Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,185 --> 00:00:21,062
♪ Yeah, yeah, yeahI'm a boss now… ♪
2
00:00:21,146 --> 00:00:22,689
We're ready for you, Ms. Gordon.
3
00:00:24,065 --> 00:00:26,901
In the last week,my life has certainly changed.
4
00:00:26,985 --> 00:00:29,112
I was nearly overthrownby these two brothers.
5
00:00:29,195 --> 00:00:31,072
Still can't believe I forgave them.
6
00:00:31,156 --> 00:00:35,076
And if that wasn't enough,I find out I have another brother.
7
00:00:35,160 --> 00:00:37,245
This little guy. Yep.
8
00:00:37,328 --> 00:00:39,205
God knows what his deal is gonna be.
9
00:00:39,706 --> 00:00:41,833
-Can I get you anything else?
-I'm okay, thank you.
10
00:00:41,916 --> 00:00:45,503
And as my dad once said,when you show your ass in public,
11
00:00:45,587 --> 00:00:47,714
go on TV and talk about it.
12
00:00:48,631 --> 00:00:52,802
{\an8}We are here with the Gordon family
and their newest addition, Jackie Moreno.
13
00:00:52,886 --> 00:00:55,096
Thanks to everybody
for taking time to talk today.
14
00:00:55,180 --> 00:00:56,264
Let's start with you, Isla.
15
00:00:56,347 --> 00:00:59,726
What were your thoughts when you
first heard that your father, Jack Gordon,
16
00:00:59,809 --> 00:01:02,854
had a secret love child
with the housekeeper?
17
00:01:02,937 --> 00:01:04,564
Definitely shocked.
18
00:01:05,148 --> 00:01:07,192
Honestly, Rich, it was devastating.
19
00:01:08,068 --> 00:01:10,653
But then, very happy.
20
00:01:10,737 --> 00:01:12,781
Okay, a lot of people in your position,
21
00:01:12,864 --> 00:01:15,033
you would think
would just pay him to disappear.
22
00:01:15,116 --> 00:01:19,287
-No, that didn't work for us.
-We're against it because we love Jackie.
23
00:01:19,370 --> 00:01:20,371
Isla's right.
24
00:01:20,455 --> 00:01:23,500
We love our nuevo hermano mucho, mucho.
25
00:01:23,583 --> 00:01:25,293
I'm using Duolingo.
26
00:01:25,376 --> 00:01:27,796
And Sandy, you're no longer
the youngest brother.
27
00:01:27,879 --> 00:01:29,839
Yes, and that's fine. That is fine.
28
00:01:29,923 --> 00:01:32,634
I'm the CFO.
I don't need to be the cute little baby.
29
00:01:32,717 --> 00:01:35,178
Now, Isla, this couldn't be coming
at a worse time.
30
00:01:35,261 --> 00:01:37,806
Your brother Cam's indiscretions
have landed him in rehab.
31
00:01:37,889 --> 00:01:40,350
You've inherited a team
that's off to its worst start in a decade,
32
00:01:40,433 --> 00:01:41,768
and I don't know if you're aware,
33
00:01:41,851 --> 00:01:44,813
but Las Vegas has set the odds
of an Isla Gordon meltdown
34
00:01:44,896 --> 00:01:46,064
at three to one.
35
00:01:46,147 --> 00:01:48,024
Oh, okay. Uh…
36
00:01:48,108 --> 00:01:50,568
You're right, Rich.
We are at a crossroads.
37
00:01:50,652 --> 00:01:54,489
But as I see it, Jackie joining the family
couldn't have come at a better time.
38
00:01:55,156 --> 00:01:58,701
You know, Rich, if I may,
when God puts one brother in rehab,
39
00:01:58,785 --> 00:02:00,411
he brings you a new one from concessions.
40
00:02:00,495 --> 00:02:02,038
So, Jackie, what is next for you?
41
00:02:02,122 --> 00:02:05,250
I got to keep my job,
so I'll probably just do that.
42
00:02:05,333 --> 00:02:09,045
Wait, so you find out you're part of one
of the wealthiest families in Los Angeles,
43
00:02:09,129 --> 00:02:11,047
and you just go back to selling peanuts?
44
00:02:11,131 --> 00:02:11,965
And popcorn.
45
00:02:12,048 --> 00:02:15,885
He is not gonna be a vendor.
He's gonna be my intern.
46
00:02:15,969 --> 00:02:16,928
An internship?
47
00:02:17,011 --> 00:02:20,181
Not an intern. An assistant.
48
00:02:20,265 --> 00:02:21,391
Executive assistant.
49
00:02:21,474 --> 00:02:24,644
Senior Executive Assistant
to the President.
50
00:02:24,727 --> 00:02:27,647
Oh, that is one long job title.
51
00:02:28,314 --> 00:02:31,025
And that is some nepotism
I can get behind.
52
00:02:31,109 --> 00:02:32,569
Congratulations, Jackie.
53
00:02:32,652 --> 00:02:34,362
You see, this is nice.
54
00:02:34,445 --> 00:02:36,489
Little bastard son accepted into family.
55
00:02:36,573 --> 00:02:37,949
In Slovenia, he live in shed.
56
00:02:38,032 --> 00:02:39,033
Hold up.
57
00:02:39,117 --> 00:02:42,036
Yo, what the fuck is this? Sephora?
58
00:02:42,120 --> 00:02:43,705
I mean, first she doesn't trade me,
59
00:02:43,788 --> 00:02:45,832
next she makes us wear this girly shit
on our jerseys?
60
00:02:45,915 --> 00:02:47,667
Marcus, are you cool with this?
61
00:02:47,750 --> 00:02:49,252
Long as the check clears.
62
00:02:49,919 --> 00:02:52,338
If I sell out,
I want to sell out on my terms.
63
00:02:52,422 --> 00:02:54,257
I mean, what's she gonna make us do next?
64
00:02:54,340 --> 00:02:55,550
Tape tampons to our heads?
65
00:02:55,633 --> 00:02:56,634
You know what?
66
00:02:56,718 --> 00:02:58,720
Get me a… a Sharpie.
67
00:03:00,430 --> 00:03:01,723
What you gonna do?
68
00:03:01,806 --> 00:03:02,932
Uh-oh!
69
00:03:20,742 --> 00:03:21,951
Ooh!
70
00:03:22,035 --> 00:03:25,038
Jackie, how's it going?
You ready for your first day at work?
71
00:03:25,121 --> 00:03:29,542
Oh yeah, I woke up at 3 a.m. to make sure
I had plenty of time to get ready.
72
00:03:30,126 --> 00:03:32,921
-I'm actually really tired.
-Yeah, don't be nervous. You'll do great.
73
00:03:33,004 --> 00:03:34,797
-Look, you already found your desk.
-Yeah.
74
00:03:35,381 --> 00:03:37,175
-Okay, see you later.
-Uh, wait.
