Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,976 --> 00:00:20,979
Is it offensive if I say
I feel like a Korean princess?
2
00:00:21,062 --> 00:00:23,106
Yes, people would be offended.
3
00:00:23,189 --> 00:00:26,693
It is so nice of you to do this
for your husband and your in-laws.
4
00:00:26,776 --> 00:00:29,863
I kind of had to. They're still mad
that Gene didn't marry a Korean,
5
00:00:29,946 --> 00:00:32,240
but at least I'm not white. No offense.
6
00:00:32,323 --> 00:00:35,535
And, seriously, thank you so much
for doing Milton's Doljanchi.
7
00:00:35,618 --> 00:00:37,537
And thanks for hosting it at the facility.
8
00:00:37,620 --> 00:00:39,539
My in-laws love basketball and wealth.
9
00:00:40,081 --> 00:00:42,083
Look, I know it's not
as glamorous as you're used to,
10
00:00:42,167 --> 00:00:44,753
but there will be
a signature cocktail, the Miltini.
11
00:00:44,836 --> 00:00:46,671
As his godmother, it is my honor.
12
00:00:46,755 --> 00:00:47,881
Now, what is it?
13
00:00:49,090 --> 00:00:52,135
The Doljanchi is a rite of passage
on a Korean baby's first birthday.
14
00:00:52,218 --> 00:00:55,055
I mean, you would've been to Michael's,
but you and Lev were at Coachella.
15
00:00:55,138 --> 00:00:57,891
Okay, it was to see Kanye.
16
00:00:57,974 --> 00:00:59,893
I mean, before… Obviously.
17
00:01:00,393 --> 00:01:02,353
Look, I know you have
that owners' conference,
18
00:01:02,437 --> 00:01:05,648
but if you don't show up,
Gene's sister gets to hold Milton,
19
00:01:05,732 --> 00:01:06,775
and I can't stand her.
20
00:01:06,858 --> 00:01:09,027
You know, she drives an Audi
and also wears Audi clothes.
21
00:01:09,110 --> 00:01:10,320
It's her whole personality.
22
00:01:10,403 --> 00:01:12,572
Hey, I know you hate Grace.
23
00:01:13,073 --> 00:01:14,741
-I will be there.
-Thank you.
24
00:01:17,952 --> 00:01:19,788
♪ Time’s up, this a late fee ♪
25
00:01:19,871 --> 00:01:21,372
♪ Hand over your savings ♪
26
00:01:21,456 --> 00:01:24,417
So, owners' conference is tomorrow.
How are you feeling?
27
00:01:25,043 --> 00:01:28,379
Oh, I mean, can't wait.
I mean, Dad was a legend at these things.
28
00:01:28,463 --> 00:01:32,801
It's where he did some of his
biggest deals and rigged the '88 draft.
29
00:01:32,884 --> 00:01:35,512
I'm not talking about that.
I'm talking about the Hoopli deal.
30
00:01:36,012 --> 00:01:38,807
Hoopli is a new streaming appfor exclusive content
31
00:01:38,890 --> 00:01:41,101
from the four biggest marketsin the league.
32
00:01:41,184 --> 00:01:45,063
I'm talking LA, New York,Chicago, and San Francisco.
33
00:01:45,146 --> 00:01:47,982
These four teams drive the majorityof basketball viewership.
34
00:01:48,066 --> 00:01:50,777
Our ratings are more thanthe rest of the league combined,
35
00:01:50,860 --> 00:01:53,947
but that's never been reflectedin the ad revenue we see.
36
00:01:54,030 --> 00:01:55,240
Until now.
37
00:01:55,323 --> 00:01:57,742
Hoopli will televiseour games exclusively,
38
00:01:57,826 --> 00:01:59,828
and the Big Four gets to keep the profits.
39
00:01:59,911 --> 00:02:02,205
It's gonna make us a shit ton of money,
40
00:02:02,288 --> 00:02:04,749
which would be nice
because it has been an expensive year.
41
00:02:04,833 --> 00:02:08,169
Those Dutch tourists that Cam ran over
are shopping their life rights.
42
00:02:08,253 --> 00:02:10,672
You'll meet with the New York,
Chicago and San Francisco owners
43
00:02:10,755 --> 00:02:11,589
and sign the deal.
44
00:02:11,673 --> 00:02:14,759
-They want to announce it tomorrow.
-How do the smaller teams feel about this?
45
00:02:14,843 --> 00:02:16,553
Oh, they don't know about it yet.
46
00:02:16,636 --> 00:02:18,805
Oh, is that cool?
47
00:02:18,888 --> 00:02:20,765
Well, uh, don't worry about them.
48
00:02:20,849 --> 00:02:24,144
It's their fault for being from,
like, Rhode Island, or whatever.
49
00:02:24,227 --> 00:02:25,603
Do you need me to join you?
50
00:02:25,687 --> 00:02:27,272
Did you join Cam or Dad?
51
00:02:27,355 --> 00:02:30,733
No, but that's because
they liked doing drugs and prostitutes.
52
00:02:30,817 --> 00:02:32,777
Well, I can go to meetings
and sign papers.
53
00:02:32,861 --> 00:02:36,156
I'm just like them,
except I won't do either of those things.
54
00:02:36,239 --> 00:02:37,824
Might have a Xani on the plane.
55
00:02:37,907 --> 00:02:39,659
It's a 45-minute flight to Phoenix.
56
00:02:47,208 --> 00:02:48,042
Ness!
57
00:02:49,294 --> 00:02:51,880
-What the hell?
-Oh my God. What time is it?
58
00:02:51,963 --> 00:02:53,798
You just missed a huge meeting.
59
00:02:53,882 --> 00:02:57,218
Did you sleep here?
And why are your underwear so small?
60
00:02:57,302 --> 00:02:58,761
They're European cut.
61
00:02:58,845 --> 00:03:01,181
Can you tell me what's going on
before I throw up?
62
00:03:01,264 --> 00:03:02,724
Bituin kicked me out.
63
00:03:03,308 --> 00:03:05,685
Did she leave you for her trainer?
I get that. I get it.
64
00:03:05,768 --> 00:03:08,855
What? No. I'm as hot as Reginald.
We're both nines.
65
00:03:08,938 --> 00:03:10,857
Okay, you have to put some pants on.
66
00:03:11,441 --> 00:03:12,609
-Right.
-So, what happened?
