26:22,420 --> 00:26:25,021 I shagged anonymous women who I didn't care about. 430 00:26:25,101 --> 00:26:26,021 And you... 431 00:26:26,781 --> 00:26:29,141 You went back to the same fucking bloke! 432 00:26:33,301 --> 00:26:34,420 Who is he, Karen? 433 00:26:36,301 --> 00:26:38,341 Who... have you... been fucking? 434 00:26:41,301 --> 00:26:43,781 -Who have you been fucking? -It's none of your business. 435 00:26:43,861 --> 00:26:45,261 Course it's my business! 436 00:26:46,501 --> 00:26:47,700 It's got nothing to do... 437 00:26:48,900 --> 00:26:49,821 With nothing. 438 00:26:57,061 --> 00:27:01,741 -It's got nothing... to do... -[dog growls] 439 00:27:01,821 --> 00:27:02,700 With nothing! 440 00:27:05,981 --> 00:27:06,981 It's nothing. 441 00:27:07,981 --> 00:27:10,341 [Karen sobbing] It's... It's nothing. 442 00:27:14,940 --> 00:27:16,301 Couldn't they have posted the cheque or summat? 443 00:27:16,381 --> 00:27:19,341 Come on, Ches, you're the hero. Enjoy yourself. 444 00:27:21,141 --> 00:27:22,420 [barman] Coming through! 445 00:27:23,460 --> 00:27:25,341 Here you are, love, get that down you. 446 00:27:26,141 --> 00:27:26,981 Gorgeous. 447 00:27:27,061 --> 00:27:29,220 [disco music playing] 448 00:27:30,101 --> 00:27:32,220 You're not gonna meet the girl of your dreams in here, granted. 449 00:27:32,301 --> 00:27:33,660 Nobody will think you're gay. 450 00:27:33,741 --> 00:27:37,061 No one back in Chatsworth will even know you're here, so loosen up. 451 00:27:37,141 --> 00:27:38,821 Might just have a good time. 452 00:27:38,900 --> 00:27:41,541 You ready, boys? Ian? Carl? 453 00:27:41,621 --> 00:27:44,220 Remember... act gay. 454 00:27:45,700 --> 00:27:47,301 Not that fucking gay! 455 00:27:47,381 --> 00:27:49,781 Nice in here, innit? Everyone's dead friendly. 456 00:27:54,501 --> 00:27:57,220 -When's the presentation 'n that? -Soon as the papers arrive. 457 00:27:57,301 --> 00:27:58,781 -Papers? -[cameras click] 458 00:27:58,861 --> 00:28:01,180 Pink News, Gay News usually, 459 00:28:01,261 --> 00:28:04,021 but they've had loads more interest this year. 460 00:28:04,101 --> 00:28:06,741 [Bruce] Manchester Evening News. A couple of nationals. 461 00:28:06,821 --> 00:28:10,501 -There might even be a TV crew. -TV transvestite, or TV television? 462 00:28:12,621 --> 00:28:13,900 We're gonna be famous. 463 00:28:15,341 --> 00:28:19,341 [dramatic music] 464 00:28:23,420 --> 00:28:24,261 [Maxine] Hiya. 465 00:28:26,781 --> 00:28:29,021 Um, the film doesn't start till two. 466 00:28:32,501 --> 00:28:34,460 Time for a cheeky glass before we go? 467 00:28:35,900 --> 00:28:36,741 Um... 468 00:28:40,061 --> 00:28:41,460 [Maxine] Cheers. 469 00:28:41,541 --> 00:28:42,501 [giggles] 470 00:28:46,581 --> 00:28:49,220 [giggles, gasps] 471 00:28:49,301 --> 00:28:50,621 [laughs] 472 00:28:50,700 --> 00:28:52,101 Eggnog! 473 00:28:53,180 --> 00:28:55,101 [fast paced upbeat music] 474 00:29:02,900 --> 00:29:04,021 [giggles] 475 00:29:08,141 --> 00:29:10,501 -[cameras click] -[indistinct chatter] 476 00:29:10,581 --> 00:29:13,581 -[upbeat pop music playing] -[cameras click] 477 00:29:15,420 --> 00:29:16,741 Ches! 478 00:29:17,581 --> 00:29:20,781 [disco music playing] 479 00:29:27,700 --> 00:29:29,781 [Bruce] I'd just like to say a few thank you's. 480 00:29:29,861 --> 00:29:33,660 First of all, to all the other teams who battled it out in the tournament. 