Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,609 --> 00:00:14,079
{\an8}**
2
00:00:14,080 --> 00:00:17,149
Last night
on "Love Island USA"...
3
00:00:18,752 --> 00:00:21,854
"Tonight there will be
a recoupling.
4
00:00:21,855 --> 00:00:23,489
The girls will choose."
5
00:00:23,490 --> 00:00:25,491
♪ It's my turn now ♪
6
00:00:25,492 --> 00:00:27,359
Damn!
7
00:00:27,360 --> 00:00:29,194
The girls held the power.
8
00:00:29,195 --> 00:00:31,697
♪ It's my turn now ♪
9
00:00:31,698 --> 00:00:33,198
I want you to make
the right decision
10
00:00:33,199 --> 00:00:36,735
that's gonna make you happy.
- The boys fought for survival...
11
00:00:36,736 --> 00:00:40,639
All of my energy,
I want to focus it on you.
12
00:00:40,640 --> 00:00:42,608
...and at the recoupling...
13
00:00:42,609 --> 00:00:46,512
The boy that I would like
to couple up with is Ace.
14
00:00:46,513 --> 00:00:47,513
- Chris.
- Pepe.
15
00:00:47,514 --> 00:00:49,014
Taylor.
16
00:00:49,015 --> 00:00:50,916
Nic.
17
00:00:50,917 --> 00:00:54,086
The boy I would like
to couple up with is...
18
00:00:54,087 --> 00:00:56,388
♪ I've decided ♪
19
00:00:56,389 --> 00:00:58,657
♪ It's my turn now ♪
20
00:00:58,658 --> 00:01:00,059
Bryan.
21
00:01:00,060 --> 00:01:01,828
Two said goodbye.
22
00:01:03,830 --> 00:01:08,100
And one couple came back
together.
23
00:01:08,101 --> 00:01:09,568
Aww!
24
00:01:09,569 --> 00:01:11,170
I think it's cool
we get to try it again with,
25
00:01:11,171 --> 00:01:12,938
like, more clarity this time.
- Right.
26
00:01:12,939 --> 00:01:15,274
Couldn't imagine, like,
in an office experience
27
00:01:15,275 --> 00:01:16,942
with someone better than you.
28
00:01:16,943 --> 00:01:19,945
I'm just super excited
to see what's there.
29
00:01:19,946 --> 00:01:22,082
♪ It's my turn now ♪
30
00:01:27,787 --> 00:01:32,191
What the fuck?
31
00:01:32,192 --> 00:01:35,461
"Islanders,
enjoy your new bundles of joy."
32
00:01:35,462 --> 00:01:37,096
Aaah!
33
00:01:37,097 --> 00:01:41,166
- Tiny islanders cause chaos.
- Your mama's gonna kill me.
34
00:01:41,167 --> 00:01:43,135
Please, please.
35
00:01:43,136 --> 00:01:45,337
- And one couple's...
- What?
36
00:01:45,338 --> 00:01:48,607
"Islanders, the Hideaway
is now open."
37
00:01:48,608 --> 00:01:50,776
Oh, my God.
38
00:01:50,777 --> 00:01:53,145
...getting some grown-up time.
39
00:01:53,146 --> 00:01:58,384
{\an8}**
40
00:01:58,385 --> 00:02:03,722
♪ I'm telling you, the truth is
that you and me are human ♪
41
00:02:03,723 --> 00:02:05,858
Welcome to "Love Island USA."
42
00:02:05,859 --> 00:02:08,260
Olandria is so resourceful,
43
00:02:08,261 --> 00:02:10,429
she's managed to turn
her friendship with Nic
44
00:02:10,430 --> 00:02:12,598
into a blossoming
relationship--
45
00:02:12,599 --> 00:02:14,968
and some Froot Loops
she found under the fridge
46
00:02:15,068 --> 00:02:17,403
into a fetching pair
of earrings.
47
00:02:17,404 --> 00:02:19,605
How are you feeling,
like, with everything,
48
00:02:19,606 --> 00:02:21,874
like you and Nic?
49
00:02:21,875 --> 00:02:23,509
The whole situation?
- Oh, yeah.
50
00:02:23,510 --> 00:02:27,112
I'm actually happy because it's
our second chance at it.
51
00:02:27,113 --> 00:02:28,747
- Yeah.
- I truly feel like we can
52
00:02:28,748 --> 00:02:31,316
actually explore this connection
with a clearer mind.
53
00:02:31,317 --> 00:02:33,619
I know we have a great
platonic relationship
54
00:02:33,620 --> 00:02:35,487
and we did all the groundwork.
55
00:02:35,488 --> 00:02:38,724
We have great a great bond,
a great connection,
56
00:02:38,725 --> 00:02:40,592
friendwise, you know?
- Yeah.
57
00:02:40,593 --> 00:02:42,561
Are you attracted?
Is he your typical type?
58
00:02:42,562 --> 00:02:44,096
Is he-- Are you like--
59
00:02:44,097 --> 00:02:45,464
Yeah, I did kiss him
on the first date.
60
00:02:45,465 --> 00:02:47,000
- I know.
- Yes. I'm attracted to him. Yes.
61
00:02:47,100 --> 00:02:48,834
The initial attraction is there.
Like, all that shit is there.
62
00:02:48,835 --> 00:02:51,437
So all the groundwork has
been planning out since day 1,
63
00:02:51,438 --> 00:02:54,506
and moments keep leading us
back to each other for a reason.
64
00:02:54,507 --> 00:02:57,543
It was all there, but
we didn't realize it was there.
65
00:02:57,544 --> 00:02:59,545
Yeah. I feel like we were
both so distracted
66
00:02:59,546 --> 00:03:02,081
because obviously we had
our own situations at hand
67
00:03:02,082 --> 00:03:05,417
and we just kind of
like shifted our focus to that.
68
00:03:05,418 --> 00:03:07,186
Now it's like, yeah,
y'all can fucking talk
69
00:03:07,187 --> 00:03:08,587
because you're a couple.
70
00:03:08,588 --> 00:03:10,255
Exactly.
Like a real couple this time.
71
00:03:10,256 --> 00:03:12,091
- Like for real for real.
- Yeah.
72
00:03:12,092 --> 00:03:14,059
It's crazy
'cause now Nic and Olandria
73
00:03:14,060 --> 00:03:16,061
don't have any distractions
74
00:03:16,062 --> 00:03:19,631
and can just focus on their
connection without any regrets.
75
00:03:19,632 --> 00:03:22,568
I'm excited for them.
I can't wait to see it.
76
00:03:22,569 --> 00:03:25,070
I think that this
is gonna be fun to watch.
77
00:03:25,071 --> 00:03:26,338
Oh, goodness.
It's gonna be so crazy.
78
00:03:26,339 --> 00:03:28,707
- I'm excited.
- I'm excited too.
79
00:03:28,708 --> 00:03:30,576
But, girl, my damn journey's
been like this.
80
00:03:30,577 --> 00:03:32,578
Literally. I've never had
a smooth week here.
81
00:03:32,579 --> 00:03:34,279
You know what?
82
00:03:34,280 --> 00:03:35,414
But I'm glad as fuck
that you're still here.
83
00:03:35,415 --> 00:03:36,548
I love you.
84
00:03:36,549 --> 00:03:39,251
- I actually love it.
- I love you.
85
00:03:39,252 --> 00:03:41,287
- I love you so much.
- I love you more, bitch.
86
00:03:42,122 --> 00:03:44,957
Since recoupling
with spray-tan artist Iris,
87
00:03:44,958 --> 00:03:46,692
Pepe is simply glowing.
88
00:03:46,693 --> 00:03:49,528
It could be
because she gave him her heart.
89
00:03:49,529 --> 00:03:52,564
Or it could be that she gave him
a full body exfoliation
90
00:03:52,565 --> 00:03:54,333
in a level two airbrush.
91
00:03:54,334 --> 00:03:56,335
How do you feel?
92
00:03:56,336 --> 00:03:57,636
- I feel great.
- Yeah?
93
00:03:57,637 --> 00:03:59,371
Everything I said, it was true.
94
00:03:59,372 --> 00:04:02,541
So yeah, I'm excited.
- I feel like,
95
00:04:02,542 --> 00:04:05,811
you know, I've explored
every single person in here
96
00:04:05,812 --> 00:04:07,546
but you.
- Yeah.
97
00:04:07,547 --> 00:04:09,415
And I don't know why,
but, like, in my head,
98
00:04:09,416 --> 00:04:12,251
like, I had you, like, in a box,
like, you know?
99
00:04:12,252 --> 00:04:14,420
- You can't touch.
- Yeah, exactly.
100
00:04:14,421 --> 00:04:16,288
Every talk with Iris
is amazing.
101
00:04:16,289 --> 00:04:17,890
Clearly, we're attracted
to each other.
102
00:04:17,891 --> 00:04:20,325
So now it's one
of those things of just,
103
00:04:20,326 --> 00:04:22,928
you know, let the emotions
and let the feelings
104
00:04:22,929 --> 00:04:26,832
kind of play out
and, you know, see what happens.
105
00:04:26,833 --> 00:04:28,767
Have you seen "Men in Black"?
- Mm-hmm.
106
00:04:28,768 --> 00:04:32,171
What if I was an alien and I
just started blinking sideways,
107
00:04:32,172 --> 00:04:34,473
like in the movies?
108
00:04:34,474 --> 00:04:37,509
And your head came off and
you were an alien underneath it?
109
00:04:37,510 --> 00:04:40,346
Yeah,
and it just opened up like this.
110
00:04:40,347 --> 00:04:42,748
I would still think of you
the same.
111
00:04:42,749 --> 00:04:44,650
I would.
112
00:04:44,651 --> 00:04:46,952
Except I'd be like, "Oh,
he's a little bit of an alien."
113
00:04:46,953 --> 00:04:48,655
A little bit?
114
00:04:49,589 --> 00:04:51,156
How do you feel?
115
00:04:51,157 --> 00:04:52,992
I feel good, honestly.
116
00:04:53,093 --> 00:04:54,526
Like, just hearing the shit
you said and everything.
117
00:04:54,527 --> 00:04:56,095
- Aww!
- Hell yeah.
118
00:04:56,096 --> 00:04:58,764
Everything's just natural right
now, and it just feels good.
119
00:04:58,765 --> 00:05:00,399
- Yeah.
- Another thing is,
120
00:05:00,400 --> 00:05:03,535
obviously, I live in Boston
and you live in New York.
121
00:05:03,536 --> 00:05:05,104
When it gets to that point,
it's a lot--
122
00:05:05,105 --> 00:05:06,405
It's an easier transition
and everything.
123
00:05:06,406 --> 00:05:08,040
Oh, yeah. For sure.
124
00:05:08,041 --> 00:05:09,842
Do you see yourself,
like, coming to New York?
125
00:05:09,843 --> 00:05:11,577
I was in New York
the weekend before I came here.
126
00:05:11,578 --> 00:05:15,647
Well, our first date
has to be in the city.
127
00:05:15,648 --> 00:05:17,850
Would you like a truffle
pasta date?
128
00:05:17,851 --> 00:05:19,918
Truffle is fire
and I love pasta, too,
129
00:05:19,919 --> 00:05:21,353
so we'll definitely do that, definitely.
130
00:05:21,354 --> 00:05:22,755
Yeah. For sure.
131
00:05:22,756 --> 00:05:24,690
Yeah. I'm really excited for us.
132
00:05:24,691 --> 00:05:27,927
I feel like we have something,
like, great growing.
133
00:05:30,330 --> 00:05:32,065
And you look very handsome.
134
00:05:35,502 --> 00:05:38,704
I have no regrets. I feel free.
135
00:05:38,705 --> 00:05:43,809
I feel like I could fly like the
pigeons back in New York City.
136
00:05:43,810 --> 00:05:46,412
Like-- But I'll be a really
pretty, clean pigeon.
137
00:05:46,413 --> 00:05:49,748
But I feel free.
Like, your girl's happy.
138
00:05:49,749 --> 00:05:52,084
And she feels like she
can be herself around this man.
139
00:05:52,085 --> 00:05:53,987
And she gets her smooches.
140
00:05:54,087 --> 00:05:56,790
Okay? I've been dying
for those smooches.
141
00:05:59,826 --> 00:06:02,728
Yeah, I feel happy as hell.
I can't even front.
142
00:06:02,729 --> 00:06:04,563
Me too.
143
00:06:04,564 --> 00:06:06,699
What a night for Amaya.
144
00:06:06,700 --> 00:06:08,600
She's coupled up with Bryan,
145
00:06:08,601 --> 00:06:12,137
and she just got a FaceTime
from her twin sister.
146
00:06:12,138 --> 00:06:14,573
And yes, it's a mirror,
but keep it to yourself.
147
00:06:14,574 --> 00:06:16,709
We haven't got the heart
to tell her.
148
00:06:16,710 --> 00:06:18,945
I'm'a look good,
smell good, feel good.
149
00:06:19,045 --> 00:06:20,579
Get my smooches.
150
00:06:20,580 --> 00:06:22,614
♪ Yeah, I know it's on sight
when I got you by my side ♪
151
00:06:22,615 --> 00:06:25,317
♪ And I see them other guys
but they don't feel right ♪
152
00:06:25,318 --> 00:06:27,052
I'm finally coupled
up with someone
153
00:06:27,053 --> 00:06:29,655
that has the same love language
as me
154
00:06:29,656 --> 00:06:32,791
and doesn't get scared when my
pinky toe touches his pinky toe.
155
00:06:33,860 --> 00:06:35,728
- Like, seriously.
- Oh, my God.
156
00:06:35,729 --> 00:06:37,062
It feels good!
157
00:06:37,063 --> 00:06:38,263
I know, that's right.
158
00:06:38,264 --> 00:06:39,966
It's bittersweet, bro.
159
00:06:40,066 --> 00:06:41,533
I was kind of, you know,
really excited to,
160
00:06:41,534 --> 00:06:43,802
like, actually feel, like,
161
00:06:43,803 --> 00:06:45,738
excited to be closed off
with somebody.
162
00:06:45,739 --> 00:06:47,539
- Yeah.
- It took a lot for me to,
163
00:06:47,540 --> 00:06:49,141
like, get to that point.
164
00:06:49,142 --> 00:06:52,344
It's just not meant to be, so...
165
00:06:52,345 --> 00:06:54,680
♪ You don't play no games
and I like it that way ♪
166
00:06:54,681 --> 00:06:57,383
♪ Yeah, you make me feel sane,
and it just feels right ♪
167
00:06:57,384 --> 00:06:58,784
How was your tryst, ma'am?
168
00:06:58,785 --> 00:06:59,885
How did it look?
169
00:06:59,886 --> 00:07:01,754
- It looked romantic.
- Really?
170
00:07:01,755 --> 00:07:03,022
- Yeah.
- Yeah, bitch.
171
00:07:03,023 --> 00:07:04,857
He's very sexualized.
172
00:07:04,858 --> 00:07:07,059
He has those eyes where he's
like, "I want to eat you."
173
00:07:08,862 --> 00:07:10,429
No comment. No comment.
174
00:07:10,430 --> 00:07:12,765
"No comment" is common enough,
baby girl.
