Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,832 --> 00:00:10,020
MAYA: Wait, look, look.
2
00:00:10,124 --> 00:00:12,605
Mr. O's underwear is
sticking out.
3
00:00:12,709 --> 00:00:13,731
ANNA: (WHISPERS) Oh, my God!
4
00:00:13,835 --> 00:00:18,610
I would, like, put my head
in the butt part
5
00:00:18,714 --> 00:00:22,738
and I would wear it on my face
as a mask to fall asleep.
6
00:00:22,842 --> 00:00:25,240
All right, settle down,
settle down, people.
7
00:00:25,344 --> 00:00:27,366
All right, it's Monday.
We got a lot to get through.
8
00:00:27,470 --> 00:00:31,661
But first and foremost is
signing up for your mandatory
community service project.
9
00:00:31,765 --> 00:00:34,455
More like
community suck-vice.
(STUDENTS CHUCKLE)
10
00:00:34,559 --> 00:00:36,206
I doubt that you will
be saying that
11
00:00:36,310 --> 00:00:40,376
when you hear these
extremely cool options.
12
00:00:40,480 --> 00:00:44,545
Okay, Sam's dad is delivering
meals to the homeless.
13
00:00:44,650 --> 00:00:47,735
PB&J-making party
at my house!
14
00:00:49,487 --> 00:00:52,218
Yeah... All right.
15
00:00:52,322 --> 00:00:53,761
There's a river trash pick-up.
16
00:00:53,865 --> 00:00:56,513
You can scrape gum
off the bridge.
That one.
17
00:00:56,617 --> 00:00:59,181
And finally, Heather's mom
18
00:00:59,285 --> 00:01:02,767
is hosting a fashion show
at the nursing home. Huh?
19
00:01:02,871 --> 00:01:03,976
GIRL: Okay,
now I'm so excited.
20
00:01:04,081 --> 00:01:05,144
MR. O: Sign-up sheets
are in the hallway.
21
00:01:05,248 --> 00:01:06,520
(BELL RINGS)
Okay, go now!
Go, go, go!
22
00:01:06,624 --> 00:01:08,146
MR. O: Calmly! No running!
23
00:01:08,250 --> 00:01:12,087
MAYA: Maya!
Maya Ishii-Peters, sign it!
24
00:01:13,254 --> 00:01:14,818
ANNA: No!
25
00:01:14,922 --> 00:01:17,195
No, I'm getting in.
I got it, I got it, I got it.
26
00:01:17,299 --> 00:01:18,654
HEATHER: Guys, guys, stop it.
27
00:01:18,758 --> 00:01:20,781
Stop it. It's my mom,
not yours, okay?
It's my mom.
28
00:01:20,885 --> 00:01:22,157
Yes!
29
00:01:22,261 --> 00:01:23,282
Yes!
30
00:01:23,387 --> 00:01:24,742
Personal space.
Is it your mom?
31
00:01:24,846 --> 00:01:26,535
I don't think so.
Maya, we're gonna
be supermodels.
32
00:01:26,639 --> 00:01:28,661
♪ High
33
00:01:28,766 --> 00:01:32,539
♪ I am high
34
00:01:32,643 --> 00:01:35,333
♪ The you I show to you
35
00:01:35,437 --> 00:01:39,419
♪ Is just a lie
36
00:01:39,524 --> 00:01:40,712
♪ You take what you want
37
00:01:40,816 --> 00:01:42,672
♪ You get what you take
38
00:01:42,776 --> 00:01:46,695
♪ The high, high, high ♪
39
00:01:47,821 --> 00:01:51,136
Litter and say bye
to nature as we know it.
40
00:01:51,240 --> 00:01:53,805
Here. Pass this around.
41
00:01:53,909 --> 00:01:55,890
(WHISPERING) She's at
that group. Go ask her.
42
00:01:55,994 --> 00:01:57,808
DEB: Spending time
with the elderly
43
00:01:57,912 --> 00:02:00,018
can be so rewarding.
GIRLS: Mmm-hmm.
44
00:02:00,122 --> 00:02:02,645
Whenever Heather and I
visit her grandma in the home,
45
00:02:02,749 --> 00:02:04,062
I think to myself,
46
00:02:04,167 --> 00:02:06,773
"No one else even notices
these people besides us."
47
00:02:06,877 --> 00:02:08,691
So true, you guys!
48
00:02:08,795 --> 00:02:13,820
I mean, some of these
older people haven't been
noticed in 40, 50 years.
49
00:02:13,924 --> 00:02:15,988
Yeah. So let's fix that.
50
00:02:16,092 --> 00:02:19,887
Now what turns heads more
than a big, beautiful hat?
51
00:02:20,721 --> 00:02:21,826
Almost nothing.
52
00:02:21,930 --> 00:02:23,827
Oh, my God.
That's so true. Wow!
53
00:02:23,931 --> 00:02:26,308
Luckily, I have
my own new line of hats...
54
00:02:28,143 --> 00:02:30,248
Deb's Darling Designs.
ALL: Aww!
55
00:02:30,353 --> 00:02:31,333
Oh, my God!
56
00:02:31,437 --> 00:02:32,750
Holy shit!
57
00:02:32,855 --> 00:02:35,627
And each of you will be
wearing one of my creations
58
00:02:35,732 --> 00:02:37,170
as you walk the runway
59
00:02:37,274 --> 00:02:40,965
with one of Franklin County's
most forgotten old people...
60
00:02:41,069 --> 00:02:45,051
Hey, um, why aren't you
in your boyfriend's group?
61
00:02:45,155 --> 00:02:47,303
She can't leave
her best friend.
DEB: Excuse me.
62
00:02:47,407 --> 00:02:49,471
Can you please
go back to your own circle?
63
00:02:49,575 --> 00:02:50,680
Go!
64
00:02:50,784 --> 00:02:53,390
DEB: Phew. Anyway,
as I was saying,
65
00:02:53,495 --> 00:02:56,268
the actual fashion show
is on Saturday...