481 00:29:33,741 --> 00:29:36,460 -Losers! -[punters cheering, whistling] 482 00:29:36,541 --> 00:29:40,220 Thanks to the organisers and everybody here at Bar Whatever. 483 00:29:40,301 --> 00:29:42,141 [cheering] 484 00:29:42,220 --> 00:29:44,381 [Bruce] Let's hear it for the winners. 485 00:29:44,460 --> 00:29:48,021 The team from Chatsworth Estate's one and only gay pub, 486 00:29:48,781 --> 00:29:50,180 it's the Knob Jockeys! 487 00:29:50,261 --> 00:29:53,021 [cheering, whistling] 488 00:29:53,940 --> 00:29:56,940 -A grand's worth of hotel vouchers? -I swear, didn't know till yesterday. 489 00:29:57,021 --> 00:29:59,980 Why would I wanna go to the Gayzone hotel in Barcelona? 490 00:30:00,061 --> 00:30:01,460 -Why wouldn't ya? -Fucking queer! 491 00:30:01,541 --> 00:30:03,220 -What is your problem? -Him. 492 00:30:03,940 --> 00:30:07,061 He had us mincing about in there and it makes me fucking sick. 493 00:30:07,700 --> 00:30:10,101 -You're bang out of order. -You can fuck off, too! 494 00:30:10,180 --> 00:30:11,261 Another lying faggot. 495 00:30:13,581 --> 00:30:15,220 Yeah, you heard right. 496 00:30:15,301 --> 00:30:17,301 Ian Gallagher's a fucking bender. 497 00:30:19,301 --> 00:30:20,861 -They know. -I don't. 498 00:30:20,940 --> 00:30:23,261 -Maxine's a bloke? -I know what you're about. 499 00:30:26,341 --> 00:30:27,180 You two. 500 00:30:28,021 --> 00:30:29,021 That lot in there. 501 00:30:29,821 --> 00:30:32,501 I know what you're doing when you're putting your hands on my back. 502 00:30:32,581 --> 00:30:34,460 You like the straight blokes, don't ya? 503 00:30:37,980 --> 00:30:39,581 Is that what you did with my dad? 504 00:30:40,660 --> 00:30:42,900 Touched him up, so you could suck his dick? 505 00:30:42,980 --> 00:30:44,021 Is it? 506 00:30:44,101 --> 00:30:45,420 You touched him up, so you could suck him off? 507 00:30:45,501 --> 00:30:47,821 Yeah, yeah, I sucked your dad's cock. 508 00:30:47,900 --> 00:30:50,061 He sucked my cock. He couldn't get enough of it. 509 00:30:50,141 --> 00:30:51,581 You fucking... 510 00:30:51,660 --> 00:30:54,220 But the thing you need to know about your dad, Ches, 511 00:30:54,301 --> 00:30:56,301 is that it weren't me. It were him. 512 00:30:57,621 --> 00:30:58,940 -He came on to me. -Fuck off! 513 00:30:59,021 --> 00:31:01,420 Believe what you want. Doesn't bother me. 514 00:31:03,420 --> 00:31:04,861 But you need to know the truth. 515 00:31:06,180 --> 00:31:08,341 [Carl] Right, I reckon it's time we were going. Now. 516 00:31:08,420 --> 00:31:09,460 [Carl] Oi! 517 00:31:10,660 --> 00:31:12,900 I've got reason to believe that you're not an all-gay team. 518 00:31:12,980 --> 00:31:14,741 [Micky] Who are you, the bandit police? 519 00:31:15,341 --> 00:31:16,501 [lad] Yeah, actually. 520 00:31:17,621 --> 00:31:20,021 This was an exclusive for gay football tournament. 521 00:31:20,101 --> 00:31:22,301 All right. All right, we know. 522 00:31:22,381 --> 00:31:24,460 Some of us are gay, some of us aren't. 'Ere. 523 00:31:28,261 --> 00:31:29,501 Come on, let's bounce. 