All language subtitles for Masterchef.Au.S17E41.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,440 --> 00:00:41,520 BEN: Oh, yeah. Are you ready for this? 2 00:00:41,520 --> 00:00:43,320 LAURA: I'm so excited. I can't wait. 3 00:00:43,320 --> 00:00:45,360 I'm so ready to relax. Put my feet up. 4 00:00:45,360 --> 00:00:46,560 (LAUGHS) 5 00:00:46,560 --> 00:00:48,440 Oh, my God. Top eight. 6 00:00:48,440 --> 00:00:51,080 I'm finally on my first-ever international trip 7 00:00:51,080 --> 00:00:52,120 on MasterChef, 8 00:00:52,120 --> 00:00:54,200 and I'm going to Doha. 9 00:00:54,200 --> 00:00:56,000 Hello. Hi. 10 00:00:56,000 --> 00:00:57,360 Welcome on board. Thank you so much. 11 00:00:57,360 --> 00:01:01,200 And to be lucky enough to fly Qatar Airways business class 12 00:01:01,200 --> 00:01:04,040 is a truly unbelievable experience. 13 00:01:04,040 --> 00:01:06,160 Oh, my Lord! I think I could settle in here. 14 00:01:06,160 --> 00:01:08,600 Oh, my God. Oh, hello! 15 00:01:08,600 --> 00:01:10,080 Wow. 16 00:01:10,080 --> 00:01:12,920 Hi. Allow me to introduce our Qsuite. 17 00:01:12,920 --> 00:01:15,160 By sliding the door, it allows you 18 00:01:15,160 --> 00:01:17,280 to have full privacy throughout the flight, 19 00:01:17,280 --> 00:01:20,600 and I'm happy to inform you we are equipped with the Starlink, 20 00:01:20,600 --> 00:01:22,280 which is the high-speed Wi-Fi, 21 00:01:22,280 --> 00:01:25,080 and it allows you to be connected throughout the flight. 22 00:01:25,080 --> 00:01:26,640 Fantastic. Thank you. Welcome. 23 00:01:26,640 --> 00:01:28,320 See you later. 24 00:01:28,320 --> 00:01:31,840 Bye. I can do that too, Benny! (LAUGHS) 25 00:01:31,840 --> 00:01:33,560 Bye! Bye. 26 00:01:33,560 --> 00:01:35,520 (BOTH LAUGH) 27 00:01:35,520 --> 00:01:37,480 Bye, Hot Toddy. See ya. 28 00:01:37,480 --> 00:01:38,920 High five. 29 00:01:38,920 --> 00:01:40,880 (BOTH LAUGH) 30 00:01:40,880 --> 00:01:42,440 This is so bad. 31 00:01:42,440 --> 00:01:45,600 I am so excited to be going to Doha. 32 00:01:45,600 --> 00:01:47,120 Thank you so much! 33 00:01:47,120 --> 00:01:49,320 How luxurious! So luxurious. 34 00:01:49,320 --> 00:01:51,320 May I offer you a date? 35 00:01:51,320 --> 00:01:53,000 I would love one. Thank you! 36 00:01:53,000 --> 00:01:55,280 For me, travel is all about learning 37 00:01:55,280 --> 00:01:56,880 and understanding new cultures... 38 00:01:56,880 --> 00:01:58,120 (CHUCKLES) 39 00:01:58,120 --> 00:02:00,000 ..and just kind of getting inspired. 40 00:02:00,000 --> 00:02:02,120 You'd like to have some Arabic coffee as well? 41 00:02:02,120 --> 00:02:04,080 Saffron? Saffron and cardamom. 42 00:02:04,080 --> 00:02:05,520 I can smell it already. 43 00:02:05,520 --> 00:02:07,440 I love Arabic cuisine. 44 00:02:07,440 --> 00:02:08,760 Oh, so vibrant! 45 00:02:08,760 --> 00:02:10,920 All of these amazing flavours. 46 00:02:10,920 --> 00:02:14,080 So I'm already blown away with the experience. 47 00:02:14,080 --> 00:02:17,560 Hi, may I offer our cellar list and a la carte menu? 48 00:02:17,560 --> 00:02:19,560 A dine anytime service, 49 00:02:19,560 --> 00:02:22,000 so it means you can order throughout the flight 50 00:02:22,000 --> 00:02:23,600 at your desired timing. 51 00:02:23,600 --> 00:02:25,960 So I can have whatever I want, whenever I want? 52 00:02:25,960 --> 00:02:27,960 Yes, at any time. Oh, this is going to be good. 53 00:02:27,960 --> 00:02:29,600 Wow, that is amazing. 54 00:02:29,600 --> 00:02:32,480 The business class experience is very relaxing. 55 00:02:32,480 --> 00:02:34,280 Wow! Stunning. 56 00:02:34,280 --> 00:02:36,840 Some lovely food, a couple of drinks. 57 00:02:36,840 --> 00:02:38,440 Delicious. Yum! 58 00:02:38,440 --> 00:02:40,080 Obviously it's going to be a big advantage 59 00:02:40,080 --> 00:02:41,760 for those who had a nice relaxing time on the plane 60 00:02:41,760 --> 00:02:43,080 like myself. 61 00:02:43,080 --> 00:02:44,360 Yeah. Thank you. 62 00:02:44,360 --> 00:02:46,320 I'm on top of the world right now. 63 00:02:46,320 --> 00:02:48,000 Never been to Doha, 64 00:02:48,000 --> 00:02:51,360 so I'm super interested to see how incredible 65 00:02:51,360 --> 00:02:53,560 the flavours are in this part of the world. 66 00:02:53,560 --> 00:02:55,680 LAURA: Yum! SARAH: That looks so good. 67 00:02:55,680 --> 00:02:58,200 And obviously how beautiful the place is. 68 00:02:58,200 --> 00:03:00,680 This is the best day of my life. (LAUGHS) 69 00:03:00,680 --> 00:03:04,400 I'm treating this trip as a learning exercise, 70 00:03:04,400 --> 00:03:07,440 and then I'm surrounded by a whole lot of other foodies who 71 00:03:07,440 --> 00:03:08,920 that's all they want to do as well. 72 00:03:08,920 --> 00:03:10,200 See you in Doha? See you in Doha. 73 00:03:10,200 --> 00:03:11,240 Oh. Sleep well. 74 00:03:11,240 --> 00:03:12,880 Good night. Good night. 75 00:03:12,880 --> 00:03:16,400 This is going to be such a fun trip. I'm ready to go. 76 00:03:16,400 --> 00:03:18,200 Good night, Ben. Good night. 77 00:03:18,200 --> 00:03:19,360 Good night, Jamie. 78 00:03:19,360 --> 00:03:20,880 Good night, Sarah. 79 00:03:30,440 --> 00:03:34,000 Oh, my gosh, this airport is amazing! 80 00:03:34,000 --> 00:03:35,800 Bingo. Oh, here they are. 81 00:03:35,800 --> 00:03:38,200 Oh, good spotting. LAURA: Look at the judges. 82 00:03:38,200 --> 00:03:40,040 WOMAN: Oh, there they are. 83 00:03:40,040 --> 00:03:42,240 Look at the bear! I know, it's amazing. 84 00:03:42,240 --> 00:03:43,480 Wow. 85 00:03:43,480 --> 00:03:45,400 It's huge. 86 00:03:45,400 --> 00:03:46,600 G'day, gang. 87 00:03:46,600 --> 00:03:48,360 Hello. (ALL CHEER) 88 00:03:48,360 --> 00:03:49,720 Hello. 89 00:03:49,720 --> 00:03:51,200 We've been missing you. 90 00:03:52,760 --> 00:03:53,840 How are we, crew? 91 00:03:53,840 --> 00:03:55,400 (OVERLAPPING RESPONSES) Good. 92 00:03:55,400 --> 00:03:57,080 Well, I hope you enjoyed your flight. 93 00:03:57,080 --> 00:03:58,840 Especially those who were sitting pretty 94 00:03:58,840 --> 00:04:00,280 in business class. Eh? 95 00:04:00,280 --> 00:04:02,600 Very much so. Yes. 96 00:04:02,600 --> 00:04:06,720 We are at the iconic Lamp Bear at the Hamad International Airport. 97 00:04:06,720 --> 00:04:09,680 I'm so pumped to say this. 98 00:04:09,680 --> 00:04:11,520 Welcome to Doha. 99 00:04:11,520 --> 00:04:13,480 (ALL CHEER) 100 00:04:20,600 --> 00:04:23,680 ANDY: Well, we have an unbelievable adventure 101 00:04:23,680 --> 00:04:25,240 planned for you lot. 102 00:04:25,240 --> 00:04:32,040 And it all starts with a mystery box in a jaw-dropping location. 103 00:04:40,960 --> 00:04:43,360 WOMAN: Whoo! Oh, yeah! 104 00:04:43,360 --> 00:04:45,080 SNEZ: My God, guys, look at this. 105 00:04:45,080 --> 00:04:46,600 (CHEERING) 106 00:04:46,600 --> 00:04:48,120 BEN: Exciting! 107 00:04:48,120 --> 00:04:49,840 Look at our kitchen. 108 00:04:49,840 --> 00:04:51,240 Wow. It's like Safari Town. 109 00:04:51,240 --> 00:04:53,120 G'day. How are we? 110 00:04:53,120 --> 00:04:54,960 Come on. Get on down here. Let's go. 111 00:04:54,960 --> 00:04:57,560 Let's do this. 112 00:04:57,560 --> 00:04:59,120 Have a squiz at this. 113 00:04:59,120 --> 00:05:03,520 If this isn't pure bliss, I don't know what is. 114 00:05:03,520 --> 00:05:06,120 Welcome to Our Habitas Ras Abrouq. 115 00:05:06,120 --> 00:05:07,920 It's pretty amazing. 116 00:05:07,920 --> 00:05:10,520 Plus, we think it's the perfect setting 117 00:05:10,520 --> 00:05:12,080 for today's mystery box. 118 00:05:13,840 --> 00:05:15,680 Callum. Salut! 119 00:05:15,680 --> 00:05:16,720 Salut. 120 00:05:16,720 --> 00:05:19,240 You look like you've just opened an ice-cream parlour. 121 00:05:19,240 --> 00:05:20,840 (ALL LAUGH) 122 00:05:20,840 --> 00:05:22,480 I was going... I was going for tennis player, 123 00:05:22,480 --> 00:05:24,520 but I'll take ice-cream. 124 00:05:24,520 --> 00:05:26,080 Callum's cones. 125 00:05:27,280 --> 00:05:29,800 That's a side business. Yeah, yeah. 126 00:05:29,800 --> 00:05:32,760 Anyway, have you been to Doha before? 127 00:05:32,760 --> 00:05:34,200 No. This is my first time to Doha, 128 00:05:34,200 --> 00:05:35,920 and I was expecting the food to be amazing 129 00:05:35,920 --> 00:05:37,320 and the architecture to be amazing, 130 00:05:37,320 --> 00:05:39,680 but I think the scenery has blown all of us away. 131 00:05:39,680 --> 00:05:40,680 And I think something 132 00:05:40,680 --> 00:05:43,080 that's actually really been amazing to me has been the people. 133 00:05:43,080 --> 00:05:44,520 We feel so welcome. Fantastic. 134 00:05:44,520 --> 00:05:46,800 I cannot wait to get cooking. Yeah. 135 00:05:46,800 --> 00:05:48,800 Well, let's get into it, shall we? 136 00:05:48,800 --> 00:05:51,120 Yeah. Let's do it. 137 00:05:51,120 --> 00:05:54,560 Well, under here is a selection of ingredients 138 00:05:54,560 --> 00:05:57,880 that are used and celebrated all across this region. 