75
00:03:37,258 --> 00:03:40,970
Uh, is there anything I should know about,
like, being your assistant?
76
00:03:41,596 --> 00:03:43,139
Actually, I've never had an assistant.
77
00:03:44,307 --> 00:03:45,850
But I'm super low-maintenance.
78
00:03:45,934 --> 00:03:47,143
Okay.
79
00:03:55,902 --> 00:03:57,320
Whoa, mama.
80
00:03:57,987 --> 00:03:59,113
That's nuts.
81
00:03:59,197 --> 00:04:00,448
We've got to talk.
82
00:04:00,531 --> 00:04:04,369
Hold on. Jackie, you can't just let people
barge into my office like this
83
00:04:04,452 --> 00:04:06,621
because I could be doing
something very private.
84
00:04:06,704 --> 00:04:08,373
Like looking at your blackheads?
85
00:04:08,456 --> 00:04:10,333
Yes, exactly. Thank you.
86
00:04:10,416 --> 00:04:12,377
You can go now. And book me a facial.
87
00:04:13,127 --> 00:04:14,504
-We've got a problem.
-Look at this.
88
00:04:15,588 --> 00:04:18,299
Hey, yo, shout-out our new sponsor.
89
00:04:18,383 --> 00:04:21,552
But the only lipstick I'm interested in
90
00:04:21,636 --> 00:04:25,014
is when it's rubbed off on my dick.
91
00:04:25,598 --> 00:04:26,474
That little shit.
92
00:04:26,557 --> 00:04:28,726
Ow! Ow!
93
00:04:28,810 --> 00:04:31,062
What the hell?
94
00:04:31,145 --> 00:04:32,522
It's, uh, Cam's drug shelf.
95
00:04:32,605 --> 00:04:34,315
Someone should really
get rid of that.
96
00:04:34,399 --> 00:04:36,359
- Jackie.
- Oh, are you okay?
97
00:04:36,442 --> 00:04:39,237
Get Gloria Shaw on the phone.
She's the CMO of Sephora.
98
00:04:39,320 --> 00:04:41,364
Oh, she's actually called twice.
99
00:04:41,447 --> 00:04:42,907
What? Why didn't you put her through?
100
00:04:42,991 --> 00:04:45,159
The first time,
I didn't know how to transfer the call,
101
00:04:45,243 --> 00:04:46,786
so I accidentally hung up on her.
102
00:04:46,869 --> 00:04:48,871
And just now,
you were talking to Ness and Sandy,
103
00:04:48,955 --> 00:04:50,707
so I said we'd call her tomorrow
or something.
104
00:04:50,790 --> 00:04:53,626
Jackie, Sephora pays the Waves
millions of dollars.
105
00:04:53,710 --> 00:04:58,172
If Gloria Shaw wants to talk to me,
you drag me out of brain surgery, okay?
106
00:04:58,256 --> 00:05:00,133
Of course. I'm so sorry.
107
00:05:00,717 --> 00:05:02,510
Well, go get her on the phone right now.
108
00:05:02,593 --> 00:05:04,137
Oh, one thing.
109
00:05:04,220 --> 00:05:07,765
How do I get an outside line,
and how do I turn my computer on?
110
00:05:08,558 --> 00:05:09,600
Okay, fine, I'll call her.
111
00:05:09,684 --> 00:05:13,187
Gloria, you have every right to be upset.
I'm gonna take care of this right now.
112
00:05:14,439 --> 00:05:16,482
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
113
00:05:16,566 --> 00:05:17,567
Hey, how's it going?
114
00:05:17,650 --> 00:05:18,484
Great.
115
00:05:18,568 --> 00:05:21,738
I just got ripped a new asshole
by a woman on the Forbes Under 40 list.
116
00:05:21,821 --> 00:05:23,531
I take it Sephora saw the Travis video?
117
00:05:23,614 --> 00:05:25,700
Yeah, and now I must kill him.
118
00:05:25,783 --> 00:05:26,909
Whoa, whoa, that's your plan?
119
00:05:26,993 --> 00:05:29,245
No, I'm going to scream at him
in front of everybody,
120
00:05:29,329 --> 00:05:33,082
dehumanize him, and then
I will force him to make a public apology.
121
00:05:33,166 --> 00:05:35,877
Okay, so I see you're running things
from the Jack Gordon playbook.
122
00:05:35,960 --> 00:05:38,254
Hey, he won a lot of championships
screaming at people.
123
00:05:38,338 --> 00:05:41,299
You know, when your father acted that way,
the players feared him.
124
00:05:41,382 --> 00:05:43,551
If you do the same, they will hate you.
125
00:05:43,634 --> 00:05:45,970
The world is a sexist place.
I know this already.
126
00:05:46,054 --> 00:05:48,598
I'm just saying, I know these guys,
and I know how they act.
127
00:05:48,681 --> 00:05:50,767
Oh, and you're telling me
to just smile and take it?
128
00:05:50,850 --> 00:05:53,853
No, no, but we can't afford
any more missteps this season,
129
00:05:53,936 --> 00:05:57,315
and there are other less volatile ways
to get the same result.
130
00:05:58,983 --> 00:06:00,318
Fine.
131
00:06:01,402 --> 00:06:03,071
Can you call Travis over here, please?
132
00:06:03,154 --> 00:06:04,280
Yes, I can.
133
00:06:04,781 --> 00:06:06,115
Travis.
134
00:06:06,824 --> 00:06:07,950
Travis.
135
00:06:08,034 --> 00:06:09,952
- Sub, sub.
- Sub. Somebody get in.
136
00:06:10,036 --> 00:06:11,162
What's up?
137
00:06:11,245 --> 00:06:13,664
Yeah, what's up with you, dawg?
138
00:06:14,248 --> 00:06:17,585
Anyways, I feel like
we got off on the wrong foot.
139
00:06:17,668 --> 00:06:19,712
So maybe we should
get to know each other better.
140
00:06:20,296 --> 00:06:21,839
-For real?
-Yeah, for real.
141
00:06:22,840 --> 00:06:24,300
How about dinner. You free tonight?
142
00:06:24,384 --> 00:06:29,180
Uh, I was supposed to go to the stu
to cook up with Smokepurpp,
143
00:06:29,263 --> 00:06:31,182
and then Bad Baby
was gonna come by to spit.
144
00:06:31,265 --> 00:06:32,975
But, uh, yeah, I can do that.
145
00:06:33,976 --> 00:06:36,437
Great, I'll be in touch.
I'll see you later.
146
00:06:37,605 --> 00:06:38,523
Ooh!
147
00:06:38,606 --> 00:06:40,358
Damn. You just ate it.
148
00:06:40,441 --> 00:06:42,068
- Fuck.
- Are you all right?
149
00:06:42,151 --> 00:06:43,444
Just too clean.
150
00:06:44,529 --> 00:06:45,947
Smudge 'em up or something.