175
00:07:12,766 --> 00:07:18,504
♪ You and me could be
something special ♪
176
00:07:18,505 --> 00:07:19,905
Bro, you better hide that.
177
00:07:19,906 --> 00:07:22,408
Bro, why do you put it
on my bed?
178
00:07:22,409 --> 00:07:25,210
That is your shit, bro.
- You should put it there, bro.
179
00:07:25,211 --> 00:07:27,046
Yo, put it under Huda's pillow.
180
00:07:27,047 --> 00:07:28,815
Give me another pillow.
Give me another pillow.
181
00:07:30,950 --> 00:07:33,085
Have you and Chris
talk about, like,
182
00:07:33,086 --> 00:07:34,553
life outside of here?
183
00:07:34,554 --> 00:07:37,523
In terms of how we're doing
things and how it's going,
184
00:07:37,524 --> 00:07:41,193
it's like, yeah, I could see
that turning into something
185
00:07:41,194 --> 00:07:43,362
that might work
outside the Villa.
186
00:07:43,363 --> 00:07:44,897
♪ Are you ready?
'Cause I'm ready ♪
187
00:07:44,898 --> 00:07:46,298
What the fuck?
188
00:07:46,299 --> 00:07:48,067
- How was your night?
- Great.
189
00:07:48,068 --> 00:07:49,802
I see you holding
hands and shit, bitch.
190
00:07:49,803 --> 00:07:51,837
It's just so crazy
how it keeps being Nic.
191
00:07:51,838 --> 00:07:53,072
And that's what
I'm trying to--
192
00:07:54,774 --> 00:08:00,679
{\an8}**
193
00:08:00,680 --> 00:08:01,915
Bitch, what the fuck?
194
00:08:06,019 --> 00:08:08,088
Yo, we fucking
with some little kids, bro.
195
00:08:09,522 --> 00:08:11,925
♪ We can take our time ♪
196
00:08:12,025 --> 00:08:17,363
Who put this here?
Who put this shit in my bed?
197
00:08:17,364 --> 00:08:21,166
Which one of y'all
is being freaky?
198
00:08:21,167 --> 00:08:23,269
Y'all trying to set me up.
199
00:08:25,171 --> 00:08:29,608
{\an8}♪ I can feel the sunshine
like your body on mine ♪
200
00:08:29,609 --> 00:08:32,044
{\an8}♪ Are you ready?
'Cause I'm ready ♪
201
00:08:32,045 --> 00:08:35,881
{\an8}♪ We can take the love
until the sunrise ♪
202
00:08:35,882 --> 00:08:38,250
{\an8}♪ Dancing with the moonlight ♪
203
00:08:38,251 --> 00:08:40,352
♪ Are you ready?
'Cause I'm ready ♪
204
00:08:40,353 --> 00:08:42,622
♪ We can take our ♪
205
00:08:49,596 --> 00:08:53,065
{\an8}**
206
00:08:53,066 --> 00:08:55,334
Welcome back
to "Love Island USA."
207
00:08:55,335 --> 00:08:57,102
Not for the first time
this summer,
208
00:08:57,103 --> 00:08:58,671
the islanders are
about to be awoken
209
00:08:58,672 --> 00:09:01,840
by some high-pitched screaming
in the bedroom.
210
00:09:09,749 --> 00:09:11,818
What the hell?
211
00:09:21,061 --> 00:09:24,063
♪ Baby, love, my buttercup ♪
212
00:09:24,064 --> 00:09:25,764
♪ Forget-me-not ♪
213
00:09:25,765 --> 00:09:29,034
♪ You're my summer rose ♪
214
00:09:29,035 --> 00:09:30,369
{\an8}I'm trying to sleep,
and I don't know
215
00:09:30,370 --> 00:09:31,938
{\an8}what the fuck I was hearing,
so I covered my head.
216
00:09:32,038 --> 00:09:33,807
{\an8}- Why are you cursing
around the babies?
- Oh, my gosh.
217
00:09:35,275 --> 00:09:36,710
{\an8}Oh, you got twins.
218
00:09:39,079 --> 00:09:42,614
{\an8}I was like, "What's going on?"
I got PTSD from this shit. I...
219
00:09:42,615 --> 00:09:44,483
♪ In the summer sunshine ♪
220
00:09:44,484 --> 00:09:46,285
I don't know why she's crying.
221
00:09:46,286 --> 00:09:48,320
Okay, baby.
You're gonna have to cry...
222
00:09:50,123 --> 00:09:51,223
Shh.
223
00:09:52,592 --> 00:09:54,259
Oh! We got a text!
224
00:09:54,260 --> 00:09:55,628
Okay.
225
00:10:03,470 --> 00:10:05,738
♪ Baby, love, my buttercup ♪
226
00:10:05,739 --> 00:10:07,873
What the fuck?
227
00:10:07,874 --> 00:10:11,044
Alright. Y'all baby got
fucking colic or something.
228
00:10:13,079 --> 00:10:15,381
I appreciate zero now.
229
00:10:15,382 --> 00:10:18,751
My daughter had colic,
so she was like...
230
00:10:18,752 --> 00:10:21,754
♪ You lift me up
when I'm feeling down ♪
231
00:10:21,755 --> 00:10:24,223
- Hold his head.
- Oh, yeah.
232
00:10:24,224 --> 00:10:27,526
Each couple has a baby to feed,
comfort, and change.
233
00:10:27,527 --> 00:10:29,962
And the RealCare Baby
Infant Simulator
234
00:10:29,963 --> 00:10:32,731
will register and record
our islanders' interactions.
235
00:10:32,732 --> 00:10:35,267
My mum had one of these.
She said it was a nightmare.
236
00:10:35,268 --> 00:10:37,136
Anyway, she stuck it out
for 30-odd years,
237
00:10:37,137 --> 00:10:39,071
and now it's the voice
of "Love Island."
238
00:10:39,072 --> 00:10:42,074
♪ Ohh, yeah ♪
239
00:10:42,075 --> 00:10:44,109
- I like the name Apollo.
- Okay.
240
00:10:44,110 --> 00:10:46,979
So, then, for the girl,
I want to do...
241
00:10:46,980 --> 00:10:50,516
- It's got to be a "C" name.
- Oh, let's just do Chace.
242
00:10:50,517 --> 00:10:53,585
So we named her Chace
for Chelley and Ace.
243
00:10:53,586 --> 00:10:55,521
And then we have Apollo
244
00:10:55,522 --> 00:10:58,357
because Ace
really wanted an "A" name
245
00:10:58,358 --> 00:11:02,061
so that he can get the babies'
names tatted on his back.
246
00:11:02,062 --> 00:11:04,096
And then the third one
is cooking up.
247
00:11:04,097 --> 00:11:06,632
We'll see if I get lucky
tonight.
248
00:11:06,633 --> 00:11:09,535
I run a tight ship around here.
Okay?
249
00:11:09,536 --> 00:11:11,670
So there ain't gonna be
no backtalk.
250
00:11:11,671 --> 00:11:12,838
No, no.
251
00:11:12,839 --> 00:11:15,641
No. No. No.
No.
252
00:11:15,642 --> 00:11:17,443
I'm more of the fun parent.
- No!
253
00:11:17,444 --> 00:11:18,711
He panic and yells...
254
00:11:18,712 --> 00:11:20,379
I am immediately
more of the fun parent.
255
00:11:20,380 --> 00:11:22,414
I'm very calm and demure.
256
00:11:22,415 --> 00:11:24,149
Our kids are very calm
around me.
257
00:11:24,150 --> 00:11:25,484
Your mama's gonna kill me!
258
00:11:25,485 --> 00:11:27,786
Please, please, please!
259
00:11:27,787 --> 00:11:29,822
It's okay.
260
00:11:29,823 --> 00:11:32,391
Your mother's a crybaby, too.
261
00:11:32,392 --> 00:11:33,625
I cry all the time.
262
00:11:33,626 --> 00:11:36,762
{\an8}We have baby Elijah!
263
00:11:36,763 --> 00:11:39,965
We're great parents.
I'm a mother now. No drama!
264
00:11:39,966 --> 00:11:41,800
Us and our son
against the world. Ooh.
265
00:11:41,801 --> 00:11:43,635
Oh! He's saying hi!
266
00:11:43,636 --> 00:11:44,903
He's saying hi to you.
267
00:11:44,904 --> 00:11:47,706
Baby, love, my buttercup ♪
268
00:11:47,707 --> 00:11:50,109
Is this close enough of
a distance to leave our kids?
269
00:11:50,110 --> 00:11:52,111
{\an8}Or is this, like, already...
- No, this is good.
270
00:11:52,112 --> 00:11:54,113
It's good 'cause
they're sleeping right now.
271
00:11:54,114 --> 00:11:56,115
{\an8}This is Lois.
272
00:11:56,116 --> 00:11:57,383
{\an8}And this is Peter.
273
00:11:57,384 --> 00:11:58,951
They're family names.
274
00:11:58,952 --> 00:12:01,754
And we just wanted to keep
the tradition.
275
00:12:01,755 --> 00:12:04,857
I'm a big family guy, you know?
276
00:12:04,858 --> 00:12:06,492
They're really good babies.
277
00:12:06,493 --> 00:12:08,260
Yeah. Them motherfuckers
are top tier.
278
00:12:08,261 --> 00:12:11,330
- Hilton.
- Isn't that so cute?
279
00:12:11,331 --> 00:12:12,531
So cute.
280
00:12:12,532 --> 00:12:14,233
{\an8}This is our daughter, Hilton.
281
00:12:14,234 --> 00:12:15,801
She's a bougie girl.
282
00:12:15,802 --> 00:12:18,170
Bougie name for a bougie girl.
- Yeah, she's a very bougie girl.
283
00:12:18,171 --> 00:12:21,240
Are we positive that we are
naming our child Aaliyah?
284
00:12:21,241 --> 00:12:23,909
{\an8}- Mm-hmm.
- Well, this was unplanned.
285
00:12:23,910 --> 00:12:25,511
{\an8}You know? Um...
286
00:12:25,512 --> 00:12:27,446
{\an8}Feels like it happened
overnight.
287
00:12:27,447 --> 00:12:28,882
But I'm grateful for it, man.
288
00:12:30,483 --> 00:12:34,386
♪ I knew she was the only one ♪
289
00:12:34,387 --> 00:12:37,122
Gonna give her,
like, a unique name.
290
00:12:37,123 --> 00:12:39,858
Layla is fine.
- Layla?
291
00:12:39,859 --> 00:12:41,360
Saskia?
292
00:12:41,361 --> 00:12:43,228
Unh-unh.
I don't fuck with that one.
293
00:12:43,229 --> 00:12:44,931
Katana.
294
00:12:45,832 --> 00:12:47,199
Okay.
Layla it is.
295
00:12:47,200 --> 00:12:49,501
This is Layla.
296
00:12:49,502 --> 00:12:51,103
He let me pick the name,
which was cute.
297
00:12:51,104 --> 00:12:52,738
As long as I get to pick
the nickname.
298
00:12:52,739 --> 00:12:54,473
"Lay-Lay."
- Oh. That's fine.
299
00:12:54,474 --> 00:12:56,608
Honestly, I feel like
it's just easy for me.
300
00:12:56,609 --> 00:12:59,278
But golly.
I don't miss the crying.
301
00:12:59,279 --> 00:13:01,146
How many kids did you want?
302
00:13:01,147 --> 00:13:04,184
Three at least.
Five or six max.
303
00:13:09,422 --> 00:13:11,924
Look at Mama
not doing nothing.
304
00:13:11,925 --> 00:13:14,660
He just loves being a dad,
so I let him have his moment.
305
00:13:14,661 --> 00:13:17,062
You see he had to use
Uncle Tay's bonnet?
306
00:13:17,063 --> 00:13:18,931
I feel like you might be
307
00:13:18,932 --> 00:13:20,199
the only fit parent.
308
00:13:20,200 --> 00:13:21,767
Look at him.
He ain't even got no harness on.
309
00:13:21,768 --> 00:13:23,635
They not fit.
And then you got--
310
00:13:23,636 --> 00:13:25,604
You got Pepe and Iris,
and they're cooking.
311
00:13:25,605 --> 00:13:27,072
They just put the baby
on the counter.
312
00:13:27,073 --> 00:13:29,074
- On the counter!
- What if the baby roll off
and die?
313
00:13:29,075 --> 00:13:31,844
See, that's the problem
with this generation.
314
00:13:31,845 --> 00:13:34,413
We having parents
who ain't ready to be parents.
315
00:13:34,414 --> 00:13:36,582
{\an8}**
316
00:13:36,583 --> 00:13:38,450
{\an8}Oh, wait. it's a boy.
317
00:13:38,451 --> 00:13:40,219
- Wait a damn minute.
- Oh, my gosh. It's a boy.
318
00:13:42,088 --> 00:13:44,556
Oh, my gosh.
We look like bad parents.
319
00:13:44,557 --> 00:13:46,658
I mean, Hilton
could be a boy name, too.
320
00:13:46,659 --> 00:13:48,660
Mm.
We gotta change that.
321
00:13:48,661 --> 00:13:50,696
He's either LeBron or Marcel.
322
00:13:50,697 --> 00:13:53,232
My middle name's Marcel,
so we named him Marcel.
323
00:13:53,233 --> 00:13:54,366
Yeah.
324
00:13:56,670 --> 00:13:58,337
Yo, we got a boy.
325
00:13:58,338 --> 00:13:59,905
Rename him!
326
00:13:59,906 --> 00:14:02,107
The baby is left alone!
327
00:14:02,108 --> 00:14:04,476
Aah! Aah!
328
00:14:04,477 --> 00:14:06,178
Don't call CPS!
329
00:14:09,115 --> 00:14:10,916
How often do babies poop a day?
330
00:14:10,917 --> 00:14:13,318
I don't know.
331
00:14:13,319 --> 00:14:15,521
I had to boonk-gang
Ace and Chelley for some socks.
332
00:14:15,522 --> 00:14:17,823
They two different colors,
but it's okay.
333
00:14:17,824 --> 00:14:19,525
I'm coming to get the bonnet.
Okay?
334
00:14:19,526 --> 00:14:21,126
You are ripping it
off the bonnet.
335
00:14:21,127 --> 00:14:22,494
The baby is trying to sleep.
336
00:14:22,495 --> 00:14:25,130
Give her the bonnet.
What is wrong with you?
337
00:14:25,131 --> 00:14:26,899
Give me the durag
off your head then.
338
00:14:26,900 --> 00:14:28,701
Why I give you the durag
off my head?
339
00:14:28,702 --> 00:14:30,536
I need a durag for my son.
340
00:14:30,537 --> 00:14:31,904
You better take your ass
to the store
341
00:14:31,905 --> 00:14:33,205
like everybody else around here.
342
00:14:33,206 --> 00:14:35,708
You see, your friend
is problematic.
343
00:14:35,709 --> 00:14:38,777
No, he's not. He's just
protecting his baby's hair.
344
00:14:38,778 --> 00:14:40,512
Did you just...