139 00:05:57,880 --> 00:05:59,760 We ready to see what's under the box? 140 00:05:59,760 --> 00:06:01,920 Yes. Let's do this. 141 00:06:01,920 --> 00:06:03,200 It's full. 142 00:06:04,280 --> 00:06:05,480 Wow. Wow. 143 00:06:05,480 --> 00:06:06,840 Wow. Yes! 144 00:06:06,840 --> 00:06:08,680 Oh, my gosh! Yes! 145 00:06:08,680 --> 00:06:11,600 ANDY: How incredible is this spread? 146 00:06:11,600 --> 00:06:12,840 Oh... Wow. 147 00:06:12,840 --> 00:06:14,720 We've got hamour fish, 148 00:06:14,720 --> 00:06:16,320 lamb leg, 149 00:06:16,320 --> 00:06:17,800 Medjool dates, 150 00:06:17,800 --> 00:06:19,920 Lebanese zucchini, 151 00:06:19,920 --> 00:06:21,120 parsley, 152 00:06:21,120 --> 00:06:22,360 some saffron. 153 00:06:22,360 --> 00:06:23,560 Got to have that. 154 00:06:23,560 --> 00:06:26,040 Pistachio, black pepper, 155 00:06:26,040 --> 00:06:27,400 cardamom, 156 00:06:27,400 --> 00:06:28,960 fenugreek. 157 00:06:28,960 --> 00:06:30,160 There's some cumin in there. 158 00:06:30,160 --> 00:06:31,800 Cinnamon sticks. 159 00:06:31,800 --> 00:06:33,200 Whole dried chilli. 160 00:06:33,200 --> 00:06:34,800 Whole dried ginger. 161 00:06:34,800 --> 00:06:36,080 Turmeric. 162 00:06:36,080 --> 00:06:37,280 Nutmeg in the shell. 163 00:06:37,280 --> 00:06:38,680 Oh, cool. 164 00:06:38,680 --> 00:06:40,680 We've got some Laban kefir, kishk. 165 00:06:40,680 --> 00:06:44,440 We've got loomi, which are black limes, 166 00:06:44,440 --> 00:06:46,200 pickled green plums... 167 00:06:46,200 --> 00:06:47,760 Yum. Yummy! 168 00:06:47,760 --> 00:06:50,160 ..and eggplant. 169 00:06:50,160 --> 00:06:51,680 Yes. Nice. 170 00:06:51,680 --> 00:06:54,400 Today we want you to use at least one item 171 00:06:54,400 --> 00:06:57,560 from this mystery box in a cracker of a dish. 172 00:06:57,560 --> 00:07:00,960 You'll also have access to your under-bench staples. 173 00:07:00,960 --> 00:07:02,720 We're giving you 75 minutes. 174 00:07:02,720 --> 00:07:03,920 Ooh. 175 00:07:03,920 --> 00:07:06,600 You've got these beautiful ingredients 176 00:07:06,600 --> 00:07:09,680 and this breathtaking location to inspire you. 177 00:07:09,680 --> 00:07:12,880 So, we want you to cook up something truly special. 178 00:07:12,880 --> 00:07:17,600 Today we are looking for the top two dishes. 179 00:07:17,600 --> 00:07:19,480 Ooh. Ooh! 180 00:07:19,480 --> 00:07:20,600 OK. OK. 181 00:07:20,600 --> 00:07:21,840 That's spicy. 182 00:07:21,840 --> 00:07:23,160 If you cook one of those, 183 00:07:23,160 --> 00:07:26,600 you'll be immune for the rest of the week. 184 00:07:26,600 --> 00:07:28,160 What? What?! 185 00:07:28,160 --> 00:07:31,800 Guaranteeing a spot in the top seven. 186 00:07:31,800 --> 00:07:34,600 Wow. That is massive. 187 00:07:34,600 --> 00:07:36,200 A lot to play for. 188 00:07:36,200 --> 00:07:38,080 JEAN-CHRISTOPHE: Good luck, contestants. 189 00:07:38,080 --> 00:07:39,880 Are you ready? CONTESTANTS: Yes. 190 00:07:39,880 --> 00:07:41,720 You must be joking. Are you ready? 191 00:07:41,720 --> 00:07:43,040 CONTESTANTS: (FORCEFULLY) Yes. Yes. 192 00:07:43,040 --> 00:07:44,880 Go and... Go and cook. 193 00:07:47,240 --> 00:07:49,040 Time starts now. Allez! 194 00:07:50,840 --> 00:07:52,000 OK. Gosh. 195 00:07:52,000 --> 00:07:53,120 Have a look at this. OK. 196 00:07:53,120 --> 00:07:54,920 Oh, wow. Alright. 197 00:07:54,920 --> 00:07:56,520 Alright. Right, right. 198 00:07:56,520 --> 00:08:00,440 Oh, my God. Did I open my box to see what I'm doing? 199 00:08:00,440 --> 00:08:02,480 Yes, yes, yes. 200 00:08:02,480 --> 00:08:04,200 SOFIA: I cannot get over this place. 201 00:08:04,200 --> 00:08:06,040 I mean, just look at it. 202 00:08:06,040 --> 00:08:07,960 And these ingredients are gorgeous as well. 203 00:08:07,960 --> 00:08:10,800 I feel like we've kind of brought the souk to the mystery box. 204 00:08:10,800 --> 00:08:12,360 Yeah. It's the best of the best, isn't it? 205 00:08:12,360 --> 00:08:14,600 This kishk, it's a bit like yoghurt that's dried, 206 00:08:14,600 --> 00:08:16,640 so it's got that fermented flavour in it. 207 00:08:16,640 --> 00:08:18,360 Can you, like...? Oh, yum. 208 00:08:18,360 --> 00:08:19,840 Can I do a little...? Yeah, yeah, yeah. 209 00:08:19,840 --> 00:08:22,080 'Cause it's got grains in there too. It's wheat, right? 210 00:08:22,080 --> 00:08:23,800 Yeah. Mm. 211 00:08:23,800 --> 00:08:25,520 Oh, yum! That's good. 212 00:08:25,520 --> 00:08:26,840 Yum. 213 00:08:26,840 --> 00:08:28,520 I can imagine thickening soups. 214 00:08:28,520 --> 00:08:30,560 I'd love to see it in a dessert as well. 215 00:08:30,560 --> 00:08:32,840 Those pickled plums, I mean, look at them. 216 00:08:32,840 --> 00:08:34,240 Oh, you can smell it! 217 00:08:34,240 --> 00:08:35,560 Mm. The crunch! 218 00:08:35,560 --> 00:08:36,720 The intensity of it. Yum! 219 00:08:36,720 --> 00:08:38,840 And very perfumed. Oh, yeah. 220 00:08:38,840 --> 00:08:40,600 It's like they're nearly preserved as well. 221 00:08:40,600 --> 00:08:42,680 And not too salty, equally, which is interesting. 222 00:08:42,680 --> 00:08:44,040 Really good. They're really savoury. 223 00:08:44,040 --> 00:08:45,480 I find them really savoury. So good. 224 00:08:45,480 --> 00:08:47,720 And then these black limes, like, these are special. 225 00:08:47,720 --> 00:08:49,040 Loomi, they're called. 226 00:08:49,040 --> 00:08:50,280 And it's just sun-dried. 227 00:08:50,280 --> 00:08:51,600 So it's kind of similar 228 00:08:51,600 --> 00:08:53,880 to like how you do black garlic, I suppose. 229 00:08:53,880 --> 00:08:55,720 Oh, that's sticky. Fragrant. 230 00:08:55,720 --> 00:08:58,440 Do you know what they smell? They smell really smoky. 231 00:08:58,440 --> 00:09:00,160 They've got a beautiful smokiness to them. 232 00:09:00,160 --> 00:09:02,400 This amazing array of ingredients, 233 00:09:02,400 --> 00:09:06,040 I'm hoping to see them really try and lean into these flavours. 234 00:09:06,040 --> 00:09:07,200 Yeah. Massively. 235 00:09:07,200 --> 00:09:09,240 And I think, like, immunity right now - super important. 236 00:09:09,240 --> 00:09:11,040 I think this cook could set someone up 237 00:09:11,040 --> 00:09:13,440 to go really deep in the competition. 238 00:09:13,440 --> 00:09:16,480 Hmm, I can't... Oh, there we go. Oops. (LAUGHS) 239 00:09:16,480 --> 00:09:18,760 It's our first challenge in Doha. 240 00:09:18,760 --> 00:09:20,400 I was reading the Arabic side. 241 00:09:20,400 --> 00:09:22,920 And I'm so excited because the overseas trip 242 00:09:22,920 --> 00:09:25,000 is always like a turning point in the competition. 243 00:09:25,000 --> 00:09:26,720 You're right near the pointy end 244 00:09:26,720 --> 00:09:28,840 and it's a great chance to kind of prove yourself. 245 00:09:30,280 --> 00:09:32,120 I'd like to think that affectionately 246 00:09:32,120 --> 00:09:34,400 some of the other guys here call me Calculator Callum, 247 00:09:34,400 --> 00:09:37,200 and it's probably because I'm quite methodical 248 00:09:37,200 --> 00:09:39,840 with how I normally tackle these MasterChef challenges, 249 00:09:39,840 --> 00:09:42,480 but I don't want to cook a Callum dish in Doha, 250 00:09:42,480 --> 00:09:44,200 I want to cook a Doha dish in Doha. 251 00:09:44,200 --> 00:09:46,400 And that's how I'm gonna learn and evolve 252 00:09:46,400 --> 00:09:48,920 and actually kind of get the most out of this trip. 253 00:09:48,920 --> 00:09:51,520 It's hard to not feel inspired when you look around 254 00:09:51,520 --> 00:09:53,000 and you see the Gulf here. 255 00:09:53,000 --> 00:09:56,600 So it makes sense to cook a beautiful fish dish today. 256 00:09:56,600 --> 00:09:57,720 I'm gonna make, like, 257 00:09:57,720 --> 00:10:00,120 a spicy black lime kind of fish curry in a way. 258 00:10:00,120 --> 00:10:01,760 So I'm going to do it with a lovely flatbread. 259 00:10:01,760 --> 00:10:04,160 I'm going to do it with some pickled eggplant. 260 00:10:04,160 --> 00:10:06,680 Frankly, I'm going to work it out a little bit as I go 261 00:10:06,680 --> 00:10:08,160 and hopefully I can, um, you know, 262 00:10:08,160 --> 00:10:09,800 do something the locals will be proud of. 263 00:10:09,800 --> 00:10:12,960 My style of cooking is a little bit more refined, 264 00:10:12,960 --> 00:10:14,800 but today I want to make something really rustic, 265 00:10:14,800 --> 00:10:17,520 because something I've noticed from Qatari cuisine 266 00:10:17,520 --> 00:10:19,520 is that you'll never just get like one dish on the table. 267 00:10:19,520 --> 00:10:21,080 It's always about the way of eating 268 00:10:21,080 --> 00:10:22,520 and having a few things on the table, 269 00:10:22,520 --> 00:10:23,720 and you're passing them around, 270 00:10:23,720 --> 00:10:25,880 that real sense of kind of tradition and community. 271 00:10:25,880 --> 00:10:27,120 And so that's the experience 272 00:10:27,120 --> 00:10:28,960 I want to create for the judges today. 