151
00:06:49,075 --> 00:06:50,952
Good morning, Los Angeles Waves.
152
00:06:51,035 --> 00:06:53,538
Isla Gordon's office.
This is Jackie Moreno speaking.
153
00:06:53,621 --> 00:06:55,206
How may I assist you today?
154
00:06:55,289 --> 00:06:56,624
Uh, that is way too long.
155
00:06:56,707 --> 00:06:58,793
-Just say "Isla Gordon's office."
-Got it.
156
00:06:58,876 --> 00:07:02,672
I need a dinner reservation
for me and Travis tonight. Somewhere nice.
157
00:07:03,339 --> 00:07:05,716
I'm on it.
Buca di Beppo, Universal CityWalk.
158
00:07:05,800 --> 00:07:10,012
What? No, I don't wanna look
at Optimus Prime at my business dinner.
159
00:07:10,096 --> 00:07:12,098
Someplace nice, like in Beverly Hills.
160
00:07:12,181 --> 00:07:14,100
Okay, no Optimus Prime.
161
00:07:14,642 --> 00:07:16,144
What about Bumblebee?
162
00:07:20,940 --> 00:07:21,983
Nice.
163
00:07:22,066 --> 00:07:23,651
New Highlights for the office.
164
00:07:23,734 --> 00:07:26,237
Always good to get a look at it
before it gets covered in strep.
165
00:07:26,320 --> 00:07:27,363
Oh God! Ow!
166
00:07:27,447 --> 00:07:29,532
-Shit! Shit, shit, shit.
-You okay? What's going on?
167
00:07:29,615 --> 00:07:31,576
-It's stuck. It's stuck.
-Okay. All right.
168
00:07:31,659 --> 00:07:34,078
-Wait, wait, hold on.
-You've gotta calm down. I'm a doctor.
169
00:07:34,162 --> 00:07:35,830
Well, you're not a surgeon.
170
00:07:35,913 --> 00:07:37,874
-Well, do you want me to help you?
-Just open the…
171
00:07:37,957 --> 00:07:40,460
-I can't. I'm scared.
-Take your finger out. Open it.
172
00:07:40,543 --> 00:07:41,961
-There you go.
-Are my lashes gone?
173
00:07:42,462 --> 00:07:43,546
-Are they gone?
-All of them.
174
00:07:43,629 --> 00:07:46,174
You seem so stressed out.
What is going on?
175
00:07:47,216 --> 00:07:49,051
I've got my first dinner with a player.
176
00:07:49,135 --> 00:07:51,471
And it's Travis,
and he's the most annoying one.
177
00:07:51,554 --> 00:07:55,057
So, yeah, I'm a little scared
I'm gonna stab him with a fork.
178
00:07:55,141 --> 00:07:56,726
All right, well, let's talk it out.
179
00:07:56,809 --> 00:07:58,019
What would your dad do?
180
00:07:59,103 --> 00:08:01,481
He'd order two giant steaks, do some coke,
181
00:08:01,564 --> 00:08:04,859
get a couple hookers, and then go
have sex with them or something.
182
00:08:04,942 --> 00:08:07,361
All right, well, that's not you,
except for maybe the hookers.
183
00:08:07,862 --> 00:08:09,322
Sorry, sex workers.
184
00:08:09,405 --> 00:08:11,407
Look, you have nothing to worry about.
185
00:08:11,491 --> 00:08:14,118
You are so good socially.
186
00:08:14,202 --> 00:08:17,330
You talked to my cousin last week
for 45 minutes about her Etsy store.
187
00:08:17,413 --> 00:08:18,247
And she sucks.
188
00:08:18,331 --> 00:08:20,082
-She sucks. She sucks.
-Yeah, she does.
189
00:08:20,166 --> 00:08:21,250
Yeah, it's nothing but yarn.
190
00:08:21,334 --> 00:08:24,795
Look, be yourself, and most importantly…
191
00:08:24,879 --> 00:08:27,173
-No spaghetti.
-No, or any long noodle.
192
00:08:27,256 --> 00:08:29,300
-You just-- You don't eat pasta pretty.
-Yeah.
193
00:08:38,893 --> 00:08:39,727
Yo, yo.
194
00:08:40,520 --> 00:08:42,104
Hi, you're late.
195
00:08:42,188 --> 00:08:44,649
Yeah, my bad. I left late.
196
00:08:44,732 --> 00:08:46,025
Is it cool if I vape?
197
00:08:46,108 --> 00:08:47,693
Not really.
198
00:08:47,777 --> 00:08:50,404
Good evening, I'm the sommelier.
Do we have any questions?
199
00:08:50,488 --> 00:08:52,990
Oh, yo, I'm actually going there
next summer.
200
00:08:53,074 --> 00:08:53,908
Going where?
201
00:08:53,991 --> 00:08:54,909
Somalia.
202
00:08:54,992 --> 00:08:57,245
Yeah, I'm going on tour
with Kodak Black and Sniper Gang.
203
00:08:57,328 --> 00:09:00,164
-We're going around the Horn of Africa.
-It-- It's sommelier.
204
00:09:00,248 --> 00:09:01,999
He-- He's a-- Never mind.
205
00:09:02,083 --> 00:09:04,460
The fastest bottle of red wine
you have, please.
206
00:09:06,379 --> 00:09:08,089
They have white people in Somalia?
207
00:09:10,383 --> 00:09:13,261
♪ I tell these hoes I like yaBut I don't need ya ♪
208
00:09:13,344 --> 00:09:15,846
♪ Got to be out by six, I can't feed ya ♪
209
00:09:15,930 --> 00:09:17,598
Then the gospel singers are like…
210
00:09:17,682 --> 00:09:20,226
♪ "He can't feed ya, he can't feed ya" ♪
211
00:09:20,309 --> 00:09:23,104
It pulls out, and I'm wearing all white,
but with a chef's hat--
212
00:09:23,187 --> 00:09:24,397
Stop, please.
213
00:09:24,480 --> 00:09:25,940
It's a good rap, but you must stop.
214
00:09:26,023 --> 00:09:27,358
-All right.
-Listen…
215
00:09:28,818 --> 00:09:32,613
I wanted to have dinner tonight because
I think you're so important to this team.
216
00:09:32,697 --> 00:09:34,073
Not because you're a great player,
217
00:09:34,156 --> 00:09:37,326
it's because I believe you have
the potential to be a great leader.
218
00:09:38,452 --> 00:09:39,745
Oh, um…
219
00:09:40,246 --> 00:09:43,583
Well, Cam definitely
never took me to a nice dinner,
220
00:09:44,208 --> 00:09:46,794
but him and Marcus
got their own table at Mastro's.
221
00:09:47,503 --> 00:09:48,337
Who's Marcus?
222
00:09:51,299 --> 00:09:54,343
Look, Travis, you're an integral part
of this organization,
223
00:09:54,427 --> 00:09:56,929
and when you disrespect
one of our partnerships,
224
00:09:58,472 --> 00:09:59,765
that affects all of us.