67
00:03:12,692 --> 00:03:14,652
I don't know. We were out at dinner,
68
00:03:14,736 --> 00:03:16,946
and she started pitching me
one of her businesses.
69
00:03:17,030 --> 00:03:18,198
"Thongs for Moms."
70
00:03:18,281 --> 00:03:20,408
She said it's an underserved market,
71
00:03:20,491 --> 00:03:23,620
but I've financed so many of her ideas,
and none of them make money.
72
00:03:23,703 --> 00:03:26,039
Anyway, I step away to take a call,
73
00:03:26,122 --> 00:03:28,625
and then I come back to the table,
and the busboy says,
74
00:03:28,708 --> 00:03:31,336
"Your wife has left,
and you're no longer welcome at home."
75
00:03:31,419 --> 00:03:33,046
So I'm gonna have to crash with you.
76
00:03:33,129 --> 00:03:35,131
No. No, you don't have to crash with me.
77
00:03:35,215 --> 00:03:37,091
You have to crash at The Peninsula
78
00:03:37,175 --> 00:03:39,469
like every other rich guy
with marital problems.
79
00:03:39,552 --> 00:03:41,471
Sandy, I should not
be alone right now, okay?
80
00:03:41,554 --> 00:03:44,015
I could just picture myself
on some hotel balcony,
81
00:03:44,098 --> 00:03:47,143
wondering what it's like
if a 210-pound man comes crashing down
82
00:03:47,227 --> 00:03:49,354
on the roof of a Maserati.
That'd be on you.
83
00:03:49,938 --> 00:03:51,314
That is so manipulative.
84
00:03:51,397 --> 00:03:52,273
Hmm.
85
00:03:53,483 --> 00:03:56,152
Fine. You can stay in my guest room.
86
00:03:56,236 --> 00:03:57,237
Oh yes!
87
00:03:57,320 --> 00:03:59,197
Thank you. I need this.
88
00:03:59,280 --> 00:04:00,698
What you need is some mouthwash.
89
00:04:00,782 --> 00:04:02,700
Oh my God.
90
00:04:07,997 --> 00:04:09,707
Hey, I was just thinking about you.
91
00:04:09,791 --> 00:04:12,377
You know, I can't wait to jump back
into The Crown tonight.
92
00:04:12,460 --> 00:04:15,421
Hey, did I tell you I heard the corgis
kept biting Dominic West on set?
93
00:04:15,505 --> 00:04:16,923
It was all over DeuxMoi.
94
00:04:17,006 --> 00:04:18,466
About that, um…
95
00:04:19,133 --> 00:04:21,386
I have to cancel.
96
00:04:21,469 --> 00:04:22,345
I have COVID.
97
00:04:22,428 --> 00:04:26,015
Oh my God. Uh, okay, well then
I'm coming over to take care of you.
98
00:04:26,099 --> 00:04:26,975
No, no.
99
00:04:27,058 --> 00:04:30,228
Uh, there's a really bad strain
going around.
100
00:04:30,311 --> 00:04:32,605
Um, I hear even Joe Rogan's masking up.
101
00:04:32,689 --> 00:04:33,564
Are you sure?
102
00:04:33,648 --> 00:04:35,024
Yeah, yeah, don't come over.
103
00:04:35,108 --> 00:04:38,778
I love you. I'm gonna call you
as soon as I'm feeling better, okay?
104
00:04:45,994 --> 00:04:47,578
Well, we did it, boys.
105
00:04:47,662 --> 00:04:51,958
- Yeah.
- Dom, Henny, potatoes lyonnaise.
106
00:04:52,041 --> 00:04:54,377
Hey, you know what, y'all?
107
00:04:55,378 --> 00:04:58,298
Since I'm feeling generous,
this one's on me.
108
00:04:59,299 --> 00:05:00,258
Thanks, Trav.
109
00:05:00,341 --> 00:05:01,259
Psyche!
110
00:05:02,343 --> 00:05:03,970
Let's see. Whose turn is it?
111
00:05:04,053 --> 00:05:06,097
Tradition is, rookie has to pay.
112
00:05:06,180 --> 00:05:07,432
- Okay.
- Thompson?
113
00:05:07,515 --> 00:05:09,809
No, no, you had the last one.
114
00:05:11,019 --> 00:05:12,186
Wait a minute.
115
00:05:12,687 --> 00:05:14,522
Victor, you haven't gone yet.
116
00:05:15,106 --> 00:05:16,232
Dinner's on you, rookie.
117
00:05:16,316 --> 00:05:19,152
Ooh!
118
00:05:19,235 --> 00:05:20,903
Twenty-five stacks? Damn.
119
00:05:20,987 --> 00:05:22,447
Twenty-five thousand dollars?
120
00:05:23,698 --> 00:05:26,284
Thank God
for first-round signing bonuses, right?
121
00:05:28,036 --> 00:05:30,371
Oh wait, you ain't get one of those.
122
00:05:30,455 --> 00:05:32,582
Hey, you're next, D-League. Ooh!
123
00:05:37,003 --> 00:05:40,340
-Hi, uh, is Ms. Gordon around?
-Nope, she's in Phoenix for a conference.
124
00:05:40,423 --> 00:05:41,632
Oh, okay.
125
00:05:41,716 --> 00:05:46,179
-Uh, could I have her cell or something?
-Not giving you that. What do you need?
126
00:05:46,888 --> 00:05:49,265
Could you maybe tell me
ballpark how much I make?
127
00:05:49,349 --> 00:05:50,350
Uh, yeah, sure.
128
00:05:50,433 --> 00:05:54,062
Let's see… For a rookie call-up
non-guaranteed deal…
129
00:05:54,145 --> 00:05:55,563
Uh, $55,000.
130
00:05:56,397 --> 00:05:58,107
Damn, my kid's preschool's more than that.
131
00:05:58,191 --> 00:06:00,443
Oh, could I get an advance?
132
00:06:00,526 --> 00:06:02,028
Like, maybe all of it in one lump sum?
133
00:06:02,111 --> 00:06:03,237
By dinner, if possible?
134
00:06:03,321 --> 00:06:05,323
I'm sorry, Dyson,
but we're not Wells Fargo.
135
00:06:05,406 --> 00:06:08,409
No, they were much ruder to me
when I called them.
136
00:06:09,285 --> 00:06:10,453
What about a loan?
137
00:06:10,536 --> 00:06:12,914
We used to do that with players,
but it's a slippery slope.