524 00:31:33,301 --> 00:31:34,861 You can stay for a bit, can't ya? 525 00:31:34,940 --> 00:31:36,261 [magic-like music] 526 00:31:41,420 --> 00:31:42,621 Canal Street? 527 00:31:45,220 --> 00:31:46,061 I can't. 528 00:31:47,821 --> 00:31:49,061 I'm with someone. 529 00:31:49,821 --> 00:31:50,900 Fine. 530 00:31:55,021 --> 00:31:55,980 [Chesney] It was him? 531 00:31:58,141 --> 00:31:58,980 It was my dad? 532 00:32:01,261 --> 00:32:02,301 Who came on to you? 533 00:32:04,660 --> 00:32:05,501 C'mon. 534 00:32:05,581 --> 00:32:10,141 [upbeat music] 535 00:32:11,581 --> 00:32:13,341 [laughs] 536 00:32:16,180 --> 00:32:17,541 Let's go pictures! 537 00:32:24,781 --> 00:32:26,021 Shit. 538 00:32:26,621 --> 00:32:28,101 I can't do this. 539 00:32:28,180 --> 00:32:29,101 I'm sorry. 540 00:32:30,381 --> 00:32:31,541 That's mine and Ian's bed. 541 00:32:33,101 --> 00:32:34,341 [sighs] 542 00:32:38,420 --> 00:32:40,220 -Let's do it on the floor, then. -[sighs] 543 00:32:40,301 --> 00:32:43,061 -Standing up? -No, I don't want to. 544 00:32:44,180 --> 00:32:46,420 I am so sorry to fuck you about, Marc. 545 00:32:46,501 --> 00:32:48,781 But this would be the biggest mistake ever. 546 00:32:48,861 --> 00:32:51,581 -And I, I can't do that. Not to Ian. -[Marc gagging] 547 00:32:53,980 --> 00:32:56,021 -That's a bit much, innit? -Sorry. 548 00:32:57,101 --> 00:32:58,420 -Marc? -It's my heart. 549 00:32:58,501 --> 00:33:02,141 -[panting] I can't... -[Maxine] Marc? 550 00:33:02,220 --> 00:33:07,220 [gurgles] Excited. Stress. [panting] Oh, fuck! Fucking hell! 551 00:33:08,501 --> 00:33:10,621 -It'll pass... In... [groans] -Marc! 552 00:33:10,700 --> 00:33:12,460 Oh... fuck! 553 00:33:12,541 --> 00:33:16,581 Oh, fuck! Oh, fuck! Fuck! 554 00:33:16,660 --> 00:33:18,460 [Marc chocking] 555 00:33:18,541 --> 00:33:20,821 Hiya. Ambulance, please. 556 00:33:20,900 --> 00:33:23,061 -Twenty seven, Shipman Street. -[Marc choking] 557 00:33:23,141 --> 00:33:25,700 -[Maxine] Marc Arlington. -[mobile phone ringing] 558 00:33:25,781 --> 00:33:27,301 A mild cardial infarction. 559 00:33:28,381 --> 00:33:30,141 Yes, a heart attack. 560 00:33:30,220 --> 00:33:32,821 -A fucking heart attack! -[mobile continue ringing] 561 00:33:33,660 --> 00:33:35,621 Oh, fucking hell. 562 00:33:36,501 --> 00:33:38,420 No, no, no, not you. Yes, he's still alive. 563 00:33:38,501 --> 00:33:40,220 Can you just hurry up, please? 564 00:33:40,301 --> 00:33:43,861 [Marc grunting] 565 00:33:43,940 --> 00:33:45,581 Hiya, babes, you all right? 566 00:33:46,220 --> 00:33:48,220 Oh, nothing, you know. 567 00:33:48,301 --> 00:33:52,021 Oh, it's, um, it's just some shit film. I'll just turn it down. 568 00:33:53,101 --> 00:33:56,141 Yeah, you go for a drink. Go for a dozen. [chuckles] Yeah. 569 00:33:57,821 --> 00:33:59,700 I'll just see you whenever. All right. 570 00:34:01,700 --> 00:34:02,980 [Marc grunts] 571 00:34:05,581 --> 00:34:07,660 He was my father, but he weren't a dad. 572 00:34:10,820 --> 00:34:12,021 He was never there for me. 573 00:34:13,780 --> 00:34:14,820 He never saw me... 574 00:34:15,660 --> 00:34:16,660 Kick a ball. 575 00:34:16,740 --> 00:34:18,541 Never bought me a pint. Never. 