273 00:10:30,440 --> 00:10:31,880 The first thing I want to do 274 00:10:31,880 --> 00:10:33,920 is make this dough for this flatbread, 275 00:10:33,920 --> 00:10:35,840 because making dough outside in 40-degree heat 276 00:10:35,840 --> 00:10:37,640 is frankly a very silly idea. 277 00:10:37,640 --> 00:10:39,600 And so I want to make it with enough time 278 00:10:39,600 --> 00:10:41,880 that if I bugger it up, I've got enough time to fix it. 279 00:10:41,880 --> 00:10:43,320 But I know if I can get it right, 280 00:10:43,320 --> 00:10:45,080 it's going to be the perfect kind of accompaniment 281 00:10:45,080 --> 00:10:48,320 to scooping up that hamour poached in the black lime sauce. 282 00:10:48,320 --> 00:10:50,360 So it's a risk, but a risk I'm willing to take. 283 00:10:50,360 --> 00:10:53,680 Cooking dough in Doha. What more do you want in life? 284 00:10:53,680 --> 00:10:55,160 OK, what are we keeping? 285 00:10:56,440 --> 00:11:00,160 So I'm gonna do a steamed piece of this beautiful local fish, 286 00:11:00,160 --> 00:11:01,760 and then I'm gonna make a really intense broth 287 00:11:01,760 --> 00:11:03,160 with lots of these spices. 288 00:11:03,160 --> 00:11:05,600 And then I'm going to play with these zucchinis 289 00:11:05,600 --> 00:11:07,000 and these really cool plums. 290 00:11:07,000 --> 00:11:09,920 They kind of taste like green tomatoes crossed with an olive. 291 00:11:09,920 --> 00:11:12,920 And do, like, a little zucchini and plum little salady number. 292 00:11:12,920 --> 00:11:15,880 So, yeah, aiming for the top, as always. 293 00:11:15,880 --> 00:11:17,440 Hey! Hi, guys. 294 00:11:17,440 --> 00:11:18,520 Tell us what you're making. 295 00:11:18,520 --> 00:11:20,680 So we have a little, like, sweet, sour thing going on. 296 00:11:20,680 --> 00:11:23,200 So we've got some very sweet eggplants braising away here. 297 00:11:23,200 --> 00:11:25,560 Smells amazing. So, dates, spices. I'm gonna have that 298 00:11:25,560 --> 00:11:27,200 with some of the sourness of the, uh... This guy. 299 00:11:27,200 --> 00:11:30,080 I'm so glad you're using the kishk. I've never tried it before. 300 00:11:30,080 --> 00:11:33,680 It's actually hydrated. I'm gonna make a bit of a sauce with it and a beautiful piece of the fish 301 00:11:30,080 --> 00:11:33,680 , 302 00:11:33,680 --> 00:11:36,240 which I've dusted with some of that beautiful, um, 303 00:11:36,240 --> 00:11:37,520 the black lime. 304 00:11:37,520 --> 00:11:40,320 Will it be a top two dish? That's what I'm going for. So... Good luck, Ben. 305 00:11:40,320 --> 00:11:42,000 Hey, Alana. Hello. How are you? 306 00:11:42,000 --> 00:11:45,760 We're good. You must be good, too. This is, like, totally your jam. 307 00:11:45,760 --> 00:11:47,760 I love it, love these ingredients. 308 00:11:47,760 --> 00:11:50,720 I'm doing a beautiful fish curry with some date jam 309 00:11:50,720 --> 00:11:52,160 with pickled plums as well. 310 00:11:52,160 --> 00:11:53,280 So excited. 311 00:11:53,280 --> 00:11:54,360 POH: Depinder. 312 00:11:54,360 --> 00:11:58,200 I've never seen these many spices in any mystery box ever. 313 00:11:58,200 --> 00:12:00,560 So I'm going to do lamb-stuffed flatbread. 314 00:12:00,560 --> 00:12:01,640 And what's this? 315 00:12:01,640 --> 00:12:03,200 This is like a date kind of like a sauce. 316 00:12:03,200 --> 00:12:04,600 I've also got, like, an eggplant, 317 00:12:04,600 --> 00:12:06,920 kind of like a baba ghanoush. 318 00:12:06,920 --> 00:12:09,240 LAURA: Oh, how good's the dessert, Toddy? 319 00:12:09,240 --> 00:12:10,560 Beautiful. 320 00:12:10,560 --> 00:12:12,680 I feel like, you know, tropical vibes. 321 00:12:12,680 --> 00:12:14,040 Should we go for a swim, maybe? 322 00:12:14,040 --> 00:12:17,640 I feel so happy being out in the elements. 323 00:12:17,640 --> 00:12:20,120 I mean, when the water is as pristine as this... 324 00:12:20,120 --> 00:12:22,320 And I love the heat. I'm a North Queenslander, 325 00:12:22,320 --> 00:12:24,400 so I'm used to this kind of weather. 326 00:12:24,400 --> 00:12:27,640 I am so excited to be cooking in Doha 327 00:12:27,640 --> 00:12:30,160 because I travel to learn 328 00:12:30,160 --> 00:12:32,040 and I do that through food. 329 00:12:32,040 --> 00:12:34,880 As soon as I got onto the business class flight, 330 00:12:34,880 --> 00:12:38,120 the flight attendant walked over with this beautiful Arabic coffee. 331 00:12:38,120 --> 00:12:41,000 It's green coffee beans with cardamom 332 00:12:41,000 --> 00:12:42,440 and some other spices, 333 00:12:42,440 --> 00:12:44,040 and a date. 334 00:12:44,040 --> 00:12:48,120 So I got quite inspired by this and I'm putting my own spin on it. 335 00:12:48,120 --> 00:12:49,440 The run. 336 00:12:49,440 --> 00:12:50,600 Sarah. Sarah. 337 00:12:50,600 --> 00:12:52,120 What are you doing? Hello. 338 00:12:52,120 --> 00:12:54,360 Good. How are you? We are loving life. 339 00:12:54,360 --> 00:12:56,280 Yeah! Let's get straight to it. 340 00:12:56,280 --> 00:12:57,680 What are you gonna do? 341 00:12:57,680 --> 00:12:59,280 So I'm going for a little tea party, actually. 342 00:12:59,280 --> 00:13:00,320 Oh, OK. 343 00:13:00,320 --> 00:13:01,960 So I'm making a bit of a consomme. 344 00:13:01,960 --> 00:13:03,720 What's the base flavour of that? 345 00:13:03,720 --> 00:13:05,280 So it's lamb, and then lots of spices. 346 00:13:05,280 --> 00:13:07,520 So I'm going to go hard on the saffron and, 347 00:13:07,520 --> 00:13:08,920 you know, a few other spices. 348 00:13:08,920 --> 00:13:10,960 And then I'm going to make a little bickie as well. 349 00:13:10,960 --> 00:13:12,680 And so the biscuit, is that sweet or savoury? 350 00:13:12,680 --> 00:13:14,000 It's a savoury biscuit. Right. 351 00:13:14,000 --> 00:13:16,040 But then date puree a few other ingredients. 352 00:13:16,040 --> 00:13:19,120 I'm going to use a bit of citrus from the plums. 353 00:13:19,120 --> 00:13:21,680 And what kind of pastry are we talking in the biscuit? 354 00:13:21,680 --> 00:13:23,760 Um, just like a rough puff. 355 00:13:25,320 --> 00:13:27,160 No way. A rough puff? 356 00:13:27,160 --> 00:13:28,720 Yeah, ish. 357 00:13:28,720 --> 00:13:30,280 A rough puff in the elements? 358 00:13:30,280 --> 00:13:31,720 I know. 359 00:13:31,720 --> 00:13:33,800 And the time to do that. 360 00:13:33,800 --> 00:13:36,800 Sarah, like, I have loved you taking risks in this competition. 361 00:13:36,800 --> 00:13:39,800 I think it's what makes you a threat to winning it. 362 00:13:39,800 --> 00:13:41,240 There's risks 363 00:13:41,240 --> 00:13:43,640 and then there's cooking rough puff outdoors. 364 00:13:45,560 --> 00:13:46,680 Wow! 365 00:14:04,240 --> 00:14:05,880 (GRUNTS) 366 00:14:05,880 --> 00:14:07,480 MAN: Nice. 367 00:14:14,680 --> 00:14:16,600 ANDY: There's risks 368 00:14:16,600 --> 00:14:19,040 and then there's cooking rough puff outdoors. 369 00:14:19,040 --> 00:14:20,560 Yeah. 370 00:14:20,560 --> 00:14:22,800 Will it pay off? Good luck. 371 00:14:22,800 --> 00:14:24,680 Thank you. JEAN-CHRISTOPHE: Good luck. Yeah. 372 00:14:24,680 --> 00:14:26,760 Oh, Sarah. What a decision! 373 00:14:26,760 --> 00:14:28,040 I know. 374 00:14:29,520 --> 00:14:31,600 Very brave. Huh? 375 00:14:31,600 --> 00:14:33,720 Brave is... Yeah. 'Brave' is one word. 376 00:14:36,240 --> 00:14:38,280 The key to a good rough puff 377 00:14:38,280 --> 00:14:41,360 is everything has to be super chilled. 378 00:14:41,360 --> 00:14:42,560 Oh, that is hot. 379 00:14:42,560 --> 00:14:44,200 The butter needs to be chilled, 380 00:14:44,200 --> 00:14:45,760 the flour needs to be chilled. 381 00:14:45,760 --> 00:14:48,880 And you need to get all of these beautiful layers. 382 00:14:48,880 --> 00:14:50,680 So if everything melts together, 383 00:14:50,680 --> 00:14:52,920 you've essentially just got a shortcrust pastry. 384 00:14:52,920 --> 00:14:54,600 God, that is piping hot! 385 00:14:54,600 --> 00:14:56,160 And I don't want that today. 386 00:14:56,160 --> 00:15:00,000 I want some flaky layers that really add to my dish. 387 00:15:00,000 --> 00:15:03,080 Which one's the blast chiller? Oh, this one. 388 00:15:04,480 --> 00:15:05,760 Now I'm probably thinking, 389 00:15:05,760 --> 00:15:08,280 "Yeah, maybe this is a little bit of a crazy idea," 390 00:15:08,280 --> 00:15:09,800 but I'm here for it. 391 00:15:11,600 --> 00:15:15,600 Hope you're having fun in the sun. You have one hour to go. 392 00:15:15,600 --> 00:15:16,920 Come on! Yeah! 393 00:15:19,560 --> 00:15:21,160 SNEZ: I'm loving the mystery box. 394 00:15:21,160 --> 00:15:22,800 I'm familiar with most of the ingredients 395 00:15:22,800 --> 00:15:26,280 and I can't keep thinking how lucky I am. 396 00:15:26,280 --> 00:15:27,760 So, yes, bring it on. 397 00:15:29,520 --> 00:15:31,600 Definitely pinching myself today. 398 00:15:31,600 --> 00:15:33,960 Is that olive oil? Extra virgin. 