138
00:06:12,997 --> 00:06:16,584
It starts off with a mortgage payment,
then we're paying for your mistress' BBL.
139
00:06:16,667 --> 00:06:19,212
Sorry. Is everything okay?
140
00:06:20,129 --> 00:06:20,963
Not really.
141
00:06:27,970 --> 00:06:29,722
The owners' conference, baby.
142
00:06:29,806 --> 00:06:31,766
Time to step up, sign that deal,
143
00:06:31,849 --> 00:06:34,936
and announce to the worldthat Isla Gordon has arrived.
144
00:06:35,019 --> 00:06:36,813
Nothing can stop me from…
145
00:06:36,896 --> 00:06:38,398
…shrimp tail.
146
00:06:38,481 --> 00:06:40,274
Shrimp tail.
That was a shrimp tail.
147
00:06:40,358 --> 00:06:41,901
Did you just eat garbage?
148
00:06:41,984 --> 00:06:44,028
I did that my first time here too.
149
00:06:44,112 --> 00:06:47,365
{\an8}Malkeet Dasari,San Francisco owner.
150
00:06:47,448 --> 00:06:48,991
{\an8}Made billions in tech.
151
00:06:49,075 --> 00:06:51,911
{\an8}He said he willeliminate homelessness by 2030.
152
00:06:51,994 --> 00:06:55,456
{\an8}Not sure how that's possible,but he's got an incredible head of hair.
153
00:06:55,540 --> 00:06:58,000
Isla Gordon,
you make a hell of an entrance.
154
00:06:58,584 --> 00:07:01,129
Malkeet, so nice to finally meet you.
155
00:07:01,212 --> 00:07:02,964
I love what you're doing in San Francisco.
156
00:07:03,047 --> 00:07:04,590
I-- I hate the homeless…
157
00:07:05,383 --> 00:07:06,676
problem, you know?
158
00:07:06,759 --> 00:07:08,302
-Ugh, it sucks.
-Mmm.
159
00:07:08,386 --> 00:07:11,973
I know, and I was pleased to hear
that you got your start in charities.
160
00:07:12,056 --> 00:07:14,684
You know, when I made my fifth billion,
161
00:07:14,767 --> 00:07:17,186
a man told me it's not about
how much money you have,
162
00:07:17,270 --> 00:07:18,646
it's about who you help.
163
00:07:19,147 --> 00:07:19,981
It was Bono.
164
00:07:20,064 --> 00:07:22,442
Who let that Gordon kid in here?
165
00:07:22,525 --> 00:07:23,693
I'm just joking.
166
00:07:24,277 --> 00:07:25,903
Irv Plotkin from Chicago.
167
00:07:25,987 --> 00:07:28,739
Made his fortune in deli meats.Good friend of my dad's.
168
00:07:28,823 --> 00:07:30,908
He had a heart attack at my Sweet 16.
169
00:07:31,492 --> 00:07:32,994
-Isla Gordon.
-Aw!
170
00:07:33,077 --> 00:07:35,329
-Really good to see you.
-You too, sweetie.
171
00:07:35,413 --> 00:07:37,957
The last time I saw you,
I had my old heart.
172
00:07:38,541 --> 00:07:40,626
-Yeah, this one belonged to a pig.
-Oh.
173
00:07:40,710 --> 00:07:44,005
And get this,
since the operation, I can't eat pork.
174
00:07:44,589 --> 00:07:45,590
I mean, I still eat ribs.
175
00:07:45,673 --> 00:07:47,675
-Oh, you gotta eat ribs.
-Yeah, yeah.
176
00:07:47,758 --> 00:07:49,343
Oh, and I was so sad to hear about Cam.
177
00:07:49,427 --> 00:07:51,471
-Yeah.
-All my boys have been through rehab.
178
00:07:51,554 --> 00:07:54,140
Two for booze,
one for an addiction to anime porn.
179
00:07:54,223 --> 00:07:55,892
Whatever the hell that is.
180
00:07:55,975 --> 00:07:58,686
Irv, no one wants to hear
about your wacko son.
181
00:07:58,769 --> 00:08:01,189
{\an8}Ugh! Frank Shaughnessy.
182
00:08:01,272 --> 00:08:04,317
{\an8}Even for a New York City slumlord,he's a real piece of shit.
183
00:08:04,400 --> 00:08:07,111
But I can put that aside.This is business.
184
00:08:07,195 --> 00:08:09,280
-Isla, how are you, honey?
-Hi.
185
00:08:09,363 --> 00:08:10,406
Hey, Frank.
186
00:08:10,490 --> 00:08:14,785
Ooh, it's not very awake of me to say,
but you are one tight package.
187
00:08:14,869 --> 00:08:16,537
And you're not young, neither.
188
00:08:17,121 --> 00:08:18,623
-Thank you.
-Hey, Malkeet. How are you?
189
00:08:18,706 --> 00:08:20,541
Take that as a compliment, I guess?
190
00:08:20,625 --> 00:08:23,377
All right, so now that we're through
jerking each other off,
191
00:08:23,461 --> 00:08:24,504
can we talk Hoopli?
192
00:08:24,587 --> 00:08:27,298
Hmm? Because I want
this press release out tonight
193
00:08:27,381 --> 00:08:29,884
so I can bend Irv over
on the golf course in the morning.
194
00:08:29,967 --> 00:08:32,595
- Unless I bend you over first. And I will!
- Oh!
195
00:08:34,055 --> 00:08:34,889
So good!
196
00:08:35,640 --> 00:08:37,391
Assault!
197
00:08:37,975 --> 00:08:41,646
Yes, um, I need
a significant credit line increase.
198
00:08:41,729 --> 00:08:45,608
- Uh, from $1,000 to $50,000?
- Yeah, we can do that.
199
00:08:45,691 --> 00:08:47,735
-What are the terms?
-A 37% interest rate.
200
00:08:47,818 --> 00:08:50,821
37% interest? That seems really high.
201
00:08:50,905 --> 00:08:53,032
-No, it's not high.
-Oh, it's not?
202
00:08:53,115 --> 00:08:56,619
Hey, yo. Remember, we're going to dinner
at Mastro's tonight on Dyson.
203
00:08:56,702 --> 00:08:58,788
Yeah, we got the paperless post.
204
00:08:58,871 --> 00:09:00,581
Why you reiterate our plans all the time?