576 00:34:19,461 --> 00:34:20,340 Never. 577 00:34:22,300 --> 00:34:24,660 He fucked off when I was a kid and I never saw him, 578 00:34:24,740 --> 00:34:27,300 except when I had a bit of cash and he wanted something. 579 00:34:27,381 --> 00:34:29,180 But, as much as I hated him... 580 00:34:30,941 --> 00:34:33,941 He was me father. Never a dad. 581 00:34:44,021 --> 00:34:46,501 [emotive music] 582 00:34:59,261 --> 00:35:01,021 I'll see you later, Dad. 583 00:35:23,261 --> 00:35:24,300 [Ian] Maxine! 584 00:35:41,661 --> 00:35:44,421 -I think its egg and cress. -Oh, that will be nice. 585 00:35:44,501 --> 00:35:46,261 -I don't like egg. -Since when? 586 00:35:46,340 --> 00:35:48,621 -I want a pie. -I don't think there are any pies. 587 00:35:48,701 --> 00:35:51,701 There must be some dinky beefs. It's not a buffet without a dinky beef. 588 00:35:51,780 --> 00:35:54,181 [Libby] Oh, look, how about a lovely chicken drum-- 589 00:35:54,261 --> 00:35:56,701 I want a pie. Ask if they've got any pies, go on. 590 00:35:58,181 --> 00:36:00,421 Excuse me, Joe, but.. 591 00:36:00,501 --> 00:36:02,780 Do you have any pies? 592 00:36:04,661 --> 00:36:06,741 -[Patty tuts] -Sorry. 593 00:36:06,820 --> 00:36:09,780 I'd have thought he'd have laid on a decent spread for his father. 594 00:36:09,860 --> 00:36:11,340 Did you know him? 595 00:36:12,820 --> 00:36:14,541 Did any of you know him? 596 00:36:14,621 --> 00:36:18,820 Well, you know... not strictly, no. 597 00:36:18,901 --> 00:36:22,261 But, I mean, this is a time when people come together, innit, 598 00:36:22,340 --> 00:36:24,581 you know, when communities unite. 599 00:36:24,661 --> 00:36:28,621 It's like we're all throwing flowers at Lady Diana's coffin-- 600 00:36:28,701 --> 00:36:30,021 Shut it, Frank. 601 00:36:30,101 --> 00:36:32,021 It's all right for me to raise a glass though, innit? 602 00:36:32,101 --> 00:36:34,221 Sorry about that, I was checking in on Karen. 603 00:36:34,300 --> 00:36:37,061 She's a bit all over the place at the minute. 604 00:36:39,421 --> 00:36:40,860 Strictly between us... 605 00:36:42,101 --> 00:36:44,021 We're going through a bit of a rough patch. 606 00:36:45,820 --> 00:36:47,581 She's been having an affair. 607 00:36:52,141 --> 00:36:55,300 It's over now. I think we're gonna make a go of it. 608 00:36:55,380 --> 00:36:56,741 Enough about me, hey? 609 00:36:58,981 --> 00:37:00,780 -Two pints, please, Nic. -Each. 610 00:37:00,860 --> 00:37:03,421 -That's just for starters. -Bruce's paying, aren't ya, mate? 611 00:37:03,501 --> 00:37:05,101 Yeah, Bruce's promised a party, haven't ya? 612 00:37:05,181 --> 00:37:07,340 [Micky] What's that Bruce, drinks all round? 613 00:37:07,421 --> 00:37:08,581 [Micky laughs] 614 00:37:08,661 --> 00:37:10,501 [Carl] You all right, mate? 615 00:37:10,581 --> 00:37:11,901 I will be. 616 00:37:11,981 --> 00:37:12,901 Listen... 