(WHISPERING)
66
00:02:56,372 --> 00:02:57,936
...but we'll have
two rehearsals before that
67
00:02:58,040 --> 00:02:59,729
to make sure
you're good at modeling.
68
00:02:59,833 --> 00:03:02,064
The first rehearsal
is tomorrow afternoon.
69
00:03:02,168 --> 00:03:04,357
Heather, don't
talk over me, sweetie.
70
00:03:04,461 --> 00:03:07,276
So, please.
This is essential.
71
00:03:07,380 --> 00:03:10,653
Bring a professional photo
of yourself to the rehearsal.
72
00:03:10,757 --> 00:03:12,488
Headshots at the mall
after school
73
00:03:12,592 --> 00:03:13,572
so we get the best hats.
74
00:03:13,676 --> 00:03:15,323
(HEATHER SQUEALING)
75
00:03:15,428 --> 00:03:18,617
(STAMMERS) So where...
where are you guys
meeting at the...
76
00:03:18,722 --> 00:03:20,702
Should we meet
at Orange Julius?
Or like...
77
00:03:20,807 --> 00:03:23,579
Oh, we actually
already have reservations.
78
00:03:23,684 --> 00:03:25,498
Cool, so do we so...
Okay.
79
00:03:25,602 --> 00:03:27,499
Sorry.
Yeah, no, we can't
come either. It's fine.
80
00:03:27,603 --> 00:03:28,583
(BELL RINGS)
81
00:03:28,687 --> 00:03:30,043
Well, bye, you guys.
Bye.
82
00:03:30,147 --> 00:03:32,378
See you guys tomorrow.
Whatever.
83
00:03:32,482 --> 00:03:33,962
I have a plan.
Okay, what?
84
00:03:34,066 --> 00:03:36,297
There's a spot
right near my house
85
00:03:36,401 --> 00:03:38,966
and I feel like our pictures
will look exactly like theirs.
86
00:03:39,070 --> 00:03:41,301
Promise?
I pinky promise.
87
00:03:41,405 --> 00:03:43,490
So... what's the plan?
88
00:03:44,616 --> 00:03:46,701
Oh, you're still here?
89
00:03:47,701 --> 00:03:51,892
Oh, my gosh, I knew yours
was gonna be beautiful. Great.
90
00:03:51,996 --> 00:03:54,185
Oh, so nice.
And you know, tomorrow,
91
00:03:54,290 --> 00:03:57,855
our next rehearsal,
you'll be meeting
your mature partners!
92
00:03:57,959 --> 00:04:00,044
Won't that be fun?
93
00:04:00,753 --> 00:04:02,838
Jeez!
94
00:04:03,380 --> 00:04:07,737
Okay. These photos
are just incredible.
So beautiful.
95
00:04:07,841 --> 00:04:10,281
The zig-zaggy part is so cute
and so is your eye shadow.
96
00:04:10,385 --> 00:04:13,074
HEATHER: Oh, my God, you guys.
GIRL: Oh, my God.
97
00:04:13,179 --> 00:04:16,910
DEB: I think your mothers
knew what they were doing.
98
00:04:17,015 --> 00:04:18,662
They got you dressed up.
99
00:04:18,766 --> 00:04:19,954
(GIRLS CHATTING INDISTINCTLY)
100
00:04:20,059 --> 00:04:21,998
Oh, my God!
That lip shade!
101
00:04:22,102 --> 00:04:24,333
Can I borrow that?
CONNIE: Yes!
102
00:04:24,437 --> 00:04:26,563
(GIRLS SPEAKING INDISTINCTLY)
103
00:04:30,650 --> 00:04:32,547
Anna, you look so pretty!
104
00:04:32,651 --> 00:04:34,736
Aww. Thanks.
105
00:04:36,821 --> 00:04:38,551
DEB: Hmm.
106
00:04:38,656 --> 00:04:40,803
Anna, what... what?
107
00:04:40,907 --> 00:04:42,679
I don't know what that is
in your photo.
108
00:04:42,784 --> 00:04:43,722
That's a fan.
109
00:04:43,826 --> 00:04:45,598
It's a fan.
110
00:04:45,703 --> 00:04:48,017
Okay, you know, normally,
if you want that kind of,
the airbrush look,
111
00:04:48,121 --> 00:04:49,768
you don't keep the fan in.
112
00:04:49,872 --> 00:04:51,644
Um, thank you for the note.
113
00:04:51,749 --> 00:04:53,938
I don't know
what you're doing here, Maya.
114
00:04:54,042 --> 00:04:55,731
You know, you almost
look like you were missing
115
00:04:55,835 --> 00:04:57,649
and I know you're not
'cause you're right there.
116
00:04:57,753 --> 00:04:59,025
But I wouldn't
even put that...
117
00:04:59,129 --> 00:05:00,693
Honestly I wouldn't even
put that on a milk carton.
118
00:05:00,797 --> 00:05:02,402
Thank you for the note.
119
00:05:02,507 --> 00:05:04,571
DEB: So, Terra, you know,
she looks like
she's from the 1800s.
120
00:05:04,675 --> 00:05:08,615
But it's on modern paper
and that... that matters.
121
00:05:08,720 --> 00:05:10,971
I found that dress
in the river.
122
00:05:11,847 --> 00:05:14,078
Okay, so let's go
try on our outfits.
123
00:05:14,182 --> 00:05:15,579
Okay? Yay!
124
00:05:15,683 --> 00:05:18,748
I can basically
see my reflection
in your lip gloss.
125
00:05:18,852 --> 00:05:20,708
GIRL: You look so cute!
GIRL 2: So shiny!
126
00:05:20,812 --> 00:05:23,168
It shimmers.
Oh, my God!
127
00:05:23,272 --> 00:05:24,710
Do you have any lip gloss?
What?
128
00:05:24,815 --> 00:05:27,212
Thanks for letting me borrow
these shoes, Heather Feather.
129
00:05:27,317 --> 00:05:29,401
Duh, babe.
130
00:05:31,194 --> 00:05:32,633
Oh, my God!
131
00:05:32,737 --> 00:05:34,092
What?