345
00:14:40,513 --> 00:14:43,949
{\an8}**
346
00:14:43,950 --> 00:14:45,851
What the babies
have taught our girls
347
00:14:45,852 --> 00:14:47,987
is that motherhood
involves huge amounts
348
00:14:48,088 --> 00:14:51,523
of caring, prepping,
and fussing.
349
00:14:51,524 --> 00:14:54,693
And on top of that, they've got
to spend time with their child.
350
00:14:54,694 --> 00:14:57,529
I'm a hot mother.
I'm a good mother.
351
00:14:57,530 --> 00:14:59,498
I'm a tired mother.
352
00:14:59,499 --> 00:15:01,133
Hi, Tía Chelley!
353
00:15:01,134 --> 00:15:02,301
Hi, Tía Amaya.
354
00:15:02,302 --> 00:15:04,436
I love this.
I love this for us.
355
00:15:04,437 --> 00:15:07,106
The men are downstairs
being men.
356
00:15:07,107 --> 00:15:09,441
Finally!
- I need to get my nails done.
357
00:15:09,442 --> 00:15:11,076
I need to get myself together.
358
00:15:11,077 --> 00:15:12,778
We just gave birth!
359
00:15:12,779 --> 00:15:14,213
How do you guys think
the guys are doing
360
00:15:14,214 --> 00:15:15,714
downstairs with the babies?
361
00:15:15,715 --> 00:15:17,783
I feel like they're handling
it well for the most part,
362
00:15:17,784 --> 00:15:20,352
but I think now that the girls
are upstairs getting ready,
363
00:15:20,353 --> 00:15:22,321
it's really hitting them now,
like, "Shit."
364
00:15:22,322 --> 00:15:23,822
Right. They're like,
"What the fuck?"
365
00:15:23,823 --> 00:15:26,191
- Ooh.
- How's fatherhood?
366
00:15:26,192 --> 00:15:29,661
Fatherhood great, man.
The baby's chillin'.
367
00:15:29,662 --> 00:15:32,198
Hey, look at
homeboy's fit, though.
368
00:15:33,500 --> 00:15:34,867
That boy fly, isn't he?
369
00:15:34,868 --> 00:15:37,069
He's chillin', dude.
He's so chill.
370
00:15:38,238 --> 00:15:40,706
- I-- Ooh. Elijah.
- I swear.
371
00:15:40,707 --> 00:15:42,941
If any of y'all babies wake
my baby up, I'm crashing out.
372
00:15:42,942 --> 00:15:45,444
If any babies start crying,
get the fuck out.
373
00:15:45,445 --> 00:15:46,812
Stop cursing
in front of the babies.
374
00:15:46,813 --> 00:15:48,113
I'm sorry.
375
00:15:48,114 --> 00:15:49,581
Your baby mama
funny as hell.
376
00:15:49,582 --> 00:15:50,849
Yeah, she a little crazy...
377
00:15:50,850 --> 00:15:53,252
- She ran away from the baby.
- It's alright.
378
00:15:53,253 --> 00:15:55,654
You left your baby
in the hot sun.
379
00:15:55,655 --> 00:15:59,158
I was watching him. He good.
He Latino. He likes sun!
380
00:15:59,159 --> 00:16:01,427
I ain't gonna lie.
381
00:16:01,428 --> 00:16:04,596
My job is really easy because,
you know, Huda already a mama,
382
00:16:04,597 --> 00:16:06,832
so I just let her do her thing, man.
383
00:16:06,833 --> 00:16:09,268
Just-- I clock in
when I need to clock in.
384
00:16:09,269 --> 00:16:10,836
You feel me?
- Clock in, clock out.
385
00:16:10,837 --> 00:16:13,038
Clock in, clock out.
You know what I mean?
386
00:16:13,039 --> 00:16:15,307
I woke up this morning
fast as hell,
387
00:16:15,308 --> 00:16:17,242
immediately grabbed her
and started rocking her.
388
00:16:17,243 --> 00:16:18,744
- I know! I seen!
- I just sat there
389
00:16:18,745 --> 00:16:21,413
and I was just like,
"Damn. I'm back."
390
00:16:21,414 --> 00:16:24,516
Having a child,
it's a really unique experience,
391
00:16:24,517 --> 00:16:27,419
and I don't think anyone
but mothers and fathers
392
00:16:27,420 --> 00:16:29,054
will understand that.
393
00:16:29,055 --> 00:16:30,789
So this is normal for me.
394
00:16:30,790 --> 00:16:34,059
I'm grateful for this challenge, honestly.
395
00:16:34,060 --> 00:16:35,794
How was your guys' night
last night?
396
00:16:35,795 --> 00:16:37,496
Good.
How was your night last night?
397
00:16:37,497 --> 00:16:39,098
I'm done!
398
00:16:39,099 --> 00:16:41,900
I'm hearing the smooching.
I'm hearing everything.
399
00:16:41,901 --> 00:16:44,370
Everybody over here
being lovey-dovey last night,
400
00:16:44,371 --> 00:16:46,071
and then, boom, children.
401
00:16:46,072 --> 00:16:47,206
Whoa!
402
00:16:47,207 --> 00:16:49,341
Iris, this is why
you guys have twins now?
403
00:16:49,342 --> 00:16:51,710
This is what happens when
you don't use contraceptives!
404
00:16:55,682 --> 00:16:57,883
I swear to God, Bryan.
405
00:16:57,884 --> 00:16:59,752
Get your ass out.
406
00:17:01,187 --> 00:17:04,056
Oh, my freaking goodness.
407
00:17:04,057 --> 00:17:06,492
Okay, okay, okay...
408
00:17:08,028 --> 00:17:09,628
Shh. Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
409
00:17:09,629 --> 00:17:12,364
They are stressed out.
410
00:17:12,365 --> 00:17:14,500
{\an8}**
411
00:17:15,869 --> 00:17:17,903
Are you dead-ass right now?
412
00:17:17,904 --> 00:17:20,105
Shh! Please don't
wake up your brother.
413
00:17:20,106 --> 00:17:21,306
I just put him to sleep!
414
00:17:22,509 --> 00:17:23,809
Okay.
Now you're being dramatic.
415
00:17:23,810 --> 00:17:25,511
You're being dramatic.
You're being dramatic.
416
00:17:25,512 --> 00:17:27,112
And now you done
woke up your brother.
417
00:17:27,113 --> 00:17:29,581
Yo. They are killing.
418
00:17:29,582 --> 00:17:31,250
They are funny as fuck.
419
00:17:31,251 --> 00:17:32,584
{\an8}You wanna play with my phone?
420
00:17:32,585 --> 00:17:34,586
{\an8}Look. Here, here.
Take a picture.
421
00:17:34,587 --> 00:17:36,889
Gotta burp the baby
after she eat.
422
00:17:36,890 --> 00:17:40,359
{\an8}**
423
00:17:40,360 --> 00:17:44,630
Boys, I figured it out.
I figured it out.
424
00:17:44,631 --> 00:17:47,399
Nic read that to feed the baby
without Olandria,
425
00:17:47,400 --> 00:17:49,601
he's gonna have to pump.
426
00:17:49,602 --> 00:17:52,571
And I think he somewhat
misunderstood.
427
00:17:52,572 --> 00:17:55,307
First workout, Marcel.
428
00:17:55,308 --> 00:17:57,744
It's never too young to start.
429
00:17:58,778 --> 00:18:00,780
Gonna be a champion.
430
00:18:12,692 --> 00:18:14,794
That's how you do it, son.
431
00:18:16,363 --> 00:18:18,063
Uncle's gonna show y'all
how to work out.
432
00:18:21,701 --> 00:18:23,235
I have something to tell you.
433
00:18:23,236 --> 00:18:26,038
I was going into last night
thinking, like, it's platonic.
434
00:18:26,039 --> 00:18:29,208
It's like, you know,
we're taking super baby steps.
435
00:18:29,209 --> 00:18:30,776
We get into bed, and I'm like--
436
00:18:30,777 --> 00:18:32,678
We just started, like,
mad cuddling.
437
00:18:32,679 --> 00:18:35,647
And she, like, you know,
backed up into me
438
00:18:35,648 --> 00:18:37,249
and was like...
439
00:18:37,250 --> 00:18:38,884
I started getting,
like, this really,
440
00:18:38,885 --> 00:18:41,687
like, fiery feeling in my chest.
441
00:18:41,688 --> 00:18:44,056
Like, flutters in
all parts of my body.
- Yeah.
442
00:18:44,057 --> 00:18:46,759
I had never felt like that
with her before.
443
00:18:46,760 --> 00:18:49,361
I was like, "Damn.
If she doesn't stop right
now, I'm gonna, like..."
444
00:18:49,362 --> 00:18:50,863
Freaky deaky!
445
00:18:50,864 --> 00:18:52,598
Yeah. "I'm gonna go crazy."
And...
446
00:18:52,599 --> 00:18:54,133
Hold on.
This is not something
447
00:18:54,134 --> 00:18:55,534
my daughter should be hearing.
Hold on.
448
00:18:55,535 --> 00:18:57,670
Oh, shit. Oh, sorry.
449
00:18:57,671 --> 00:18:59,471
- My son can hear it.
- The son can hear.
450
00:19:02,475 --> 00:19:04,376
Was she receptive of that?
Like, how...
451
00:19:04,377 --> 00:19:07,279
Bro. Yes. Yes.
452
00:19:07,280 --> 00:19:10,015
And I was like--
That was the crazy part for me.
453
00:19:10,016 --> 00:19:12,217
- So you're open to it?
- Yes.
454
00:19:12,218 --> 00:19:14,553
- Okay.
- For sure.
455
00:19:14,554 --> 00:19:16,221
Now we have a child together.
456
00:19:16,222 --> 00:19:18,023
Now you have a child together.
457
00:19:18,024 --> 00:19:19,358
Baby Marcel.
458
00:19:28,601 --> 00:19:31,303
{\an8}**
459
00:19:31,304 --> 00:19:33,906
Welcome back
to "Love Island USA."
460
00:19:33,907 --> 00:19:36,842
Our islanders are
actually experts in positions
461
00:19:36,843 --> 00:19:41,347
such as downward dog,
low lunge, and forward bend.
462
00:19:41,348 --> 00:19:44,850
Anyway, it doesn't matter
how they conceived their babies.
463
00:19:44,851 --> 00:19:46,752
Let's do some baby yoga.
464
00:19:46,753 --> 00:19:49,521
Attention, daddies
and mommies.
465
00:19:49,522 --> 00:19:55,327
Chris will be leading the daddy
and mommy and baby yoga session!
466
00:19:57,797 --> 00:19:59,398
What the hell you know
about some damn yoga?
467
00:19:59,399 --> 00:20:02,067
I'm a yogi, brother.
468
00:20:03,470 --> 00:20:07,840
Unh-unh! No, no, no, no, no!
Nope! Nope! No, no, no.
469
00:20:07,841 --> 00:20:10,175
What are you doing, bro?
- What?
470
00:20:10,176 --> 00:20:11,443
I was about to sit down
with her.
471
00:20:11,444 --> 00:20:13,712
She's a baby.
She cannot hold her head up!
472
00:20:13,713 --> 00:20:16,548
Bro, I was just sitting
with her earlier.
473
00:20:16,549 --> 00:20:18,450
Yo, you just tilted--
474
00:20:18,451 --> 00:20:21,353
- Put her on your shoulder.
- Oh, bullshit.
475
00:20:21,354 --> 00:20:23,355
- Bullshit.
- God. You give me anxiety.
476
00:20:23,356 --> 00:20:26,225
I have to remember,
Chris has never had a child.
477
00:20:26,226 --> 00:20:28,093
He's never done this before.
478
00:20:28,094 --> 00:20:30,829
But my situation is
a lot more different than a lot
479
00:20:30,830 --> 00:20:33,365
of the girls in here,
and in the future,
480
00:20:33,366 --> 00:20:35,234
if I were to ever have
more kids,
481
00:20:35,235 --> 00:20:39,338
I need to make sure
that this is my person 100%.
482
00:20:39,339 --> 00:20:41,006
Everybody ready
for the class today?
483
00:20:41,007 --> 00:20:43,042
- Yeah.
- Anybody got something
484
00:20:43,043 --> 00:20:44,543
they want to get off
their chest?
485
00:20:44,544 --> 00:20:46,311
I'm just happy to be a mother.
486
00:20:46,312 --> 00:20:49,148
- Ace?
- Marcel is being annoying.
487
00:20:49,149 --> 00:20:51,383
Whoa!
488
00:20:51,384 --> 00:20:52,785
Pepe, Iris, anything?
489
00:20:52,786 --> 00:20:55,087
I'm really connecting
with my twins.
490
00:20:55,088 --> 00:20:56,655
Okay.
Taylor, Clarke?
491
00:20:56,656 --> 00:20:58,357
My daughter finna win
the Emmys,
492
00:20:58,358 --> 00:21:00,926
Oscar, Nobel Peace Prize,
fly to the moon,
493
00:21:00,927 --> 00:21:02,661
be the first at everything.
494
00:21:02,662 --> 00:21:05,965
- Amen. I love that. Okay. So...
- Well, fuck me, then.
495
00:21:06,066 --> 00:21:07,334
What about y'all baby?
496
00:21:09,569 --> 00:21:10,803
Huda?
497
00:21:10,804 --> 00:21:12,104
We got the best baby
in the world right here.
498
00:21:12,105 --> 00:21:13,639
Excuse me?
499
00:21:13,640 --> 00:21:15,074
This is a WNBA superstar
right here waiting to happen.
500
00:21:15,075 --> 00:21:16,909
Future president.
Anyways.
501
00:21:16,910 --> 00:21:18,777
Okay, we will start
in a downward dog.
502
00:21:18,778 --> 00:21:22,281
Okay. Fuck me, then.
503
00:21:22,282 --> 00:21:24,116
Now we're just gonna rock
back and forth,
504
00:21:24,117 --> 00:21:26,185
each calf,
stretching out each calf.
505
00:21:26,186 --> 00:21:28,754
Back and forth,
back and forth.
506
00:21:28,755 --> 00:21:31,757
Let's go up and down on both.
507
00:21:31,758 --> 00:21:33,926
This is what Bryan
was doing to me last night.
508
00:21:33,927 --> 00:21:36,395
That's crazy.
509
00:21:36,396 --> 00:21:40,099
That's crazy.
We knew you folded.
510
00:21:40,100 --> 00:21:42,434
Chair lunge.
- Oh, shit. This is hard.
511
00:21:42,435 --> 00:21:46,405
Boom.
Keep that balance, stable core.
512
00:21:46,406 --> 00:21:48,741
I want you guys,
one of the parents or both,
513
00:21:48,742 --> 00:21:51,310
if you have twins,
pick up your babies like so.
514
00:21:51,311 --> 00:21:53,112
- Okay.
- You got it, love?
515
00:21:53,113 --> 00:21:54,414
Yeah.
516
00:21:56,216 --> 00:21:58,550
- Go down to our balls.
- What?
517
00:21:58,551 --> 00:22:00,652
Whoa!
518
00:22:00,653 --> 00:22:02,121
I was gonna say balls
of our feet.
519
00:22:02,122 --> 00:22:04,958
Maybe give it a little rock
if you can.
520
00:22:05,058 --> 00:22:06,326
She's hot.