617 00:37:14,421 --> 00:37:16,380 I'll understand if you, uh... 618 00:37:16,461 --> 00:37:17,300 What? 619 00:37:17,380 --> 00:37:19,101 If you thought about giving me a blow job. 620 00:37:19,860 --> 00:37:21,581 I don't ever want you to do it or anything, 621 00:37:22,380 --> 00:37:24,901 but I'll understand if you've had a sly wank over the thought of it. 622 00:37:24,981 --> 00:37:26,221 [laughs] Fuck off! 623 00:37:30,421 --> 00:37:33,901 -[emotive music] -[indistinct chatter] 624 00:37:43,820 --> 00:37:44,701 Another beer, Joe? 625 00:37:48,621 --> 00:37:50,581 Listen, I know how hard it is to lose someone close, 626 00:37:50,661 --> 00:37:52,101 but it will get easier, I promise. 627 00:37:53,701 --> 00:37:56,340 In the meantime, if you need a chat, a beer, whatever... 628 00:37:58,061 --> 00:38:01,741 if there's anything either of us can do, anything at all, just ask. 629 00:38:03,141 --> 00:38:04,101 Anything? 630 00:38:05,061 --> 00:38:05,981 Yeah. 631 00:38:11,021 --> 00:38:11,860 Your wife. 632 00:38:14,461 --> 00:38:15,461 I want your wife... 633 00:38:16,661 --> 00:38:19,421 Who I've been fucking on and off for nearly a year. 634 00:38:20,221 --> 00:38:22,941 We don't wanna waste any more time sneaking around your back, 635 00:38:23,541 --> 00:38:25,141 so I'd like her to come with me. 636 00:38:27,541 --> 00:38:29,221 I'd like my son, too. 637 00:38:38,701 --> 00:38:40,221 You'll be wanting your change, then? 638 00:38:46,221 --> 00:38:47,780 I think you'd better get your coat. 639 00:38:48,981 --> 00:38:50,221 [cash register opens] 640 00:39:11,501 --> 00:39:15,101 [tense dramatic music] 641 00:39:24,780 --> 00:39:26,221 [Maxine] Nothing happened, Ian. 642 00:39:27,380 --> 00:39:31,021 I swear it on my life, nothing, nothing happened. 643 00:39:32,421 --> 00:39:35,501 I thought about it, and I nearly did, but I didn't. 644 00:39:35,581 --> 00:39:36,780 I couldn't. 645 00:39:37,901 --> 00:39:39,300 [crying] I love you! 646 00:39:42,380 --> 00:39:43,621 [voice breaks] I love you! 647 00:39:52,661 --> 00:39:54,380 [Karen] What the fuck? 648 00:39:54,461 --> 00:39:56,901 What the fuck have you done, Joe? 649 00:40:04,061 --> 00:40:06,221 We. Karen, we. 650 00:40:06,300 --> 00:40:07,741 What the fuck have we done. 651 00:40:07,820 --> 00:40:10,461 -You should have left it to me. -[Joe] I couldn't wait. 652 00:40:10,541 --> 00:40:13,061 -Life's too short. -You don't know what he'll do. 653 00:40:13,141 --> 00:40:15,141 -We'll deal with it. -[Karen] DNA tests. 654 00:40:15,221 --> 00:40:18,021 Psychiatric reports. Court cases. 655 00:40:18,101 --> 00:40:19,661 [Karen] He won't leave us be. 656 00:40:20,661 --> 00:40:22,101 -Let's kill the cunt. -No. 657 00:40:22,181 --> 00:40:23,501 -Jamie! -I said no. 658 00:40:24,901 --> 00:40:27,021 This is my shit and I'll fix it. 659 00:40:28,380 --> 00:40:31,101 I don't need help from any of you unless I ask for it, you got that? 660 00:40:33,021 --> 00:40:35,181 [Karen] He's a convicted fucking murderer. 661 00:40:36,300 --> 00:40:38,300 [Karen] What's gonna stop him doing it again? 662 00:40:43,380 --> 00:40:46,581 [Karen] He isn't the sort of bloke who just walks away from stuff. 663 00:40:47,941 --> 00:40:50,941 [tense dramatic music] 664 00:40:53,300 --> 00:40:56,021 -[glass cracks] -[squelching] 665 00:41:04,421 --> 00:41:08,101 -[Connor cries] -[Joe] We could go. 666 00:41:09,181 --> 00:41:11,300 We could get Connor and leave right now. 667 00:41:11,380 --> 00:41:14,780 -[Connor gurgles] -[Karen] No... it's not safe. 668 00:41:15,541 --> 00:41:16,741 He'll kill us. 669 00:41:17,501 --> 00:41:19,780 [Karen] You... Me... 670 00:41:19,860 --> 00:41:22,340 [Connor cries] 671 00:41:28,501 --> 00:41:32,701 [Karen] This is when he's at his worst, when you don't know what he's thinking. 