132
00:05:34,197 --> 00:05:37,720
Heather's wearing a thong.
ANNA: Oh, my God, no way.
133
00:05:37,824 --> 00:05:38,971
MAYA: Yeah.
134
00:05:39,075 --> 00:05:41,640
Do I recognize
that pink top, Miss Rebecca?
135
00:05:41,744 --> 00:05:43,975
Um, yeah,
Heather let me borrow it.
136
00:05:44,079 --> 00:05:48,937
Um, Heather,
do you have a pink tank
that I could borrow?
137
00:05:49,041 --> 00:05:50,730
'Cause I lost mine.
138
00:05:50,834 --> 00:05:54,899
Um... I'm sorry, I'm not
really allowed to let
people borrow my clothes.
139
00:05:55,004 --> 00:05:56,401
You know, sometimes
people lose them.
140
00:05:56,505 --> 00:05:59,778
That's cool, like,
we can buy some
'cause we have...
141
00:05:59,882 --> 00:06:01,321
Money.
Money.
142
00:06:01,425 --> 00:06:02,405
Yeah.
143
00:06:02,509 --> 00:06:03,948
Okay, you three...
144
00:06:04,052 --> 00:06:06,470
Can you come over here
for a second, doll?
You three...
145
00:06:07,138 --> 00:06:07,909
Yeah?
146
00:06:08,013 --> 00:06:09,910
Okay, can you, um...
147
00:06:10,015 --> 00:06:12,412
Look more like
the other girls
with your outfits?
148
00:06:12,517 --> 00:06:14,539
You know,
because I'd like
the outfits to be
149
00:06:14,643 --> 00:06:16,624
more uniform
to match the hats.
150
00:06:16,728 --> 00:06:17,708
Uh-huh.
151
00:06:17,812 --> 00:06:18,792
My hats can do a lot of work
152
00:06:18,896 --> 00:06:20,251
but they can't,
you know, do everything.
153
00:06:20,356 --> 00:06:23,254
So, can we...
There we go.
Like, just... Yeah.
154
00:06:23,358 --> 00:06:25,756
Like this?
DEB: No, back, back, back,
155
00:06:25,860 --> 00:06:26,965
there we go.
156
00:06:27,069 --> 00:06:29,133
Jess, you got the best hat.
157
00:06:29,237 --> 00:06:31,760
Oh, thank you,
but Heather definitely
got the best hat.
158
00:06:31,864 --> 00:06:33,678
It is quite flattering on me.
159
00:06:33,782 --> 00:06:36,430
(GIRLS CHATTING EXCITEDLY)
160
00:06:36,534 --> 00:06:39,641
Guys, do you want to see
my grandma's room?
161
00:06:39,745 --> 00:06:41,475
GIRLS: Yeah!
Yeah.
162
00:06:41,580 --> 00:06:46,291
There's actually, like,
not enough room
for everyone so...
163
00:06:47,918 --> 00:06:50,107
Ooh, how about
raise your hand
164
00:06:50,211 --> 00:06:51,816
if you've been
to Heather's house before?
165
00:06:51,921 --> 00:06:54,006
That's who can come.
166
00:06:56,883 --> 00:06:58,029
(GIRL CHUCKLING)
167
00:06:58,134 --> 00:06:58,905
When?
168
00:06:59,009 --> 00:07:00,990
Girl Scouts in second grade.
169
00:07:01,094 --> 00:07:02,449
HEATHER: Follow me, guys.
170
00:07:02,553 --> 00:07:04,618
(GIRLS SPEAK INDISTINCTLY)
(DOOR OPENS)
171
00:07:04,722 --> 00:07:07,870
Great idea, Becca.
BECCA: Thanks. I know, right?
172
00:07:07,974 --> 00:07:10,059
JESSICA: Your hat
matched your hair.
173
00:07:16,772 --> 00:07:19,316
(SHUSHING)
(SOFTLY) What?
174
00:07:21,276 --> 00:07:23,361
Look in there.
175
00:07:25,404 --> 00:07:26,342
Oh, my God.
176
00:07:26,446 --> 00:07:28,302
This is what they were using.
I know.
177
00:07:28,406 --> 00:07:30,491
(BOTH SNIFFING)
178
00:07:39,956 --> 00:07:42,041
(CHUCKLES) No!
179
00:07:47,962 --> 00:07:51,214
Oh...my...
180
00:07:51,923 --> 00:07:53,362
(GASPS)
181
00:07:53,466 --> 00:07:55,280
Wait. Why did
she take that off?
182
00:07:55,384 --> 00:07:56,698
I don't know.
183
00:07:56,802 --> 00:07:59,095
Wait, I dare you to try it on.
184
00:08:00,680 --> 00:08:03,432
What? I dare you.
185
00:08:04,599 --> 00:08:06,684
I triple-dog dare you.
186
00:08:08,269 --> 00:08:09,666
(SPEAKING INDISTINCTLY)
187
00:08:09,770 --> 00:08:11,500
Yeah!
Oh, my God!
188
00:08:11,604 --> 00:08:12,793
Wait.
Shh!
189
00:08:12,897 --> 00:08:15,149
I can't say no
to a triple-dog dare.
Okay, do it.
190
00:08:16,400 --> 00:08:18,485
Wait, block me.
191
00:08:20,403 --> 00:08:21,883
Oh, my...
MAYA: Put it on, put it on.
192
00:08:21,987 --> 00:08:23,884
Put it on, put it on.
(GASPS)
193
00:08:23,989 --> 00:08:26,303
Oh, my God!
How does it feel?
194
00:08:26,407 --> 00:08:27,220
Crazy.
195
00:08:27,324 --> 00:08:28,763
My God. Let me see.
Turn around.
196
00:08:28,867 --> 00:08:31,890
(GASPS AND GIGGLES)
197
00:08:31,994 --> 00:08:33,975
Wait, I wanna try it on!
Ow!
198
00:08:34,079 --> 00:08:35,643
Wait, I wanna try it on.
Let me try it on.
199
00:08:35,747 --> 00:08:36,727
Stop. Stop.
