All language subtitles for DevilWEBRipeng[_26954]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soran卯)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,321 --> 00:01:01,503 Yes! Yeah! 2 00:01:15,481 --> 00:01:16,773 Tiny! 3 00:01:17,565 --> 00:01:18,525 Oh Jesus. 4 00:01:21,663 --> 00:01:22,623 Okay, honey. 5 00:01:55,207 --> 00:01:56,167 Okay. 6 00:02:05,375 --> 00:02:06,335 My girl. 7 00:02:12,660 --> 00:02:17,226 GREAT EXPECTATIONS BY CHARLES DICKENS 8 00:02:58,588 --> 00:02:59,740 Relax, it's me. 9 00:03:13,517 --> 00:03:14,669 I missed you. 10 00:03:31,661 --> 00:03:34,130 - What's this? - Dough. 11 00:03:34,214 --> 00:03:36,902 The country pays you. You don't collect it. 12 00:03:39,330 --> 00:03:41,883 You have no idea what I had to do to get it for you. 13 00:03:41,967 --> 00:03:42,927 And why? 14 00:03:45,103 --> 00:03:47,663 We have everything we need here. 15 00:03:48,182 --> 00:03:49,911 A letter came to the unit. 16 00:03:54,975 --> 00:03:56,588 Your father is dead. 17 00:04:06,936 --> 00:04:09,888 And we're leaving. We need an operator. 18 00:04:09,973 --> 00:04:12,756 - A quick action, in and out. - When's the funeral? 19 00:04:15,062 --> 00:04:16,522 Tomorrow afternoon. 20 00:04:20,563 --> 00:04:21,562 So? 21 00:04:26,238 --> 00:04:28,114 No. We're not going back. 22 00:04:32,060 --> 00:04:33,020 Sure. 23 00:04:38,600 --> 00:04:40,776 New phone, same number. 24 00:07:09,973 --> 00:07:10,933 Stay. 25 00:07:47,660 --> 00:07:51,183 CODENAME: DEVIL 26 00:08:09,939 --> 00:08:14,804 In February of 1982... Martial law. 27 00:08:16,840 --> 00:08:21,955 Two friends were driving a party dignitary to Katowice. 28 00:08:22,040 --> 00:08:24,275 They kept him drunk all night 29 00:08:24,374 --> 00:08:27,595 so he'd give them permission to set up a foundation. 30 00:08:27,680 --> 00:08:29,148 It didn't work out. 31 00:08:29,233 --> 00:08:33,136 Why would anyone need an orphanage? So as not to get anything out of it? 32 00:08:33,221 --> 00:08:38,309 The tires screeched, the doors slammed, we could hear "get the f..."... 33 00:08:38,867 --> 00:08:43,242 ..."...farthest away from my car, secretary, keep walking!". 34 00:08:44,732 --> 00:08:46,345 That was Tadek shouting. 35 00:08:48,849 --> 00:08:49,924 The other one, 36 00:08:50,469 --> 00:08:52,325 the scared one, was me. 37 00:08:54,994 --> 00:08:57,515 Forest, frost, three in the morning. 38 00:08:57,599 --> 00:09:01,015 I was sure that this was the end. 39 00:09:02,400 --> 00:09:06,032 And two days later we received approval to set up the "Dream" foundation. 40 00:09:08,235 --> 00:09:13,169 That's who... your father was, because you're Maksymilian, right? 41 00:09:24,268 --> 00:09:25,600 Goodbye, Tadzio. 42 00:09:28,023 --> 00:09:30,164 Oh, I'm sorry. 43 00:09:30,248 --> 00:09:34,308 Sorry to hold you up like this, but... 44 00:09:35,360 --> 00:09:36,320 Maks. 45 00:09:37,524 --> 00:09:39,199 I'm Bernadetta Kloch. 46 00:09:39,834 --> 00:09:42,541 I'm your father's former accountant. 47 00:09:43,259 --> 00:09:45,400 I don't know how long you're staying, but... 48 00:09:45,484 --> 00:09:46,994 Please come visit me. 49 00:09:47,078 --> 00:09:50,742 And I'm sorry to do it, you know, like this. 50 00:10:26,399 --> 00:10:28,843 This is where it all started. Come. 51 00:10:29,767 --> 00:10:31,380 We'll take a souvenir. 52 00:10:58,357 --> 00:11:01,452 And you, hide that cell phone. Get a grip. Go be the lookout. 