521
00:22:07,727 --> 00:22:11,130
My baby said, "Whee!"
He's having so much fun.
522
00:22:11,131 --> 00:22:14,366
Thank you guys very much.
And until next time.
523
00:22:14,367 --> 00:22:16,468
- Namaste, Chris!
- Namaste.
524
00:22:16,469 --> 00:22:19,304
- Nama-go.
- It was crazy.
525
00:22:19,305 --> 00:22:20,639
You've been coming for him
all day.
526
00:22:20,640 --> 00:22:22,574
We're not even sure
if that's 100% Nic's hair.
527
00:22:22,575 --> 00:22:25,511
It is. It looks just like him.
It looks just like him.
528
00:22:25,512 --> 00:22:26,779
- Just like him.
- Yes.
529
00:22:26,780 --> 00:22:29,948
- He has the same--
- He does! Look at him.
530
00:22:29,949 --> 00:22:31,583
Chris, are you able to put
my mat back?
531
00:22:31,584 --> 00:22:33,185
- Huh?
- Are you able to put my mat
back?
532
00:22:33,186 --> 00:22:34,653
Yeah, I got you.
Thanks, brother.
533
00:22:34,654 --> 00:22:36,455
No, you actually did really,
really great.
534
00:22:38,324 --> 00:22:41,093
Bryan, Amaya, and Elijah
are off to Soul Ties,
535
00:22:41,094 --> 00:22:42,628
but be careful.
536
00:22:42,629 --> 00:22:44,096
You know what they say
about Soul Ties.
537
00:22:44,097 --> 00:22:47,733
Soul Ties drives kids crazy!
538
00:22:50,770 --> 00:22:52,205
You want me to get him?
539
00:22:55,909 --> 00:22:57,577
You think he's hungry?
540
00:23:00,547 --> 00:23:02,247
Oh, no.
541
00:23:02,248 --> 00:23:04,316
I trust Bryan a lot,
542
00:23:04,317 --> 00:23:06,785
and he is a very calm,
collected individual.
543
00:23:06,786 --> 00:23:08,354
He's over here carrying
the baby.
544
00:23:08,355 --> 00:23:11,557
He's over here coddling
the baby whenever Elijah cries.
545
00:23:11,558 --> 00:23:13,592
You know what?
I'm a baby too.
546
00:23:13,593 --> 00:23:16,929
Come over here
and pick me up just like that.
547
00:23:16,930 --> 00:23:20,599
- There we go.
- Hi, Elijah.
548
00:23:22,369 --> 00:23:25,270
I would have to say
you make a great father.
549
00:23:25,271 --> 00:23:26,939
I appreciate that.
550
00:23:26,940 --> 00:23:29,742
Like, you're so calm
and collected with the baby.
551
00:23:31,411 --> 00:23:33,112
They're crying
because they're uncomfortable,
552
00:23:33,113 --> 00:23:36,415
and this is the only way they
get to express themselves.
553
00:23:36,416 --> 00:23:37,750
That's the thing.
554
00:23:37,751 --> 00:23:41,487
I want to be, like,
such a fun, fun parent.
555
00:23:41,488 --> 00:23:44,890
I want my kids to think
that there's a tooth fairy.
556
00:23:44,891 --> 00:23:47,593
And for Christmas,
dress up as Santa Claus,
557
00:23:47,594 --> 00:23:49,128
make it look like he's breaking
into the house.
558
00:23:49,129 --> 00:23:51,163
- That's fire.
- Or the Grinch.
559
00:23:51,164 --> 00:23:55,768
And make my kids' life
as magical as possible.
560
00:23:55,769 --> 00:23:57,236
Hell yeah.
561
00:23:57,237 --> 00:23:59,738
All of that kissing
and then we ended up making him.
562
00:24:01,775 --> 00:24:03,308
He is so cute.
563
00:24:03,309 --> 00:24:05,044
Do you think I look good
as a mom?
564
00:24:05,045 --> 00:24:06,812
You do.
You look like a MILF right now.
565
00:24:06,813 --> 00:24:09,715
I'm a MILF?
I'm a hot mom.
566
00:24:09,716 --> 00:24:12,151
This man is going to be
an amazing father.
567
00:24:12,152 --> 00:24:13,619
I know that's for sure.
568
00:24:13,620 --> 00:24:15,387
And I told Elijah, I'm like,
569
00:24:15,388 --> 00:24:17,723
"You see? That's why I call
your father Daddy."
570
00:24:17,724 --> 00:24:19,158
He don't want no breast milk.
571
00:24:20,627 --> 00:24:22,361
You want breast milk?
- Yeah, I do.
572
00:24:22,362 --> 00:24:24,663
From you.
573
00:24:27,133 --> 00:24:29,568
Clarke was worried about
how Cowboy Taylor would take
574
00:24:29,569 --> 00:24:33,272
to parenting,
but he's an absolute natural.
575
00:24:33,273 --> 00:24:36,942
Yee-goo-goo-gaga!
576
00:24:36,943 --> 00:24:39,346
I see your baby took after me
with the curly hair.
577
00:24:40,647 --> 00:24:42,247
Yeah.
578
00:24:42,248 --> 00:24:44,249
How's the father life?
579
00:24:44,250 --> 00:24:46,318
Father life is great.
580
00:24:46,319 --> 00:24:49,388
I'm the chill, fun parent.
581
00:24:49,389 --> 00:24:51,490
Clarke seems
like she's like a strict mom.
582
00:24:51,491 --> 00:24:52,391
- I am.
- Yeah?
583
00:24:52,392 --> 00:24:53,726
For sure.
584
00:24:53,727 --> 00:24:56,128
How are you guys making
your babies happy?
585
00:24:56,129 --> 00:24:58,397
Shit. Letting her ass sleep.
586
00:24:58,398 --> 00:24:59,798
It's been a good day.
587
00:24:59,799 --> 00:25:02,801
Everybody else baby
been boohooing and, you know,
588
00:25:02,802 --> 00:25:04,236
diarrhea in their diaper.
589
00:25:04,237 --> 00:25:05,571
I don't know what they've
been feeding their babies,
590
00:25:05,572 --> 00:25:07,873
but, you know,
ours been chilling, so...
591
00:25:07,874 --> 00:25:10,676
How many kids do y'all want?
- I want five.
592
00:25:10,677 --> 00:25:12,745
- Damn!
- Probably.
593
00:25:12,746 --> 00:25:14,346
So y'all finna be
shooting them out
594
00:25:14,347 --> 00:25:15,647
every nine months
to get five in.
595
00:25:15,648 --> 00:25:17,116
I always wanted two.
596
00:25:17,117 --> 00:25:19,051
How many do you want, Tay?
I feel like you want a lot.
597
00:25:19,052 --> 00:25:21,587
- Three.
- How about you, Clarke?
598
00:25:21,588 --> 00:25:24,289
- At least two.
- I want a girl.
599
00:25:24,290 --> 00:25:27,326
If I could have all boys,
I'll have all boys.
600
00:25:27,327 --> 00:25:29,061
Not happening.
601
00:25:29,062 --> 00:25:30,562
I think she's a good mother.
602
00:25:30,563 --> 00:25:32,064
Or, you know,
will be a good mother.
603
00:25:32,065 --> 00:25:33,632
So...
- Same.
604
00:25:33,633 --> 00:25:35,768
You already give
very much father energy
605
00:25:35,769 --> 00:25:37,302
based off of today.
606
00:25:37,303 --> 00:25:40,639
But do I want a baby
right now? Hell no.
607
00:25:40,640 --> 00:25:43,842
I've always said, like, my
purpose in life is to be a mom.
608
00:25:43,843 --> 00:25:46,512
It's like you're doing
your life all over again.
609
00:25:46,513 --> 00:25:47,981
Yeah.
610
00:25:48,081 --> 00:25:49,983
You're just making
a better version of yourself.
611
00:25:50,083 --> 00:25:51,850
Like, that's actually a really
good way of looking at it.
612
00:25:51,851 --> 00:25:53,353
For sure.
613
00:25:54,220 --> 00:25:56,689
{\an8}**
614
00:25:56,690 --> 00:25:58,857
The girls are off to brunch
on the balcony.
615
00:25:58,858 --> 00:26:01,694
For those not sure, brunch is
a combination of the words
616
00:26:01,695 --> 00:26:03,662
"breakfast" and "lunch,"
617
00:26:03,663 --> 00:26:07,566
and the boys think
this is an absolute foutrage.
618
00:26:07,567 --> 00:26:10,069
I needed this.
This is perf.
619
00:26:10,070 --> 00:26:14,707
Cheers to womanhood,
to motherhood, to parenthood.
620
00:26:14,708 --> 00:26:17,142
- Cheers!
- Cheers!
621
00:26:17,143 --> 00:26:20,245
- To the MILFs.
- To the MILFs.
622
00:26:20,246 --> 00:26:21,880
- Oh, shit.
- Damn.
623
00:26:21,881 --> 00:26:24,049
- I love being a mother.
- This is definitely
624
00:26:24,050 --> 00:26:26,052
how I envision my life
in the future.
625
00:26:28,121 --> 00:26:29,555
Y'all don't--
Y'all don't feel no type of way
626
00:26:29,556 --> 00:26:31,523
that the girls get to have fun
and we don't?
627
00:26:33,593 --> 00:26:35,661
I say we have some fun with it
then.
628
00:26:35,662 --> 00:26:38,564
I think we should all put
their babies in their strollers
629
00:26:38,565 --> 00:26:40,632
and have a stroller race
around the whole Villa.
630
00:26:40,633 --> 00:26:41,900
That would be fun.
631
00:26:41,901 --> 00:26:43,902
Alright, let's go.
632
00:26:43,903 --> 00:26:45,371
I ain't gonna lie.
I ain't losing.
633
00:26:45,372 --> 00:26:46,638
Don't you start, girl.
634
00:26:46,639 --> 00:26:48,407
Y'all girls want to hang out?
Okay, cool.
635
00:26:48,408 --> 00:26:51,543
Y'all leaving the guys
with the babies alone, bored.
636
00:26:51,544 --> 00:26:53,379
Like, we finna come up with
some shit.
637
00:26:53,380 --> 00:26:54,613
♪ It's going down, yeah ♪
638
00:26:54,614 --> 00:26:56,281
♪ The writing's on the wall ♪
639
00:26:56,282 --> 00:26:58,484
- Hey, honey.
- How y'all doing?
640
00:26:58,485 --> 00:27:00,352
Doing good.
641
00:27:00,353 --> 00:27:02,756
The goal is to do it quietly
so we don't get caught.
642
00:27:04,024 --> 00:27:06,792
- Okay, let's not tell Mama.
- Somebody with a single baby
643
00:27:06,793 --> 00:27:08,527
help the boys
with the double babies.
644
00:27:08,528 --> 00:27:10,129
Feel me?
645
00:27:10,130 --> 00:27:12,131
The whole point was
to not make your babies cry
646
00:27:12,132 --> 00:27:14,199
and try to get through
the relay race.
647
00:27:14,200 --> 00:27:16,168
Alright, guys.
Game faces on. Come on.
648
00:27:16,169 --> 00:27:17,703
- We zigzagging it.
- Okay.
649
00:27:17,704 --> 00:27:19,571
- Like around here.
- In here, in here,
650
00:27:19,572 --> 00:27:20,606
take your baby out.
651
00:27:20,607 --> 00:27:22,307
I would have to say, though,
652
00:27:22,308 --> 00:27:25,210
they are doing a great job
being dads.
653
00:27:25,211 --> 00:27:26,812
They are doing so amazing.
654
00:27:28,314 --> 00:27:29,748
- Shhhhh.
- Oh.
655
00:27:29,749 --> 00:27:32,117
Hey, hey, hey, guys,
guys guys, guys.
656
00:27:32,118 --> 00:27:34,286
Hey, we gotta be real-- Go!
657
00:27:34,287 --> 00:27:37,690
♪ Hey, hey, hey ♪
658
00:27:37,691 --> 00:27:39,692
On the outside, he takes
the turn.
659
00:27:39,693 --> 00:27:40,926
He takes the turn.
660
00:27:42,295 --> 00:27:44,463
- What are they doing?
- Why are they doing that?
661
00:27:44,464 --> 00:27:46,331
Nic, please be careful with
my kid.
662
00:27:47,834 --> 00:27:52,604
{\an8}**
663
00:27:52,605 --> 00:27:54,306
All the babies are crying.
664
00:27:54,307 --> 00:27:57,176
- Chris, is she crying?
- Nic.
665
00:27:57,177 --> 00:27:59,411
- Chris!
- Are they ignoring us?
666
00:27:59,412 --> 00:28:02,247
I think they're ignoring us.
667
00:28:02,248 --> 00:28:05,150
- Oh, they racing.
- Daddy Olympics.
668
00:28:05,151 --> 00:28:06,585
{\an8}**
669
00:28:06,586 --> 00:28:07,586
Diapers.
670
00:28:07,587 --> 00:28:11,757
{\an8}**
671
00:28:11,758 --> 00:28:13,392
- My babies are crying.
- Oh, my God.
672
00:28:13,393 --> 00:28:15,194
Oh, my God, I have anxiety.
673
00:28:15,195 --> 00:28:18,764
Hey, what the hell?
Yo, you're gonna hurt my baby.
674
00:28:18,765 --> 00:28:20,599
I don't think Ace
can ever have twins.
675
00:28:20,600 --> 00:28:23,268
Damn, Chris!
Chris, be gentle, golly!
676
00:28:23,269 --> 00:28:26,472
She's screaming and he's just
ripping shit off of her head.
677
00:28:26,473 --> 00:28:28,107
Chris, I don't like that color.
678
00:28:28,108 --> 00:28:29,274
Shut up!
679
00:28:29,275 --> 00:28:30,542
Excuse me?
680
00:28:30,543 --> 00:28:32,311
Fuck!
681
00:28:32,312 --> 00:28:33,379
I'm gonna need you
to watch your mouth.
682
00:28:33,380 --> 00:28:37,349
- Oh, yeah!
- Yeah, Bryan, yeah!
683
00:28:37,350 --> 00:28:40,919
That's my baby daddy! Yeah!
684
00:28:40,920 --> 00:28:43,055
Bryan cheated.
He was at the lunging station.
685
00:28:43,056 --> 00:28:45,457
He did about three lunges, and
he was like, "Okay, I'm done."
686
00:28:45,458 --> 00:28:47,292
Whoo!
687
00:28:47,293 --> 00:28:48,527
Oh, shit.
688
00:28:48,528 --> 00:28:52,464
{\an8}**
689
00:28:52,465 --> 00:28:56,068
That's a good boy.
And he's not crying.
690
00:28:56,069 --> 00:29:00,005
Yeah. I mean, yeah, they beat
me, but mine didn't cry at all.
691
00:29:00,006 --> 00:29:02,307
- Yeah. Good job, Nic.
- What are you doing?
692
00:29:02,308 --> 00:29:04,209
- Huh?
- What is wrong with you?
693
00:29:04,210 --> 00:29:06,211
What you mean?
694
00:29:06,212 --> 00:29:08,013
Why are you ripping shit off
her head while she's screaming?
695
00:29:08,014 --> 00:29:09,615
She didn't even make--
She's not even crying.