200
00:08:36,831 --> 00:08:38,604
No, I wanna try it. Let me!
201
00:08:38,708 --> 00:08:41,522
BECCA: Oh, my God!
HEATHER: Becca, stop!
202
00:08:41,627 --> 00:08:43,357
(BOTH SPEAKING INDISTINCTLY)
203
00:08:43,461 --> 00:08:44,399
Put your pants on.
204
00:08:44,504 --> 00:08:46,964
Put your pants on.
It's not funny.
205
00:08:47,589 --> 00:08:48,778
Put your pants on.
206
00:08:48,882 --> 00:08:50,967
(GRUMBLING)
Stop.
207
00:08:52,259 --> 00:08:53,031
Stop.
208
00:08:53,135 --> 00:08:55,220
Good one, Heather.
209
00:08:56,012 --> 00:08:57,909
(ZIPPER CREAKS)
210
00:08:58,014 --> 00:08:59,869
Your mom's honking outside.
211
00:08:59,973 --> 00:09:01,329
Okay.
Thanks, Becca.
212
00:09:01,433 --> 00:09:04,018
BECCA: You're welcome.
Wait, Anna, Anna, Anna.
213
00:09:04,852 --> 00:09:06,666
Why were your pants off?
214
00:09:06,770 --> 00:09:07,959
They weren't.
215
00:09:08,063 --> 00:09:11,690
MAYA: They weren't.
Oh, here, that was so fun.
216
00:09:12,608 --> 00:09:13,754
Yeah.
217
00:09:13,859 --> 00:09:15,944
I had a great time.
218
00:09:16,361 --> 00:09:17,841
Okay.
219
00:09:17,945 --> 00:09:20,030
(MAYA CHUCKLES)
220
00:09:22,115 --> 00:09:24,200
See you tomorrow.
221
00:09:30,871 --> 00:09:33,519
Oh, my God! Oh, my God!
I can't believe that happened.
222
00:09:33,623 --> 00:09:35,771
I didn't mean to steal.
I'm gonna give it
back to her tomorrow
223
00:09:35,875 --> 00:09:37,355
after I wash it. Yeah.
No, no, no.
224
00:09:37,459 --> 00:09:39,649
No, that's not fair.
What do you mean?
225
00:09:39,753 --> 00:09:41,859
You got to try it on
and I didn't.
226
00:09:41,963 --> 00:09:43,777
Fine, you can have it.
It's on you then.
227
00:09:43,881 --> 00:09:45,069
Okay, fine.
Okay, then good.
228
00:09:45,173 --> 00:09:46,987
Give it...give it...
Give it to me in the car.
229
00:09:47,092 --> 00:09:48,947
I will, it hurts. Have fun.
230
00:09:49,051 --> 00:09:50,365
Hi, girls.
(CAR DOOR SLIDES SHUT)
231
00:09:50,469 --> 00:09:52,158
How did the
community service go?
232
00:09:52,262 --> 00:09:54,576
I don't know,
we learned stuff, Mom, like...
233
00:09:54,680 --> 00:09:56,911
YUKI: All right.
234
00:09:57,016 --> 00:09:58,371
Seatbelt, girls.
MAYA: Okay.
235
00:09:58,475 --> 00:09:59,872
Let's just drive.
YUKI: Okay.
236
00:09:59,976 --> 00:10:02,061
(WHISPERS) Maya...
237
00:10:05,897 --> 00:10:09,441
I'm washing my hands
for a while,
so no one bother me.
238
00:10:13,027 --> 00:10:15,154
(HEAVENLY MUSIC PLAYING)
239
00:11:23,538 --> 00:11:26,102
One, two, three.
240
00:11:26,206 --> 00:11:27,812
(FUNKY MUSIC PLAYING)
241
00:11:27,916 --> 00:11:30,001
Freak!
242
00:11:32,795 --> 00:11:34,859
Damn, white lady.
243
00:11:34,963 --> 00:11:37,048
(PHONE RINGS)
244
00:11:38,674 --> 00:11:39,904
Yo.
245
00:11:40,008 --> 00:11:41,989
ANNA: Hi, Shuji,
is Maya there, please?
246
00:11:42,093 --> 00:11:44,178
Bitch, here she be.
247
00:11:44,553 --> 00:11:47,159
Whoa, you sound
different. Um...
248
00:11:47,264 --> 00:11:51,663
Anyways, I was just thinking.
I'm just, like, feeling
a little, like, guilty.
249
00:11:51,767 --> 00:11:54,707
Are you feeling
the same thing?
Yeah, it's bothering me a lot.
250
00:11:54,811 --> 00:11:57,042
You know, I just want to make
sure that you wash it
251
00:11:57,146 --> 00:11:59,543
and that we give it
back to her, and we put it
in her bag tomorrow.
252
00:11:59,648 --> 00:12:04,380
Uh-huh. For sure,
washing it right now.
253
00:12:04,485 --> 00:12:06,632
We're just not
that kind of people, like,
254
00:12:06,736 --> 00:12:08,821
we wouldn't take something
on purpose, you know.
255
00:12:09,989 --> 00:12:11,719
Bye!
256
00:12:11,823 --> 00:12:12,845
Bye!
257
00:12:12,949 --> 00:12:15,034
(PHONE BEEPS)
258
00:12:15,910 --> 00:12:17,995
(INDISTINCT CONVERSATION)
259
00:12:23,999 --> 00:12:26,126
(HIP-HOP MUSIC PLAYING)
260
00:12:40,761 --> 00:12:41,825
Hey.
261
00:12:41,929 --> 00:12:43,284
Hey.
262
00:12:43,388 --> 00:12:46,224
You notice anything
different about me?
263
00:12:46,807 --> 00:12:48,413
Baby got back.
264
00:12:48,517 --> 00:12:50,164
You still have...
Are you serious?
265
00:12:50,268 --> 00:12:52,166
Maya, no.
What?
266
00:12:52,270 --> 00:12:54,959
You promised that
we'd give it back,
like, stop.