53 00:11:01,536 --> 00:11:04,368 Okay, I'm done. Chill out. 54 00:11:06,539 --> 00:11:09,795 Look at that, Cliff. My old man had one like that too. 55 00:11:18,539 --> 00:11:20,962 Kid, where the fuck were you supposed to be? Huh? 56 00:11:21,046 --> 00:11:22,352 Cliff, watch out. 57 00:11:27,179 --> 00:11:29,227 Let's pretend we didn't see you. 58 00:11:29,893 --> 00:11:31,276 And you can leave. 59 00:11:37,136 --> 00:11:39,299 - That's not how it works. - Metallica fan? 60 00:11:39,383 --> 00:11:41,322 - What? - Do they call you Cliff? 61 00:11:41,406 --> 00:11:45,456 So you're either a Cliff Richard fan, but he sang too plaintively, 62 00:11:45,540 --> 00:11:48,128 or a Cliff Burton fan. A Metallica fan? 63 00:11:48,800 --> 00:11:50,017 And if so, what then? 64 00:11:50,895 --> 00:11:54,562 Do you know how Cliff Burton, their bassist, died? 65 00:12:03,649 --> 00:12:06,841 Let's say you get what happened to you and get the fuck out of here, right? 66 00:12:07,725 --> 00:12:09,141 You almost got it. 67 00:12:23,763 --> 00:12:25,376 Are you still here? 68 00:12:27,374 --> 00:12:28,334 So? 69 00:12:29,226 --> 00:12:30,839 Should we have some fun? 70 00:12:31,095 --> 00:12:33,007 Kid, let's get the hell out of here. 71 00:12:33,091 --> 00:12:35,716 - Fuck, you broke my nose! - Go on! 72 00:12:40,274 --> 00:12:43,920 Tiny, don't kiss the gentleman, leave him alone. There. 73 00:12:46,215 --> 00:12:47,175 Let go. 74 00:12:47,898 --> 00:12:48,858 Let go. 75 00:12:49,127 --> 00:12:50,087 Let go. 76 00:12:52,172 --> 00:12:55,890 Cliff Burton died in a car accident. He fell out the window of a tour bus 77 00:12:55,974 --> 00:12:58,690 that crushed him while he was being taken to a concert. 78 00:12:58,775 --> 00:13:01,196 Forward this message to the guy who left you. 79 00:13:21,995 --> 00:13:24,779 Look. That's what the world used to look like. 80 00:13:28,299 --> 00:13:31,121 Hush. There. 81 00:13:32,120 --> 00:13:33,733 That's all there's left. 82 00:13:40,730 --> 00:13:41,965 Calm down, Tiny. 83 00:13:48,021 --> 00:13:50,933 - Mr. Maksymilian Achtelik? - Yes. 84 00:13:57,400 --> 00:13:58,819 Thanks for your help. 85 00:13:59,800 --> 00:14:01,918 Is the upholstered one more comfortable? 86 00:14:18,381 --> 00:14:20,175 No, you need a warrant for a search like that. 87 00:14:20,259 --> 00:14:22,211 It's Kr贸l from Tarnowskie G贸ry. 88 00:14:22,295 --> 00:14:24,599 Check Maksymilian Achtelik for me. 89 00:14:25,315 --> 00:14:27,684 Yes. Achtelik. 90 00:14:28,568 --> 00:14:29,796 Spelt with "ch". 91 00:14:31,208 --> 00:14:33,872 - Born in Tarnowskie G贸ry. - In Repty. 92 00:14:36,398 --> 00:14:37,474 What the fuck? 93 00:14:38,562 --> 00:14:39,714 What are you... 94 00:14:42,678 --> 00:14:44,149 No criminal record though? 95 00:14:44,682 --> 00:14:46,986 We'll catch up somehow then. Cheers. 96 00:14:48,040 --> 00:14:50,480 Well, someone's got to tell the old man that we've got a problem. 97 00:14:50,564 --> 00:14:52,484 I mean, a commando. A veteran. 98 00:14:53,244 --> 00:14:55,637 First some woman from the Central Bureau of Investigation, 99 00:14:55,721 --> 00:14:57,148 and now a commando? 100 00:15:08,214 --> 00:15:10,883 - Where's the old man? - You mean, the commander. 101 00:15:10,967 --> 00:15:13,471 - Don't get me mad, Pawe艂. - I don't know. 102 00:15:13,555 --> 00:15:15,648 He was supposed to go to you, but we have a detainee. 103 00:15:15,732 --> 00:15:18,004 I know about the detainee... Do you know who that is?! 104 00:15:18,080 --> 00:15:20,995 Maks Achtelik, son of Tadeusz! Salt of the earth, as the priest said! 105 00:15:21,080 --> 00:15:22,560 But it was him who beat up young Kantor. 106 00:15:22,655 --> 00:15:25,795 I know, he broke his nose. And did you ask him where he broke it? 107 00:15:25,880 --> 00:15:29,760 - Let him out right-fucking-now. - I've already talked to the prosecutor. 