205
00:09:00,665 --> 00:09:02,166
I got ADHD, bitch.
206
00:09:02,250 --> 00:09:04,168
Yeah, dinner tonight.
207
00:09:04,252 --> 00:09:07,004
So, I was thinking,
we could do steaks again.
208
00:09:07,088 --> 00:09:09,215
But have y'all been to Souplantation?
209
00:09:09,298 --> 00:09:11,717
It's not just soup.
They got this big ol' baked potato bar.
210
00:09:11,801 --> 00:09:14,554
Put some bacon, chives,
sour cream on that thing.
211
00:09:14,637 --> 00:09:15,763
Fire, right?
212
00:09:15,846 --> 00:09:18,599
No, that is closed since pandemic.
213
00:09:18,683 --> 00:09:20,518
Yeah, yeah, we're going to Mastro's, dude.
214
00:09:20,601 --> 00:09:23,229
I need that Wagyu
and that bomb-ass butter cake.
215
00:09:23,312 --> 00:09:25,189
So, uh, cha-ching!
216
00:09:25,273 --> 00:09:27,650
Swipe, swipe, swipe!
Swipe, swipe, swipe, swipe!
217
00:09:41,872 --> 00:09:42,957
Sandy?
218
00:09:43,040 --> 00:09:44,250
Sandy, is that you?
219
00:09:44,333 --> 00:09:46,335
I can hear you sneaking around out there.
220
00:09:46,836 --> 00:09:48,462
Sandy, could you come in here, please?
221
00:09:49,714 --> 00:09:50,756
-Ugh, Ness.
-What?
222
00:09:50,840 --> 00:09:54,051
God, what the hell?
It's like you've been in here for months.
223
00:09:54,135 --> 00:09:56,012
What is… It stinks!
224
00:09:56,095 --> 00:09:58,472
Did you get In-N-Out and McDonald's?
225
00:09:58,556 --> 00:10:00,141
Yeah, I wanted an In-N-Out burger,
226
00:10:00,224 --> 00:10:02,226
but everybody knows
McDonald's fries are better.
227
00:10:02,310 --> 00:10:03,686
This is pathetic.
228
00:10:03,769 --> 00:10:08,107
And my Tom Ford coffee table book
is not a tray.
229
00:10:08,190 --> 00:10:10,860
God! And what is that smell?
230
00:10:10,943 --> 00:10:12,486
Yeah, I've got to see a doctor.
231
00:10:12,570 --> 00:10:14,614
Okay, I am just gonna go to the gym.
232
00:10:14,697 --> 00:10:16,991
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
What's the plan tonight?
233
00:10:17,074 --> 00:10:20,536
We are gonna do what we do every night,
which is our separate thing.
234
00:10:20,620 --> 00:10:23,706
What? I moved in here
so we could spend some time together.
235
00:10:23,789 --> 00:10:28,127
N-- To be clear, you are staying here
because your wife kicked you out.
236
00:10:28,210 --> 00:10:29,295
You did not move in.
237
00:10:29,378 --> 00:10:32,673
I thought the one good thing that could
come of this was hanging with brother.
238
00:10:32,757 --> 00:10:34,133
You know what?
239
00:10:34,884 --> 00:10:37,845
I'll just put some vodka in my Frosty
and drink myself to death.
240
00:10:37,928 --> 00:10:39,764
Jesus, you got Wendy's too?
241
00:10:39,847 --> 00:10:42,266
-Mm-hmm.
-Oh my God. Okay, fine.
242
00:10:42,350 --> 00:10:43,184
Fine.
243
00:10:43,809 --> 00:10:45,269
-We can hang out.
-Oh yes.
244
00:10:45,353 --> 00:10:47,897
All right? But we are going to do
what I had planned on doing.
245
00:10:47,980 --> 00:10:50,691
Anything you want. Anything.
Can I choose dinner?
246
00:10:51,275 --> 00:10:54,195
I'm thinking we go Taco Bell
and then hit Cinnabon on the way home.
247
00:10:54,278 --> 00:10:56,072
You have to eat a vegetable.
248
00:10:59,325 --> 00:11:00,159
Isla.
249
00:11:01,661 --> 00:11:04,997
Charles Tracey,from the fancy-ass Boston Traceys.
250
00:11:05,081 --> 00:11:08,376
They're so blue-blood,they got here before the Mayflower.
251
00:11:08,459 --> 00:11:09,460
Fuck Boston.
252
00:11:09,543 --> 00:11:10,544
I'm Charles.
253
00:11:10,628 --> 00:11:11,879
Hi, Charles.
254
00:11:11,962 --> 00:11:14,423
Can I call you Charlie or Chuck?
255
00:11:14,507 --> 00:11:16,425
-No.
-Cool.
256
00:11:16,509 --> 00:11:18,010
I'm sorry to hear about your dad.
257
00:11:18,594 --> 00:11:19,845
Yeah, thanks.
258
00:11:19,929 --> 00:11:22,264
He was, uh… far from perfect.
259
00:11:22,348 --> 00:11:24,183
I know exactly what you mean.
260
00:11:24,266 --> 00:11:25,935
Yeah, nepo recognize nepo.
261
00:11:26,018 --> 00:11:29,689
Eh. You're classy old money.
I mean, you guys built a wing at the Met.
262
00:11:29,772 --> 00:11:32,650
The only charity
my dad ever gave to was lung cancer,
263
00:11:32,733 --> 00:11:34,193
and that's after he got it.
264
00:11:34,276 --> 00:11:36,696
Well, it sounds like you're about
to get some more new money.
265
00:11:36,779 --> 00:11:39,907
-I heard about the Hoopli deal.
-I don't know what you're talking about.
266
00:11:40,491 --> 00:11:42,326
Frank told me all about it last night,
267
00:11:42,410 --> 00:11:44,203
bragging about
how it'll screw the rest of us.
268
00:11:44,286 --> 00:11:48,457
It's a way to reward the bigger markets
for, frankly, bringing in more viewers.
269
00:11:48,541 --> 00:11:50,418
Oh, you'll get more viewers,
and we'll lose 'em.
270
00:11:50,501 --> 00:11:52,670
Almost 20% in the first two years,
by our research.
271
00:11:52,753 --> 00:11:54,797
And then, a year or two after that,
272
00:11:54,880 --> 00:11:58,008
we'll just have a two-tiered league with
a few super teams and poverty franchises.