672 00:41:32,780 --> 00:41:34,061 What he's planning on doing. 673 00:41:34,701 --> 00:41:35,780 [Karen] And this... 674 00:41:37,061 --> 00:41:38,141 This is when... 675 00:41:39,261 --> 00:41:43,300 He's either gonna... lock the doors... and go to bed... 676 00:41:47,581 --> 00:41:48,860 or... 677 00:41:50,581 --> 00:41:51,780 [banging at door] 678 00:41:54,820 --> 00:41:56,780 I've double locked the shop, the flat. 679 00:41:56,860 --> 00:41:58,860 There's chains, bolts, CCT... 680 00:42:03,501 --> 00:42:07,741 [dramatic music] 681 00:42:09,300 --> 00:42:10,380 [Karen] What you doing? 682 00:42:11,300 --> 00:42:12,581 You're not going out there. 683 00:42:12,661 --> 00:42:14,581 [Joe] I'm not knackering up my best clothes. 684 00:42:14,661 --> 00:42:16,421 -This isn't a little kids' fight. -I'm not hiding away. 685 00:42:16,501 --> 00:42:19,300 [Karen] You're not at school. He's not just gonna slap you about a bit. 686 00:42:19,380 --> 00:42:21,701 -He's gonna fucking kill ya! -I'll be ready for him. 687 00:42:21,780 --> 00:42:23,541 [Karen] No! Joe! Joe! 688 00:42:30,501 --> 00:42:31,701 Jamie! 689 00:42:35,941 --> 00:42:37,780 Joe, please don't. 690 00:42:37,860 --> 00:42:39,461 Jamie, I know you're out here. 691 00:42:42,061 --> 00:42:43,541 Come back inside, Joe, please. 692 00:42:43,621 --> 00:42:44,820 [angrily] Jamie! 693 00:42:52,181 --> 00:42:54,380 We're gonna have to sort this out. 694 00:42:56,261 --> 00:42:59,300 -I know that your pride is-- -[Jamie] Fuck off! 695 00:42:59,380 --> 00:43:01,981 I've not come to see you, you weaselly little fuck. 696 00:43:02,981 --> 00:43:04,701 Karen! 697 00:43:07,421 --> 00:43:08,701 Karen. 698 00:43:11,221 --> 00:43:13,021 -What? -[Jamie] This is your last chance. 699 00:43:15,661 --> 00:43:19,221 Come home. We can work through this. 700 00:43:22,300 --> 00:43:23,820 Come home. 701 00:43:28,021 --> 00:43:29,221 What do you say? 702 00:43:39,421 --> 00:43:43,021 [tense anticipatory music] 703 00:43:47,261 --> 00:43:49,061 Brought someone to see you. 704 00:43:57,701 --> 00:44:00,900 [anticipatory music intensifies] 705 00:44:06,541 --> 00:44:08,021 [Joe coughs] 706 00:44:14,340 --> 00:44:16,900 -[Karen] No! Fuck, no! -[Joe] It's me dad. 707 00:44:18,101 --> 00:44:19,981 Fuck! 708 00:44:21,101 --> 00:44:23,380 Fuck... Joe! 709 00:44:24,860 --> 00:44:26,941 Joe! Joe, get up! 710 00:44:27,021 --> 00:44:28,900 [Joe crying] 711 00:44:40,581 --> 00:44:42,021 [spade clanking] 712 00:45:12,941 --> 00:45:16,221 -Karen's looking a bit tired, in't she? -Shattered. 713 00:45:16,300 --> 00:45:20,101 --Heard she's not been taking her meds. Yeah, she'll go mental again. 714 00:45:20,181 --> 00:45:22,340 Shall I call the hospital, get her sectioned? 715 00:45:22,421 --> 00:45:25,421 Don't worry about it, mate. I'll look after her for ya. 716 00:45:27,021 --> 00:45:28,380 Where's Connor? 