108 00:15:29,849 --> 00:15:32,991 You'll have to fix it now, then. Look for the commander! 109 00:15:33,075 --> 00:15:35,417 Achtelik! You're going out. 110 00:15:40,239 --> 00:15:42,264 And I was about to call the gendarmerie. 111 00:15:42,348 --> 00:15:45,393 Don't call anyone anymore. You may call Bo偶enka, make it a date. 112 00:15:45,477 --> 00:15:47,372 Just make sure your wife doesn't find out again. 113 00:15:47,456 --> 00:15:48,416 My ID. 114 00:15:52,475 --> 00:15:55,079 I didn't expect to find you here. 115 00:15:55,163 --> 00:15:58,788 Go catch some bums pissing at Freedom Square! Not Achteliks! 116 00:15:59,605 --> 00:16:03,901 There she is, my Tiny! Here, yes! 117 00:16:03,985 --> 00:16:08,258 My girl! The gentlemen wanted to go out with me, but I won't betray you. 118 00:16:08,342 --> 00:16:10,147 My girl. 119 00:16:11,197 --> 00:16:12,640 Dogs have no sense of time. 120 00:16:12,724 --> 00:16:15,633 If the human is not around, a whole eternity passes for them. 121 00:16:15,717 --> 00:16:19,772 - You've been gone forever too. - Twenty-five years. 122 00:16:21,346 --> 00:16:22,805 Isn't that enough? 123 00:16:24,216 --> 00:16:25,176 Welcome. 124 00:16:27,753 --> 00:16:28,630 Did they steal something? 125 00:16:28,714 --> 00:16:32,339 No, I think they wanted the equipment, my father's computer. 126 00:16:32,592 --> 00:16:34,363 Uncle, how did you know they'd caught me? 127 00:16:34,447 --> 00:16:38,244 TGWM - Tarnowskie G贸ry Word of Mouth. Here you go. 128 00:16:40,015 --> 00:16:42,808 - What about my car? - What do you mean? 129 00:16:43,662 --> 00:16:48,270 We were stopped on our way out of town. It's open. I've got some junk there. 130 00:16:49,234 --> 00:16:50,194 Get in. 131 00:16:51,413 --> 00:16:53,671 Pawe艂, you'll be watching his car now. 132 00:16:53,755 --> 00:16:56,076 - Until morning. - Great. 133 00:17:09,194 --> 00:17:10,154 Excuse me. 134 00:17:33,942 --> 00:17:35,555 Did you get beaten up? 135 00:17:37,861 --> 00:17:39,477 Like some pussy. 136 00:17:41,489 --> 00:17:43,593 He got beaten up like a pussy. 137 00:17:43,677 --> 00:17:46,413 - Dad, I... - Why did you go to the pigs? 138 00:17:49,788 --> 00:17:52,798 Have you gone deaf? I'm asking why you went there! 139 00:17:55,362 --> 00:17:58,803 - It just kind of happened. - How the fuck did it happen? 140 00:18:03,444 --> 00:18:08,280 You weren't at your mother's funeral. Now you're here. Good. 141 00:18:09,904 --> 00:18:13,011 - Maks? - Yes, I'm here. Sorry. 142 00:18:13,095 --> 00:18:15,983 I'm saying you weren't at your mother's funeral. 143 00:18:18,568 --> 00:18:20,091 I was in Afghanistan. 144 00:18:20,175 --> 00:18:23,432 And you were in Iraq. We knew all that about you. 145 00:18:25,741 --> 00:18:27,789 Your father was looking for you. 146 00:18:29,088 --> 00:18:31,264 He was looking for you like crazy. 147 00:18:33,740 --> 00:18:35,276 He was proud of you. 148 00:18:39,186 --> 00:18:40,850 Have you two never talked? 149 00:18:42,379 --> 00:18:43,339 No. 150 00:18:47,198 --> 00:18:48,158 No. 151 00:18:52,500 --> 00:18:55,073 - What happened to him? - Didn't they tell you? 152 00:18:55,157 --> 00:18:56,949 Who was supposed to tell me? 153 00:18:57,833 --> 00:18:59,561 He sat down to breakfast... 154 00:19:00,120 --> 00:19:01,080 ...and died. 155 00:19:01,534 --> 00:19:03,646 The doctor said it was his heart. 156 00:19:09,396 --> 00:19:11,929 Easy. We're all friends here. 157 00:19:12,013 --> 00:19:14,402 This is Coldy, my driver. 