267
00:12:55,064 --> 00:12:56,294
Right, you seriously
need to chill
268
00:12:56,398 --> 00:12:58,087
'cause I'm gonna
give it back tomorrow.
269
00:12:58,191 --> 00:12:59,713
Like, nine people
have looked at my butt
270
00:12:59,817 --> 00:13:01,005
and my boobs
for some reason
271
00:13:01,110 --> 00:13:03,778
and I've literally only been
here for ten minutes.
272
00:13:04,612 --> 00:13:06,134
Nine.
273
00:13:06,238 --> 00:13:07,218
SAM: Hey, bowl cut.
274
00:13:07,323 --> 00:13:09,095
I mean, Maya.
275
00:13:09,199 --> 00:13:11,284
Don't look at me.
276
00:13:12,576 --> 00:13:14,140
Ten.
277
00:13:14,244 --> 00:13:17,059
Okay, you got
checked out ten times.
Like I do... I do, too.
278
00:13:17,163 --> 00:13:19,102
All the time.
Yeah.
279
00:13:19,206 --> 00:13:21,541
Oh, Alex, look.
Oh, shit.
280
00:13:26,170 --> 00:13:27,733
I need it.
What?
281
00:13:27,838 --> 00:13:29,318
It, it, it.
282
00:13:29,422 --> 00:13:31,194
Anna.
Maya.
283
00:13:31,299 --> 00:13:33,154
What? No.
Give it to me.
284
00:13:33,258 --> 00:13:34,655
Give me the...
285
00:13:34,760 --> 00:13:36,844
Give me the thing.
286
00:13:48,186 --> 00:13:50,271
Hey.
287
00:13:55,024 --> 00:13:57,109
Let's make love.
288
00:13:57,860 --> 00:13:59,945
I do it all the time.
289
00:14:12,162 --> 00:14:14,059
What happened to your neck?
290
00:14:14,164 --> 00:14:15,852
Okay, I'm sorry. Bye.
291
00:14:15,957 --> 00:14:18,417
(DOOR OPENS AND SHUTS)
292
00:14:19,084 --> 00:14:21,169
She almost caught us.
293
00:14:27,465 --> 00:14:30,363
So, now that you've met
your Fashion Show partners,
294
00:14:30,467 --> 00:14:35,283
it's important
between now and Saturday
to really bond, okay?
295
00:14:35,388 --> 00:14:37,368
So turn to your partner
and ask,
296
00:14:37,472 --> 00:14:40,162
"If you were a hat,
what kind would you be?"
297
00:14:40,266 --> 00:14:42,122
I don't really wear hats.
298
00:14:42,226 --> 00:14:44,248
Oh, Heather,
you're so pretty.
299
00:14:44,353 --> 00:14:47,376
If I were a hat,
I'd be you.
300
00:14:47,480 --> 00:14:49,127
ANNA: They make
my hair flat, hats.
301
00:14:49,231 --> 00:14:50,503
Oh, your hair
is beautiful.
302
00:14:50,607 --> 00:14:53,005
Your hair is beautiful.
(CHUCKLING) No, it's not.
303
00:14:53,109 --> 00:14:55,256
I literally
already love you.
304
00:14:55,361 --> 00:14:56,924
I'm not kidding.
305
00:14:57,029 --> 00:14:58,634
You're not?
No.
306
00:14:58,738 --> 00:14:59,801
Wow.
307
00:14:59,906 --> 00:15:01,991
Chew, chew.
308
00:15:03,909 --> 00:15:09,496
If I were a hat
I would be a kind of like...
309
00:15:11,122 --> 00:15:12,186
(CHUCKLING)
310
00:15:12,290 --> 00:15:13,603
Oh, my God.
We could get...
311
00:15:13,708 --> 00:15:15,605
I'll give you...
I'll give you a manicure.
312
00:15:15,709 --> 00:15:16,480
Okay.
313
00:15:16,585 --> 00:15:17,856
You give me a foot massage.
314
00:15:17,961 --> 00:15:20,046
Okay. Now?
315
00:15:25,091 --> 00:15:27,489
Can...can... Help...
316
00:15:27,593 --> 00:15:29,740
Can you...
Can you let go?
317
00:15:29,844 --> 00:15:32,159
You're hurting me.
318
00:15:32,263 --> 00:15:35,286
(IN CHILDISH VOICE)
Pu, let go. Let go, Pu.
319
00:15:35,390 --> 00:15:39,393
Pu diddly Pu, Pu diddly Pu,
let go, yeah?
320
00:15:41,186 --> 00:15:43,313
(INDISTINCT CONVERSATION)
321
00:15:46,232 --> 00:15:48,170
Heath, are you okay?
322
00:15:48,275 --> 00:15:50,360
Yeah, I'm fine, I just...
323
00:15:51,277 --> 00:15:53,174
lost something.
324
00:15:53,278 --> 00:15:55,634
My mom is going to kill me.
325
00:15:55,739 --> 00:15:57,844
Maybe one of us
took it home accidentally.
326
00:15:57,948 --> 00:15:59,053
What is it?
327
00:15:59,158 --> 00:16:03,265
Um... it...
it's private, you guys.
328
00:16:03,369 --> 00:16:07,059
I can't really tell you,
but it's...it's pink.
329
00:16:07,164 --> 00:16:08,269
Okay.
Here we go.
330
00:16:08,373 --> 00:16:09,936
That's all we need to know.
Yeah.
331
00:16:10,041 --> 00:16:12,417
JESSICA: Okay,
that's a good start.
332
00:16:13,210 --> 00:16:14,190
Look, don't worry.
333
00:16:14,294 --> 00:16:16,379
Can I look in your bag?
Yeah. Sure.
334
00:16:19,089 --> 00:16:20,236
Pink?
335
00:16:20,340 --> 00:16:21,820
Anna, why aren't you looking?
336
00:16:21,925 --> 00:16:23,238
I am.
337
00:16:23,342 --> 00:16:26,282
Someone took it by accident,
it's just really important.
338
00:16:26,386 --> 00:16:28,117
CONNIE: Look in your bag.