399 00:15:33,960 --> 00:15:36,840 And the fact that I also made it this far 400 00:15:36,840 --> 00:15:40,320 and cooking with these amazing people 401 00:15:40,320 --> 00:15:42,200 and in this location, 402 00:15:42,200 --> 00:15:43,920 it's just, I never thought this would happen. 403 00:15:43,920 --> 00:15:45,000 Where's my cumin? 404 00:15:45,000 --> 00:15:46,680 There's my baby. 405 00:15:46,680 --> 00:15:49,200 In my last cook, I was in the bottom two. 406 00:15:49,200 --> 00:15:51,760 And this week I really need to stick to my strengths. 407 00:15:51,760 --> 00:15:52,760 Whooo! 408 00:15:52,760 --> 00:15:54,360 I need to cook my best 409 00:15:54,360 --> 00:15:56,760 and show them why I'm here. 410 00:15:58,280 --> 00:15:59,360 Wow. 411 00:15:59,360 --> 00:16:01,000 That is amazing. 412 00:16:02,640 --> 00:16:04,640 How exciting is this? I am so excited. 413 00:16:04,640 --> 00:16:05,920 You look lovely. 414 00:16:05,920 --> 00:16:07,760 You look so like you belong here. 415 00:16:07,760 --> 00:16:09,560 Yes. I feel like we belong. Oh, my goodness! 416 00:16:09,560 --> 00:16:11,560 OK, tell us what you're making. 417 00:16:11,560 --> 00:16:14,840 So I'm thinking Middle Eastern-inspired mezze. 418 00:16:14,840 --> 00:16:17,400 I'm gonna have this little flatbread 419 00:16:17,400 --> 00:16:20,200 stuffed with spiced lamb, eggplant dip, 420 00:16:20,200 --> 00:16:23,000 and I'm also doing this like a zucchini tabbouleh 421 00:16:23,000 --> 00:16:25,560 that's mixed with this beautiful green herby sauce. 422 00:16:25,560 --> 00:16:27,360 And also I'm making infused olive oil, 423 00:16:27,360 --> 00:16:28,640 so I'm going to make my own dukkah. 424 00:16:28,640 --> 00:16:30,800 It's mezze. It's mezze. Yeah. 425 00:16:30,800 --> 00:16:32,640 But I'm going all in. Go all out. 426 00:16:32,640 --> 00:16:34,280 I want to show you this is why I'm here. 427 00:16:34,280 --> 00:16:36,160 Go full mezze. You look good today, I like it. I feel good. 428 00:16:36,160 --> 00:16:37,680 I feel like this is good chaos. Thank you. 429 00:16:37,680 --> 00:16:39,440 Good chaos. Whoo! 430 00:16:54,920 --> 00:16:57,800 How hot's Doha? I feel... I don't know about these guys. 431 00:16:57,800 --> 00:17:00,280 I feel super refreshed after my massive sleep last night. 432 00:17:00,280 --> 00:17:02,000 (LAUGHS) 433 00:17:04,240 --> 00:17:05,600 I really want immunity today 434 00:17:05,600 --> 00:17:08,680 because, one, I would like to enjoy the rest of my time in Qatar 435 00:17:08,680 --> 00:17:09,800 without having to worry. 436 00:17:09,800 --> 00:17:11,440 Two, I want to be guaranteed top seven, 437 00:17:11,440 --> 00:17:14,200 which is going to propel me in a really good light 438 00:17:14,200 --> 00:17:15,800 into the rest of the competition. 439 00:17:15,800 --> 00:17:16,840 And three... 440 00:17:19,280 --> 00:17:21,360 Have I won one before? 441 00:17:21,360 --> 00:17:22,600 I don't think I have. 442 00:17:23,720 --> 00:17:26,000 So, three, I haven't won one before. 443 00:17:27,560 --> 00:17:29,720 ยค9 million worth of saffron. 444 00:17:29,720 --> 00:17:31,920 Given the ingredients that are in front of us. 445 00:17:31,920 --> 00:17:33,240 I feel like there's going to be 446 00:17:33,240 --> 00:17:35,400 quite a few people that will be going down 447 00:17:35,400 --> 00:17:39,240 the lamb, bread, curry, spice, kind of route. 448 00:17:39,240 --> 00:17:40,280 I don't want to do that. 449 00:17:40,280 --> 00:17:43,440 The way I stand out from the crowd is by standing out from the crowd. 450 00:17:43,440 --> 00:17:46,480 So while everybody goes this way, I'm going to go this way 451 00:17:46,480 --> 00:17:48,960 and do something completely different. 452 00:17:48,960 --> 00:17:50,640 Jamie! Yes! 453 00:17:50,640 --> 00:17:52,320 What is cooking? Jamie. 454 00:17:52,320 --> 00:17:54,000 Uh, very little today, actually. 455 00:17:54,000 --> 00:17:55,840 I want something cool and refreshing. 456 00:17:55,840 --> 00:17:58,400 So I'm doing a crudo dish. 457 00:17:58,400 --> 00:17:59,440 OK. 458 00:17:59,440 --> 00:18:01,000 I'm using the hamour. Yep. 459 00:18:01,000 --> 00:18:02,840 But then the main ingredient that I want to use 460 00:18:02,840 --> 00:18:05,000 that's been sort of revolutionary since I tasted it 461 00:18:05,000 --> 00:18:06,200 is the loomi. 462 00:18:06,200 --> 00:18:09,520 So you get this beautiful sour and slightly bitter flavour 463 00:18:09,520 --> 00:18:10,640 coming out of it. 464 00:18:10,640 --> 00:18:12,800 So I've blended that with a little bit of saffron 465 00:18:12,800 --> 00:18:14,280 and then some dates 466 00:18:14,280 --> 00:18:16,720 to essentially create a really bright citrus broth. 467 00:18:16,720 --> 00:18:20,840 And then I'm going to use this kishk to make a little emulsion, 468 00:18:20,840 --> 00:18:24,000 and then a little pepper, turmeric and parsley oil over the top. 469 00:18:24,000 --> 00:18:26,760 A raw fish dish? How's that going to be enough? 470 00:18:26,760 --> 00:18:30,160 You have to work your way through this to a tasty tale. 471 00:18:30,160 --> 00:18:31,280 Sure. Easy. 472 00:18:31,280 --> 00:18:33,440 Maybe not easy, but we'll go. 473 00:18:33,440 --> 00:18:35,560 Shoot for the top two, mate. I reckon... Good luck. 474 00:18:35,560 --> 00:18:37,200 Yeah, good luck, mate. 475 00:18:38,240 --> 00:18:39,840 Given the judges' feedback, 476 00:18:39,840 --> 00:18:42,680 I need to think about how I can elevate this dish. 477 00:18:42,680 --> 00:18:45,120 Because this needs to be at such a high level 478 00:18:45,120 --> 00:18:47,200 to make sure that I win that immunity. 479 00:18:48,280 --> 00:18:51,560 There's an ocean full of possibilities today, team. 480 00:18:51,560 --> 00:18:53,120 40 minutes to go. 481 00:18:55,840 --> 00:18:58,960 There's a Gulf full of greatness today. 482 00:18:58,960 --> 00:19:00,080 Hold on. What else have I got? 483 00:19:00,080 --> 00:19:01,520 No, that's it. 484 00:19:07,320 --> 00:19:08,600 Oh, shit. 485 00:19:08,600 --> 00:19:10,000 My lid is in the sand. 486 00:19:10,000 --> 00:19:12,040 I don't want to get my food sandy. I'm screwed. 487 00:19:13,480 --> 00:19:15,800 I'm just starting my little broth now for the fish. 488 00:19:15,800 --> 00:19:17,720 And I've got to get cracking onto that flatbread 489 00:19:17,720 --> 00:19:19,400 pretty soon as well. 490 00:19:19,400 --> 00:19:22,600 I'm gonna make a black lime sauce kind of broth situation 491 00:19:22,600 --> 00:19:24,680 that I'm going to poach that fish in. 492 00:19:24,680 --> 00:19:27,000 And I'm going to start by toasting off a bunch of spices 493 00:19:27,000 --> 00:19:29,040 and a little bit of zucchini in there as well. 494 00:19:30,920 --> 00:19:32,480 I've never worked with black lime before, 495 00:19:32,480 --> 00:19:33,920 but I've read about and I've seen it. 496 00:19:33,920 --> 00:19:37,320 You kind of pierce lots of holes in it so the liquid can get in 497 00:19:37,320 --> 00:19:41,160 and it adds this really beautiful kind of freshness and acidity, 498 00:19:41,160 --> 00:19:43,760 and kind of used like a spice in there as well. 499 00:19:47,200 --> 00:19:49,120 Yeah. Today is all about balancing flavours. 500 00:19:49,120 --> 00:19:51,720 These flavours are such big, bold, punchy flavours 501 00:19:51,720 --> 00:19:55,040 that there's just no other option than to get them perfectly balanced. 502 00:19:55,040 --> 00:19:57,600 And they're, uh, yeah, they're not subtle flavours. 503 00:19:57,600 --> 00:20:00,760 They're big... They're big boys, so it's gonna be fun. 504 00:20:00,760 --> 00:20:03,040 So it's, like, salty and sour and punchy. 505 00:20:03,040 --> 00:20:04,200 So I need something 506 00:20:04,200 --> 00:20:05,840 that's kind of like a little bit more chilled 507 00:20:05,840 --> 00:20:08,000 that's going to bring it all back together. 508 00:20:08,000 --> 00:20:10,720 So I'm just going to add a zucchini and kefir salad. 509 00:20:10,720 --> 00:20:12,640 So it's kind of like a gentle, 510 00:20:12,640 --> 00:20:14,720 acidic, creamy, yoghurty kind of vibe. 511 00:20:14,720 --> 00:20:16,760 Perfect. 512 00:20:16,760 --> 00:20:18,520 So I now need to get cracking on this flatbread. 513 00:20:20,800 --> 00:20:21,920 Even though I'm in the shade, 514 00:20:21,920 --> 00:20:24,720 the actual bench is still really hot today. 515 00:20:24,720 --> 00:20:26,960 So I've got to work quickly right now. 516 00:20:31,080 --> 00:20:32,960 I'm trying to roll out this dough for my flatbread 517 00:20:32,960 --> 00:20:34,120 as quickly as I can, 518 00:20:34,120 --> 00:20:37,320 but because it is so hot, the dough is getting sticky. 519 00:20:38,760 --> 00:20:41,560 It's really hard to work with. It's starting to tear. 520 00:20:41,560 --> 00:20:44,560 It's literally melting onto this incredibly hot bench. 521 00:20:46,560 --> 00:20:49,440 I am starting to think that making dough in Doha, 522 00:20:49,440 --> 00:20:50,720 whilst it sounds catchy, 523 00:20:50,720 --> 00:20:52,400 terrible idea. (LAUGHS) 524 00:21:19,520 --> 00:21:21,840 CALLUM: I'm rolling out the dough for my flatbread 525 00:21:21,840 --> 00:21:23,360 and it keeps sticking and tearing. 