158 00:19:14,486 --> 00:19:18,149 - A very good driver. - Thanks. Maks. 159 00:19:20,485 --> 00:19:22,098 The boss mentioned... 160 00:19:22,297 --> 00:19:23,910 Iraq and Afghan, right? 161 00:19:26,582 --> 00:19:28,195 Right... And Musa Qala? 162 00:19:29,283 --> 00:19:30,516 That too. 163 00:19:30,600 --> 00:19:35,024 - See, and they said ours weren't there. - They said all sorts of things. 164 00:19:37,232 --> 00:19:40,672 I met your old man, and for me he was such... 165 00:19:41,420 --> 00:19:44,296 He was a fantastic man and it's a shame it was so early. 166 00:19:44,380 --> 00:19:45,581 - Yeah. - Thanks. 167 00:19:45,665 --> 00:19:46,625 There. 168 00:19:48,442 --> 00:19:52,006 Excuse me, Kazimierz, I found what we've lost. 169 00:19:53,211 --> 00:19:58,472 Maks, I don't know if you remember, once Kazio G贸recki, currently our mayor. 170 00:19:58,556 --> 00:20:03,058 I remember you when you were a kid. You've grown so much. 171 00:20:03,142 --> 00:20:06,214 They'll torture you here, but it's out of sympathy. 172 00:20:09,566 --> 00:20:11,976 Small town, nothing's happening. 173 00:20:12,060 --> 00:20:15,655 - I heard you gave my boys some trouble. - The commander. 174 00:20:15,739 --> 00:20:19,271 - We had a nice talk. - I know that "nice" of yours. 175 00:20:19,355 --> 00:20:21,258 Sorry about the boys, it's a misunderstanding. 176 00:20:21,342 --> 00:20:25,335 - Things will get clarified if need be. - We'll come back to this. 177 00:20:25,680 --> 00:20:28,396 - Come on, Tiny. - Maks! 178 00:20:28,480 --> 00:20:30,412 - Long time no see. - Staszek... 179 00:20:30,496 --> 00:20:33,963 - Let the boy eat. - Of course, where are my manners? 180 00:20:34,047 --> 00:20:35,840 It's good to see you, boy. 181 00:20:38,512 --> 00:20:42,690 We will have some peace here. Maybe someone will come and clean up... 182 00:20:55,490 --> 00:20:57,103 You sat in dad's seat. 183 00:21:08,481 --> 00:21:09,441 Excuse me. 184 00:21:11,015 --> 00:21:13,633 - How can I help you? - What do you recommend? 185 00:21:13,717 --> 00:21:18,112 - We have special tenderloins... - Do you have a roulade? 186 00:21:19,071 --> 00:21:22,889 - A roulade? - A beef roulade with red cabbage. 187 00:21:22,973 --> 00:21:26,160 - And potato dumplings. - Yes, we have it. 188 00:21:26,244 --> 00:21:29,008 So if you have it... then serve it. 189 00:21:29,092 --> 00:21:33,226 Two. One for the dog. But no cabbage or dumplings. 190 00:21:37,961 --> 00:21:39,612 - You can take it. - What? 191 00:21:39,696 --> 00:21:40,656 The photo. 192 00:21:42,215 --> 00:21:45,928 - It only sounded nice at the cemetery. - What do you mean? 193 00:21:47,651 --> 00:21:50,556 That I'm the only one left from this "Dream". 194 00:21:51,653 --> 00:21:53,838 There's nothing left of the foundation. 195 00:21:53,922 --> 00:21:58,507 - And this piece of land... - How so? Nothing left? 196 00:21:58,591 --> 00:22:03,352 You don't know anything. We are no longer an orphanage. 197 00:22:03,436 --> 00:22:07,747 For years now it's been a vocational training center. 198 00:22:07,831 --> 00:22:10,978 EU regulations. The foundation had to be closed. 199 00:22:11,062 --> 00:22:14,412 It's unclear who got sicker because of it, Tadek or your mom. 200 00:22:14,496 --> 00:22:16,992 After her death, he basically withdrew. 201 00:22:17,609 --> 00:22:19,642 He was just labeling the papers 202 00:22:19,726 --> 00:22:23,517 and telling everyone that he didn't give a damn about my business. 203 00:22:23,601 --> 00:22:25,885 Now we had a plan to consolidate the land, 204 00:22:25,969 --> 00:22:30,561 include this part, and once again transform this shack into... 205 00:22:33,827 --> 00:22:34,902 But it's over. 206 00:22:37,116 --> 00:22:38,076 He's dead. 207 00:22:42,256 --> 00:22:43,485 Enjoy. 