339
00:16:28,221 --> 00:16:30,806
HEATHER: I literally looked
everywhere, you guys.
I'm freaking out.
340
00:16:32,724 --> 00:16:34,913
ANNA: Oh, my God,
I feel so bad for Heather.
341
00:16:35,018 --> 00:16:37,123
I mean, like, we should
definitely give it back.
342
00:16:37,227 --> 00:16:39,312
Like tonight or like...
343
00:16:40,480 --> 00:16:42,940
Tomorrow, yeah.
Tomorrow, yeah.
344
00:16:44,316 --> 00:16:45,254
Tomorrow.
345
00:16:45,358 --> 00:16:46,463
Tomorrow.
346
00:16:46,568 --> 00:16:48,736
(DANCE MUSIC PLAYING)
347
00:16:56,950 --> 00:16:57,889
Tomorrow.
348
00:16:57,993 --> 00:16:59,848
Seriously, Anna.
349
00:16:59,953 --> 00:17:03,080
Give it to me between classes.
I'm gonna give it to her.
350
00:17:03,872 --> 00:17:05,957
Such a hypocrite!
351
00:17:06,582 --> 00:17:08,751
(DANCE MUSIC PLAYING)
352
00:17:16,798 --> 00:17:18,883
Tomorrow.
353
00:17:21,218 --> 00:17:23,303
Tomorrow.
354
00:17:24,971 --> 00:17:27,056
Hi, Anna.
355
00:17:33,102 --> 00:17:35,187
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
356
00:17:40,399 --> 00:17:41,713
Tomorrow.
357
00:17:41,817 --> 00:17:43,089
What?
358
00:17:43,193 --> 00:17:45,757
Twenty. 25, 30, I have 30.
Thirty, 35, 40, I have 40.
359
00:17:45,861 --> 00:17:46,758
I have 40.
360
00:17:46,862 --> 00:17:48,217
My tallies are
through the roof.
361
00:17:48,322 --> 00:17:49,677
My gel pen is
basically out of gel.
362
00:17:49,781 --> 00:17:51,595
So, listen to me.
I'm listening.
363
00:17:51,699 --> 00:17:53,388
Okay, so we have the thing.
364
00:17:53,492 --> 00:17:54,597
Yeah, yeah, yeah.
365
00:17:54,701 --> 00:17:56,390
We gotta give it back.
We gotta give it back.
366
00:17:56,494 --> 00:18:00,435
(SPEAKING SLOWLY) Tomorrow...
367
00:18:00,539 --> 00:18:03,145
(BOTH MUMBLING)
368
00:18:03,249 --> 00:18:05,272
After the show.
...the show.
369
00:18:05,376 --> 00:18:06,856
After the show.
Yeah, yeah, yeah.
370
00:18:06,960 --> 00:18:08,316
After the show.
We are on the same page.
371
00:18:08,420 --> 00:18:09,525
We'll give it back
after the show.
372
00:18:09,629 --> 00:18:10,734
Okay, great.
After the fashion show.
373
00:18:10,838 --> 00:18:13,382
Yeah.
Who has show dibs?
374
00:18:16,050 --> 00:18:17,406
Here, let's...
375
00:18:17,510 --> 00:18:19,032
It's only fair.
Rock, paper, scissor.
376
00:18:19,136 --> 00:18:20,283
Okay. I don't care.
377
00:18:20,387 --> 00:18:22,472
On 15, go.
378
00:18:26,683 --> 00:18:29,164
(ALL SPEAKING INDISTINCTLY)
379
00:18:29,268 --> 00:18:32,020
Oh, my God.
They're so pretty.
380
00:18:34,147 --> 00:18:36,232
GIRL: Oh, my God.
381
00:18:38,192 --> 00:18:40,965
Okay, ladies, listen up.
382
00:18:41,069 --> 00:18:42,966
We don't have much
time before the show,
383
00:18:43,070 --> 00:18:45,843
but as you know,
something of Heather's
was stolen.
384
00:18:45,947 --> 00:18:48,095
A thong.
385
00:18:48,199 --> 00:18:49,971
Please call it underwear, Mom.
386
00:18:50,075 --> 00:18:51,306
DEB: Shut up, sweetie.
387
00:18:51,410 --> 00:18:53,641
Everybody, stand up
and get in a circle please.
388
00:18:53,745 --> 00:18:56,476
And whoever
took Heather's thong
389
00:18:56,580 --> 00:18:58,853
is going to put it
in the middle of the table
390
00:18:58,957 --> 00:19:00,396
and no one will know
391
00:19:00,500 --> 00:19:02,981
because we're going
to just turn around,
392
00:19:03,085 --> 00:19:07,359
close our eyes and hum
on the count of three. Okay?
393
00:19:07,463 --> 00:19:09,235
One, two, three.
394
00:19:09,340 --> 00:19:11,466
(ALL HUMMING)
395
00:19:16,261 --> 00:19:18,930
(BOTH MOUTHING)
396
00:19:24,309 --> 00:19:25,998
DEB: Okay,
open your eyes.
397
00:19:26,102 --> 00:19:28,187
(HUMMING STOPS)
398
00:19:29,229 --> 00:19:31,127
Yeah, yeah, you guys.
399
00:19:31,231 --> 00:19:32,669
DEB: Really?
400
00:19:32,774 --> 00:19:34,379
God.
Okay. I see.
401
00:19:34,483 --> 00:19:36,339
No one gave it back.
Okay. Okay.
402
00:19:36,443 --> 00:19:38,507
Well, I don't have
time for this shit.
403
00:19:38,611 --> 00:19:40,425
I have to take care
of the elderly.
404
00:19:40,529 --> 00:19:43,865
So, Heather, you're gonna
just have to wear
the panties you have on.
405
00:19:45,450 --> 00:19:47,264
BECCA: Guys, seriously.
406
00:19:47,368 --> 00:19:50,266
This isn't funny anymore.
Like, if someone took
Heather's thong, just say so.
407
00:19:50,370 --> 00:19:52,559
JESSICA: Yeah, you guys.
408
00:19:52,663 --> 00:19:54,894
It must have been
Anna, Maya or Terra.