273
00:11:58,092 --> 00:12:00,469
There's a lot of people
who worked really hard at this.
274
00:12:00,553 --> 00:12:02,221
And it's a big deal for me personally.
275
00:12:02,304 --> 00:12:04,807
I get it.
You've got to do what you think is right.
276
00:12:05,766 --> 00:12:07,601
Well, no hard feelings.
277
00:12:07,685 --> 00:12:09,311
If I were you, I'd do the same.
278
00:12:09,395 --> 00:12:11,647
Absolutely. Really nice to talk to you.
279
00:12:11,731 --> 00:12:13,983
-Hey, can I call you Chucko?
-Nope.
280
00:12:18,654 --> 00:12:19,613
Hey, what's up?
281
00:12:19,697 --> 00:12:21,323
Can you send me the earnings reports
282
00:12:21,407 --> 00:12:23,409
from the league's TV deals
in the past 10 years?
283
00:12:23,492 --> 00:12:27,621
I'm supposed to sign this Hoopli deal,but something isn't sitting right with me.
284
00:12:28,205 --> 00:12:29,707
Sending all the reports to you now.
285
00:12:30,583 --> 00:12:32,168
This seems like a lot of work for someone
286
00:12:32,251 --> 00:12:35,254
who should be heading back to LA
in a few hours for Milton's Doljanchi.
287
00:12:35,337 --> 00:12:38,841
Don't worry. I will be at that thing
that I can't pronounce.
288
00:12:43,429 --> 00:12:45,055
I discussed it with my family.
289
00:12:46,474 --> 00:12:48,809
Believe it or not, for my first child…
290
00:12:48,893 --> 00:12:51,937
These people are so hard to understand.
Can we use subtitles?
291
00:12:52,021 --> 00:12:53,314
They're British.
292
00:12:53,397 --> 00:12:54,482
They're speaking English.
293
00:12:54,565 --> 00:12:55,733
Can we just watch quietly?
294
00:12:55,816 --> 00:12:58,152
My father put a stop to it…
295
00:12:58,235 --> 00:13:01,822
-Real quick, who's that guy?
-Tony Blair. He's the Prime Minister.
296
00:13:02,531 --> 00:13:04,825
-Okay.
-…and where to draw the line…
297
00:13:04,909 --> 00:13:07,953
You know who's a good Tony?
Tony Stark. Have you seen Iron Man?
298
00:13:08,037 --> 00:13:09,663
-Yes.
-Have you seen Iron Man 2?
299
00:13:09,747 --> 00:13:10,623
Yes, seen 'em all.
300
00:13:10,706 --> 00:13:13,042
-Tony Soprano. Did you see The Sopranos?
-Mm-hmm.
301
00:13:13,125 --> 00:13:14,043
-Yep.
-It's amazing.
302
00:13:14,126 --> 00:13:16,337
Tony Danza. Charles in Charge.
303
00:13:16,420 --> 00:13:17,588
That's Who's the Boss?
304
00:13:17,671 --> 00:13:20,466
Listen, watching my shows
is my way of decompressing
305
00:13:20,549 --> 00:13:23,511
after an incredibly stressful day at work,
all right?
306
00:13:23,594 --> 00:13:26,430
So, could you just do me a favor
and not talk for the next 43 minutes?
307
00:13:26,514 --> 00:13:27,932
Yeah. No problem.
308
00:13:29,433 --> 00:13:31,060
…Ruritanian titles…
309
00:13:31,644 --> 00:13:33,521
Is that the same guy or a different guy?
310
00:13:33,604 --> 00:13:35,648
Oh my God, you are so annoying.
311
00:13:35,731 --> 00:13:39,360
You are literally incapable
of not being disruptive and obnoxious.
312
00:13:39,443 --> 00:13:41,695
I get why Bituin kicked you out.
Look at you.
313
00:13:42,905 --> 00:13:43,906
This is insane.
314
00:13:43,989 --> 00:13:44,865
…is the Crown.
315
00:13:46,408 --> 00:13:48,160
The spell recast…
316
00:13:48,244 --> 00:13:51,330
Look, I didn't mean that.
317
00:13:51,413 --> 00:13:53,040
-No. No.
-Last part was a little tough.
318
00:13:53,624 --> 00:13:54,834
I get it. You're right.
319
00:13:54,917 --> 00:13:56,585
-No.
-No, I suck, okay?
320
00:13:56,669 --> 00:14:00,339
I don't get prestige television,
and Bituin was right to kick me out.
321
00:14:02,341 --> 00:14:03,509
Ah, easy. That's…
322
00:14:04,093 --> 00:14:05,261
I'm taking it with me.
323
00:14:05,344 --> 00:14:08,430
Maybe I will go to The Peninsula
and see if I can fly!
324
00:14:13,561 --> 00:14:15,980
- Will there be anything else?
- Uh, yeah, we're good.
325
00:14:16,063 --> 00:14:18,816
You can just drop it off
with that sad-looking teenager over there.
326
00:14:19,733 --> 00:14:21,652
- The check, sir.
- Thanks, rookie.
327
00:14:22,820 --> 00:14:24,905
-I told you you were up next.
-Ooh.
328
00:14:24,989 --> 00:14:27,366
$32,000?
329
00:14:27,449 --> 00:14:29,493
I think there might be a decimal error
or something.
330
00:14:29,577 --> 00:14:31,996
Oh, uh, you're right, sir.
This is not correct.
331
00:14:32,746 --> 00:14:34,415
It doesn't include the valet
and coat check.
332
00:14:34,498 --> 00:14:36,959
Who checked coats? It's LA.
333
00:14:37,042 --> 00:14:39,336
I wore a parka. I cannot get sniffles.
334
00:14:40,170 --> 00:14:42,339
Oh, hey, garçon, don't close that out
335
00:14:42,423 --> 00:14:46,802
'cause we need a bottle of vintage Dom
for Marcus Winfield in the house.
336
00:14:48,512 --> 00:14:50,472
No, no, no, no, no, no,
check's already closed.
337
00:14:50,556 --> 00:14:51,974
Run-- Run the card. Run the card.
338
00:14:52,057 --> 00:14:53,684
Man, put that flimsy-ass debit card away.
339
00:14:53,767 --> 00:14:54,768
Hey, hey, man.
340
00:14:54,852 --> 00:14:56,729
Rookie's gotta pay. It's part of the fun.
341
00:14:56,812 --> 00:14:59,273
Yes, we enjoy
watching the young ones suffer.