526 00:21:25,280 --> 00:21:27,080 This dough is literally melting, 527 00:21:27,080 --> 00:21:29,600 and I need to figure out this flatbread 528 00:21:29,600 --> 00:21:32,600 because it's absolutely integral to this dish. 529 00:21:37,280 --> 00:21:39,080 SARAH: (SIGHS) OK. 530 00:21:39,080 --> 00:21:42,600 For my take on Middle Eastern tea and bickies, 531 00:21:42,600 --> 00:21:45,000 I've got my lamb consomme on the go. 532 00:21:45,000 --> 00:21:48,640 I've used all those spices from the mystery box, 533 00:21:48,640 --> 00:21:50,480 so I'm really happy. 534 00:21:51,520 --> 00:21:53,520 But for my rough puff... 535 00:21:54,920 --> 00:21:57,120 ..the key to getting this right is 536 00:21:57,120 --> 00:21:59,440 a quick sprint to the blast chiller 537 00:21:59,440 --> 00:22:02,760 in between each lamination of this pastry 538 00:22:02,760 --> 00:22:04,920 and to just work as quickly as possible. 539 00:22:06,480 --> 00:22:11,440 I do my folding and then pop it in the blast chiller. 540 00:22:11,440 --> 00:22:12,880 Behind you. 541 00:22:12,880 --> 00:22:14,720 Once it's had enough time... 542 00:22:16,320 --> 00:22:18,320 ..I do more folding... 543 00:22:21,800 --> 00:22:23,680 ..and then chill again... 544 00:22:23,680 --> 00:22:25,480 Alright, I'll run again. 545 00:22:25,480 --> 00:22:26,720 Oh, my God! 546 00:22:26,720 --> 00:22:28,120 ..do my folding... 547 00:22:28,120 --> 00:22:29,400 CALLUM: Go, Sarah. 548 00:22:29,400 --> 00:22:30,960 OK. Crazy. 549 00:22:32,080 --> 00:22:33,280 ..chill again. 550 00:22:33,280 --> 00:22:34,600 All I'm doing is running! (LAUGHS) 551 00:22:38,920 --> 00:22:40,160 OK. 552 00:22:42,880 --> 00:22:46,040 There's some layers in there. (LAUGHS) 553 00:22:46,040 --> 00:22:49,280 Um, so, yeah, I mean, it should be flaky. 554 00:22:49,280 --> 00:22:50,640 There's no backup. 555 00:22:50,640 --> 00:22:52,360 (LAURA LAUGHS) 556 00:22:52,360 --> 00:22:55,680 Why are you laughing? 'Cause it's hilarious. 557 00:22:55,680 --> 00:22:57,800 You've done this three times, and there's no backup plan. 558 00:22:59,200 --> 00:23:01,000 My pastry, it's looking great. 559 00:23:01,000 --> 00:23:04,960 Pop it in the oven and...say a little prayer. 560 00:23:06,080 --> 00:23:09,240 ANDY: Any rough puff regrets, or what? Potentially, potentially. 561 00:23:09,240 --> 00:23:11,880 No rough puff regrets? Potentially. 562 00:23:11,880 --> 00:23:16,080 POH: Guys, you have 26 minutes to Doha! 563 00:23:17,400 --> 00:23:19,040 Nice one, Poh-ha. 564 00:23:22,480 --> 00:23:26,600 LAURA: Cream for my steamed fish with aromatic broth. 565 00:23:26,600 --> 00:23:28,160 I've got my pickled zucchinis in the fridge 566 00:23:28,160 --> 00:23:30,400 and my little diced plums. 567 00:23:30,400 --> 00:23:32,240 I am just making a little black lime salt now 568 00:23:32,240 --> 00:23:34,440 to kind of season up the salad and whatnot with. 569 00:23:34,440 --> 00:23:36,240 I've fried my zucchini off. 570 00:23:36,240 --> 00:23:38,800 I'm going to crack on to making a little green spiced oil, 571 00:23:38,800 --> 00:23:40,840 and then probably start thinking about this fish. 572 00:23:40,840 --> 00:23:43,320 It's kind of all slowly coming together. 573 00:23:43,320 --> 00:23:45,200 That just fits in there. 574 00:23:49,320 --> 00:23:52,160 ALANA: Fish curry is almost finished. I have to blend my, 575 00:23:52,160 --> 00:23:54,480 um, little date jam here, just finish off my sauce, 576 00:23:54,480 --> 00:23:56,920 and I'm going to be straining my parsley oil here. 577 00:23:58,360 --> 00:23:59,800 BEN: My pan-roasted hamour. 578 00:23:59,800 --> 00:24:01,600 The aubergines are braising away. 579 00:24:01,600 --> 00:24:05,040 I've got the saffron and kishk sauce ready to go. 580 00:24:05,040 --> 00:24:07,360 Yeah, I've sort of cooked the fish and make it look pretty. 581 00:24:07,360 --> 00:24:08,800 Yeah, so we're moving along alright. 582 00:24:12,040 --> 00:24:13,280 (EXHALES) 583 00:24:16,040 --> 00:24:19,280 DEPINDER: I'm just working on my lamb-stuffed flatbread. 584 00:24:19,280 --> 00:24:21,320 Um, I've done basically everything. 585 00:24:21,320 --> 00:24:23,400 I just have to finish off with my salad 586 00:24:23,400 --> 00:24:26,600 and my baba ghanoush, which is almost ready to go. 587 00:24:30,440 --> 00:24:32,960 SNEZ: For my Middle Eastern-inspired mezze, 588 00:24:32,960 --> 00:24:34,760 eggplant puree and zucchini tabbouleh. 589 00:24:34,760 --> 00:24:35,920 It's done. 590 00:24:36,880 --> 00:24:42,200 And now I'm working on this stuffed flatbread with spiced lamb. 591 00:24:42,200 --> 00:24:44,400 So I want bread to be a hero. 592 00:24:44,400 --> 00:24:46,760 And I want that mince to also sing through it, 593 00:24:46,760 --> 00:24:48,400 so when you bite into it 594 00:24:48,400 --> 00:24:51,680 to be kind of perfect amount of mince to bread. 595 00:24:51,680 --> 00:24:53,320 Benny, can I use yours? Is that OK? 596 00:24:53,320 --> 00:24:55,200 And now I'm starting on my dukkah. 597 00:24:57,320 --> 00:24:59,160 Dukkah is my favourite thing. 598 00:24:59,160 --> 00:25:01,760 It's like a brilliant mix of nuts, 599 00:25:01,760 --> 00:25:05,760 spices and seeds to put on top of anything or everything. 600 00:25:05,760 --> 00:25:09,280 It's just such a clever idea, whoever came up with it. 601 00:25:09,280 --> 00:25:12,120 Ah! Look at that. 602 00:25:12,120 --> 00:25:14,040 Hey, how about these muscles, Benny? 603 00:25:14,040 --> 00:25:15,680 Oh! 604 00:25:15,680 --> 00:25:18,320 God gives me strength! Ooh! 605 00:25:21,720 --> 00:25:23,160 CALLUM: I've been head down, bum up, 606 00:25:23,160 --> 00:25:24,840 just trying to figure out this flatbread. 607 00:25:26,120 --> 00:25:27,440 I've got this pastry brush 608 00:25:27,440 --> 00:25:29,160 and I'm basting the bench with butter. 609 00:25:29,160 --> 00:25:32,280 I'm basting the dough with butter and it's becoming 610 00:25:32,280 --> 00:25:33,840 a little bit easier to work with now. 611 00:25:33,840 --> 00:25:35,160 It's starting to come together. 612 00:25:36,240 --> 00:25:37,480 Lovely. Looks great. 613 00:25:37,480 --> 00:25:40,360 Really happy with how this dough has turned out because it now looks pretty good. 614 00:25:40,360 --> 00:25:43,480 It's got lots of little layers to get nice and crispy and crunchy. 615 00:25:43,480 --> 00:25:45,120 And then it's into 616 00:25:45,120 --> 00:25:46,960 a hot pan that is like, 617 00:25:46,960 --> 00:25:49,360 hotter than this friggin' desert we're in right now. 618 00:25:50,960 --> 00:25:53,880 Start getting some really nice kind of charry colour on there. 619 00:25:53,880 --> 00:25:55,440 It's looking pretty good. 620 00:25:55,440 --> 00:25:57,640 I've got the fish gently kind of poaching away 621 00:25:57,640 --> 00:25:59,840 as slowly as I can in that sauce. 622 00:25:59,840 --> 00:26:02,080 I need it to be, like, just flaking away 623 00:26:02,080 --> 00:26:05,080 from that bone and be really kind of soft and delicate. 624 00:26:05,080 --> 00:26:07,240 I've got my zucchini and kefir salad. 625 00:26:07,240 --> 00:26:09,560 I've got the eggplant pickle done. 626 00:26:09,560 --> 00:26:11,640 So it's kind of starting to come together here. 627 00:26:12,680 --> 00:26:15,240 This is looking fab. No ice-cream today? 628 00:26:15,240 --> 00:26:17,600 (BOTH LAUGH) Yeah, I wish I had actually, to be honest. 629 00:26:17,600 --> 00:26:19,800 That would've been lovely to have right now. 630 00:26:19,800 --> 00:26:21,720 10 minutes to go! 631 00:26:21,720 --> 00:26:23,800 Yalla, yalla! Allez, allez! 632 00:26:28,440 --> 00:26:32,440 JAMIE: For my hamour crudo, my emulsion's made. 633 00:26:32,440 --> 00:26:33,600 My pickles are done. 634 00:26:33,600 --> 00:26:36,200 I'm just playing with the balance of flavours in the broth, 635 00:26:36,200 --> 00:26:39,040 trying to get some sweetness in there, just using the dates. 636 00:26:39,040 --> 00:26:41,080 If I can get that earthy sweetness in, 637 00:26:41,080 --> 00:26:42,400 that'd be great. 638 00:26:42,400 --> 00:26:43,680 This broth needs to be 639 00:26:43,680 --> 00:26:45,680 really clean, really acidic, 640 00:26:45,680 --> 00:26:49,680 but still have a beautiful undertone of sweetness and smokiness 641 00:26:49,680 --> 00:26:51,640 from that loomi and date combination. 642 00:26:53,280 --> 00:26:55,640 The judges seemed to like my idea in concept. 643 00:26:55,640 --> 00:26:58,800 However, doing a raw fish dish this late in the competition 644 00:26:58,800 --> 00:26:59,800 might not be enough. 645 00:26:59,800 --> 00:27:03,320 Oh, I brought the good knives over. Jesus! 646 00:27:03,320 --> 00:27:06,480 Originally, I was going to serve the fish as is - sliced. 647 00:27:06,480 --> 00:27:07,520 Perfect. 648 00:27:07,520 --> 00:27:11,320 But we're in Doha, it's top eight. 