409
00:19:54,998 --> 00:19:56,645
BOTH: What?
410
00:19:56,750 --> 00:19:58,605
The Bible says no thongs.
411
00:19:58,709 --> 00:20:00,190
Anna and Maya,
you guys were in
the changing room
412
00:20:00,294 --> 00:20:02,525
when all of us went to see
Grandma Mary's room on Monday.
413
00:20:02,629 --> 00:20:04,818
That's probably
when you stole it,
just admit it.
414
00:20:04,922 --> 00:20:06,986
That's insane,
you're literally crazy.
415
00:20:07,091 --> 00:20:08,237
What?
416
00:20:08,342 --> 00:20:09,321
Show me your underwear.
417
00:20:09,426 --> 00:20:11,031
Wait, show you our underwear?
418
00:20:11,135 --> 00:20:12,490
Show me just the top.
419
00:20:12,595 --> 00:20:13,825
Are you crazy?
420
00:20:13,929 --> 00:20:15,368
Oh, Maya,
show her your underwear.
421
00:20:15,472 --> 00:20:16,535
Okay, show your underwear.
422
00:20:16,639 --> 00:20:17,661
Show me your underwear.
423
00:20:17,765 --> 00:20:19,621
You guys, you guys,
you guys.
424
00:20:19,725 --> 00:20:21,497
This is getting
really out of hand.
425
00:20:21,601 --> 00:20:23,332
I agree
and you're perverted.
426
00:20:23,436 --> 00:20:25,896
Can we just let it go, Becca?
427
00:20:27,105 --> 00:20:28,461
MAYA: Let's do the show.
428
00:20:28,565 --> 00:20:30,587
Let's do the show,
I'm really...
I'm really sorry.
429
00:20:30,691 --> 00:20:32,130
I'm sorry you lost it.
430
00:20:32,234 --> 00:20:34,319
ANNA: Do you guys remember?
It's about the hats.
Becca!
431
00:20:36,446 --> 00:20:38,843
(PEOPLE COUGHING)
432
00:20:38,947 --> 00:20:43,472
Hello, welcome to
the Hat-Stravaganza.
433
00:20:43,576 --> 00:20:45,056
Thank you so much for coming.
434
00:20:45,160 --> 00:20:46,974
I realize a lot of you
were already here,
435
00:20:47,078 --> 00:20:49,017
so thank you for
leaving your rooms.
436
00:20:49,122 --> 00:20:53,271
Also I'd like to thank my pals
from my book club-slash-wine
club for being here.
437
00:20:53,375 --> 00:20:54,855
So, please
just enjoy yourself.
438
00:20:54,959 --> 00:20:57,524
Okay, here we go,
let's get crazy.
439
00:20:57,628 --> 00:21:00,588
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
440
00:21:28,025 --> 00:21:29,464
(WHISPERS) Liar!
441
00:21:29,568 --> 00:21:32,091
(ALL GASP)
442
00:21:32,195 --> 00:21:34,280
(MAN LAUGHS)
443
00:21:38,825 --> 00:21:41,514
She's gonna pull
your pants down.
Who?
444
00:21:41,619 --> 00:21:42,599
Becca.
What?
445
00:21:42,703 --> 00:21:44,788
Becca's gonna
pull your pants down.
446
00:21:50,167 --> 00:21:52,252
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
447
00:21:56,505 --> 00:21:58,444
(SPEAKING INDISTINCTLY)
448
00:21:58,548 --> 00:22:00,278
Oh, no, no, no, stop it.
449
00:22:00,383 --> 00:22:02,113
What is wrong with you?
Come with me.
450
00:22:02,217 --> 00:22:04,302
Come with me.
451
00:22:11,432 --> 00:22:12,579
Oh, my God.
452
00:22:12,683 --> 00:22:14,539
Oh, my God,
we got away with it.
453
00:22:14,643 --> 00:22:15,873
BOTH: Oh, my God.
454
00:22:15,977 --> 00:22:17,458
Oh, my God.
We got away with it, Anna.
455
00:22:17,562 --> 00:22:19,042
What are you talking about,
"we got away with it"?
456
00:22:19,146 --> 00:22:20,731
I was embarrassed
in front of the entire
retirement community.
457
00:22:20,814 --> 00:22:22,899
Oh, my God!
Take off the thong.
We don't need it.
458
00:22:23,233 --> 00:22:25,130
No.
"No"?
459
00:22:25,234 --> 00:22:26,464
I'm keeping it.
460
00:22:26,569 --> 00:22:28,049
Anna, stop it, stop it.
Take it off, take it off.
461
00:22:28,153 --> 00:22:29,717
Anna, stop it.
You're gonna break it.
462
00:22:29,821 --> 00:22:31,176
We're not stealers.
We're not stealers.
463
00:22:31,280 --> 00:22:32,761
(SCREAMING) Stop!
464
00:22:32,865 --> 00:22:34,012
Stop!
465
00:22:34,116 --> 00:22:36,201
No!
466
00:22:37,493 --> 00:22:39,390
Are you seriously serious?
467
00:22:39,495 --> 00:22:41,726
You, like, burned my asshole.
468
00:22:41,830 --> 00:22:43,644
I'm freaking
seriously dead serious
469
00:22:43,748 --> 00:22:46,020
'cause that thing
was ripping everybody apart.
470
00:22:46,125 --> 00:22:49,210
You literally just,
like, ruined my life!
471
00:22:50,628 --> 00:22:52,713
That thong ruined your...
472
00:22:53,630 --> 00:22:55,152
Damn it.
473
00:22:55,256 --> 00:22:57,341
MAYA: And my vagina.
474
00:23:00,135 --> 00:23:01,615
DEB: I have to say
475
00:23:01,719 --> 00:23:03,867
sometimes things
just don't turn out like
you plan them, right?
476
00:23:03,971 --> 00:23:06,056
And I apologize for that.
477
00:23:06,807 --> 00:23:08,891
You should be
apologizing to me.