717 00:45:29,741 --> 00:45:32,461 -Where the fuck is my son? -Far away from you. 718 00:45:32,541 --> 00:45:34,221 -Jamie... -Get her out. 719 00:45:34,300 --> 00:45:35,340 He's safe from you. 720 00:45:35,421 --> 00:45:36,941 -What do you mean? -Karen. 721 00:45:37,021 --> 00:45:38,300 [Karen] Jamie! 722 00:45:40,101 --> 00:45:42,541 Where the fuck is my son? 723 00:45:42,621 --> 00:45:44,661 -Go on, fuck off. -[screams] Where is my son? 724 00:45:44,741 --> 00:45:46,421 -Fuck off. -[Karen] He's my son. 725 00:45:46,501 --> 00:45:48,661 -I want my son! -Fuck off out of here, 726 00:45:48,741 --> 00:45:51,141 -you mental fucking bitch! -[Karen screaming] 727 00:45:51,221 --> 00:45:52,581 -Where's my son? -Go on, Karen. 728 00:45:52,661 --> 00:45:55,780 -Piss off, you fucking trollop. -Fucking slapper! 729 00:45:55,860 --> 00:45:57,141 [screaming] I want my son! 730 00:45:57,221 --> 00:45:59,741 [Joe] My dad didn't give a fuck about right and wrong, 731 00:45:59,820 --> 00:46:01,860 fallout, consequences. 732 00:46:01,941 --> 00:46:04,141 Because they never affected him. 733 00:46:04,221 --> 00:46:05,780 Cause and effect. 734 00:46:05,860 --> 00:46:07,701 -Connor! -[Joe] Whatever we do has an effect. 735 00:46:07,780 --> 00:46:12,061 Maybe not for us, at first, but for everyone else, it does. 736 00:46:12,141 --> 00:46:14,261 It always does. 737 00:46:14,340 --> 00:46:18,581 The way you live your life, the things you do, the choices you make... 738 00:46:18,661 --> 00:46:21,021 [screams] No! 739 00:46:21,101 --> 00:46:23,860 [Joe] ...will have an effect somewhere along the line. 740 00:46:23,941 --> 00:46:26,181 And you might not give a shit. 741 00:46:26,261 --> 00:46:29,900 You're just a butterfly fluttering its wings, 742 00:46:29,981 --> 00:46:32,221 but on the other side of the world... 743 00:46:34,421 --> 00:46:36,661 Connor. 744 00:46:36,741 --> 00:46:39,021 [Joe] I want him back. You haven't seen us, right? 745 00:46:39,101 --> 00:46:41,221 -They've got my son! -[Micky] We've got family up there. 746 00:46:41,300 --> 00:46:42,860 Loved ones who're facing their darkest hour. 747 00:46:42,941 --> 00:46:43,860 [screams] 748 00:46:43,941 --> 00:46:46,061 -How's your fufu? -It's fine, thank you. 749 00:46:46,141 --> 00:46:51,141 And it may get tough and some of us might not get out alive... 750 00:46:51,221 --> 00:46:56,221 Just remember what it was that turned this country from Britain 751 00:46:56,300 --> 00:46:57,261 into Great Britain. 752 00:46:57,340 --> 00:46:58,621 Check mate. 753 00:46:58,701 --> 00:46:59,981 [gunshot] 754 00:47:38,501 --> 00:47:40,741 [cackles] 755 00:47:40,820 --> 00:47:43,380 Fancy a little fire, Scarecrow? 756 00:47:43,461 --> 00:47:44,581 No! 757 00:47:44,661 --> 00:47:46,461 -[witch grunts] -No! Help! Please! 758 00:47:46,541 --> 00:47:49,141 -No, don't be a cunt. -[cackles] 759 00:47:49,221 --> 00:47:51,221 [gasping] 760 00:47:51,300 --> 00:47:55,221 I'm melting. [groaning] 761 00:47:55,300 --> 00:47:59,181 Who would have thought, a good little girl like you 762 00:47:59,261 --> 00:48:03,501 could destroy my beautiful... 763 00:48:03,581 --> 00:48:05,661 [indistinct groans] 764 00:48:08,941 --> 00:48:10,021 [gasps] 765 00:48:11,300 --> 00:48:13,661 Fuck! [sighs] Oh, f... 84553

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.