208 00:22:47,243 --> 00:22:48,203 Is that...? 209 00:22:50,700 --> 00:22:52,312 Grandpa Bercik's spoon. 210 00:22:53,812 --> 00:22:56,397 - Tadek's father? - Sure thing! 211 00:22:56,481 --> 00:23:01,000 Man, it's like... It's like you never left here. 212 00:23:02,446 --> 00:23:04,878 Eat in peace. I'm going to the guests. 213 00:23:15,682 --> 00:23:17,294 We'll be having company. 214 00:23:28,400 --> 00:23:30,194 I saw you. 215 00:23:30,278 --> 00:23:34,086 - So you don't need glasses yet? - Rude. 216 00:23:35,220 --> 00:23:36,864 Doggie! 217 00:23:36,948 --> 00:23:41,165 Hi! You're so sociable! 218 00:23:41,249 --> 00:23:43,840 - Is she like that with everyone? - No. 219 00:23:51,300 --> 00:23:54,976 I'm sorry. I knew your father. 220 00:23:55,060 --> 00:23:57,620 So you're in a better situation than me. 221 00:24:08,441 --> 00:24:11,192 - Another great of this earth. - Romualdo? 222 00:24:11,276 --> 00:24:13,293 Romualdo, for the love of God! 223 00:24:13,377 --> 00:24:16,722 Dworski, you bastard, are you hiding a child beater from the police? 224 00:24:16,806 --> 00:24:20,697 You're scaring the mourners. Since you came, have a drink. 225 00:24:20,781 --> 00:24:23,556 Reminisce about Tadeusz, and if not, go home. 226 00:24:23,640 --> 00:24:25,253 You beat up my kid. 227 00:24:26,639 --> 00:24:29,711 You stole the Dolomites. What the fuck do you want? 228 00:24:30,032 --> 00:24:34,528 All problems can be solved. Breathe deeply. 229 00:24:37,871 --> 00:24:41,354 I apologize for my friend's expressis verbis. 230 00:24:41,438 --> 00:24:43,629 It won't happen again. Right? 231 00:24:45,418 --> 00:24:49,084 And you may have gotten away from the police, but not from me. 232 00:24:49,168 --> 00:24:51,663 You fratricidal fuck. 233 00:24:53,523 --> 00:24:55,772 You'll drive me back. Let's go. 234 00:25:20,565 --> 00:25:21,525 Tiny! 235 00:25:22,709 --> 00:25:26,058 - So you don't remember me. - No. 236 00:25:26,142 --> 00:25:29,755 How old could I be, eight? My sister went to school with you. 237 00:25:29,839 --> 00:25:34,042 She and all her friends were in love with you. 238 00:25:34,126 --> 00:25:36,927 Kurt Cobain from Tarnowskie G贸ry. 239 00:25:37,011 --> 00:25:42,054 - So, will you visit my mother? - Since I'm here. 240 00:25:42,138 --> 00:25:44,714 I'll tell her you'll be there in the morning. 241 00:25:44,798 --> 00:25:47,757 - The address is on the business card. - It is. 242 00:25:55,470 --> 00:25:56,430 Thanks. 243 00:25:57,527 --> 00:25:59,140 Shall I walk you back? 244 00:25:59,511 --> 00:26:02,768 No. It's just a short distance, soldier. Take it easy. 245 00:26:44,983 --> 00:26:46,104 Don't look. 246 00:26:53,215 --> 00:26:57,595 Don't say anything. Don't embarrass me. Come on. Let's go. 247 00:27:10,467 --> 00:27:13,156 We have company. Stay. 248 00:27:19,148 --> 00:27:21,844 - Stay. - The boss wants to talk to you. 249 00:27:24,890 --> 00:27:29,125 Are you fucking deaf? Do I have to explain it to you manually? 250 00:27:29,209 --> 00:27:30,937 Okay, go explain it to him. 251 00:27:34,798 --> 00:27:35,758 Attack! 252 00:27:44,793 --> 00:27:46,127 Let me go! 253 00:27:48,504 --> 00:27:49,464 Let me go! 254 00:27:52,967 --> 00:27:53,927 Fuck! 255 00:27:54,456 --> 00:27:55,416 Let me go! 256 00:27:56,626 --> 00:27:57,834 Fuck! 257 00:27:57,918 --> 00:27:59,531 - Let him go! - Get off! 258 00:28:07,612 --> 00:28:11,237 Your friend has broken his leg, so take him to the hospital. 