478
00:23:09,892 --> 00:23:11,748
I literally can't talk
to you right now
479
00:23:11,852 --> 00:23:14,020
when you have
an attitude like that.
480
00:23:16,397 --> 00:23:22,276
Pu, can you please tell Anna
that I'm not speaking to her
either right now?
481
00:23:24,653 --> 00:23:26,759
Um, Pu...
482
00:23:26,863 --> 00:23:28,302
can you please tell Maya
483
00:23:28,406 --> 00:23:30,595
that sometimes you have
to right your wrongs in life
484
00:23:30,699 --> 00:23:31,929
or karma will get you,
485
00:23:32,033 --> 00:23:33,972
which is exactly
what happened to me today?
486
00:23:34,077 --> 00:23:35,515
Thank you very much.
You know what, Pu,
487
00:23:35,619 --> 00:23:38,768
can you please tell Anna
that I'd like a karma
to run me over
488
00:23:38,872 --> 00:23:40,602
because she destroyed
the one thing
489
00:23:40,707 --> 00:23:42,896
that actually made me feel
pretty, like a normal human.
490
00:23:43,000 --> 00:23:45,022
But you're pretty now.
No, I am not.
491
00:23:45,126 --> 00:23:48,608
What is this thing?
I mean, I want one.
492
00:23:48,712 --> 00:23:49,692
We can't talk about it.
493
00:23:49,797 --> 00:23:51,569
You know,
it's like pink...
494
00:23:51,673 --> 00:23:56,281
and it like, it's like,
it's like a stretchy.
495
00:23:56,385 --> 00:23:57,531
It wasn't ours.
496
00:23:57,636 --> 00:23:59,616
Yeah, but when it was,
it was really amazing.
497
00:23:59,721 --> 00:24:02,410
See, you're overreacting
right now.
No, I'm not.
498
00:24:02,514 --> 00:24:04,161
Truly, Maya...
MAYA: Anna...
499
00:24:04,266 --> 00:24:07,539
Truly, your reaction
is telling me that it's good
that we destroyed it.
500
00:24:07,643 --> 00:24:10,249
That is literally
the most messed up
thing you could ever say
501
00:24:10,353 --> 00:24:12,793
because you weren't
ugliest girl in school, okay?
502
00:24:12,897 --> 00:24:14,377
No, no, no, no, no, no.
503
00:24:14,481 --> 00:24:16,796
Not to be corny,
but I gotta say this.
504
00:24:16,900 --> 00:24:19,673
All my life,
I would grow a year older,
505
00:24:19,777 --> 00:24:22,467
look back and think
I was prettier
the year before.
506
00:24:22,571 --> 00:24:25,052
I never got to
enjoy my beauty,
507
00:24:25,156 --> 00:24:29,055
but I kept obsessing
over it all the time.
508
00:24:29,159 --> 00:24:31,807
I wish someone had told me
when I was younger
509
00:24:31,911 --> 00:24:33,850
that I was beautiful
510
00:24:33,954 --> 00:24:38,374
because of who I was,
not what I had.
511
00:24:39,792 --> 00:24:42,752
(INDISTINCT CONVERSATION)
512
00:24:44,128 --> 00:24:46,213
(GROANING)
513
00:24:46,922 --> 00:24:48,903
ANNA: Is she choking?
514
00:24:49,007 --> 00:24:50,112
(MUMBLING)
515
00:24:50,216 --> 00:24:54,699
(STAMMERING)
I... am... beautiful.
516
00:24:54,803 --> 00:24:56,658
She's saying,
"I'm beautiful
517
00:24:56,763 --> 00:25:00,953
"and I don't need
things on my body
518
00:25:01,058 --> 00:25:03,622
"to make me feel beautiful."
519
00:25:03,726 --> 00:25:06,416
You got that from that?
MAYA: Yeah.
520
00:25:06,520 --> 00:25:08,605
Wow.
521
00:25:10,940 --> 00:25:13,984
NURSE: How's everybody
holding up? Pu?
522
00:25:15,068 --> 00:25:17,153
Something magical
just happened.
523
00:25:17,611 --> 00:25:19,696
(MAYA CHUCKLES)
524
00:25:20,947 --> 00:25:24,742
Okay, Pu, stop it.
525
00:25:26,243 --> 00:25:28,328
I get it! Let go.
526
00:25:29,579 --> 00:25:31,663
You know what to do.
527
00:25:41,379 --> 00:25:43,464
Maya?
What?
528
00:25:54,222 --> 00:25:56,307
(SNIFFING)
529
00:25:59,392 --> 00:26:02,749
I'm not abandoning you.
I'm just letting you go
530
00:26:02,853 --> 00:26:07,919
and you're gonna be loved
just like I...love you.
531
00:26:08,024 --> 00:26:10,108
Bye.
532
00:26:10,442 --> 00:26:12,527
Bye.
533
00:26:14,195 --> 00:26:15,008
Okay, let's go.
534
00:26:15,112 --> 00:26:17,197
Are you okay?
Let's go. Yeah.
535
00:26:18,823 --> 00:26:21,096
I'm proud of you.
Yeah.
536
00:26:21,200 --> 00:26:24,807
Um, do I look okay?
Yeah. Do I?
537
00:26:24,911 --> 00:26:27,601
Yeah, but it's what's inside
that counts, so...
538
00:26:27,705 --> 00:26:30,790
Oh, yeah,
I almost forgot. (LAUGHS)
539
00:26:32,542 --> 00:26:34,627
(MUSIC PLAYING)
540
00:26:45,468 --> 00:26:49,804
♪ Oh, yeah
541
00:26:52,306 --> 00:26:55,809
♪ I've been doing
my own thing ♪
542
00:27:00,354 --> 00:27:01,792
Pu? Pu?
543
00:27:01,897 --> 00:27:03,168
I forgot your grapes, okay?
544
00:27:03,273 --> 00:27:05,378
Gonna get you
some purples, okay?
545
00:27:05,483 --> 00:27:07,568
Purples. I'll be right back.
546
00:27:29,334 --> 00:27:31,418
(HEAVENLY MUSIC PLAYING)
38414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.