225
00:10:01,559 --> 00:10:04,604
So I'm gonna need you
to issue a public apology.
226
00:10:08,065 --> 00:10:08,899
Fuck it.
227
00:10:10,651 --> 00:10:12,320
Okay, is that like a good "fuck it"?
228
00:10:12,403 --> 00:10:13,654
Yeah, I'll apologize.
229
00:10:13,738 --> 00:10:14,655
Oh.
230
00:10:15,656 --> 00:10:16,490
Thank you.
231
00:10:17,283 --> 00:10:19,118
I'm so happy. Thank you, Travis.
232
00:10:19,201 --> 00:10:21,912
I can't even tell you,
like, the stress that I've been--
233
00:10:23,080 --> 00:10:23,914
Oh shit.
234
00:10:25,791 --> 00:10:27,376
- You all right?
- Oh.
235
00:10:27,460 --> 00:10:28,711
What the fuck?!
236
00:10:30,379 --> 00:10:31,922
I'm sorry, I-- I didn't, um--
237
00:10:32,006 --> 00:10:33,007
Sorry.
238
00:10:33,090 --> 00:10:34,717
-What the fuck?
-Sorry.
239
00:10:35,301 --> 00:10:38,095
Jackie, what was that restaurant?
240
00:10:38,179 --> 00:10:39,555
I knew you'd like it.
241
00:10:39,639 --> 00:10:41,724
I did a Google search
for fancy restaurants
242
00:10:41,807 --> 00:10:44,560
plus Los Angeles
plus intimate conversations.
243
00:10:44,644 --> 00:10:47,938
Yeah, yeah, it got real intimate
when he shoved his tongue down my throat.
244
00:10:48,522 --> 00:10:53,235
Oh my God, I'm sorry. Do you want me
to leave a bad review on Yelp?
245
00:10:53,319 --> 00:10:55,738
No, I don't want youto leave a Yelp review, Jackie.
246
00:10:55,821 --> 00:10:57,490
I want you to do something right.
247
00:11:08,125 --> 00:11:08,959
Morning, fuck-up.
248
00:11:10,252 --> 00:11:11,545
Hello, Mrs. Lee.
249
00:11:12,672 --> 00:11:15,341
Whoa, whoa. I'm-- I'm sorry.
Wait, wait, wait, did she fire you?
250
00:11:15,925 --> 00:11:18,094
No, but I'm quitting. I suck at this job.
251
00:11:18,177 --> 00:11:20,763
Isla gave me this amazing opportunity,
and I'm blowing it.
252
00:11:20,846 --> 00:11:22,390
- You're not quitting.
- I am.
253
00:11:22,473 --> 00:11:24,517
Before I bring down
the entire organization.
254
00:11:24,600 --> 00:11:26,352
Okay, first of all,
you're not that important.
255
00:11:26,435 --> 00:11:29,438
Secondly, when I started here,
I sucked like you,
256
00:11:29,522 --> 00:11:31,065
and I was Jack Gordon's assistant.
257
00:11:31,148 --> 00:11:34,068
He threw so many ashtrays at me,
I still smell like Chesterfields.
258
00:11:34,151 --> 00:11:35,403
But I don't know what I'm doing.
259
00:11:35,486 --> 00:11:38,364
I have to go before
I disappoint Isla again.
260
00:11:40,700 --> 00:11:42,743
-All right, goddamn it, I'll help you.
-Really?
261
00:11:42,827 --> 00:11:45,371
-Yes.
-Oh, thank you, truly.
262
00:11:46,080 --> 00:11:48,124
Can you show me
how to turn on my computer?
263
00:11:49,125 --> 00:11:52,044
I'll do more than that. I'll show you
how to deal with rich people.
264
00:11:53,421 --> 00:11:54,630
Ah, here she comes.
265
00:11:54,714 --> 00:11:55,798
I think I'm gonna throw up.
266
00:11:55,881 --> 00:11:57,842
No, you're not. Okay, first up, breakfast.
267
00:11:57,925 --> 00:12:00,010
Red Bull, strawberry Pop-Tart,
no frosting, go.
268
00:12:01,679 --> 00:12:02,763
Uh…
269
00:12:02,847 --> 00:12:03,723
-Hi.
-Hi.
270
00:12:08,644 --> 00:12:10,229
Is he afraid of me?
271
00:12:10,312 --> 00:12:11,188
We're working on it.
272
00:12:12,189 --> 00:12:13,357
Okay, look, I need to know.
273
00:12:13,441 --> 00:12:16,360
As a horny 35-year-old mom
who's been married for 12 years,
274
00:12:16,902 --> 00:12:19,071
was there any part of Travis kissing you
that was hot?
275
00:12:19,155 --> 00:12:21,532
No, he tasted like mango vape juice,
276
00:12:21,615 --> 00:12:25,536
and I could still feel the hole from where
his tongue stud used to be. Ew!
277
00:12:25,619 --> 00:12:29,039
Well, the good news is I wrote Travis
an apology, and it is stunning.
278
00:12:29,123 --> 00:12:32,710
I kept it simple. The sponsor
will love us again, crisis averted.
279
00:12:32,793 --> 00:12:35,588
Thank you. And I'll never
talk to another player ever again.
280
00:12:36,172 --> 00:12:37,757
I just hope no one saw us.
281
00:12:37,840 --> 00:12:40,885
-Did you hook up with Travis Bugg?
-What? Why are you saying that?
282
00:12:40,968 --> 00:12:42,762
-'Cause it's all over Twitter.
-You mean X.
283
00:12:42,845 --> 00:12:45,681
-I'm not calling it X. It's Twitter.
-Just read her the X you showed me.
284
00:12:45,765 --> 00:12:47,057
I will show her the tweet.
285
00:12:47,808 --> 00:12:49,310
"I was at Verdel last night
286
00:12:49,393 --> 00:12:51,729
and Saw Isla Gordon
hooking up with Travis Bugg."
287
00:12:51,812 --> 00:12:53,689
Shocked face, drool face, water spouting?
288
00:12:53,773 --> 00:12:55,483
-That's ejaculate.
-Cum.
289
00:12:55,566 --> 00:12:56,400
Travis
290
00:12:57,193 --> 00:12:59,445
got the wrong idea and kissed me.
291
00:12:59,528 --> 00:13:00,362
Nothing el--
292
00:13:00,446 --> 00:13:04,200
-Oh my God, there's 500 retweets?
-Re-Xs.
293
00:13:04,283 --> 00:13:06,118
How do we deal with it?
What do we do here?
294
00:13:06,202 --> 00:13:08,829
Okay, listen.
No one knows this except for Sandy.
295
00:13:08,913 --> 00:13:10,748
But in addition
to my official Twitter account,
296
00:13:10,831 --> 00:13:12,208
I have a burner account.