342
00:15:00,024 --> 00:15:01,609
Wait, Marcus, you're buying?
343
00:15:01,692 --> 00:15:02,526
What?
344
00:15:03,027 --> 00:15:05,946
When I was a rookie,
I had to take the team to French Laundry.
345
00:15:06,030 --> 00:15:09,074
That shit was transcendent,
don't get me wrong, but pricey as hell.
346
00:15:09,158 --> 00:15:12,036
Yeah, we not doing that no more.
Can't you see how broke this brother is?
347
00:15:12,119 --> 00:15:13,370
He's on the scrub league.
348
00:15:13,454 --> 00:15:17,291
Got no endorsements, no girls,
and drives a Prius with a Lyft sticker on.
349
00:15:17,374 --> 00:15:19,835
I-- I bought it used.
I can't-- I can't get it off.
350
00:15:19,919 --> 00:15:21,962
Look,
the rest of you guys got money.
351
00:15:22,546 --> 00:15:24,506
Bo, you own a Formula One team.
352
00:15:25,257 --> 00:15:27,885
-Travis, you bought that alligator farm.
-Yeah.
353
00:15:27,968 --> 00:15:30,554
Badrag, you're wearing
Michael Jackson's "Beat It" jacket.
354
00:15:31,430 --> 00:15:33,724
From now on,
everyone pays for their own dinner.
355
00:15:33,807 --> 00:15:37,436
I'mma drop my card this time…
'cause I want the SkyMiles,
356
00:15:37,519 --> 00:15:40,814
but you better cash-app me 3K each,
or it's your ass.
357
00:15:40,898 --> 00:15:42,441
What?
358
00:15:42,524 --> 00:15:44,985
Except you. I got you.
359
00:15:45,069 --> 00:15:46,612
I could chip in. I don't mind.
360
00:15:46,695 --> 00:15:48,197
Negro, don't you live in Bakersfield?
361
00:15:49,573 --> 00:15:51,533
I do.
362
00:15:53,077 --> 00:15:54,203
Now, where that champagne at?
363
00:16:01,418 --> 00:16:04,213
Hey, Bituin. Been too long.
364
00:16:04,296 --> 00:16:06,382
You are slaying that lob, Mama.
365
00:16:06,465 --> 00:16:10,427
Mm-mm. Don't do that gay bestie thing.
We don't have that kind of rapport.
366
00:16:10,511 --> 00:16:12,096
-Right.
-What do you want?
367
00:16:12,680 --> 00:16:15,808
I need you to take Ness back,
or I may kill him.
368
00:16:16,475 --> 00:16:20,104
Also, I have come to realize
that you are a saint.
369
00:16:20,187 --> 00:16:21,188
No shit.
370
00:16:21,271 --> 00:16:22,106
Come in.
371
00:16:22,982 --> 00:16:25,985
I know you're mad at Ness
for not investing in your new business,
372
00:16:26,068 --> 00:16:28,070
but if you take him back,
373
00:16:28,153 --> 00:16:32,241
I will personally give you seed money
for your MILF undies.
374
00:16:32,324 --> 00:16:33,784
It is "Mom Thongs by B."
375
00:16:33,867 --> 00:16:35,911
-I'm sorry.
-But I didn't kick him out for that.
376
00:16:36,495 --> 00:16:38,831
-Is it your trainer?
-No, it's not Reginald.
377
00:16:39,331 --> 00:16:42,167
Ness and I were at dinner,
and he got a call from you.
378
00:16:42,251 --> 00:16:45,879
I've asked him to turn his phone off
during meals, but he never does.
379
00:16:45,963 --> 00:16:49,591
He spends more time texting you and Isla
than he does talking to his own wife.
380
00:16:49,675 --> 00:16:51,343
Well, it is a family business.
381
00:16:51,427 --> 00:16:52,428
I am his family.
382
00:16:52,511 --> 00:16:54,638
When I gave birth to Mani,
guess where he was?
383
00:16:54,722 --> 00:16:56,682
In the hallway, on his AirPods,
384
00:16:56,765 --> 00:16:59,143
while Cam screamed at him
about the whole salary cap.
385
00:16:59,226 --> 00:17:03,522
To be fair, that is the price you pay
when you marry into a rich, famous family.
386
00:17:03,605 --> 00:17:06,608
Please. My family in Manila
is way richer than yours.
387
00:17:06,692 --> 00:17:09,403
I had three women whose only job
was to get me dressed in the morning.
388
00:17:10,070 --> 00:17:11,989
Sorry, and you left all that for Ness?
389
00:17:12,072 --> 00:17:13,866
Yes. He is my person.
390
00:17:13,949 --> 00:17:17,578
And all I want is
an occasional uninterrupted dinner.
391
00:17:17,661 --> 00:17:20,748
Or like an hour for us
to watch The Golden Bachelor
392
00:17:20,831 --> 00:17:22,833
because it's the only show
that doesn't confuse him.
393
00:17:22,916 --> 00:17:25,794
Yeah, he really does struggle
with scripted television.
394
00:17:25,878 --> 00:17:27,337
Seriously.
395
00:17:27,421 --> 00:17:30,382
The light in people's faceswhen they look at you makes me realize
396
00:17:30,466 --> 00:17:34,178
I'm the luckiest man in the world.We're the luckiest family in the world.
397
00:17:35,095 --> 00:17:35,929
Hello?
398
00:17:39,850 --> 00:17:41,769
Hello? Anyone here?
399
00:17:42,811 --> 00:17:44,021
Not tonight, Dahmer.
400
00:17:48,650 --> 00:17:52,279
Please, please stop!
I'm Charlie. I'm Sandy's boyfriend!
401
00:17:52,362 --> 00:17:53,489
What?
402
00:17:55,240 --> 00:17:56,700
Thanks for meeting me.
403
00:17:56,784 --> 00:17:59,536
What if I were to tell you
that I was considering alternatives
404
00:17:59,620 --> 00:18:02,206
to the Hoopli deal,
something more equitable for everyone?
405
00:18:02,289 --> 00:18:04,917
Then I'd tell you
that the smaller market owners
406
00:18:05,000 --> 00:18:06,543
would love to hear what you're thinking.
407
00:18:06,627 --> 00:18:10,506
Right, because if I were
to negotiate a league-wide TV contract…
408
00:18:10,589 --> 00:18:12,633
You'd need at least
two-thirds majority to agree.