259 00:28:12,108 --> 00:28:14,405 And tell your boss, I presume Mr. Kantor, that I'll visit him. 260 00:28:14,489 --> 00:28:17,393 And tell him not to send more people, because he'll run out of staff. 261 00:28:17,477 --> 00:28:19,006 - Got it?! - Yes! 262 00:28:20,533 --> 00:28:23,490 Come on, Tiny. Come on, let's go home. 263 00:28:28,094 --> 00:28:29,246 Oh, sorry. 264 00:28:31,991 --> 00:28:32,951 Stay. 265 00:29:01,671 --> 00:29:02,631 How was it? 266 00:29:05,191 --> 00:29:06,615 Stiff, as expected of a funeral. 267 00:29:06,699 --> 00:29:10,241 - Shut up, I'm talking. - Howdy, Little Devil! 268 00:29:10,325 --> 00:29:12,713 It's going well, but you know, if there are no clear guidelines, 269 00:29:12,797 --> 00:29:16,042 - I can't polish a turd, right? - Bear, you need to go back to school. 270 00:29:16,126 --> 00:29:18,257 Hey, you! Swan said you were coming with us. 271 00:29:18,341 --> 00:29:21,641 - You're going too far. - Fucking awesome, just like old times. 272 00:29:21,725 --> 00:29:23,645 - Are you coming back? - No. 273 00:29:24,489 --> 00:29:26,152 We depart in four days. 274 00:29:27,415 --> 00:29:28,740 We're not going. 275 00:29:30,099 --> 00:29:33,171 Check out Janusz Dworski and Romuald Kantor for me. 276 00:29:38,368 --> 00:29:39,444 How was it... 277 00:29:42,665 --> 00:29:43,625 Like that. 278 00:29:49,945 --> 00:29:51,673 I'm gonna kip for a moment. 279 00:29:53,751 --> 00:29:55,364 Keep an eye out, darling. 280 00:30:26,771 --> 00:30:27,999 What's up, Tiny? 281 00:30:29,203 --> 00:30:31,635 Glock helps those who help themselves. 282 00:30:33,789 --> 00:30:37,045 Kajka told me that you met at Dworski's. 283 00:30:37,129 --> 00:30:40,309 - Yes. - I'm sure you'd hear about it anyway, 284 00:30:41,645 --> 00:30:46,264 but it's better to find out about it from the accountant 285 00:30:47,482 --> 00:30:50,236 and not some letter from the tax office. 286 00:31:00,768 --> 00:31:05,801 When your father died, he got a huge fortune. 287 00:31:05,885 --> 00:31:09,253 - What fortune? - Four million. 288 00:31:10,363 --> 00:31:13,243 Four million for land from the foundation. 289 00:31:15,810 --> 00:31:18,437 - And who did he sell it to? - To Dworski! 290 00:31:19,520 --> 00:31:22,476 You haven't been here for a long time, so you don't know that 291 00:31:22,560 --> 00:31:26,738 Dworski transformed the foundation into a vocational training center. 292 00:31:27,555 --> 00:31:29,717 He mentioned something at the wake. 293 00:31:29,801 --> 00:31:33,488 - The money came after my dad's death? - Something like that. 294 00:31:33,684 --> 00:31:36,879 Siemek, his notary, has all the documents. 295 00:31:38,654 --> 00:31:40,766 Were you friends with my mother? 296 00:31:44,569 --> 00:31:45,529 Marysia. 297 00:31:48,859 --> 00:31:51,036 She fell in front of me, you know. 298 00:31:51,771 --> 00:31:55,202 We were going to the market, and she... suddenly... 299 00:31:56,729 --> 00:31:57,804 ...passed. 300 00:32:01,350 --> 00:32:02,584 Kaja's here. 301 00:32:04,453 --> 00:32:06,558 Hi Mom, I bought some bread. 302 00:32:06,642 --> 00:32:08,786 - Good morning. - Good morning. 303 00:32:08,870 --> 00:32:10,791 - Hello. - Hello. 304 00:32:11,802 --> 00:32:14,528 Knowing you, you already gave Maks and the dog an earful. 305 00:32:14,612 --> 00:32:18,540 - No. - No, Mr. Maks and I were... 306 00:32:20,306 --> 00:32:24,361 - ...talking about Marysia. - Maybe I'll take them for a walk then. 307 00:32:29,251 --> 00:32:32,912 Thanks for being there for my mom. 308 00:32:43,413 --> 00:32:46,625 - I'm sorry about yesterday. - But for what? 309 00:32:48,064 --> 00:32:49,792 Well, I didn't drink much. 310 00:32:51,118 --> 00:32:56,737 - But I was acting like a wasted brat. - It happens. 