297
00:13:12,291 --> 00:13:13,459
Dirtyboywave69.
298
00:13:13,542 --> 00:13:16,545
-Wait, why? You're not famous.
-Yeah, but I'm not not famous, you know?
299
00:13:16,629 --> 00:13:20,007
I can get 40 bucks for a B-day message
on Cameo, some of which goes to charity.
300
00:13:20,090 --> 00:13:21,008
Get to the point, Ness.
301
00:13:21,091 --> 00:13:22,468
Point is, I use it to plant stories
302
00:13:22,551 --> 00:13:24,386
and call bullshit
on stuff that I can't as a GM.
303
00:13:24,470 --> 00:13:26,680
It has been helpful
in some contract negotiations.
304
00:13:26,764 --> 00:13:31,894
Thank you. So I reply to the tweet,
call it bullshit, and viola, it goes away.
305
00:13:31,977 --> 00:13:35,731
-Voilà.
-I don't know. Sounds sneaky and… lame?
306
00:13:35,815 --> 00:13:37,983
Yeah, no. Travis just needs
to apologize to Sephora,
307
00:13:38,067 --> 00:13:39,693
and we move on. Ignore the noise.
308
00:13:40,277 --> 00:13:45,866
Yeah, so, uh, yesterday I posteda very hurtful and inappropriate picture
309
00:13:45,950 --> 00:13:49,036
of the venerated Waves jersey…
310
00:13:49,119 --> 00:13:51,121
Travis,were you and Isla Gordon
311
00:13:51,205 --> 00:13:52,706
at a romantic dinner last night?
312
00:13:52,790 --> 00:13:53,833
{\an8}Uh…
313
00:13:55,000 --> 00:13:56,669
{\an8}I don't know what you're talking about.
314
00:13:56,752 --> 00:13:59,672
A witness posted onlinethat they saw you two kissing.
315
00:13:59,755 --> 00:14:01,465
{\an8}Look, I'm just finna focus on this--
316
00:14:01,549 --> 00:14:03,175
{\an8}So, you're not refuting it?
317
00:14:03,259 --> 00:14:05,302
{\an8}- I'm not what?- You're not refuting it.
318
00:14:05,386 --> 00:14:08,097
{\an8}Oh no, he does not know what refute means.
319
00:14:08,180 --> 00:14:11,475
{\an8}Refuting it? No, I'm not refuting it.
320
00:14:11,559 --> 00:14:14,812
{\an8}I'm not refuting itin the strongest manner possible.
321
00:14:14,895 --> 00:14:17,231
Oh my God, we've got to stop him.
322
00:14:17,314 --> 00:14:18,274
Ow!
323
00:14:18,899 --> 00:14:20,025
Fucking drug shelf!
324
00:14:20,109 --> 00:14:22,152
Is she a beautiful woman? Yes.
325
00:14:22,236 --> 00:14:25,281
Would I hit?
I refute to say I would indeed.
326
00:14:25,364 --> 00:14:27,867
- There he is. What a guy!
- Isn't she engaged?
327
00:14:27,950 --> 00:14:30,578
- That's it. Getting ready for Phoenix.
- Is it serious?
328
00:14:30,661 --> 00:14:33,414
No, nothing serious. All fun, basketball.
Best game in the world.
329
00:14:35,499 --> 00:14:36,542
What the hell was that?
330
00:14:36,625 --> 00:14:38,419
I mean, yo, they surprised me.
331
00:14:38,502 --> 00:14:42,131
Travis, go back out there and tell them
nothing happened between you and Isla.
332
00:14:42,214 --> 00:14:43,173
Well…
333
00:14:44,425 --> 00:14:45,342
something happened.
334
00:14:46,677 --> 00:14:48,304
I've tried it your way. Sorry, Jay.
335
00:14:48,387 --> 00:14:53,559
I would rather lick a dead possum
than kiss your clown ass.
336
00:14:53,642 --> 00:14:57,062
Now, you are going to go back out there
and tell them the truth,
337
00:14:57,146 --> 00:14:58,188
or you'll be suspended.
338
00:14:58,272 --> 00:14:59,523
What?
339
00:14:59,607 --> 00:15:01,817
You're the one who invited me
to that restaurant, Verdel.
340
00:15:01,901 --> 00:15:05,362
Wait, Verdel downtown? Me and my ex
used to go there for our anniversary.
341
00:15:05,446 --> 00:15:08,282
Okay, it was all a mistake.
Jackie made the reservation.
342
00:15:08,365 --> 00:15:11,619
Then you said all this nice shit to me,
you put your hand on mine,
343
00:15:11,702 --> 00:15:12,745
your titties was out.
344
00:15:12,828 --> 00:15:14,997
What? Okay, I…
345
00:15:15,080 --> 00:15:16,457
It was a button-down blouse.
346
00:15:16,540 --> 00:15:18,083
I have worn that to funerals.
347
00:15:18,167 --> 00:15:20,836
-Oh, I've seen that one.
-How many-- How many buttons were undone?
348
00:15:20,920 --> 00:15:22,546
I don't know, two?
349
00:15:22,630 --> 00:15:23,881
This was not my fault.
350
00:15:23,964 --> 00:15:27,217
Are you going to go out there
and fix this?
351
00:15:28,260 --> 00:15:29,094
No.
352
00:15:30,554 --> 00:15:31,764
One-week suspension. Get out.
353
00:15:37,019 --> 00:15:38,312
Get out.
354
00:15:40,272 --> 00:15:43,734
I have a very important phone call
to make, so no one follow me.
355
00:15:44,485 --> 00:15:47,613
Motherfucker, goddamn piece of shit!
356
00:15:48,280 --> 00:15:50,866
You stupid,
ungrateful, useless moron!
357
00:15:50,950 --> 00:15:53,327
I'm gonna kill you, you son of a bitch!
358
00:15:53,410 --> 00:15:56,246
We need to get her office soundproofed.
Look into that.
359
00:15:56,330 --> 00:15:58,958
Which is a perfect segue
to our first lesson.
360
00:15:59,041 --> 00:16:02,836
Don't just anticipate what she needs,
but also what she doesn't know she needs.
361
00:16:02,920 --> 00:16:03,963
Like what?
362
00:16:04,046 --> 00:16:06,173
Like when Isla tells you
she's starting a cleanse,
363
00:16:06,256 --> 00:16:09,176
you hand her a cheeseburger by 2 p.m.
because she will be starving.
364
00:16:09,259 --> 00:16:10,219
Cheeseburger, got it.
365
00:16:10,302 --> 00:16:13,180
And don't eat Cheetos at your desk.
You're getting orange dust everywhere.
366
00:16:13,263 --> 00:16:15,641
Isla is a blonde white woman.
She stains very easily.
367
00:16:15,724 --> 00:16:17,893
I'm-- I'm sorry, okay. Uh, anything else?
368
00:16:17,977 --> 00:16:19,728
Current event podcasts.