696
00:29:09,616 --> 00:29:10,883
That's not my baby.
697
00:29:10,884 --> 00:29:12,084
And ours didn't cry not once?
698
00:29:12,085 --> 00:29:14,019
Not one time, on my mama.
699
00:29:14,020 --> 00:29:16,889
Okay, next time, don't
be ripping shit off of her.
700
00:29:16,890 --> 00:29:19,825
Next time, don't be like,
"I don't like that color."
701
00:29:19,826 --> 00:29:21,260
- I was playing around.
- Oh, well--
702
00:29:21,261 --> 00:29:22,528
Don't tell me shut up.
703
00:29:22,529 --> 00:29:26,832
Honestly,
I'm a little stressed because
704
00:29:26,833 --> 00:29:29,168
Huda just-- I don't know
if it's just the mother in her,
705
00:29:29,169 --> 00:29:31,837
but, like, she's
just a little bossy, I guess.
706
00:29:31,838 --> 00:29:33,505
Got a little attitude
or something.
707
00:29:33,506 --> 00:29:35,507
She just always wants to be
in control of everything.
708
00:29:35,508 --> 00:29:37,743
It's just like, "It's okay.
Relax."
709
00:29:37,744 --> 00:29:40,412
Like, this is just
an experiment.
710
00:29:40,413 --> 00:29:43,048
Like, this is not real life.
711
00:29:43,049 --> 00:29:45,918
♪ I gave you bad blood,
gave you bad blood ♪
712
00:29:45,919 --> 00:29:47,086
- Hello?
- Huh?
713
00:29:47,087 --> 00:29:50,055
Don't tell me shut up.
714
00:29:50,056 --> 00:29:51,457
- Sorry.
- Mm-hmm.
715
00:29:51,458 --> 00:29:54,893
♪ I gave you bad blood,
gave you bad blood ♪
716
00:29:54,894 --> 00:29:56,963
♪ You can run, you can hide ♪
717
00:29:57,063 --> 00:29:58,797
- Aw, shit.
- ♪ You can run for your life ♪
718
00:29:58,798 --> 00:30:00,533
Aw, shit.
719
00:30:06,873 --> 00:30:09,541
{\an8}**
720
00:30:09,542 --> 00:30:11,677
Welcome back
to "Love Island USA."
721
00:30:11,678 --> 00:30:14,413
Nic is desperate
for baby Marcel's first words
722
00:30:14,414 --> 00:30:17,182
to be "Daddy," but I'm afraid
he's already said "Mum."
723
00:30:17,183 --> 00:30:19,251
Well, "Mamacita."
724
00:30:19,252 --> 00:30:21,587
The kid's been watching
far too much TikTok.
725
00:30:21,588 --> 00:30:23,856
We had six new
bombshells today.
726
00:30:23,857 --> 00:30:25,290
Six little bombshells.
727
00:30:25,291 --> 00:30:27,626
Yeah.
728
00:30:28,728 --> 00:30:31,530
Let me put my dress on.
729
00:30:31,531 --> 00:30:33,132
How do you think
we did today?
730
00:30:33,133 --> 00:30:34,867
I think we did pretty great.
I'm not gonna--
731
00:30:34,868 --> 00:30:37,403
I'm not gonna lie.
You scared me at first.
732
00:30:37,404 --> 00:30:38,804
Had a pretty slow start there,
733
00:30:38,805 --> 00:30:41,106
but I think overall
you did amazing.
734
00:30:41,107 --> 00:30:43,375
- I was in literal shock of...
- Literally?
735
00:30:43,376 --> 00:30:45,344
...having a child,
how to take care of a child.
736
00:30:45,345 --> 00:30:46,445
- Yeah.
- But, um--
737
00:30:46,446 --> 00:30:47,913
He's been so good
with you, too.
738
00:30:47,914 --> 00:30:49,948
I feel like he hasn't cried
as much as the other kids.
739
00:30:49,949 --> 00:30:51,316
- Yeah.
- Whereas, like,
740
00:30:51,317 --> 00:30:52,818
Ace and Chelley's children...
741
00:30:54,487 --> 00:30:56,288
All they did was argue.
742
00:30:56,289 --> 00:30:58,357
We had them all the way up here
on our list.
743
00:30:58,358 --> 00:31:00,059
Now they've dropped some.
744
00:31:00,060 --> 00:31:01,627
They dropped a few places,
for sure.
745
00:31:01,628 --> 00:31:04,063
How many kids would you want
in, like, the real world?
746
00:31:04,064 --> 00:31:06,498
Max, four. Minimum, two.
747
00:31:06,499 --> 00:31:07,766
Mine's, like, minimum, two.
748
00:31:07,767 --> 00:31:12,071
Max, three.
Four would be a lot.
749
00:31:12,072 --> 00:31:13,939
Could you be a single mom?
750
00:31:13,940 --> 00:31:16,108
I wouldn't want to be,
but if it came down to it,
751
00:31:16,109 --> 00:31:17,643
then I'll have to do
what I have to do.
752
00:31:17,644 --> 00:31:19,378
I was raised by one.
It's possible.
753
00:31:19,379 --> 00:31:22,281
Just not ideal, what I want
for myself, you know?
754
00:31:22,282 --> 00:31:25,217
Which is why I'm so particular
of who I want to have around me.
755
00:31:25,218 --> 00:31:28,787
Mm-hmm. I think, like,
continuing the lesson
756
00:31:28,788 --> 00:31:30,556
that my parents gave to me
of, like,
757
00:31:30,557 --> 00:31:32,758
how much they stick together
and raised me together.
758
00:31:32,759 --> 00:31:34,393
It was, like--
That's really important to me.
759
00:31:34,394 --> 00:31:36,295
- Mm-hmm.
- And, like, the partner
that I do have,
760
00:31:36,296 --> 00:31:39,932
I really, like-- I want them
to be super involved
761
00:31:39,933 --> 00:31:43,402
and, like, very much,
like, um, 50/50
762
00:31:43,403 --> 00:31:46,538
and feel like both sides
are doing their part.
763
00:31:46,539 --> 00:31:48,941
- Mm-hmm. Agree.
- That's really important to me.
764
00:31:48,942 --> 00:31:50,476
I'm already attracted to Nic,
765
00:31:50,477 --> 00:31:52,444
so seeing him today
in "dad mode"
766
00:31:52,445 --> 00:31:53,679
kind of made him
a little more attractive.
767
00:31:53,680 --> 00:31:54,880
I'm not gonna lie.
768
00:31:54,881 --> 00:31:56,181
The way he always
catered to my needs
769
00:31:56,182 --> 00:31:58,884
or Marcel's needs
without me even asking
770
00:31:58,885 --> 00:32:00,954
allowed me to kind of let go
of the wheel a little bit.
771
00:32:01,054 --> 00:32:03,088
He did amazing.
Oh, no, no. It was so cute.
772
00:32:03,089 --> 00:32:04,656
It was so cute.
773
00:32:04,657 --> 00:32:06,158
{\an8}I swear he looks like
he's gotten more tired
774
00:32:06,159 --> 00:32:08,160
{\an8}throughout the day.
- Aww, Marcel.
775
00:32:08,161 --> 00:32:10,162
I like his name, too.
Do you like it?
776
00:32:10,163 --> 00:32:13,098
{\an8}- Mm-hmm. It's a part of you.
- Of course he's me.
777
00:32:13,099 --> 00:32:14,600
{\an8}Look at his eyes.
- Exactly.
778
00:32:14,601 --> 00:32:15,801
{\an8}He has a good
sense of humor.
779
00:32:15,802 --> 00:32:17,503
{\an8}- Exactly.
- It comes from his dad.
780
00:32:17,504 --> 00:32:19,271
{\an8}- Just like you.
- And his mom. And his mom.
781
00:32:19,272 --> 00:32:21,474
- Such a good baby.
- One of a kind.
782
00:32:23,510 --> 00:32:25,678
- How are you feeling?
- Tired.
783
00:32:25,679 --> 00:32:28,113
Being a father of two
all day.
784
00:32:28,114 --> 00:32:30,115
Is this our baby?
785
00:32:30,116 --> 00:32:31,917
- Yeah. I changed him.
- Oh.
786
00:32:31,918 --> 00:32:34,219
The fact that you don't even
know if that's your own child
787
00:32:34,220 --> 00:32:36,321
is actually crazy.
- I know my child.
I just-- The outfit...
788
00:32:36,322 --> 00:32:37,823
You just asked me,
"Is this our baby?"
789
00:32:37,824 --> 00:32:39,758
Because I seen this outfit
on one of the other babies,
790
00:32:39,759 --> 00:32:41,560
so I was so confused.
791
00:32:41,561 --> 00:32:43,462
God forbid a factory
produce the same shirt
792
00:32:43,463 --> 00:32:44,963
around you
and your children.
793
00:32:44,964 --> 00:32:46,465
You might not know
which kid it is.
794
00:32:46,466 --> 00:32:48,100
Because my baby's
gonna have--
795
00:32:48,101 --> 00:32:50,569
Our babies have
their own little thing.
796
00:32:50,570 --> 00:32:52,705
So-- Actually we're twinning.
797
00:32:52,706 --> 00:32:55,008
I knew Apollo was a mama's boy.
798
00:32:56,309 --> 00:32:58,544
The thing is,
Chelley is a great mom
799
00:32:58,545 --> 00:33:00,846
in mom mode by herself.
800
00:33:00,847 --> 00:33:03,749
And I'm a great dad by myself.
801
00:33:03,750 --> 00:33:06,752
It's just a matter of us
coming together
802
00:33:06,753 --> 00:33:08,955
and being mom and dad together.
803
00:33:09,055 --> 00:33:11,958
We got to work on our,
you know, teamwork
804
00:33:12,058 --> 00:33:14,727
when it comes
to being in a couple.
805
00:33:14,728 --> 00:33:17,297
I put the clothes on that baby.
Let's be clear.
806
00:33:18,565 --> 00:33:20,833
You're still-- You see?
Like, you're--
807
00:33:20,834 --> 00:33:22,401
You're the one...
808
00:33:22,402 --> 00:33:24,069
I can't get my credit
around here.
809
00:33:24,070 --> 00:33:25,871
I've been giving you credit
all day.
810
00:33:25,872 --> 00:33:27,072
No, you ain't giving
no damn credit.
811
00:33:27,073 --> 00:33:28,273
When did you say
"good job" to me?
812
00:33:28,274 --> 00:33:29,408
I've been saying "good job"
to you all day.
813
00:33:29,409 --> 00:33:30,642
- I have said "good job" to you.
- When?
814
00:33:30,643 --> 00:33:32,444
- All day today.
- What? No way. Are you serious?
815
00:33:32,445 --> 00:33:34,079
I'm so dead serious.
816
00:33:34,080 --> 00:33:36,081
And the fact that you tryin'
to gaslight me right now.
817
00:33:36,082 --> 00:33:37,816
- I am not trying to gas--
- And you don't know
what I'm talking about.
818
00:33:37,817 --> 00:33:39,685
No. I don't know what
you're talking about.
819
00:33:39,686 --> 00:33:41,086
I didn't say "good job" to you?
820
00:33:41,087 --> 00:33:42,221
No.
- Are you serious?
821
00:33:42,222 --> 00:33:43,756
I am dead serious.
822
00:33:43,757 --> 00:33:46,092
I'm serious, yo.
823
00:33:47,560 --> 00:33:50,095
I think we're gonna need
parenting courses.
824
00:33:50,096 --> 00:33:53,432
Oh. I think... you're gonna
need parenting courses.
825
00:33:53,433 --> 00:33:56,201
No. "We're."
826
00:33:56,202 --> 00:33:57,970
Huda's gone off on her own
827
00:33:57,971 --> 00:34:00,272
to fold clothes
at a rapid speed.
828
00:34:00,273 --> 00:34:01,840
And if she's anything
like my mum,
829
00:34:01,841 --> 00:34:04,043
that can only mean one thing--
830
00:34:04,044 --> 00:34:06,412
she's furious.
831
00:34:06,413 --> 00:34:08,247
Yo.
832
00:34:08,248 --> 00:34:10,049
Hello.
833
00:34:10,050 --> 00:34:11,951
You like folding clothes?
834
00:34:12,052 --> 00:34:15,354
No. You guys left the place
a mess, so I'm cleaning.
835
00:34:15,355 --> 00:34:17,322
Cleaning it up.
836
00:34:17,323 --> 00:34:19,091
How you feeling?
837
00:34:19,092 --> 00:34:20,693
Um...
838
00:34:20,694 --> 00:34:22,394
I mean, a lot of this shit
triggering for me.
839
00:34:22,395 --> 00:34:24,196
I'm not gonna lie.
- I can tell.
840
00:34:24,197 --> 00:34:26,065
I wanted to talk to you
about that.
841
00:34:26,066 --> 00:34:29,168
Yeah. I think early stages
of being a mom...
842
00:34:29,169 --> 00:34:32,071
it's like I was pretty much
doing everything.
843
00:34:32,072 --> 00:34:33,872
Yeah.
Can I ask you a question?
844
00:34:33,873 --> 00:34:35,574
Mm-hmm.
845
00:34:35,575 --> 00:34:37,276
Is there anything
that I be doing wrong
846
00:34:37,277 --> 00:34:41,113
that, like, maybe affects
your mood sometimes?
847
00:34:41,114 --> 00:34:42,881
Because it, like,
affects my mood sometimes
848
00:34:42,882 --> 00:34:44,817
when I see, like,
tour whole face changes
849
00:34:44,818 --> 00:34:46,552
or something like that
when something goes wrong.
850
00:34:46,553 --> 00:34:48,854
But then I be confused.
I'm like, "What happened?"
851
00:34:48,855 --> 00:34:53,192
I think that two things today
was when we did this.
852
00:34:53,193 --> 00:34:54,360
Oh, yeah, yeah.
853
00:34:54,361 --> 00:34:55,627
You were telling
everyone to say...
854
00:34:55,628 --> 00:34:56,929
What were you
were telling us to say?
855
00:34:56,930 --> 00:34:58,330
Just to get something
off their chest?
856
00:34:58,331 --> 00:35:00,366
- Yeah, something like that.
- Okay.
857
00:35:00,367 --> 00:35:03,035
And you went through every
person, and then you skipped me.
858
00:35:03,036 --> 00:35:04,536
I did-- I did forget you.
You're right.
859
00:35:04,537 --> 00:35:05,637
- You skipped over me.
- Yeah. For sure.
860
00:35:05,638 --> 00:35:07,072
And then at the end,
you know,
861
00:35:07,073 --> 00:35:08,774
I brought the yoga mats out.
862
00:35:08,775 --> 00:35:10,242
The least you could do
is put them away.
863
00:35:10,243 --> 00:35:11,643
And you only put yours away.
864
00:35:11,644 --> 00:35:13,712
- I put yours away, too.
- No, no, because I asked you.
865
00:35:13,713 --> 00:35:15,347
But I would--
Okay. I get you. Okay.
866
00:35:15,348 --> 00:35:17,583
That's, like, a thing,
like, you don't think about.
867
00:35:17,584 --> 00:35:19,918
To just put it away. Because
I'm holding her, the baby.