649 00:27:11,320 --> 00:27:14,080 This is where your momentum starts to build into the end. 650 00:27:16,320 --> 00:27:19,880 Being on MasterChef in season six propelled me 651 00:27:19,880 --> 00:27:23,600 into opening one of my favourite projects ever, in Alba, 652 00:27:23,600 --> 00:27:26,120 and closing my restaurant Alba 653 00:27:26,120 --> 00:27:27,800 was one of the hardest things I've ever done. 654 00:27:30,120 --> 00:27:31,920 But I'm a different person now. 655 00:27:34,120 --> 00:27:37,520 The MasterChef kitchen is helping me realise 656 00:27:37,520 --> 00:27:39,880 that I still have stuff to say, 657 00:27:39,880 --> 00:27:42,120 and any chance at immunity is super important. 658 00:27:42,120 --> 00:27:45,520 It gets me one step closer to taking this competition out. 659 00:27:47,720 --> 00:27:50,680 So I need to think about how I can really elevate this dish, 660 00:27:50,680 --> 00:27:54,640 but with less than 10 minutes to go... 661 00:27:56,040 --> 00:27:57,240 ..I'm running out of time. 662 00:28:23,800 --> 00:28:27,160 JAMIE: For my hamour crudo, I need to think about how I can 663 00:28:27,160 --> 00:28:29,440 really elevate this dish to try and win immunity. 664 00:28:32,600 --> 00:28:34,560 I see all these spices in front of me. 665 00:28:36,080 --> 00:28:38,240 So I take the fenugreek, the cinnamon, 666 00:28:38,240 --> 00:28:39,440 some black pepper, 667 00:28:39,440 --> 00:28:42,680 a little bit of cumin and some of the turmeric, 668 00:28:42,680 --> 00:28:44,640 and then blitz it into a beautiful spice rub 669 00:28:44,640 --> 00:28:46,160 that can go around the fish. 670 00:28:55,560 --> 00:28:57,360 I'm gonna use this one. Is this on? 671 00:28:57,360 --> 00:29:00,320 I want the fish on the inside to be completely raw, 672 00:29:00,320 --> 00:29:02,960 with a beautiful toasted spice on the outside. 673 00:29:04,840 --> 00:29:08,280 This could really give me the edge that I need to win this immunity. 674 00:29:08,280 --> 00:29:11,400 This is fun, eh? It's ridiculous. 675 00:29:11,400 --> 00:29:13,160 How lucky we are! 676 00:29:13,160 --> 00:29:14,520 Hoo! 677 00:29:14,520 --> 00:29:16,040 Time to start plating up. 678 00:29:19,880 --> 00:29:21,840 For my eggplant dip, 679 00:29:21,840 --> 00:29:24,280 I want to make the shape of the eggplant on the plate. 680 00:29:26,520 --> 00:29:27,880 My zucchini tabbouleh is fresh, 681 00:29:27,880 --> 00:29:33,280 and I'm plating my dukkah in an actual golden mortar and pestle. 682 00:29:33,280 --> 00:29:35,840 I really, really enjoyed today's cook... 683 00:29:35,840 --> 00:29:37,000 OK, oil! 684 00:29:37,000 --> 00:29:38,800 ..and I just hope the judges like it, too. 685 00:29:38,800 --> 00:29:42,040 You alright? I need a spatula. I'm running out of time. 686 00:29:42,040 --> 00:29:45,360 Get a move on! You've only got five minutes to go! Allez! 687 00:29:47,240 --> 00:29:48,880 DEPINDER: Let's go, mate. Let's go. 688 00:29:48,880 --> 00:29:51,440 LAURA: Whoo! Nice flip. 689 00:29:51,440 --> 00:29:53,960 I now need to get all this hard work I've done onto the plate. 690 00:29:53,960 --> 00:29:56,080 I think today I did take a few risks, 691 00:29:56,080 --> 00:29:59,920 trying to make a really thin dough on a very hot bench. 692 00:29:59,920 --> 00:30:01,200 And this is not the kind of food 693 00:30:01,200 --> 00:30:02,920 that I would normally cook in this competition. 694 00:30:02,920 --> 00:30:04,560 Lovely. That's great. 695 00:30:04,560 --> 00:30:10,320 But I've really tried to lean in to cooking a Doha-centric dish. 696 00:30:10,320 --> 00:30:13,040 JEAN-CHRISTOPHE: Three minutes to go! Allez! 697 00:30:14,400 --> 00:30:16,240 SARAH: So I've got my rough puff in the oven. 698 00:30:16,240 --> 00:30:18,720 My consomme is clarified. 699 00:30:18,720 --> 00:30:19,920 I have 700 00:30:19,920 --> 00:30:22,040 my loomi powder, I have my date puree, 701 00:30:22,040 --> 00:30:23,200 and now it's about 702 00:30:23,200 --> 00:30:24,360 bringing everything together. 703 00:30:25,960 --> 00:30:30,080 But I am literally down to the wire with my rough puff, 704 00:30:30,080 --> 00:30:32,960 and it's time to take it out. 705 00:30:36,280 --> 00:30:38,400 Ooh, wow. It looks good. Shit! 706 00:30:38,400 --> 00:30:40,600 LAURA: Oh, my God. 707 00:30:40,600 --> 00:30:42,680 Let's go! 708 00:30:42,680 --> 00:30:46,160 I think it's looking good, but I just hope 709 00:30:46,160 --> 00:30:49,240 that it has flaky layers that really add to my dish. 710 00:30:49,240 --> 00:30:52,160 It's working. It's working! 711 00:30:52,160 --> 00:30:54,960 One minute to go! Yes! Whoo! 712 00:30:59,200 --> 00:31:02,240 The fish is done. It smells fantastic. 713 00:31:03,560 --> 00:31:06,440 And as I cut into it, it's perfectly raw on the inside. 714 00:31:06,440 --> 00:31:07,840 Sweet. 715 00:31:07,840 --> 00:31:09,320 It's time to get everything on the plate. 716 00:31:11,120 --> 00:31:14,040 I put some of the pickled zucchini as well as the pickled plum... 717 00:31:15,320 --> 00:31:17,840 ..and then layer a small round of the fish on the top. 718 00:31:19,480 --> 00:31:22,240 And the loomi tea goes on the side with the parsley oil. 719 00:31:23,360 --> 00:31:25,320 Raw fish dish may seem easy, 720 00:31:25,320 --> 00:31:26,800 but there's so much work that has gone into 721 00:31:26,800 --> 00:31:28,160 all the flavours 722 00:31:28,160 --> 00:31:30,400 and the balance of this dish, as well as the textures. 723 00:31:33,440 --> 00:31:36,080 You've got to be finishing your dishes in 10... 724 00:31:36,080 --> 00:31:39,840 JUDGES: Nine, eight, seven, six, 725 00:31:39,840 --> 00:31:45,520 five, four, three, two, one! 726 00:31:45,520 --> 00:31:49,200 (LAUGHTER) 727 00:31:49,200 --> 00:31:51,960 SARAH: Oh, my God! Did it! 728 00:31:51,960 --> 00:31:54,960 SNEZ: Oh, my God. Well done, well done. 729 00:31:54,960 --> 00:31:57,280 Oh, my God! 730 00:31:57,280 --> 00:31:59,400 SOFIA: Did you get it, Sarah? Yeah, I got it! (LAUGHS) 731 00:32:30,680 --> 00:32:32,840 Hey, Jamie. Hey, Jamie. Jamie, how are you? 732 00:32:33,880 --> 00:32:35,560 Ooh, hello. Beautiful. 733 00:32:38,240 --> 00:32:39,560 (GASPS) 734 00:32:43,120 --> 00:32:44,240 Hello, mate. What did you cook? 735 00:32:44,240 --> 00:32:47,320 JAMIE: So I made a spice-cured hamour 736 00:32:47,320 --> 00:32:50,320 with a saffron, date and loomi tea, 737 00:32:50,320 --> 00:32:55,560 a little turmeric and parsley oil and a kishk emulsion. 738 00:32:55,560 --> 00:32:56,680 Enjoy. 739 00:33:09,360 --> 00:33:12,440 Jamie, I love this dish 740 00:33:12,440 --> 00:33:14,960 because it's such a fantastic response to today. 741 00:33:16,440 --> 00:33:18,200 What you saw in the mystery box, 742 00:33:18,200 --> 00:33:21,320 but also you responding to the climate around us. 743 00:33:21,320 --> 00:33:24,000 I thought you made really good decisions. 744 00:33:24,000 --> 00:33:25,880 You know, to make a ceviche-style dish 745 00:33:25,880 --> 00:33:27,040 with Middle Eastern ingredients 746 00:33:27,040 --> 00:33:29,480 is something that I don't think many people would think to do, 747 00:33:29,480 --> 00:33:33,040 but you've done such a great job of that. 748 00:33:33,040 --> 00:33:36,680 Your dish looks simple, but is epic. 749 00:33:38,120 --> 00:33:41,160 And what I like is the fact that you've got a good repertoire. 750 00:33:41,160 --> 00:33:44,960 We know you have, and you are now finally about to balance it 751 00:33:44,960 --> 00:33:47,680 with your techniques and your confidence. 752 00:33:49,600 --> 00:33:51,960 I am flabbergasted. You are... 753 00:33:51,960 --> 00:33:53,400 Oh, I can't kick the table. 754 00:33:53,400 --> 00:33:55,160 But you are... If I could jump over there, 755 00:33:55,160 --> 00:33:56,240 but I can't stand up, 756 00:33:56,240 --> 00:33:57,960 I can't give you a kiss, so I'm stuck here. 757 00:33:57,960 --> 00:34:00,480 But I'm telling you something. 758 00:34:00,480 --> 00:34:02,680 Hey! Yes! A baby one. 759 00:34:02,680 --> 00:34:04,320 Jamie! Jamie! 760 00:34:05,880 --> 00:34:11,080 Jamie, that is, like, one sophisticated, 761 00:34:11,080 --> 00:34:13,960 complex, raw fish dish, mate. 762 00:34:13,960 --> 00:34:17,960 I think you should be so rapt with what you've done here. 763 00:34:17,960 --> 00:34:19,880 The spice work is incredible, 764 00:34:19,880 --> 00:34:22,120 and I feel like it's all kind of anchored down 765 00:34:22,120 --> 00:34:25,040 with the fenugreek and also the saffron. 766 00:34:25,040 --> 00:34:27,680 Um, those two are just holding everything together, 767 00:34:27,680 --> 00:34:29,200 along with that emulsion. 768 00:34:29,200 --> 00:34:33,080 I feel that provides the body for all the spices to do their work. 769 00:34:33,080 --> 00:34:35,840 I really loved that kind of smokiness 770 00:34:35,840 --> 00:34:40,360 of the black lime, which just permeates the whole dish. 771 00:34:40,360 --> 00:34:42,600 And there were so many beautiful textures 772 00:34:42,600 --> 00:34:44,880 along the ride as well. 773 00:34:44,880 --> 00:34:47,080 Dishes like this, mate, they don't just win immunity, 774 00:34:47,080 --> 00:34:48,880 they win the competition, in my books. 