369
00:16:19,812 --> 00:16:22,022
Listen to them every morning
and give her the CliffsNotes.
370
00:16:22,106 --> 00:16:24,358
She thinks NATO
is a European basketball league.
371
00:16:24,441 --> 00:16:26,026
Hmm.
372
00:16:26,110 --> 00:16:27,903
Why aren't you writing this down?
373
00:16:27,987 --> 00:16:30,572
Go back to Florida,
you piece of crap!
374
00:16:30,656 --> 00:16:32,992
Let's see if we can
get this, uh, glass frosted too.
375
00:16:33,075 --> 00:16:34,994
No one wants to see
your cheap-ass tattoos.
376
00:16:35,577 --> 00:16:40,624
Welcome to Copilot Arena,home of your Los Angeles Waves.
377
00:16:41,208 --> 00:16:43,752
I understand, Mitch, okay? I understand.
378
00:16:43,836 --> 00:16:45,546
I know it's your right, but you're wrong.
379
00:16:46,463 --> 00:16:49,216
Travis's agent says they're gonna appeal
the suspension of the league.
380
00:16:49,299 --> 00:16:51,593
Great. The longer this drags on,
the worse it looks.
381
00:16:51,677 --> 00:16:52,845
And this is cute.
382
00:16:52,928 --> 00:16:55,222
It's now being called a lovers' quarrel.
383
00:16:55,305 --> 00:16:56,306
What?
384
00:16:56,390 --> 00:16:57,349
Who's saying that?
385
00:16:57,433 --> 00:16:59,435
Oh, just a little company called ESPN.
386
00:17:00,060 --> 00:17:03,230
If we don't nip this in the bud,
you just gotta commit to dating him.
387
00:17:03,313 --> 00:17:04,523
I am engaged to Lev.
388
00:17:04,606 --> 00:17:07,901
May I once again propose using
my burner account to shut this down?
389
00:17:07,985 --> 00:17:09,445
No one is out there denying this.
390
00:17:09,528 --> 00:17:12,614
No, no,
it's too ridiculous to even discuss.
391
00:17:12,698 --> 00:17:14,908
If we deprive it of oxygen, it will die.
392
00:17:14,992 --> 00:17:17,870
Yeah. Well, at least Cleveland's
the worst team in the league,
393
00:17:17,953 --> 00:17:20,205
so we should beat 'em even without Travis.
394
00:17:21,707 --> 00:17:24,501
{\an8}And the Waves dropped another one tonight.
395
00:17:24,585 --> 00:17:27,796
{\an8}Notably absent from the game
was Travis Bugg,
396
00:17:27,880 --> 00:17:32,259
{\an8}suspended by the team after being spotted
canoodling with Isla Gordon.
397
00:17:32,342 --> 00:17:35,846
On a personal note, I don't get to usethe word canoodling a lot,
398
00:17:35,929 --> 00:17:38,682
so thanks to Travis and Isla for that.
399
00:17:39,224 --> 00:17:43,020
It goes without saying
that this is complete bullshit, right?
400
00:17:43,103 --> 00:17:44,521
Yeah, I… I know.
401
00:17:45,189 --> 00:17:48,692
Wasn't great when my 10-year-old patient
called me Dr. Cuck, but…
402
00:17:49,526 --> 00:17:51,987
I'm sorry you're dealing with this.
It's not fair.
403
00:17:52,071 --> 00:17:53,530
No, look, it's… it's okay.
404
00:17:54,364 --> 00:17:57,868
I guess I just didn't think this was gonna
be part of the job, but I'll be fine.
405
00:18:00,496 --> 00:18:01,663
Thanks for understanding.
406
00:18:10,923 --> 00:18:11,965
Oh.
407
00:18:12,049 --> 00:18:13,342
Oh Jesus.
408
00:18:13,425 --> 00:18:15,719
Oh, hold on, keep going. Keep going.
409
00:18:16,553 --> 00:18:19,681
- Hey, what's up? It's not a good time.- Are you talking to your sister?
410
00:18:19,765 --> 00:18:20,974
It's okay, she doesn't care.
411
00:18:21,058 --> 00:18:22,392
No, that's gross, Ness!
412
00:18:22,476 --> 00:18:23,393
Oh God.
413
00:18:23,477 --> 00:18:25,854
Come… come on.
I told you I have an emergency at work.
414
00:18:25,938 --> 00:18:27,231
Isla, what do you want?
415
00:18:27,898 --> 00:18:28,816
Use the burner.
416
00:18:29,399 --> 00:18:30,359
Oh yeah.
417
00:18:30,442 --> 00:18:32,361
Okay, I'm on it. Here we go.
418
00:18:32,444 --> 00:18:34,947
My cousin is a waiter at Verdel
419
00:18:35,030 --> 00:18:38,617
and literally served Isla Gordon
and Travis Bugg last night.
420
00:18:38,700 --> 00:18:42,746
And literally nothing happened
between them but a normal dinner.
421
00:18:43,247 --> 00:18:46,166
And literally, they left separately.
422
00:18:46,250 --> 00:18:47,918
Think you're saying "literally" too much?
423
00:18:48,001 --> 00:18:51,338
That's how my burner character talks.
I gotta go. I gotta finish with Bituin.
424
00:18:52,089 --> 00:18:53,757
Oh, gross.
425
00:18:53,841 --> 00:18:56,009
No way, Ness,
you missed your chance.
426
00:18:56,093 --> 00:18:57,553
Oh, come on, please?
427
00:18:57,636 --> 00:18:58,762
Thanks a lot, Isla.
428
00:19:00,848 --> 00:19:04,309
Hi, this is the hottest restaurant in LA,
Mother Wolf. How can I help you?
429
00:19:04,393 --> 00:19:08,397
Yes, I'd like to make a reservation
for two, please, at 7 p.m. tonight.
430
00:19:08,480 --> 00:19:09,314
Fuck you, goodbye.
431
00:19:09,398 --> 00:19:12,651
Wait, wait, it's for Isla Gordon,
President of the Waves.
432
00:19:12,734 --> 00:19:16,280
Um, I'm a gay guy from West Hollywood.
I don't care. Call back when it's a Hadid.
433
00:19:16,363 --> 00:19:17,197
Damn it!
434
00:19:17,698 --> 00:19:18,657
I hate that guy.
435
00:19:18,740 --> 00:19:21,201
Look, not everyone
loves basketball, Jackie.
436
00:19:21,785 --> 00:19:25,080
But everyone loves
great seats to basketball games.
437
00:19:25,164 --> 00:19:27,624
And your superpower?
Unlimited access to them.
438
00:19:27,708 --> 00:19:29,334
That's crazy.
439
00:19:29,418 --> 00:19:33,255
Wait, why did Ness just post
that his cousin's a waiter at Verdel?
440
00:19:33,338 --> 00:19:35,507
Maybe he meant to post it
from a different account.