409
00:18:13,300 --> 00:18:14,218
Hypothetically.
410
00:18:14,927 --> 00:18:18,347
At the end of the day,
I want what's best for all of us.
411
00:18:18,430 --> 00:18:20,933
Parity is what makes this league great.
412
00:18:21,016 --> 00:18:24,436
A competitive league means great ratings.
413
00:18:24,520 --> 00:18:27,272
Now, I know we haven't
worked together before,
414
00:18:27,356 --> 00:18:29,733
{\an8}but trust me, I get down and dirty…
415
00:18:30,567 --> 00:18:31,401
in negotiations.
416
00:18:31,485 --> 00:18:35,447
Everyone on an equal footing, it's how
we're all gonna win moving forward.
417
00:18:36,406 --> 00:18:37,324
Yes!
418
00:18:37,866 --> 00:18:38,700
Oh no, no, no!
419
00:18:38,784 --> 00:18:40,244
-So, you guys in?
-Yeah.
420
00:18:40,327 --> 00:18:41,787
Great! I'll make a phone call.
421
00:18:41,870 --> 00:18:44,039
Do you mind looking away so I can get out?
422
00:18:44,123 --> 00:18:47,000
Because they only had
kid-sized bathing suits in the gift shop.
423
00:18:52,506 --> 00:18:53,423
Oh man.
424
00:18:53,507 --> 00:18:55,968
I had no idea
that Sandy was seeing somebody.
425
00:18:56,051 --> 00:18:58,470
Are you serious?
We've been dating for a year.
426
00:18:58,554 --> 00:18:59,555
A year?!
427
00:19:01,473 --> 00:19:03,100
Well-- Well-- Well, you know what?
428
00:19:03,183 --> 00:19:06,228
Now that I think about it,
he-- he did mention his boyfriend.
429
00:19:06,311 --> 00:19:09,356
He can't shut up about you.
He's always talking about your chin
430
00:19:09,439 --> 00:19:11,650
and… ears.
431
00:19:11,733 --> 00:19:13,026
Please, please stop.
432
00:19:14,570 --> 00:19:16,864
Wow. I, uh, can't believe
he's kept me a secret.
433
00:19:16,947 --> 00:19:19,908
He's met my family, he's met my friends,
he's met my favorite pug.
434
00:19:19,992 --> 00:19:22,578
I'm a dog groomer,
not that you would know that.
435
00:19:22,661 --> 00:19:24,580
I'm sorry, man.
You seem like a really good guy.
436
00:19:24,663 --> 00:19:27,791
I'll definitely tell him you stopped by
and that he has a lot of explaining to do
437
00:19:27,875 --> 00:19:28,709
to both of us.
438
00:19:28,792 --> 00:19:30,794
You know what?
Please don't tell him that I was here.
439
00:19:30,878 --> 00:19:31,962
It's too embarrassing.
440
00:19:33,422 --> 00:19:35,716
Sorry. Oh shit.
441
00:19:35,799 --> 00:19:37,509
-What?
-It's Sandy.
442
00:19:38,427 --> 00:19:40,304
Hey, Sandman. What's up?
443
00:19:40,387 --> 00:19:42,890
Just hanging out alone, jerking it.
444
00:19:43,473 --> 00:19:44,808
Uh, well, please stop.
445
00:19:44,892 --> 00:19:47,978
Look, I talked to Bituin.She's gonna take you back.
446
00:19:48,061 --> 00:19:49,438
What? Yes!
447
00:19:49,521 --> 00:19:50,814
Oh my God, thank you.
448
00:19:50,898 --> 00:19:53,567
Oh my God.
I'm not gonna lose the love of my life.
449
00:19:54,359 --> 00:19:57,237
I am not gonna be alone.
God, it was good to meet you, man.
450
00:19:57,321 --> 00:19:59,239
Good luck with your shit.
I got to go pack.
451
00:19:59,823 --> 00:20:00,782
Whoo!
452
00:20:04,494 --> 00:20:05,579
What time you got?
453
00:20:06,330 --> 00:20:07,664
-Hi.
-Where the hell you been?
454
00:20:07,748 --> 00:20:09,875
We've been trying
to close this deal all night.
455
00:20:09,958 --> 00:20:11,376
What's the holdup?
456
00:20:11,460 --> 00:20:15,339
Uh, Isla, my PR team drafted the release.
We just need your sign-off.
457
00:20:15,422 --> 00:20:17,132
The Waves will not be signing with Hoopli
458
00:20:17,216 --> 00:20:19,301
because I found a better deal
for the entire league.
459
00:20:19,384 --> 00:20:21,345
What? What the fuck are you talking about?
460
00:20:21,929 --> 00:20:25,933
I looked into the Hoopli deal. It'll kill
all smaller teams and eventually hurt us.
461
00:20:26,016 --> 00:20:27,601
This was not the plan, Isla.
462
00:20:27,684 --> 00:20:30,270
I know, but I just got off the phone
with Dennis Haynes at ESPN,
463
00:20:30,354 --> 00:20:34,191
and we have a deal,
a deal that will benefit all teams equally
464
00:20:34,274 --> 00:20:36,526
because it's not always
about the money, right?
465
00:20:36,610 --> 00:20:39,529
Of course it is.
How do you think I became a billionaire?
466
00:20:39,613 --> 00:20:42,950
Well, I'm sorry about the Hoopli deal.
You will thank me one day.
467
00:20:43,033 --> 00:20:45,911
Now, if you will excuse me,
I have a Doljanchi to get to.
468
00:20:45,994 --> 00:20:48,121
It's a rite of passage
for little Korean babies.
469
00:20:52,417 --> 00:20:57,839
♪ But her tune cannot be broken ♪
470
00:20:59,549 --> 00:21:03,845
♪ Causes former clouds to drown ♪
471
00:21:03,929 --> 00:21:06,807
♪ In her sky ♪
472
00:21:11,311 --> 00:21:14,648
♪ And when tomorrow comes around ♪
473
00:21:16,275 --> 00:21:20,946
♪ The road will be wide open ♪
474
00:21:22,698 --> 00:21:26,326
♪ Straight through and unwound ♪
475
00:21:26,410 --> 00:21:29,788
{\an8}Hey, listen. We can't bother Nessfrom 9 to 10 every night.
476
00:21:29,871 --> 00:21:32,207
{\an8}He and Bituin need their private time.