311 00:32:58,294 --> 00:32:59,842 What was it about? 312 00:32:59,926 --> 00:33:03,408 Kantor lost a tender for the Dolomites to Dworski. 313 00:33:03,492 --> 00:33:06,180 - Is that this post-mining sinkhole? - Yes. 314 00:33:07,239 --> 00:33:10,373 - He thinks Dworski stole it from him. - And did he? 315 00:33:10,612 --> 00:33:12,148 There's no way. 316 00:33:13,788 --> 00:33:16,025 Who is this Kantor anyway? 317 00:33:16,109 --> 00:33:19,542 Well, your bandmate, the bass player, Buba, can tell you. 318 00:33:19,626 --> 00:33:24,417 - Buba? Is he still alive? - He owns a disco in the square. 319 00:33:25,570 --> 00:33:28,354 What does Buba have to do with Kantor anyway? 320 00:33:33,577 --> 00:33:37,741 I'll tell you, but slowly. Dinner? In the evening. 321 00:33:37,825 --> 00:33:40,513 Dinner is usually eaten in the evening. 322 00:33:44,100 --> 00:33:46,071 Wait. 323 00:33:48,646 --> 00:33:49,523 I'm here. 324 00:33:49,607 --> 00:33:52,237 Dworski is clean, we're still checking. 325 00:33:52,321 --> 00:33:53,664 But Kantor... 326 00:33:53,748 --> 00:33:54,708 Go ahead! 327 00:33:55,701 --> 00:33:58,443 Devil! What are you doing? Instead of maps, we're taking care of your... 328 00:33:58,527 --> 00:33:59,718 Damn, Bear. 329 00:34:01,527 --> 00:34:03,143 Kantor is, in short, a thug. 330 00:34:03,227 --> 00:34:04,104 Drugs? 331 00:34:04,188 --> 00:34:07,797 Better. The Union. Conning on land, grants, 332 00:34:07,881 --> 00:34:10,388 fictitious subsidies for CO2 emissions. 333 00:34:10,472 --> 00:34:12,390 The CBI got to him. 334 00:34:12,474 --> 00:34:15,617 And here's where it gets interesting, There was a girl investigating him. 335 00:34:15,701 --> 00:34:16,578 Did he off her? 336 00:34:16,662 --> 00:34:19,052 Nope. The gal necked herself. 337 00:34:19,136 --> 00:34:20,327 There's a plot twist, 338 00:34:20,411 --> 00:34:23,840 because Kantor was the CBI's favorite and he's stopped being one. 339 00:34:23,924 --> 00:34:27,416 Will you do one more thing for me? Check out my father. 340 00:34:46,869 --> 00:34:48,609 - Howdy! - Hello. 341 00:34:52,823 --> 00:34:54,663 - Beautiful doggy. - Yeah. 342 00:34:54,747 --> 00:34:57,294 - Water? - Great idea, thanks. 343 00:34:57,378 --> 00:35:01,195 Who do my beautiful eyes see? Maks, my dear brother! 344 00:35:01,279 --> 00:35:03,652 - Buba, you mad bull! - Long time! 345 00:35:08,613 --> 00:35:09,573 Always! 346 00:35:10,462 --> 00:35:12,304 This is how we used to play! 347 00:35:12,388 --> 00:35:14,464 - Oh man. - How are you? 348 00:35:14,548 --> 00:35:15,924 Normal. 349 00:35:17,878 --> 00:35:20,054 Crap, quite a joint you have here. 350 00:35:22,200 --> 00:35:25,694 - Things went poorly with your old man. - Terminally. 351 00:35:30,862 --> 00:35:32,967 I heard you didn't like each other. 352 00:35:33,051 --> 00:35:36,337 Me and Mr. Tadeusz? We'd always been on good terms. 353 00:35:36,421 --> 00:35:40,415 Yeah? So you always break into the pads of people you like? 354 00:35:43,397 --> 00:35:45,066 Fucking thief. 355 00:35:45,150 --> 00:35:47,234 - Get the fuck out. - Attack! 356 00:35:47,871 --> 00:35:50,038 Fuck, come on! 357 00:35:53,459 --> 00:35:55,740 - Leave him! - Get back! 358 00:35:55,824 --> 00:35:58,917 Stop kissing my Bitch, or I'll be jealous! 