441
00:19:35,591 --> 00:19:38,343
Oh shit, he just deleted it.
442
00:19:38,427 --> 00:19:41,638
And posted it on his burner account.
Jesus Christ, Ness.
443
00:19:41,722 --> 00:19:44,224
He did it really fast.
Maybe no one will notice.
444
00:19:44,308 --> 00:19:46,518
{\an8}A fake burner account?
445
00:19:47,186 --> 00:19:48,437
{\an8}This is humiliating,
446
00:19:48,520 --> 00:19:50,981
{\an8}not just for Ness Gordon,but for the entire family.
447
00:19:51,064 --> 00:19:53,984
{\an8}You got to wonder, did Isla Gordonput her brother up to this?
448
00:19:55,235 --> 00:19:56,195
How could you do this?
449
00:19:56,278 --> 00:19:57,863
I was in the middle of having sex.
450
00:19:57,946 --> 00:20:00,407
You spend most of your day on X.
How are you so bad at it?
451
00:20:00,490 --> 00:20:03,243
It's called Twitter, and at least my plan
was better than your plan.
452
00:20:03,327 --> 00:20:04,453
Which was nothing, as always.
453
00:20:04,536 --> 00:20:06,663
This is so stupid. What is the plan?
454
00:20:06,747 --> 00:20:09,958
-Here's a plan, don't kiss the players.
-You know I didn't do that.
455
00:20:10,042 --> 00:20:12,669
- I don't. I feel like you did.
- Are you out of your mind?
456
00:20:12,753 --> 00:20:14,880
Excuse me, Isla,
there is someone here to see you.
457
00:20:14,963 --> 00:20:16,590
Can you give us a second, Jackie, please?
458
00:20:17,174 --> 00:20:20,219
-Pretty sure you'll want to talk to them.
-Whoever it is can wait.
459
00:20:21,553 --> 00:20:22,387
Hey.
460
00:20:23,555 --> 00:20:24,723
We need to talk.
461
00:20:25,474 --> 00:20:26,391
Yep.
462
00:20:26,475 --> 00:20:28,268
Please, sit.
463
00:20:29,603 --> 00:20:31,647
I would love to, but I can't.
464
00:20:31,730 --> 00:20:33,899
My knees hurt too much.
465
00:20:35,108 --> 00:20:37,903
-You know why?
-'Cause you went on a long hike?
466
00:20:38,487 --> 00:20:40,697
I played the entire second half
last night.
467
00:20:40,781 --> 00:20:43,909
I haven't done that in two years,
all because you suspended Travis.
468
00:20:43,992 --> 00:20:46,870
Well, if Travis needs to miss
a game or two because he needs to grow up,
469
00:20:46,954 --> 00:20:47,871
then that'll happen.
470
00:20:47,955 --> 00:20:49,122
I'm 36 years old.
471
00:20:49,623 --> 00:20:51,291
I can't be playing 40 minutes a night.
472
00:20:51,375 --> 00:20:53,961
-So this is just about you?
-Hell yeah, it is. This is my team.
473
00:20:54,044 --> 00:20:55,754
No, you're just
the best player on the team,
474
00:20:55,837 --> 00:20:58,715
but you're so checked out, I'm surprised
you noticed a player missing.
475
00:20:58,799 --> 00:21:01,885
-What am I supposed to do about it?
-This Marcus, nothing.
476
00:21:02,636 --> 00:21:05,806
The old Marcus,
the one who won two titles with us,
477
00:21:06,556 --> 00:21:10,269
he'd step up, maybe talk to his teammate
about respecting our sponsors.
478
00:21:10,352 --> 00:21:12,271
I don't know. Sound crazy?
479
00:21:16,608 --> 00:21:18,986
I get paid to play, that's it.
480
00:21:21,029 --> 00:21:23,991
Well, if you want to play less,
then you have to lead.
481
00:21:27,077 --> 00:21:29,413
If you want to play less,
you have to lead? Right.
482
00:21:29,496 --> 00:21:30,747
Okay, final scenario.
483
00:21:30,831 --> 00:21:33,208
Isla tells you
she ran into Gwyneth Paltrow
484
00:21:33,292 --> 00:21:35,711
at the Brentwood Country Mart.
What do you do?
485
00:21:35,794 --> 00:21:37,879
I'd call Marissa,
that's Gwyneth's personal.
486
00:21:37,963 --> 00:21:39,589
Get the Goop office address,
487
00:21:39,673 --> 00:21:42,134
not her home address
because Isla's not a stalker.
488
00:21:42,217 --> 00:21:45,512
I send her a dozen white camellias
with a note that says,
489
00:21:45,595 --> 00:21:47,848
"So great running into you.
Let's grab a lunch."
490
00:21:47,931 --> 00:21:50,392
-Are you making the reservation?
-No, that would be thirsty.
491
00:21:50,475 --> 00:21:52,602
But I do add her
to the Christmas card list.
492
00:21:53,395 --> 00:21:54,229
That is correct.
493
00:21:54,313 --> 00:21:55,147
Yes!
494
00:21:56,982 --> 00:21:58,817
Nope. Never dab.
495
00:21:58,900 --> 00:21:59,735
Ever.
496
00:22:02,446 --> 00:22:04,531
Get ready for the second wave.
Do you see the bear?
497
00:22:04,614 --> 00:22:06,908
Shoot it with the crossbow.
Shoot it with the crossbow.
498
00:22:06,992 --> 00:22:08,535
Got him coming through the windows.
499
00:22:08,618 --> 00:22:10,829
Zeus, face that way, I need ammo.
500
00:22:10,912 --> 00:22:13,999
Oh shit, it's Katsuya, fuck. Keep playing.
501
00:22:16,835 --> 00:22:18,045
Oh shit.
502
00:22:19,379 --> 00:22:22,424
Sorry for the mess.
Uh, my cleaning lady quit.
503
00:22:22,507 --> 00:22:23,550
Snakes were scaring her.
504
00:22:26,094 --> 00:22:27,012
Man, will you just sit?
505
00:22:29,598 --> 00:22:31,350
I didn't know you were big on, uh…
506
00:22:32,809 --> 00:22:33,769
visiting teammates.
507
00:22:33,852 --> 00:22:34,686
I'm not.
508
00:22:35,687 --> 00:22:39,232
I haven't been to a teammate's house
since The Sopranos finale.
509
00:22:39,858 --> 00:22:42,819
Cool, you want to,
uh, watch something or…?
510
00:22:43,362 --> 00:22:44,196
No.
511
00:22:44,988 --> 00:22:46,740
You need to get your shit together.
512
00:22:46,823 --> 00:22:50,202
All that shit talking and social media,
that's not what we do.
513
00:22:50,786 --> 00:22:52,454
All that matters is basketball.
514
00:22:53,747 --> 00:22:54,956
That's easy for you to say.
515
00:22:55,665 --> 00:22:58,418
-What's that supposed to mean?