868
00:35:19,919 --> 00:35:21,053
Do you know what I'm saying?
Like...
869
00:35:21,054 --> 00:35:22,488
- Yeah.
- I don't know.
870
00:35:22,489 --> 00:35:24,289
And it's not, like, deep.
It's not, like, a big thing.
871
00:35:24,290 --> 00:35:29,161
But it's little things that,
like, I pay attention to.
872
00:35:29,162 --> 00:35:31,363
Okay.
873
00:35:31,364 --> 00:35:33,098
You know, Chris
handled it really, really well.
874
00:35:33,099 --> 00:35:35,334
He's just a guy
who really wants to improve.
875
00:35:35,335 --> 00:35:38,070
Like, he--
I can tell he really likes me.
876
00:35:38,071 --> 00:35:39,838
And it makes me feel good
877
00:35:39,839 --> 00:35:41,707
that anytime
I bring up anything,
878
00:35:41,708 --> 00:35:44,677
he wants to fix it
or improve it
879
00:35:44,678 --> 00:35:45,778
to make sure that I'm happy.
880
00:35:45,779 --> 00:35:47,513
It's good information
to know.
881
00:35:47,514 --> 00:35:49,649
Is there anything
I need to work on?
882
00:35:50,950 --> 00:35:52,418
- Yeah.
- What?
883
00:35:52,419 --> 00:35:54,219
- Give me a kiss.
- Right now?
884
00:35:54,220 --> 00:35:55,554
- Yeah.
- You want a k--
885
00:35:56,723 --> 00:35:58,157
Wow...
886
00:35:58,158 --> 00:36:00,760
- Where's our baby?
- Right here. Here you go.
887
00:36:02,696 --> 00:36:04,531
Are you trying
to make another one?
888
00:36:05,865 --> 00:36:07,434
Maybe later.
889
00:36:09,235 --> 00:36:10,937
Where you going?
890
00:36:11,037 --> 00:36:12,871
As the baby challenge
comes to a close,
891
00:36:12,872 --> 00:36:15,074
it's time for
some family portraits.
892
00:36:15,075 --> 00:36:16,342
Yay!
893
00:36:16,343 --> 00:36:18,344
The little ones
might be a bit stiff,
894
00:36:18,345 --> 00:36:21,613
but at least they won't blink
in the photos.
895
00:36:21,614 --> 00:36:23,682
I'm in the middle
of taking--
896
00:36:26,186 --> 00:36:29,054
Uh-uh! That's cute!
897
00:36:30,523 --> 00:36:33,059
You didn't-- You didn't
even let me get ready!
898
00:36:37,364 --> 00:36:40,065
{\an8}**
899
00:36:40,066 --> 00:36:41,633
Aww!
900
00:36:45,271 --> 00:36:47,239
- We'll come back.
- Alright.
901
00:36:47,240 --> 00:36:49,375
Come here, baby.
Ooh! Damn. The neck, though.
902
00:36:49,376 --> 00:36:51,076
That was you. Not me.
903
00:36:51,077 --> 00:36:53,278
{\an8}**
904
00:36:53,279 --> 00:36:55,481
Wait. Apollo's not even in it.
905
00:36:56,883 --> 00:36:59,385
{\an8}"Daddy Ace!
I love you so much!"
906
00:37:03,123 --> 00:37:05,758
♪ What's it gonna take
for you to say to me? ♪
907
00:37:05,759 --> 00:37:07,693
And the results are in.
908
00:37:07,694 --> 00:37:11,330
The couple that parented
their baby the best was...
909
00:37:11,331 --> 00:37:13,065
Taylor and Clarke!
910
00:37:14,801 --> 00:37:17,102
Wait. What?!
What did you do to our child?!
911
00:37:19,072 --> 00:37:21,941
The other couples that
have passed are Iris and Pepe...
912
00:37:22,042 --> 00:37:24,643
Yeah! I knew we did!
913
00:37:24,644 --> 00:37:27,446
...Huda and Chris...
and Nic and Olandria.
914
00:37:29,049 --> 00:37:31,383
- Pretty shocked, but...
- ...my boy!
915
00:37:31,384 --> 00:37:34,453
The couples that have failed
the baby challenge are...
916
00:37:34,454 --> 00:37:37,356
Ace and Chelley...
- How?!
917
00:37:37,357 --> 00:37:38,958
...and Bryan and Amaya.
918
00:37:39,059 --> 00:37:41,927
That's crazy!
My baby was chillin'!
919
00:37:41,928 --> 00:37:44,063
It's okay, babe.
I think you were a great father.
920
00:37:44,064 --> 00:37:46,065
And I think I was a great mom.
921
00:37:48,735 --> 00:37:50,736
Be happy for us.
922
00:37:50,737 --> 00:37:52,638
Congratulations.
923
00:37:52,639 --> 00:37:54,306
I thought I was a good father!
924
00:38:01,014 --> 00:38:03,549
{\an8}**
925
00:38:03,550 --> 00:38:05,718
Welcome back
to "Love Island USA."
926
00:38:05,719 --> 00:38:09,154
The babies have now
been whisked off to Casa Amor,
927
00:38:09,155 --> 00:38:11,557
where they'll be joined
by six brand-new babies
928
00:38:11,558 --> 00:38:13,859
who are ready to stir the pot.
929
00:38:13,860 --> 00:38:18,130
That's "Pacifier Paradise,"
coming soon to Peacock.
930
00:38:18,131 --> 00:38:19,765
♪ I like the way you fit ♪
931
00:38:19,766 --> 00:38:21,834
♪ God bless
your dad's genetics ♪
932
00:38:21,835 --> 00:38:24,269
Literally I'm so fucking happy
with him.
933
00:38:24,270 --> 00:38:27,139
And I haven't felt like this
in the longest of time.
934
00:38:27,140 --> 00:38:30,075
♪ You make me wanna
make you fall in love ♪
935
00:38:30,076 --> 00:38:33,045
I didn't realize, like,
seeing Nic in dad mode
936
00:38:33,046 --> 00:38:34,279
made him look even better.
937
00:38:34,280 --> 00:38:36,281
Just little steps every day.
938
00:38:36,282 --> 00:38:38,283
The physical thing is
definitely there.
939
00:38:38,284 --> 00:38:39,885
♪ I hear you knocking, baby ♪
940
00:38:39,886 --> 00:38:41,320
♪ Come on up ♪
941
00:38:41,321 --> 00:38:43,288
Wait. Hold up.
What about you and Chris?
942
00:38:43,289 --> 00:38:44,823
I mean, he gave me
a fucking heart attack when he
943
00:38:44,824 --> 00:38:47,693
was fucking running across the
freaking Villa with the babies.
944
00:38:47,694 --> 00:38:49,828
I liked his Mommy and Me
yoga class.
945
00:38:49,829 --> 00:38:53,165
Bitch, I felt release
after that shit.
946
00:38:53,166 --> 00:38:56,268
What is it? Shagwonga?
Whatever that word is.
947
00:38:56,269 --> 00:39:01,206
♪ I know you want my touch
for life ♪
948
00:39:01,207 --> 00:39:03,242
I never thought
I'd see Ace have a kid.
949
00:39:03,243 --> 00:39:04,543
And all of a sudden today
he had two.
950
00:39:06,012 --> 00:39:09,415
- Y'all kids is bad as hell.
- No, but your baby.
951
00:39:09,416 --> 00:39:11,550
Marcel come around,
don't know how to fucking act.
952
00:39:11,551 --> 00:39:14,019
Girl, Marcel went to
private school. He's good.
953
00:39:14,020 --> 00:39:17,022
♪ Give it to me, baby ♪
954
00:39:17,023 --> 00:39:19,692
♪ You make me wanna
make you fall in love ♪
955
00:39:19,693 --> 00:39:21,060
Clarke's bringing out
a different side of me
956
00:39:21,061 --> 00:39:22,394
that I didn't think
I ever had in me, bro.
957
00:39:22,395 --> 00:39:24,063
I've never been like this
with a girl, ever.
958
00:39:24,064 --> 00:39:25,764
♪ Explore me ♪
959
00:39:25,765 --> 00:39:29,268
♪ Mark your territory ♪
960
00:39:29,269 --> 00:39:30,569
♪ Tell me I'm the only one ♪
961
00:39:30,570 --> 00:39:32,338
Let's have a great night, ladies.
962
00:39:32,339 --> 00:39:38,377
{\an8}**
963
00:39:38,378 --> 00:39:41,246
♪ Give it to me, baby ♪
964
00:39:41,247 --> 00:39:44,284
♪ You make me wanna
make you fall in love ♪
965
00:39:45,618 --> 00:39:49,488
{\an8}Nic is smitten with Olandria.
Look. He's literally floating.
966
00:39:49,489 --> 00:39:53,459
{\an8}Seriously. He's got no legs.
Someone call the paramedics.
967
00:39:53,460 --> 00:39:56,195
Why is no one helping?
Oh, no. Wait a minute.
968
00:39:56,196 --> 00:39:59,631
He's wearing camo pants.
It gets me every time.
969
00:39:59,632 --> 00:40:02,401
Are you happy
to not be a mother anymore?
970
00:40:02,402 --> 00:40:04,236
What is that to say?
What is that to say?
971
00:40:04,237 --> 00:40:05,804
- I started to like it.
- Yeah.
972
00:40:05,805 --> 00:40:07,339
- You know?
- Yeah.
973
00:40:07,340 --> 00:40:09,341
I took today as, like,
such a reality.
974
00:40:09,342 --> 00:40:11,243
- Yeah.
- And I really enjoyed it.
975
00:40:11,244 --> 00:40:12,845
- Aww!
- And I'm looking forward to,
976
00:40:12,846 --> 00:40:14,780
like, having kids, honestly.
- Really?
977
00:40:14,781 --> 00:40:16,749
Yeah.
No, it's just exciting.
978
00:40:16,750 --> 00:40:19,952
Um, to have, like,
a little life-form.
979
00:40:19,953 --> 00:40:22,221
I think before this,
I seriously was, like,
980
00:40:22,222 --> 00:40:25,157
looking on ChatGPT on
how to adopt a child.
981
00:40:25,158 --> 00:40:27,159
- No way.
- As like a single dad.
982
00:40:27,160 --> 00:40:29,061
- What?
- Yeah. Just because I was so--
983
00:40:29,062 --> 00:40:30,562
You'd really do that?
984
00:40:30,563 --> 00:40:32,631
- It was a thought in my head.
- Yeah.
985
00:40:32,632 --> 00:40:36,068
But I just want, like, a little
travel buddy to take everywhere
986
00:40:36,069 --> 00:40:38,470
and explore the world with.
- Aww, I love that.
987
00:40:38,471 --> 00:40:41,940
- Yeah.
- That's what I want
for my son or daughter as well.
988
00:40:41,941 --> 00:40:44,443
Is what my parents did for me
was like, you know,
989
00:40:44,444 --> 00:40:46,445
just honestly be there for me.
- Travel a lot?
990
00:40:46,446 --> 00:40:49,114
Yeah. They took me traveling,
like, showed me the world.
991
00:40:49,115 --> 00:40:51,884
- I love that. Where?
- Thailand and, like, Iceland.
992
00:40:51,885 --> 00:40:53,385
- Really?
- Yeah.
993
00:40:53,386 --> 00:40:54,620
I love Thailand. I went there
last year for my birthday.
994
00:40:54,621 --> 00:40:55,854
- Really?
- Mm-hmm.
995
00:40:55,855 --> 00:40:57,089
- Dang, I didn't know that.
- Yeah, I did.
996
00:40:57,090 --> 00:40:58,123
- That's cool.
- Yeah.
997
00:40:58,124 --> 00:40:59,692
- You like it?
- I loved it.
998
00:40:59,693 --> 00:41:00,826
I need to go to Alabama, though.
999
00:41:00,827 --> 00:41:02,061
I've never been.
1000
00:41:02,062 --> 00:41:03,429
- Really? Ever?
- Ever.
1001
00:41:03,430 --> 00:41:04,863
Do you like college football?
1002
00:41:04,864 --> 00:41:07,566
I-- Yeah. I mean,
I've been to a few games.
1003
00:41:07,567 --> 00:41:09,168
You know what I remember
about Bama?
1004
00:41:09,169 --> 00:41:10,736
Are you a Bama fan?
- Auburn fan.
1005
00:41:10,737 --> 00:41:12,771
- What?
- Don't.
1006
00:41:12,772 --> 00:41:15,074
- What?
- Don't say shit.
1007
00:41:15,075 --> 00:41:17,376
- That's weird. Weirdo!
- No, that's not weird.
1008
00:41:17,377 --> 00:41:18,444
That is not weird.
1009
00:41:18,445 --> 00:41:20,145
That's not weird
'cause I love--
1010
00:41:20,146 --> 00:41:21,680
I don't know, it's something
about being the underdogs
1011
00:41:21,681 --> 00:41:23,248
that just gives me chills.
1012
00:41:23,249 --> 00:41:24,383
And I love college
football season.
1013
00:41:24,384 --> 00:41:26,085
Like, Saturdays,
1014
00:41:26,086 --> 00:41:27,653
I literally just be at home
watching college football.
1015
00:41:27,654 --> 00:41:29,188
- I love that.
- I'm not even kidding.
1016
00:41:29,189 --> 00:41:30,589
We love a girl
that watches football.
1017
00:41:30,590 --> 00:41:32,391
- Literally.
- Being in the Villa,
1018
00:41:32,392 --> 00:41:34,159
we talk a lot
about our feelings and stuff,
1019
00:41:34,160 --> 00:41:35,761
but having, like, the small
talks makes me feel
1020
00:41:35,762 --> 00:41:37,596
like I'm outside the Villa.
1021
00:41:37,597 --> 00:41:40,432
So thank you for giving
me a piece of, like, home.
1022
00:41:40,433 --> 00:41:42,468
Aww! That's so sweet,
Nicky-poo.
1023
00:41:42,469 --> 00:41:46,805
Thank you for being
a good mother to Marcel today.
1024
00:41:46,806 --> 00:41:48,574
And I love, like, the little
talks that we have
1025
00:41:48,575 --> 00:41:50,209
after that, honestly.
- Mm-hmm.
1026
00:41:50,210 --> 00:41:53,145
Clearly, Chris and Bryan
are no longer acting as dads.
1027
00:41:53,146 --> 00:41:54,747
Look, they're openly chatting
1028
00:41:54,748 --> 00:41:57,483
about their emotions
while sober.
1029
00:41:57,484 --> 00:41:59,618
My dad would never do that.
1030
00:41:59,619 --> 00:42:01,487
How you feeling
you a couple though?
1031
00:42:01,488 --> 00:42:02,921
Feeling good, bro,
to be honest.
1032
00:42:02,922 --> 00:42:04,289
Being around here
definitely feel good, so...
1033
00:42:04,290 --> 00:42:05,691
- That's good.
- Yeah.
1034
00:42:05,692 --> 00:42:06,925
Does it give you
a different energy
1035
00:42:06,926 --> 00:42:08,660
or different feeling from...
- Oh, hell yeah.
1036
00:42:08,661 --> 00:42:10,562
- Really?
- From like before?