775 00:34:48,880 --> 00:34:51,640 This is extreme cooking. Thank you. 776 00:34:51,640 --> 00:34:53,120 Well done. Thank you. Well done, Jamie. 777 00:34:53,120 --> 00:34:55,320 Thank you very much. Well done, mate. 778 00:34:55,320 --> 00:34:56,880 Wow. 779 00:35:01,320 --> 00:35:03,440 SARAH: That cook was so crazy, 780 00:35:03,440 --> 00:35:06,600 and I was literally down to the wire. 781 00:35:06,600 --> 00:35:09,240 JUDGES: Hi, Sarah. 782 00:35:10,720 --> 00:35:14,760 There are risks, and then there is making rough puff 783 00:35:14,760 --> 00:35:16,480 in the Qatar desert 784 00:35:16,480 --> 00:35:20,120 and serving it with, like, a savoury tea and bickies. 785 00:35:21,880 --> 00:35:25,400 POH: This looks very intriguing. 786 00:35:25,400 --> 00:35:27,040 I just hope it's paid off. 787 00:35:48,680 --> 00:35:50,520 Sarah, what's your dish? 788 00:35:50,520 --> 00:35:53,840 SARAH: I made a beautiful lamb consomme, 789 00:35:53,840 --> 00:35:57,440 and then I've also done a date rough puff 790 00:35:58,960 --> 00:36:05,240 OK, well, what came over you to make rough puff pastry? (CHUCKLING) 791 00:36:05,240 --> 00:36:06,760 It's the heat. Heat. 792 00:36:06,760 --> 00:36:09,640 I swear it's the heat! I was not thinking. 793 00:36:09,640 --> 00:36:11,680 Were you halfway through going, "What am I doing?" 794 00:36:11,680 --> 00:36:14,760 Only when Andy came over. (LAUGHS) 795 00:36:14,760 --> 00:36:18,120 So before that, you were... I just weirdly reminded her that we were in the desert. 796 00:36:18,120 --> 00:36:19,280 Yes! 797 00:36:41,280 --> 00:36:42,920 Sarah... 798 00:36:42,920 --> 00:36:46,480 ..did your risk pay off? 799 00:36:49,000 --> 00:36:50,200 Totally. 800 00:36:50,200 --> 00:36:51,800 I absolutely love it. 801 00:36:51,800 --> 00:36:54,160 Your rough puff is crunchy. 802 00:36:54,160 --> 00:36:55,680 It's cooked perfectly. 803 00:36:55,680 --> 00:36:57,880 It's the right lamination. 804 00:36:57,880 --> 00:37:00,160 It's the right colours. 805 00:37:00,160 --> 00:37:03,040 And it really, really makes sense with your consomme. 806 00:37:03,040 --> 00:37:07,480 Your consomme is balanced, seasoned, very meaty. 807 00:37:07,480 --> 00:37:09,200 Thank you. So, my respect to you. 808 00:37:09,200 --> 00:37:10,640 Amazing. Thank you. 809 00:37:10,640 --> 00:37:12,520 I just want to reiterate 810 00:37:12,520 --> 00:37:15,880 the madness of making puff in the middle of the desert. 811 00:37:15,880 --> 00:37:18,560 And I can't believe it, but you've got the layers, 812 00:37:18,560 --> 00:37:22,080 and it is cooked so perfectly to the edge, 813 00:37:22,080 --> 00:37:24,920 so it's definitely got those savoury notes. 814 00:37:24,920 --> 00:37:28,160 I love how you made that date paste savoury 815 00:37:28,160 --> 00:37:29,960 with the addition of the spices, 816 00:37:29,960 --> 00:37:31,720 and you've seasoned that quite heavily. 817 00:37:32,800 --> 00:37:36,440 This is fantastic. I love this little consomme. 818 00:37:36,440 --> 00:37:38,800 You've got so much beautiful clarity in that. 819 00:37:38,800 --> 00:37:40,280 I think you've done a really great job. 820 00:37:41,480 --> 00:37:43,280 Thanks, Sarah. Thanks. Thank you. 821 00:37:47,040 --> 00:37:48,720 Hi, Depinder. DEPINDER: Hello. 822 00:37:48,720 --> 00:37:50,920 Stuffed lamb pita breads, 823 00:37:50,920 --> 00:37:53,200 date sauce with cardamom, eggplant, 824 00:37:53,200 --> 00:37:56,760 baba ghanoush and zucchini and plum salad. 825 00:37:56,760 --> 00:38:01,720 I love how much of that lamb you just rammed into the bread. 826 00:38:01,720 --> 00:38:04,880 The bread you did wonderfully, and your spice work is phenomenal. 827 00:38:04,880 --> 00:38:07,240 Your date chutney, I love the spices in there, 828 00:38:07,240 --> 00:38:08,800 particularly the cardamom. 829 00:38:08,800 --> 00:38:10,080 I think it just... 830 00:38:10,080 --> 00:38:12,000 It just screams Qatar. 831 00:38:12,000 --> 00:38:16,000 Yeah. But the eggplant dip is what kind of didn't go. 832 00:38:16,000 --> 00:38:21,520 The eggplant and the date together was just a bit of a clash. 833 00:38:21,520 --> 00:38:24,200 Hi, Alana. Hey. Hello. How are you? 834 00:38:24,200 --> 00:38:29,400 Fish curry, kefir and kishk sauce, and parsley and loomi oil. 835 00:38:29,400 --> 00:38:31,920 I thought that there was a beautiful sourness to that curry, 836 00:38:31,920 --> 00:38:34,920 and I think the kefir, but also the kishk, 837 00:38:34,920 --> 00:38:37,480 really, like, brought this dish to life for me. 838 00:38:37,480 --> 00:38:39,760 But I didn't love the bread. 839 00:38:39,760 --> 00:38:42,200 Unfortunately, I thought it was a bit doughy 840 00:38:42,200 --> 00:38:44,440 and it just didn't do the job that I wanted it to be. 841 00:38:45,640 --> 00:38:47,920 JUDGES: Hello, Laura! Hello! 842 00:38:47,920 --> 00:38:49,400 Steamed hamour 843 00:38:49,400 --> 00:38:53,080 with a zucchini and pickled plum salsa, 844 00:38:53,080 --> 00:38:55,880 and then a little aromatic broth and parsley oil. 845 00:38:55,880 --> 00:38:58,000 Fish and the black lime, 846 00:38:58,000 --> 00:39:00,800 beautifully cooked and lovely combination. 847 00:39:00,800 --> 00:39:04,320 It's a very refreshing, clean-tasting dish. 848 00:39:04,320 --> 00:39:07,160 And I love that broth. It's just so bright. 849 00:39:07,160 --> 00:39:09,040 And then you get that little hit of chilli. 850 00:39:09,040 --> 00:39:10,840 It's just really weird how that flavour 851 00:39:10,840 --> 00:39:12,400 kind of licks around your palate. 852 00:39:12,400 --> 00:39:13,920 It's a very bewitching dish. 853 00:39:15,160 --> 00:39:17,200 Thanks very much. You deserve a bit of a... 854 00:39:17,200 --> 00:39:18,880 Oh, my God, I need that. Thank you. 855 00:39:20,040 --> 00:39:22,080 No, that's my fan! 856 00:39:22,080 --> 00:39:23,800 Ready? Catch. 857 00:39:23,800 --> 00:39:24,920 Oh, shit! 858 00:39:24,920 --> 00:39:26,920 Oh, the broth! The broth is everywhere! 859 00:39:26,920 --> 00:39:30,880 Oh, my God! (LAUGHTER) 860 00:39:33,600 --> 00:39:36,240 Benny. Hello, Ben. Hey, Ben. 861 00:39:36,240 --> 00:39:38,840 BEN: Pan-roasted hamour, braised aubergine, 862 00:39:38,840 --> 00:39:41,400 a saffron and kishk sauce 863 00:39:41,400 --> 00:39:43,920 with a little salad of zucchini 864 00:39:43,920 --> 00:39:45,240 and the pickled plums. 865 00:39:45,240 --> 00:39:46,320 Mm. 866 00:39:48,840 --> 00:39:50,080 Can I have a bit of eggplant? 867 00:39:51,640 --> 00:39:54,360 Just a little bit of eggplant. Did I not give you one? 868 00:39:54,360 --> 00:39:55,720 Yeah, just a little bit of eggplant. 869 00:39:57,400 --> 00:39:59,680 Sorry. I'm so sorry. You've got two on your plate. 870 00:39:59,680 --> 00:40:01,560 (LAUGHTER) 871 00:40:02,720 --> 00:40:03,880 Poh likes eggplant. 872 00:40:04,960 --> 00:40:08,040 Ben, I think the kishk sauce was revolutionary. 873 00:40:08,040 --> 00:40:10,600 The salad was textural. It was acidic. 874 00:40:10,600 --> 00:40:12,040 It was everything it needed to be. 875 00:40:12,040 --> 00:40:15,920 And the eggplant was, like, an absolute star. 876 00:40:15,920 --> 00:40:17,960 Just a shame that the fish was a little over 877 00:40:17,960 --> 00:40:21,080 'cause I reckon, if not, that could have been a top two dish, mate. 878 00:40:22,480 --> 00:40:23,840 JEAN-CHRISTOPHE: I'm totally stunned 879 00:40:23,840 --> 00:40:27,480 the way you've managed to introduce the kersh... 880 00:40:27,480 --> 00:40:28,920 ..the kirksh...the kishk... 881 00:40:28,920 --> 00:40:30,640 Kishk. 882 00:40:30,640 --> 00:40:33,520 Yeah. The way you've introduced the kiksh...the kishk... 883 00:40:33,520 --> 00:40:35,760 Kishk! Kurshk! Kooshk! 884 00:40:35,760 --> 00:40:37,200 Kishk! Kishk! Yeah, yeah. 885 00:40:37,200 --> 00:40:38,760 Kishk, kishk, kishk. 886 00:40:38,760 --> 00:40:40,680 That's it, kishk. ..kishk was fantastic. 887 00:40:40,680 --> 00:40:41,880 Thank you, Chef. 888 00:40:50,760 --> 00:40:52,560 POH: Hey, Snez. SNEZ: Hello. 889 00:40:52,560 --> 00:40:54,920 You guys look comfortable there. Yeah. 890 00:40:54,920 --> 00:40:56,920 Oh, that looks beautiful. 891 00:40:56,920 --> 00:40:58,800 So tell us what you've made. 892 00:40:58,800 --> 00:41:01,360 Middle Eastern-inspired mezze. 893 00:41:01,360 --> 00:41:03,840 So this is bread stuffed with lamb, 894 00:41:03,840 --> 00:41:06,200 dukkah-infused oil, 895 00:41:06,200 --> 00:41:07,480 eggplant dip, 896 00:41:07,480 --> 00:41:09,800 and zucchini tabbouleh. 897 00:41:23,000 --> 00:41:26,320 Snez, it's really clear to me that you're in your happy place 898 00:41:26,320 --> 00:41:28,040 when you're making mezze. 