-Man, you're headed to the Hall of Fame.
516
00:22:58,502 --> 00:23:02,881
I've got no hops,
I'm not that fast, and my jumper is mid.
517
00:23:02,964 --> 00:23:04,383
I mean, best case scenario,
518
00:23:04,466 --> 00:23:06,968
I grow my brand and get
a Victoria's Secret model pregnant.
519
00:23:08,470 --> 00:23:09,596
I mean, that's all I got.
520
00:23:11,264 --> 00:23:12,099
No.
521
00:23:13,850 --> 00:23:16,061
You also got good instincts.
522
00:23:16,770 --> 00:23:17,646
On the court.
523
00:23:17,729 --> 00:23:19,439
Off the court,
your instincts are dog shit.
524
00:23:19,523 --> 00:23:22,234
When you're playing,
the whole team has energy,
525
00:23:22,317 --> 00:23:24,569
and everybody gets easy buckets,
especially me.
526
00:23:24,653 --> 00:23:27,656
Let me remind you, it's still about me.
527
00:23:32,786 --> 00:23:34,871
Look, man,
you got a good career ahead of you,
528
00:23:34,955 --> 00:23:37,082
and nothing's better
for your brand than winning.
529
00:23:41,837 --> 00:23:42,671
Yeah.
530
00:23:43,463 --> 00:23:44,673
Do not fuck my shit up.
531
00:23:44,756 --> 00:23:47,551
-Can't be playing that whole game anymore.
-Yeah, I got you.
532
00:23:49,761 --> 00:23:51,471
And you need to Swiffer this place.
533
00:23:51,555 --> 00:23:54,015
Sephora is a great company.
534
00:23:55,267 --> 00:23:57,936
I was rude to call it Sephor-ass.
535
00:23:58,603 --> 00:24:02,190
{\an8}At first, I thought their stuffwas mostly for women.
536
00:24:03,108 --> 00:24:05,694
{\an8}Then I remembered, my mom's a woman.
537
00:24:06,319 --> 00:24:09,990
I only hope Sephora and the Wavescan forgive me for my…
538
00:24:11,158 --> 00:24:12,284
transgression,
539
00:24:13,493 --> 00:24:14,619
which means "fuck up,"
540
00:24:14,703 --> 00:24:19,124
and, uh, we can move on with
our harmonious corporate partnership.
541
00:24:19,207 --> 00:24:23,170
Look, I also just wanna say I did nothave sex with Isla Gordon, okay?
542
00:24:23,253 --> 00:24:24,129
Not even a little bit.
543
00:24:24,796 --> 00:24:28,008
{\an8}First of all, she's my boss, okay?
544
00:24:28,091 --> 00:24:32,053
{\an8}And for two, respectfully, uh…
545
00:24:32,137 --> 00:24:33,096
{\an8}…that shit's old.
546
00:24:33,180 --> 00:24:36,683
If she was much older,that'd be hot, like Helen Mirren.
547
00:24:36,766 --> 00:24:38,393
Or younger, obviously.
548
00:24:38,477 --> 00:24:43,940
{\an8}But she's just kinda in that gray areathat just doesn't do it for me, all right?
549
00:24:44,024 --> 00:24:47,652
{\an8}Um, but with that being said,I hope she finds love.
550
00:24:48,236 --> 00:24:52,115
It's like watching Winston Churchill.
Now I see why you're so attracted to him.
551
00:24:52,199 --> 00:24:54,868
Whoa. Why do you look so hot?
552
00:24:54,951 --> 00:24:56,703
Well, don't sound so shocked.
553
00:24:56,786 --> 00:25:00,415
Sorry, I just didn't realize I was engaged
to Jewish Chris Evans over here.
554
00:25:01,333 --> 00:25:02,792
Could just say Chris Evans.
555
00:25:02,876 --> 00:25:04,085
Uh, regardless,
556
00:25:05,086 --> 00:25:06,338
I am taking you to Mother Wolf.
557
00:25:07,464 --> 00:25:10,383
-How did you score that reservation?
-I didn't. Jackie did.
558
00:25:13,929 --> 00:25:15,889
-What?
-The cocaine shelf is gone!
559
00:25:15,972 --> 00:25:16,806
Jackie?
560
00:25:18,099 --> 00:25:19,351
Did you do this?
561
00:25:19,434 --> 00:25:21,436
Uh, I noticed
you kept injuring yourself on there,
562
00:25:21,520 --> 00:25:23,396
so I came in early, and I got rid of it.
563
00:25:23,480 --> 00:25:26,399
Thank you.
And thank you for the dinner reservation.
564
00:25:27,526 --> 00:25:30,111
You know, maybe I'm a little more
high-maintenance than I thought.
565
00:25:30,195 --> 00:25:32,239
Oh, no, no way.
566
00:25:32,322 --> 00:25:35,700
Oh, also, I promised the hostess
floor seats when we're in the playoffs.
567
00:25:36,576 --> 00:25:38,912
-What?
-Should I not have done that?
568
00:25:41,289 --> 00:25:43,083
We'll deal with it later. Good job.
569
00:25:43,166 --> 00:25:47,671
♪ Tell me what this world is coming to ♪
570
00:25:48,505 --> 00:25:52,759
♪ Tell me 'bout this changeThe world is going through ♪
571
00:25:52,842 --> 00:25:57,222
♪ Why can't we live as promisedLike Jesus said to do? ♪
572
00:25:58,181 --> 00:26:00,976
♪ Tell me what the world's coming to ♪
573
00:26:05,021 --> 00:26:09,651
♪ So many peopleOut here dying everywhere ♪
574
00:26:10,277 --> 00:26:14,406
♪ There's enough to go aroundBut no one seems to care ♪
575
00:26:15,115 --> 00:26:19,953
♪ Outcrowded citiesAnd the poison in the streams ♪
576
00:26:20,036 --> 00:26:24,874
♪ We've seen the world dividedOn our television screen ♪
577
00:26:24,958 --> 00:26:28,086
♪ Tell me now what we're gonna do ♪
578
00:26:29,838 --> 00:26:33,216
♪ Tell me what this world is coming to ♪
579
00:26:34,718 --> 00:26:38,680
♪ Tell me what the world's coming to ♪
580
00:26:39,514 --> 00:26:43,977
♪ Tell me 'bout the changeThe world is going through ♪
581
00:26:44,060 --> 00:26:48,315
♪ Why can't we live as promisedLike Jesus said to do? ♪
582
00:26:49,065 --> 00:26:51,901
♪ Tell me what the world is coming to ♪
583
00:26:56,114 --> 00:27:00,201
♪ Tell me what the world's coming to ♪
584
00:27:00,910 --> 00:27:05,290
♪ Tell me 'bout the changeThe world is going through ♪
585
00:27:05,373 --> 00:27:09,502
♪ Why can't we live as promisedLike Jesus said to do? ♪
47412
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.