1037
00:42:10,563 --> 00:42:12,498
- Yeah.
- Hundred percent, bro.
1038
00:42:12,499 --> 00:42:14,099
'Cause she does,
like, little things.
1039
00:42:14,100 --> 00:42:15,868
Calling me like babe
and everything.
1040
00:42:15,869 --> 00:42:17,404
I'm like-- I don't know,
I like shit like that.
1041
00:42:18,171 --> 00:42:20,439
{\an8}I'm not. So--
And she's obviously not--
1042
00:42:20,440 --> 00:42:22,641
isn't either.
So it works out, to be honest.
1043
00:42:22,642 --> 00:42:24,777
How about you?
- I'm chilling, bro.
1044
00:42:24,778 --> 00:42:27,079
Um, me and Huda had,
like, a little hiccup earlier
1045
00:42:27,080 --> 00:42:29,615
just 'cause she had,
like, a lot of PTSD and,
1046
00:42:29,616 --> 00:42:30,984
like, missing
her daughter and shit like that.
1047
00:42:31,084 --> 00:42:32,685
- That makes sense.
- Yeah.
1048
00:42:32,686 --> 00:42:33,919
Can't even really blame her
for that.
1049
00:42:33,920 --> 00:42:35,921
No, not at all.
1050
00:42:35,922 --> 00:42:37,823
And I truly appreciate her being
vulnerable and stuff like that.
1051
00:42:37,824 --> 00:42:39,858
- Hell yeah.
- I really do like her.
1052
00:42:39,859 --> 00:42:41,527
I feel like y'all
on a good road as it is.
1053
00:42:41,528 --> 00:42:44,097
Like, everybody see it too,
that she be on you.
1054
00:42:46,700 --> 00:42:48,001
You did?
- I did.
1055
00:42:48,101 --> 00:42:50,836
I wasn't gonna tell nobody.
- I knew it.
1056
00:42:50,837 --> 00:42:53,872
I fucking knew it,
I knew it, I knew it.
1057
00:42:53,873 --> 00:42:56,642
When? Last night? I knew it.
1058
00:42:56,643 --> 00:42:58,811
I couldn't,
I couldn't do it no more.
1059
00:42:58,812 --> 00:43:01,547
I knew it.
How'd I know? I knew it, bro.
1060
00:43:01,548 --> 00:43:04,583
I feel like that was
just like a great step into
1061
00:43:04,584 --> 00:43:06,585
our physical connection
1062
00:43:06,586 --> 00:43:08,053
that we probably don't show
in front of everybody else.
1063
00:43:08,054 --> 00:43:10,055
So it definitely, definitely
1064
00:43:10,056 --> 00:43:15,194
made us feel stronger
in our physical connection.
1065
00:43:15,195 --> 00:43:17,930
That's really all
I can say about that.
1066
00:43:17,931 --> 00:43:19,898
I respect
how long you held out.
1067
00:43:19,899 --> 00:43:21,467
I really do.
1068
00:43:21,468 --> 00:43:23,168
I really tried my best, bro.
1069
00:43:23,169 --> 00:43:24,937
I just didn't want to tell
the other boys.
1070
00:43:24,938 --> 00:43:26,672
But, you know,
I'm gonna tell you everything.
1071
00:43:26,673 --> 00:43:28,474
I don't know
how many shots I'll pass up
1072
00:43:28,475 --> 00:43:29,775
before I'm like, "Fuck this."
1073
00:43:29,776 --> 00:43:31,176
Like, I'm doing it.
1074
00:43:33,179 --> 00:43:34,813
I'm glad you understand
where I'm coming from.
1075
00:43:34,814 --> 00:43:36,682
Yeah. Hell yeah, bro.
1076
00:43:36,683 --> 00:43:38,985
Bro, I seen y'all
chopping it up over there.
1077
00:43:39,085 --> 00:43:40,386
That shit was long as hell.
1078
00:43:40,387 --> 00:43:42,955
I had a really, like,
a good-ass time talking to her,
1079
00:43:42,956 --> 00:43:45,257
and I was-- like, I walked away
from that being like,
1080
00:43:45,258 --> 00:43:47,326
"This is like-- This is cool."
- Damn!
1081
00:43:47,327 --> 00:43:49,228
"I'm enjoying myself."
1082
00:43:49,229 --> 00:43:50,963
What's going on?
1083
00:43:50,964 --> 00:43:52,731
We have not had our...
- Yeah.
1084
00:43:52,732 --> 00:43:54,466
- We haven't talked.
- We haven't sat down and talked.
1085
00:43:54,467 --> 00:43:55,634
I feel like--
- But just seeing it on
1086
00:43:55,635 --> 00:43:57,670
the outside, does it look
natural?
1087
00:43:57,671 --> 00:44:00,039
- No. It does.
- Okay, good. Because it is.
1088
00:44:00,040 --> 00:44:02,307
Well, I mean, well,
you have to give me details.
1089
00:44:02,308 --> 00:44:05,110
No, no, I, um, I like Nic.
1090
00:44:05,111 --> 00:44:06,679
I love Olandria, bro.
1091
00:44:06,680 --> 00:44:08,447
And you guys' loyalty
both runs deep.
1092
00:44:08,448 --> 00:44:10,182
So that's why I think this is,
like, a really,
1093
00:44:10,183 --> 00:44:12,551
really, really good look.
- It's interesting.
1094
00:44:12,552 --> 00:44:13,752
So are you gonna--
1095
00:44:13,753 --> 00:44:15,487
Are you gonna pursue it
in a romantic way?
1096
00:44:15,488 --> 00:44:17,523
I am pursuing it.
Like, that's what I wanted
1097
00:44:17,524 --> 00:44:19,124
out of this whole experience.
1098
00:44:19,125 --> 00:44:20,626
So that's what
I'm going to, like, chase.
1099
00:44:20,627 --> 00:44:22,428
- Yeah.
- I'm definitely in the right,
1100
00:44:22,429 --> 00:44:24,463
like, direction, so...
1101
00:44:24,464 --> 00:44:26,799
You're--
You're just like this.
1102
00:44:26,800 --> 00:44:29,068
I'm happy for you, bro.
1103
00:44:29,069 --> 00:44:31,170
Like, I'm genuinely,
like, just happy.
1104
00:44:31,171 --> 00:44:32,738
What I've learned
in this process,
1105
00:44:32,739 --> 00:44:35,607
you have to be selfish.
I struggle with that so much.
1106
00:44:35,608 --> 00:44:38,277
And I truly felt
like me picking Nic last night
1107
00:44:38,278 --> 00:44:40,479
was the first time
that I finally put myself first
1108
00:44:40,480 --> 00:44:42,314
without considering
anybody else,
1109
00:44:42,315 --> 00:44:43,983
whether that was a friend,
another connection,
1110
00:44:44,084 --> 00:44:45,250
or anybody, anybody else.
1111
00:44:45,251 --> 00:44:47,086
It was just for me,
1112
00:44:47,087 --> 00:44:49,488
so selfish as that was
last night, I felt good.
1113
00:44:49,489 --> 00:44:51,223
I love you, girl.
I'm right behind you.
1114
00:44:51,224 --> 00:44:52,925
Having your support means
the world to me.
1115
00:44:52,926 --> 00:44:55,227
- No matter what.
- So that means the most.
1116
00:44:55,228 --> 00:44:57,096
So that's It's something
I can go to sleep on tonight
1117
00:44:57,097 --> 00:44:59,865
knowing that I have my
Chelley B's approval.
1118
00:44:59,866 --> 00:45:02,034
I can't help but feel
like this is meant to happen,
1119
00:45:02,035 --> 00:45:03,902
so I'm really excited for her.
1120
00:45:03,903 --> 00:45:05,304
I'm so happy for her,
especially since she's happy.
1121
00:45:05,305 --> 00:45:07,039
That's what makes me happy.
1122
00:45:07,040 --> 00:45:08,674
So it's like,
love that for my girl.
1123
00:45:08,675 --> 00:45:11,443
So I need your help
because basically
1124
00:45:11,444 --> 00:45:15,047
I've been planning this date
for Ace
1125
00:45:15,048 --> 00:45:18,384
and I'm doing s'mores
at the fire pit.
1126
00:45:18,385 --> 00:45:20,252
- Oh, I love that idea.
- Yeah.
1127
00:45:20,253 --> 00:45:24,423
So we can go over to the
kitchen and then from there,
1128
00:45:24,424 --> 00:45:25,824
figure out the rest
of the steps.
1129
00:45:25,825 --> 00:45:28,260
I had something planned for Ace,
1130
00:45:28,261 --> 00:45:31,063
and I couldn't have done it
with nobody other than Olandria.
1131
00:45:31,064 --> 00:45:33,065
That is my girl,
my go-to, my everything.
1132
00:45:33,066 --> 00:45:34,733
So it's like no questions asked.
1133
00:45:34,734 --> 00:45:36,135
She's like,
"What do you need from me?"
1134
00:45:36,136 --> 00:45:38,437
I think these are--
Are these graham?
1135
00:45:38,438 --> 00:45:40,372
I don't know. Let me try one.
1136
00:45:40,373 --> 00:45:43,075
I just need salt.
It looks sweet.
1137
00:45:43,076 --> 00:45:44,543
You know,
he's very big on dates.
1138
00:45:44,544 --> 00:45:47,680
He's very big on being creative
and thinking outside the box.
1139
00:45:47,681 --> 00:45:49,682
The same way
that you make me happy
1140
00:45:49,683 --> 00:45:52,451
and go out your way to bring
so much fun and excitement
1141
00:45:52,452 --> 00:45:55,387
and sentimental moments to
my experience here in the Villa,
1142
00:45:55,388 --> 00:45:56,990
I want to do that same for you
1143
00:45:57,090 --> 00:45:58,624
because you are
very deserving of it.
1144
00:45:58,625 --> 00:46:01,393
Want to go for a little chat?
1145
00:46:01,394 --> 00:46:03,028
- You pull me?
- Yes.
1146
00:46:03,029 --> 00:46:04,830
I feel so honored. Right?
1147
00:46:04,831 --> 00:46:06,565
- I'm crying. Please.
- I love it.
1148
00:46:06,566 --> 00:46:08,267
My girl growing up.
1149
00:46:08,268 --> 00:46:09,602
Oh, shit.
1150
00:46:14,774 --> 00:46:16,308
That's crazy.
1151
00:46:16,309 --> 00:46:18,377
We got ourselves
a little s'more date.
1152
00:46:18,378 --> 00:46:20,846
Hell yeah.
- A little s'mores date.
1153
00:46:20,847 --> 00:46:23,549
Nah. That's fire, yo.
- Yeah?
1154
00:46:23,550 --> 00:46:25,317
- That was thoughtful.
- Yeah?
1155
00:46:25,318 --> 00:46:26,820
Yeah, I'll give you that.
1156
00:46:29,055 --> 00:46:31,190
I'm happy it's putting
a smile on your face.
1157
00:46:31,191 --> 00:46:33,459
- Thank you.
- Of course.
1158
00:46:33,460 --> 00:46:35,461
Yay. That makes me so happy.
- Yeah, there's no way.
1159
00:46:37,530 --> 00:46:39,598
Wait, so show me
how to do this.
1160
00:46:39,599 --> 00:46:45,738
You stick the chocolate
on the graham here, like so.
1161
00:46:45,739 --> 00:46:48,408
So we finna take
the mellow right there.
1162
00:46:50,076 --> 00:46:51,811
Gonna stick it on the fire.
1163
00:46:54,714 --> 00:46:58,084
Got me roasting marshmallows
and shit.
1164
00:46:59,919 --> 00:47:03,789
♪ So here we are,
two kindred souls ♪
1165
00:47:03,790 --> 00:47:07,060
♪ Wanting so bad to control ♪
1166
00:47:08,228 --> 00:47:10,196
Yeah, just like that.
See that?
1167
00:47:12,832 --> 00:47:17,336
♪ So, darling, hold me tight ♪
1168
00:47:17,337 --> 00:47:19,505
♪ And never, never let go ♪
1169
00:47:19,506 --> 00:47:22,274
- Boom. Cheers.
- Cheers.
1170
00:47:22,275 --> 00:47:24,444
Then you eat it
at the same time.
1171
00:47:27,147 --> 00:47:28,347
Oh.
1172
00:47:32,252 --> 00:47:33,819
You a mess.
1173
00:47:33,820 --> 00:47:35,421
You don't ever want to aim
for your mouth.
1174
00:47:35,422 --> 00:47:37,156
Yo, you gotta stop that.
1175
00:47:37,157 --> 00:47:38,425
Mnh-mnh.
1176
00:47:39,693 --> 00:47:41,060
I ain't gonna lie.
1177
00:47:41,061 --> 00:47:43,762
This is probably one
of the most thoughtful things
1178
00:47:43,763 --> 00:47:44,964
that's ever happened to me.
1179
00:47:45,065 --> 00:47:46,065
- Really?
- Yeah.
1180
00:47:46,066 --> 00:47:48,133
Wow. That makes me so happy.
1181
00:47:48,134 --> 00:47:49,802
I was missing home a lot.
1182
00:47:49,803 --> 00:47:51,670
This brought me back to,
like, a childhood memory.
1183
00:47:51,671 --> 00:47:55,341
Like, regarding me and my mom
and my brother, a time
1184
00:47:55,342 --> 00:48:00,212
where I felt like life was--
it couldn't get any better.
1185
00:48:00,213 --> 00:48:02,415
So you brought me back
to that childhood place.
1186
00:48:04,217 --> 00:48:07,553
I'm very, very careful about
who I give my affection to.
1187
00:48:07,554 --> 00:48:09,822
It takes me time
to get to that point.
1188
00:48:09,823 --> 00:48:12,491
And now that I've got to
that point with Chelley,
1189
00:48:12,492 --> 00:48:16,128
little dates like this make
me want to go 10 times harder
1190
00:48:16,129 --> 00:48:20,165
and let down everything
and just say fuck it.
1191
00:48:20,166 --> 00:48:22,568
I want to just give
you everything I have.
1192
00:48:22,569 --> 00:48:24,303
It's the best feeling
in the world.
1193
00:48:24,304 --> 00:48:27,240
Thank you.
- You're welcome. My pleasure.
1194
00:48:30,477 --> 00:48:31,945
My cheeks hurt.
1195
00:48:33,613 --> 00:48:37,683
♪ These are the moments
that make up our lives ♪
1196
00:48:37,684 --> 00:48:39,586
- Like that?
- Yeah.
1197
00:48:41,321 --> 00:48:43,255
♪ First love, first kiss ♪
1198
00:48:43,256 --> 00:48:45,691
♪ First hand that you hold ♪
1199
00:48:45,692 --> 00:48:48,962
♪ These are moments
we'll never let go ♪
1200
00:48:57,103 --> 00:49:00,072
{\an8}**
1201
00:49:00,073 --> 00:49:02,374
Welcome back
to "Love Island USA."
1202
00:49:02,375 --> 00:49:05,778
This show poses many
philosophical questions,
1203
00:49:05,779 --> 00:49:09,615
like if the fire pit isn't on,
is it just a pit?