899 00:41:29,080 --> 00:41:30,960 Your dukkah with that oil mix - 900 00:41:30,960 --> 00:41:33,240 to have those beautiful fresh pistachios in there 901 00:41:33,240 --> 00:41:36,320 and that kind of...that lovely earthy greenness coming through, 902 00:41:36,320 --> 00:41:38,840 but then the saffron as well. 903 00:41:38,840 --> 00:41:40,280 And it reminds me of the halva 904 00:41:40,280 --> 00:41:42,200 and the things that you find in the markets here. 905 00:41:42,200 --> 00:41:45,000 I love your little flatbread with the lamb in it, 906 00:41:45,000 --> 00:41:47,400 because I think everything on the plate 907 00:41:47,400 --> 00:41:50,520 has got quite a lot of acidity and salt in it, 908 00:41:50,520 --> 00:41:55,560 and the richness of the lamb actually adds a bit of sweetness as well to the dish. 909 00:41:55,560 --> 00:41:57,920 And you always just do a brilliant bread. 910 00:41:57,920 --> 00:41:59,040 Thank you. 911 00:41:59,040 --> 00:42:02,600 JEAN-CHRISTOPHE: I love the way you've converted the eggplant 912 00:42:02,600 --> 00:42:03,720 and the zucchini. 913 00:42:03,720 --> 00:42:06,280 And with the introduction of the pickled plums, 914 00:42:06,280 --> 00:42:09,560 I think that was very, very special actually, and very well balanced. 915 00:42:09,560 --> 00:42:10,880 Thank you. Thank you. Thanks, Snez. 916 00:42:10,880 --> 00:42:13,760 Thank you. Whoo! Enjoy. Thank you. 917 00:42:17,840 --> 00:42:19,640 CALLUM: Today I took some risks. 918 00:42:19,640 --> 00:42:22,600 I definitely cooked a dish that's quite unlike anything I've cooked 919 00:42:22,600 --> 00:42:24,160 up until this point in the competition. 920 00:42:24,160 --> 00:42:26,120 So I hope that the judges 921 00:42:26,120 --> 00:42:30,400 like this more kind of casual, relaxed version of my food. 922 00:42:52,000 --> 00:42:53,440 ANDY: Callum! CALLUM: Hello, everyone. 923 00:42:53,440 --> 00:42:55,480 JEAN-CHRISTOPHE: Hello, Callum. POH AND SOFIA: Hi, Callum. 924 00:42:55,480 --> 00:42:58,200 How much fun is this? SOFIA: Oh! Hello, Callum. 925 00:43:00,600 --> 00:43:02,360 JEAN-CHRISTOPHE: What have you made it? 926 00:43:02,360 --> 00:43:05,120 So, I've poached the hamour in a black lime sauce... 927 00:43:06,160 --> 00:43:09,080 ..achar, like an eggplant pickle, 928 00:43:09,080 --> 00:43:11,080 zucchini and kefir salad, 929 00:43:11,080 --> 00:43:12,320 and flatbread. 930 00:43:13,960 --> 00:43:15,680 OK, let's taste it. 931 00:43:20,680 --> 00:43:22,240 There we are. 932 00:43:40,480 --> 00:43:42,680 Well, I have a problem. 933 00:43:44,840 --> 00:43:48,120 We cannot bang that table. 934 00:43:49,760 --> 00:43:51,000 It's not strong enough. 935 00:43:51,000 --> 00:43:52,920 Otherwise, I'll be jumping on top of that table. 936 00:43:52,920 --> 00:43:55,560 Callum, you are a star. 937 00:43:56,960 --> 00:44:02,240 You've actually gave us a reflection of what really was in the mystery box. 938 00:44:02,240 --> 00:44:05,480 With the delicious mix of spice, 939 00:44:05,480 --> 00:44:07,240 your flatbread is impeccable. 940 00:44:07,240 --> 00:44:08,640 It's well seasoned. 941 00:44:08,640 --> 00:44:10,400 Your zucchini with the pistachio - 942 00:44:10,400 --> 00:44:11,680 well done to that. 943 00:44:11,680 --> 00:44:13,320 And the fish! 944 00:44:13,320 --> 00:44:16,920 You've managed to cook it so precisely with the broth. 945 00:44:16,920 --> 00:44:18,720 So you've got my salut. 946 00:44:18,720 --> 00:44:21,400 Thanks, JC. Really appreciate it. Thank you. 947 00:44:21,400 --> 00:44:23,000 For you to be able to use all those ingredients 948 00:44:23,000 --> 00:44:24,760 that you are completely unfamiliar with, 949 00:44:24,760 --> 00:44:28,240 with such clarity and expertise... 950 00:44:29,520 --> 00:44:32,240 ..just shows, like, you have got an amazing palate 951 00:44:32,240 --> 00:44:33,560 and incredible skills. 952 00:44:33,560 --> 00:44:36,560 I loved every single element on here. 953 00:44:36,560 --> 00:44:37,800 It is just so delicious. 954 00:44:37,800 --> 00:44:39,560 And that bread... 955 00:44:40,560 --> 00:44:43,080 ..is one of the best breads we've had in the kitchen this season. 956 00:44:45,720 --> 00:44:47,480 It's so crispy. 957 00:44:48,760 --> 00:44:51,480 You should be incredibly proud of yourself. 958 00:44:51,480 --> 00:44:52,600 Thanks, Poh. 959 00:44:52,600 --> 00:44:54,560 ANDY: This is very different from previous dishes 960 00:44:54,560 --> 00:44:55,560 that we've seen from you. 961 00:44:55,560 --> 00:44:58,760 Like, even your savoury dishes, they're not as, like, rustic 962 00:44:58,760 --> 00:45:01,840 and kind of all in as this one is. 963 00:45:01,840 --> 00:45:04,440 Like, this is the food that I was hoping to get, 964 00:45:04,440 --> 00:45:06,920 like, you know, in the restaurants of Qatar. 965 00:45:08,480 --> 00:45:11,880 It's so fresh, it is so alive, 966 00:45:11,880 --> 00:45:15,160 and so many spikes in so many different places. 967 00:45:15,160 --> 00:45:19,640 The achar is beautiful. It's got this lovely hum of saffron. 968 00:45:19,640 --> 00:45:21,360 The fish, mate, is cooked so well. 969 00:45:21,360 --> 00:45:23,120 And the bread? The bread! 970 00:45:23,120 --> 00:45:25,920 The bread, the bread, the bread. The bread - so perfect. 971 00:45:25,920 --> 00:45:27,680 Like, for that to be super crispy 972 00:45:27,680 --> 00:45:31,040 and to be able to, like, hold its structural integrity 973 00:45:31,040 --> 00:45:34,280 when mopping all of that goodness up is exactly what the dish needed. 974 00:45:34,280 --> 00:45:36,840 Mate, well done. Well done. Ripper food. Thank you, Callum. 975 00:45:36,840 --> 00:45:38,000 Thank you. 976 00:45:38,000 --> 00:45:40,000 Thanks, Callum. Thanks, everyone. 977 00:45:40,000 --> 00:45:41,560 That was... JEAN-CHRISTOPHE: What a star. 978 00:45:41,560 --> 00:45:43,080 That was so good! 979 00:45:51,720 --> 00:45:55,080 POH: What a scorcher of a start to our adventures in Qatar. 980 00:45:55,080 --> 00:45:57,400 Guys, it's so, so clear 981 00:45:57,400 --> 00:45:59,840 that the competition has never been more ferocious. 982 00:46:01,360 --> 00:46:03,360 There were many dishes out there today 983 00:46:03,360 --> 00:46:06,360 that were a feast for the eyes, the palate and the soul. 984 00:46:06,360 --> 00:46:07,920 That said, 985 00:46:07,920 --> 00:46:11,880 we did need to pick two winners, and it wasn't an easy decision. 986 00:46:16,360 --> 00:46:19,840 The cooks walking out of here with immunity today are... 987 00:46:26,280 --> 00:46:27,320 ..Callum... 988 00:46:32,360 --> 00:46:34,480 ..and... 989 00:46:34,480 --> 00:46:35,840 ..Jamie. 990 00:46:44,960 --> 00:46:50,760 Callum, mate, for you to pull off a curry like that in those conditions 991 00:46:50,760 --> 00:46:54,000 with flaky fish and bread that was bang-on... 992 00:46:54,000 --> 00:46:57,520 Mate, that's not just madness, that is top-tier cooking. 993 00:46:57,520 --> 00:46:59,440 Well done. WOMAN: Well done, Callum. 994 00:47:03,360 --> 00:47:09,240 And Jamie! Huh? You're crudo - that was absolutely outstanding. 995 00:47:09,240 --> 00:47:12,560 That is the kind of food that wins this competition. 996 00:47:12,560 --> 00:47:15,040 And it's clear that you've got your eye on the prize. 997 00:47:15,040 --> 00:47:16,640 Well done, mate. Thank you. 998 00:47:19,240 --> 00:47:20,320 Congrats, you two. 999 00:47:20,320 --> 00:47:22,480 You're both immune for the rest of the week! 1000 00:47:29,160 --> 00:47:30,960 Everybody else, not to worry, 1001 00:47:30,960 --> 00:47:33,600 'cause you've got another chance to win immunity tomorrow. 1002 00:47:33,600 --> 00:47:35,760 (CONTESTANTS CHEER) 1003 00:47:37,760 --> 00:47:41,120 And we'll be in another beautiful location. 1004 00:47:41,120 --> 00:47:42,880 See you there. 1005 00:47:48,760 --> 00:47:50,960 Today was a treat. Yeah. Pretty special. 1006 00:47:50,960 --> 00:47:55,760 So, all of us, too, by the way. All of us because that was memorable. 1007 00:48:01,040 --> 00:48:03,920 ANNOUNCER: Tomorrow night... Look at this. 1008 00:48:03,920 --> 00:48:06,560 ..with incredible inspiration... 1009 00:48:06,560 --> 00:48:07,840 LAURA: So beautiful. 1010 00:48:07,840 --> 00:48:09,040 ..at their fingertips... 1011 00:48:09,040 --> 00:48:11,000 DEPINDER: It's so inspiring. 1012 00:48:11,000 --> 00:48:14,280 SNEZ: I think locations can definitely reflect what's on your plate. 1013 00:48:14,280 --> 00:48:16,120 Come on, let's go! 1014 00:48:16,120 --> 00:48:19,440 ..can they create a Doha degustation... 1015 00:48:19,440 --> 00:48:21,880 Oh, my God. SARAH: I'm freaking out. 1016 00:48:21,880 --> 00:48:23,280 SOFIA: Come on. Push, push, push. 1017 00:48:23,280 --> 00:48:25,760 Yeah. I'm trying, I'm trying, I'm trying. 1018 00:48:25,760 --> 00:48:30,080 ..worthy of a Michelin star restaurant? 1019 00:48:30,080 --> 00:48:35,560 This place is one of the most awarded restaurants 1020 00:48:35,560 --> 00:48:38,240 around the Middle East. 1021 00:48:39,440 --> 00:48:41,440 Captions by Red Bee Media 77208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.