477
00:21:33,417 --> 00:21:40,257
♪ And we'll be coming on outOf the empty spaces ♪
478
00:21:40,340 --> 00:21:42,467
♪ Baby ♪
479
00:21:42,551 --> 00:21:44,177
Hey, I miss you.
480
00:21:44,261 --> 00:21:45,387
Testing negative.
481
00:21:45,470 --> 00:21:47,306
You wanna come overfor sushi and Bake Off?
482
00:22:02,863 --> 00:22:03,947
Where is she?
483
00:22:04,031 --> 00:22:05,615
-Gene, not now.
-Sorry.
484
00:22:05,699 --> 00:22:08,744
So, I see your white friend
hasn't arrived.
485
00:22:09,703 --> 00:22:13,498
It's getting late. We want Milty to do his
thing before the grandparents get drunk.
486
00:22:13,582 --> 00:22:15,208
Look, Isla will be here.
487
00:22:15,292 --> 00:22:16,710
Just let me hold Milton.
488
00:22:16,793 --> 00:22:18,628
Basketball Karen isn't coming.
489
00:22:19,212 --> 00:22:20,255
Over my dead body.
490
00:22:21,340 --> 00:22:23,342
Sorry I'm late.
491
00:22:24,009 --> 00:22:25,427
There's an Audi in my parking spot.
492
00:22:26,803 --> 00:22:29,681
Oh my God. I love you. This means so much.
493
00:22:29,765 --> 00:22:31,266
I'm happy I don't have to murder you.
494
00:22:31,350 --> 00:22:34,186
Oh God, I wouldn't miss it for the world.
Now, where's that fat baby?
495
00:22:35,187 --> 00:22:36,521
- Hi.
- Gene!
496
00:22:37,105 --> 00:22:38,899
- Are you ready?
- Oh!
497
00:22:38,982 --> 00:22:40,650
Milty! Milty!
498
00:22:40,734 --> 00:22:41,985
Ooh!
499
00:22:42,069 --> 00:22:44,112
Ooh, look how green…
500
00:22:44,196 --> 00:22:46,698
Oh,
you don't want this silly ball.
501
00:22:46,782 --> 00:22:50,619
What's this?
Look at this. This is pretty money.
502
00:22:50,702 --> 00:22:52,162
Oh, look, look!
503
00:22:57,292 --> 00:22:59,378
He's gonna be an investment banker!
504
00:23:00,003 --> 00:23:01,797
How do you say "short game" in Korean?
505
00:23:01,880 --> 00:23:03,507
This is a historic moment.
506
00:23:04,174 --> 00:23:07,427
-Which is to say, going forward…
-Sorry, can you turn this up?
507
00:23:07,511 --> 00:23:09,346
{\an8}…that we are very pleased to announce
508
00:23:09,429 --> 00:23:13,225
{\an8}that the San Francisco, Chicago,New York, and Boston teams
509
00:23:13,308 --> 00:23:15,143
{\an8}-will unite in a landmark deal…
-What the hell?
510
00:23:15,227 --> 00:23:20,565
{\an8}…to create our own exclusivenew streaming service called Hoopli.
511
00:23:22,234 --> 00:23:24,694
{\an8}So excited that the Big Fourhave come together
512
00:23:24,778 --> 00:23:26,863
{\an8}to give the fans what they want.
513
00:23:26,947 --> 00:23:27,781
{\an8}Finally!
514
00:23:27,864 --> 00:23:30,033
Oh, fuck Boston.
515
00:23:31,076 --> 00:23:33,245
-♪ Party don't start till I walk in ♪-♪ Yeah ♪
516
00:23:33,328 --> 00:23:35,288
♪ Honeys turn aroundThey all talkin' ♪
517
00:23:35,372 --> 00:23:37,833
♪ I'm the man with the mostAnd I do what I'm posed to ♪
518
00:23:37,916 --> 00:23:39,960
♪ Around the globeI kill it coast to coast ♪
519
00:23:40,043 --> 00:23:41,169
-♪ Whoo! ♪-♪ Yeah, yeah! ♪
520
00:23:41,253 --> 00:23:42,629
♪ Hands up one time ♪
521
00:23:42,712 --> 00:23:44,548
♪ I'll rock the party and blow your mind ♪
522
00:23:44,631 --> 00:23:48,969
♪ So slide and moveLike Milly, just rock to the groove ♪
523
00:23:49,052 --> 00:23:49,928
♪ Rock! ♪
524
00:23:50,011 --> 00:23:52,180
-♪ One time, put 'em up for me ♪-♪ Yeah! ♪
525
00:23:52,264 --> 00:23:54,516
-♪ Two times, keep 'em up for me ♪-♪ Yeah! ♪
526
00:23:54,599 --> 00:23:56,226
♪ Three times, stay up for me ♪
527
00:23:56,309 --> 00:23:58,395
♪ Jump upAnd get loo-- loo-- loose with me ♪
528
00:23:58,478 --> 00:24:00,313
♪ Put your hands in the air! ♪
529
00:24:00,397 --> 00:24:02,441
♪ Put your hands in the air! ♪
530
00:24:03,316 --> 00:24:04,776
♪ Pick it up, pick it up ♪
531
00:24:05,694 --> 00:24:07,362
♪ Pick it up, pick it up ♪
532
00:24:07,446 --> 00:24:09,698
♪ Put your hands in the air! ♪
533
00:24:09,781 --> 00:24:11,741
♪ Put your hands in the air! ♪
534
00:24:12,659 --> 00:24:14,202
♪ Everybody, don't stop ♪
535
00:24:14,953 --> 00:24:16,663
♪ Everybody, don't stop ♪
536
00:24:16,746 --> 00:24:18,999
♪ Put your hands in the air! ♪
537
00:24:19,082 --> 00:24:21,126
♪ Put your hands in the air! ♪
538
00:24:22,002 --> 00:24:23,336
♪ Pick it up, pick it up ♪
539
00:24:24,337 --> 00:24:25,964
♪ Pick it up, pick it up ♪
540
00:24:26,047 --> 00:24:28,300
♪ Put your hands in the air! ♪
541
00:24:28,383 --> 00:24:30,552
♪ Put your hands in the air! ♪
542
00:24:31,303 --> 00:24:32,721
♪ Pick it up, pick it up ♪
543
00:24:33,638 --> 00:24:35,098
♪ Pick it up, pick it up ♪
43965
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.