1204
00:49:09,616 --> 00:49:11,918
If the photo booth
is out of film,
1205
00:49:12,018 --> 00:49:13,786
is it just a booth?
1206
00:49:13,787 --> 00:49:18,590
And as night falls,
can you even call it a day bed?
1207
00:49:18,591 --> 00:49:20,225
Powerful stuff, eh, Iris?
1208
00:49:20,226 --> 00:49:23,262
- I love the day beds.
- Me too.
1209
00:49:23,263 --> 00:49:25,264
Well, we had our babies.
1210
00:49:25,265 --> 00:49:27,232
I know.
1211
00:49:29,336 --> 00:49:31,036
So, I had fun today.
1212
00:49:31,037 --> 00:49:32,638
It was a lot of fun.
1213
00:49:32,639 --> 00:49:34,039
I know.
1214
00:49:34,040 --> 00:49:36,342
Taking care of two babies.
1215
00:49:36,343 --> 00:49:37,743
I feel like
you really enjoyed it.
1216
00:49:37,744 --> 00:49:39,478
Because you were
really, like, careful
1217
00:49:39,479 --> 00:49:42,047
and, like, gentle with the baby.
1218
00:49:42,048 --> 00:49:44,149
Like, no one else was like that.
1219
00:49:44,150 --> 00:49:47,052
It's cool to see you
in a different element.
1220
00:49:47,053 --> 00:49:49,588
- Yeah?
- Yeah. It was cute, actually.
1221
00:49:49,589 --> 00:49:51,090
Yeah?
1222
00:49:51,091 --> 00:49:52,658
Is your mom a helicopter mom?
1223
00:49:52,659 --> 00:49:54,360
No, but--
1224
00:49:54,361 --> 00:49:56,695
It's just funny, like, the way
she asks me about things.
1225
00:49:56,696 --> 00:49:58,931
She's just, like,
so curious about my life.
1226
00:49:58,932 --> 00:50:00,366
Do you tell her everything?
1227
00:50:00,367 --> 00:50:02,835
Yes, I do.
1228
00:50:02,836 --> 00:50:05,838
I do. I tell her everything.
1229
00:50:05,839 --> 00:50:09,975
She's very, like, picky about
the guys that I, like, date.
1230
00:50:09,976 --> 00:50:14,480
My mom is the one that's like,
"No. I don't like him."
1231
00:50:14,481 --> 00:50:16,549
- Interesting.
- Yeah.
1232
00:50:17,817 --> 00:50:19,251
Tonight was fun.
1233
00:50:19,252 --> 00:50:21,086
Yeah. It was nice cuddling.
1234
00:50:21,087 --> 00:50:23,589
It was nice to cuddle.
1235
00:50:23,590 --> 00:50:25,391
It was nice kissing.
I can't lie.
1236
00:50:25,392 --> 00:50:27,826
{\an8}- Yeah. It was.
- Yeah. I can't lie.
1237
00:50:27,827 --> 00:50:29,128
I've been wanting
to do it all day.
1238
00:50:29,129 --> 00:50:30,562
- Really?
- Mm-hmm.
1239
00:50:30,563 --> 00:50:32,598
- Why didn't you?
- I don't know.
1240
00:50:32,599 --> 00:50:34,366
But I did want to kiss you
a few times,
1241
00:50:34,367 --> 00:50:36,802
especially when we were
laying down with the babies.
1242
00:50:36,803 --> 00:50:39,438
It was...
1243
00:50:39,439 --> 00:50:40,973
Not in front of the babies.
- Yeah.
1244
00:50:40,974 --> 00:50:42,441
That's what I kept
saying to myself.
1245
00:50:42,442 --> 00:50:44,143
I was like,
"I'm gonna go kiss her,
1246
00:50:44,144 --> 00:50:46,879
and then it's gonna just be
ruined by two babies crying."
1247
00:50:46,880 --> 00:50:48,747
No. No. It wouldn't have been.
1248
00:50:48,748 --> 00:50:50,249
I should have done it then.
1249
00:50:50,250 --> 00:50:51,517
- Yeah.
- I want to do it now still.
1250
00:50:51,518 --> 00:50:53,018
You can.
1251
00:50:53,019 --> 00:50:55,654
♪ I just wanna feel you
on my body ♪
1252
00:50:55,655 --> 00:50:57,256
♪ So seductive ♪
1253
00:50:57,257 --> 00:50:58,390
- You want to?
- Mm-hmm.
1254
00:50:59,759 --> 00:51:01,660
- You don't have to ask me.
- I don't have to ask?
1255
00:51:01,661 --> 00:51:04,096
I can just do whatever I want?
- Mm-hmm.
1256
00:51:04,097 --> 00:51:05,364
Come here.
1257
00:51:05,365 --> 00:51:08,467
{\an8}♪ It's all because
of you, babe ♪
1258
00:51:08,468 --> 00:51:11,837
{\an8}♪ It's all because
of you, babe ♪
1259
00:51:11,838 --> 00:51:14,907
{\an8}♪ It's all because of you ♪
1260
00:51:14,908 --> 00:51:18,077
{\an8}♪ So seductive, so seductive ♪
1261
00:51:18,078 --> 00:51:21,847
{\an8}I feel, like,
so, like, giddy inside!
1262
00:51:21,848 --> 00:51:25,150
I feel like I've been, like,
wanting to hear that.
1263
00:51:25,151 --> 00:51:27,519
That means he probably
was nervous a little bit.
1264
00:51:27,520 --> 00:51:29,755
{\an8}**
1265
00:51:29,756 --> 00:51:32,358
I know we enjoyed doing that.
1266
00:51:32,359 --> 00:51:34,893
'Cause I've been wanting
to kiss you all day.
1267
00:51:34,894 --> 00:51:37,930
♪ I just wanna feel you
on my body ♪
1268
00:51:39,399 --> 00:51:41,600
I don't think the kiss
felt like Pepe was nervous...
1269
00:51:41,601 --> 00:51:43,902
{\an8}♪ You just drive me crazy,
drive me crazy ♪
1270
00:51:43,903 --> 00:51:45,571
{\an8}...at all.
1271
00:51:45,572 --> 00:51:47,573
{\an8}♪ And I'm losing
my mind lately ♪
1272
00:51:47,574 --> 00:51:49,809
{\an8}♪ I just wanna feel you ♪
1273
00:51:53,980 --> 00:51:55,114
{\an8}You have good lips, too.
1274
00:51:55,115 --> 00:51:56,582
{\an8}- Yeah?
- Mm-hmm.
1275
00:51:56,583 --> 00:51:59,418
♪ It's all because
of you, babe ♪
1276
00:51:59,419 --> 00:52:02,621
♪ It's all because
of you, babe ♪
1277
00:52:02,622 --> 00:52:08,794
{\an8}**
1278
00:52:08,795 --> 00:52:10,329
Ooh!
1279
00:52:10,330 --> 00:52:12,131
Aww, Amaya. You're so pretty.
1280
00:52:12,132 --> 00:52:15,067
- I love you. Thank you.
- You're welcome.
1281
00:52:15,068 --> 00:52:16,835
Thanks.
1282
00:52:16,836 --> 00:52:18,771
Oh, we look so cute!
1283
00:52:18,772 --> 00:52:20,439
That's funny.
1284
00:52:20,440 --> 00:52:22,174
Ooh.
1285
00:52:22,175 --> 00:52:24,109
Amaya, you have the pictures
of me on your phone?
1286
00:52:24,110 --> 00:52:25,611
Yes.
1287
00:52:25,612 --> 00:52:27,646
- Bro, what?!
- Ooh!
1288
00:52:27,647 --> 00:52:29,314
I got a text!
1289
00:52:29,315 --> 00:52:30,716
Aw, shit!
1290
00:52:30,717 --> 00:52:32,084
Bro, I'm scared.
1291
00:52:32,085 --> 00:52:34,854
What?
1292
00:52:42,862 --> 00:52:46,398
Oh, my God!
1293
00:52:46,399 --> 00:52:48,100
Aah!
1294
00:52:48,101 --> 00:52:50,102
Amaya and Bryan!
I'm telling you!
1295
00:52:50,103 --> 00:52:51,170
Amaya and Bryan!
1296
00:52:51,171 --> 00:52:52,237
Yes!
1297
00:52:53,907 --> 00:52:58,477
♪ Oh, I wanna dance
with somebody ♪
1298
00:52:58,478 --> 00:53:02,181
♪ I wanna feel the heat ♪
1299
00:53:02,182 --> 00:53:04,783
We all heard Amaya and Bryan
smooching last night.
1300
00:53:04,784 --> 00:53:06,852
They couldn't keep their
fucking hands off each other.
1301
00:53:06,853 --> 00:53:09,755
So now they can finally
have some privacy.
1302
00:53:09,756 --> 00:53:11,457
- Ohh!
- Yeah!
1303
00:53:11,458 --> 00:53:13,058
I'm so fucking excited.
1304
00:53:13,059 --> 00:53:14,893
The fucking Hideaway.
I didn't think I was
1305
00:53:14,894 --> 00:53:17,229
ever gonna step foot
in that motherfucking spot.
1306
00:53:20,500 --> 00:53:22,901
Amaya!
You're gonna wear these.
1307
00:53:22,902 --> 00:53:24,603
First of all,
this is hot as fuck.
1308
00:53:24,604 --> 00:53:26,438
This is hot as fuck.
1309
00:53:26,439 --> 00:53:28,273
I cannot believe this!
1310
00:53:28,274 --> 00:53:31,910
Hideaway is right--
Aah! Fuck! Ahh...
1311
00:53:31,911 --> 00:53:35,614
My heart is about to just, like,
pump out of my chest right now.
1312
00:53:35,615 --> 00:53:38,985
Like, I need to shave
my ass crack,
1313
00:53:39,085 --> 00:53:41,787
but, baby, I am ready!
1314
00:53:41,788 --> 00:53:44,556
♪ I need a woman
to take a chance ♪
1315
00:53:44,557 --> 00:53:48,827
♪ On a love that burns
hot enough to last ♪
1316
00:53:48,828 --> 00:53:51,697
Girls, show me all of your
finest fucking lingerie
1317
00:53:51,698 --> 00:53:54,299
'cause, unfortunately,
I only packed granny undies,
1318
00:53:54,300 --> 00:53:56,835
so we are not going with
granny undies to the Hideaway.
1319
00:53:56,836 --> 00:53:59,638
♪ So when the night falls ♪
1320
00:53:59,639 --> 00:54:01,140
♪ My lonely heart calls ♪
1321
00:54:06,046 --> 00:54:08,080
♪ Oh, I wanna
dance with somebody ♪
1322
00:54:08,081 --> 00:54:10,115
Bro, I'm about to
just go in my boxers.
1323
00:54:10,116 --> 00:54:11,951
Yo, bro, dead-ass,
1324
00:54:12,052 --> 00:54:13,352
just walk out there
in your boxers.
1325
00:54:13,353 --> 00:54:14,720
I think you should do that.
1326
00:54:14,721 --> 00:54:17,089
Bitch, you look fucking great.
1327
00:54:17,090 --> 00:54:19,925
♪ With somebody
who loves me ♪
1328
00:54:19,926 --> 00:54:21,961
Baby, I hope medics
are around the corner
1329
00:54:22,062 --> 00:54:24,797
because when Bryan sees
what I'm wearing
1330
00:54:24,798 --> 00:54:27,299
underneath this robe,
he might catch a little
1331
00:54:27,300 --> 00:54:28,767
heart skip a beat.
1332
00:54:28,768 --> 00:54:30,903
♪ Yeah, I wanna
dance with somebody ♪
1333
00:54:30,904 --> 00:54:33,205
♪ Bryan's going
to the Hideaway ♪
1334
00:54:33,206 --> 00:54:35,774
♪ With somebody who loves me ♪
1335
00:54:35,775 --> 00:54:37,376
How ready
do they think she is?
1336
00:54:37,377 --> 00:54:39,845
She ain't ready yet.
1337
00:54:39,846 --> 00:54:41,480
♪ Don't you wanna dance,
say you wanna dance ♪
1338
00:54:41,481 --> 00:54:43,515
♪ Eat that kitty
in the Hideaway ♪
1339
00:54:43,516 --> 00:54:46,885
♪ I said eat that kitty
in the Hideaway ♪
1340
00:54:46,886 --> 00:54:49,588
♪ Don't you wanna dance,
say you wanna dance ♪
1341
00:54:49,589 --> 00:54:52,124
{\an8}**
1342
00:54:52,125 --> 00:54:54,727
♪ With somebody who loves me ♪
1343
00:54:54,728 --> 00:54:58,130
I was born
ready for the Hideaway!
1344
00:54:58,131 --> 00:55:00,799
Hideaway, here we come!
1345
00:55:00,800 --> 00:55:03,635
♪ With somebody who loves me ♪
1346
00:55:08,108 --> 00:55:09,641
I hear her laugh already.
1347
00:55:12,045 --> 00:55:14,213
♪ Yeah, I wanna
dance with somebody ♪
1348
00:55:15,548 --> 00:55:16,815
♪ With somebody who loves me ♪
1349
00:55:16,816 --> 00:55:18,050
Hi!
1350
00:55:18,051 --> 00:55:20,219
Damn!
1351
00:55:20,220 --> 00:55:22,521
Are you ready for the Hideaway?
1352
00:55:22,522 --> 00:55:24,423
Yeah. We need to go.
Come on.
1353
00:55:26,626 --> 00:55:28,360
No.
We need to go.
1354
00:55:29,796 --> 00:55:31,263
With the whipped cream!
1355
00:55:31,264 --> 00:55:33,932
♪ With somebody who loves me ♪
1356
00:55:33,933 --> 00:55:37,870
♪ Somebody who loves me, yeah ♪
1357
00:55:37,871 --> 00:55:40,172
♪ Oh, shit, it's time to play ♪
1358
00:55:40,173 --> 00:55:42,474
♪ Amaya and Bryan
in the Hideaway ♪
1359
00:55:42,475 --> 00:55:45,277
♪ Eat that kitty,
eat that kitty ♪
1360
00:55:45,278 --> 00:55:47,246
♪ Eat that kitty
in the Hideaway ♪
1361
00:55:47,247 --> 00:55:49,648
♪ With somebody who loves me ♪
1362
00:55:49,649 --> 00:55:52,484
♪ Oh, I wanna dance
with somebody ♪
1363
00:55:52,485 --> 00:55:54,086
Have fun!
1364
00:55:54,087 --> 00:55:56,855
♪ I wanna feel the heat
with somebody ♪
1365
00:55:58,124 --> 00:56:01,660
♪ Yeah, I wanna dance
with somebody ♪
1366
00:56:01,661 --> 00:56:05,365
♪ With somebody who loves me ♪
1367
00:56:08,301 --> 00:56:10,369
Tomorrow night...
1368
00:56:10,370 --> 00:56:11,904
{\an8}**
1369
00:56:13,340 --> 00:56:15,207
...things heat up...
1370
00:56:15,208 --> 00:56:18,677
{\an8}**
1371
00:56:18,678 --> 00:56:21,714
...and one couple...
1372
00:56:21,715 --> 00:56:24,049
is going home.
1373
00:56:24,050 --> 00:57:00,387
{\an8}**
102812
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.