359 00:35:59,001 --> 00:36:00,680 Fucking take it away! 360 00:36:04,639 --> 00:36:07,078 Haven't had enough? Want more? Or is that it? 361 00:36:07,162 --> 00:36:10,002 Take it away! Take that fucking dog away! 362 00:36:10,086 --> 00:36:11,647 - Tiny! - Maks! 363 00:36:12,747 --> 00:36:13,707 Tiny! 364 00:36:16,061 --> 00:36:17,526 At once! Tiny! 365 00:36:18,794 --> 00:36:21,034 - The dick surprised me... - Yeah... 366 00:36:23,037 --> 00:36:23,997 Maks! 367 00:36:24,774 --> 00:36:27,142 Maks, I'll explain to you how it was. 368 00:36:27,416 --> 00:36:30,846 Come on then. I always got along well with your dad. 369 00:36:31,837 --> 00:36:35,810 - Fuck, it was just a job. - Who ordered it? Kantor? 370 00:36:35,894 --> 00:36:39,408 He had some stuff there, so I sent the guys after the funeral. 371 00:36:39,492 --> 00:36:43,321 Buba... Come on. I have a proposition. 372 00:36:44,608 --> 00:36:48,334 You call Kantor and say we'll be at his place in 15 minutes. 373 00:36:50,045 --> 00:36:53,018 - What a smartass. - What's so funny? 374 00:36:53,102 --> 00:36:55,663 Because that's not how it fucking works. 375 00:36:57,039 --> 00:37:01,140 My best friend glock says this is how it all works. Wanna hear? 376 00:37:01,224 --> 00:37:02,996 - Maks! - Call him. 377 00:37:03,080 --> 00:37:05,685 I'm calling now. Calm down. 378 00:37:28,313 --> 00:37:29,926 Leave us alone, guys. 379 00:37:31,809 --> 00:37:34,867 - I have to apologize to you. - Since when are we on first name terms? 380 00:37:34,951 --> 00:37:37,374 - I'm shortening the distance. - You also shortened it yesterday. 381 00:37:37,458 --> 00:37:39,443 Personnel strength: minus four. 382 00:37:40,574 --> 00:37:44,029 Yesterday I got angry, but today I apologize. 383 00:37:49,190 --> 00:37:51,878 What did your metal eagle want from my pad? 384 00:37:54,535 --> 00:37:57,790 Maks, your father wanted to meet me before he died. 385 00:37:57,874 --> 00:38:00,613 - He said he had some files. - What files? 386 00:38:02,407 --> 00:38:04,391 Recordings relating to Dworski. 387 00:38:05,610 --> 00:38:07,439 He said no more. He died the next day. 388 00:38:07,523 --> 00:38:10,335 I sent people, but at first the police were there. 389 00:38:10,419 --> 00:38:12,456 Then I thought the funeral would be the perfect time, 390 00:38:12,540 --> 00:38:14,909 but I didn't know you would be there. 391 00:38:16,363 --> 00:38:19,147 How did you get rid of the woman from the CBI? 392 00:38:19,577 --> 00:38:23,775 - She hanged herself in the forest. - I don't know anything about it. 393 00:38:26,865 --> 00:38:28,233 What do you want? 394 00:38:30,379 --> 00:38:33,038 Finish what your father started. 395 00:38:33,675 --> 00:38:37,720 I want the Dolomites back. What's rightfully mine. 396 00:38:43,833 --> 00:38:45,369 I'll think about it. 397 00:38:46,816 --> 00:38:49,198 Bitch! Let's go! Come on, honey. 398 00:38:57,337 --> 00:38:59,257 Couldn't you get a bigger one? 399 00:39:00,156 --> 00:39:01,116 Oh my. 400 00:39:05,667 --> 00:39:06,627 Is that it? 401 00:39:07,796 --> 00:39:10,684 This is what Uncle supposedly stole from Kantor? 402 00:39:16,578 --> 00:39:18,498 Your new friend is writing. 403 00:39:20,219 --> 00:39:22,854 Dinner at Wojtacha's. Wait. 404 00:39:31,253 --> 00:39:33,024 WHERE CAN I READ ABOUT THE DOLOMITES AND KANTOR? 405 00:39:33,108 --> 00:39:35,798 WRITTEN BY ZIEMIANEK: GARBAGE DUMP IN TARNOWSKIE G脫RY. 406 00:39:35,882 --> 00:39:40,038 "Kantor is buying up land in Tarnowskie G贸ry." 407 00:39:40,122 --> 00:39:43,379 "He wants to turn the city into a huge garbage dump." 408 00:39:44,941 --> 00:39:49,036 Authored by Ziemianek. And Ziemianek is a resident of The Park. 409 00:39:49,120 --> 00:39:53,210 Tiny! We're going to The Park. Come! 410 00:40:20,770 --> 00:40:21,768 Hey, guys. 411 00:40:23,388 --> 00:40:26,003 - Is Ziemianek here? - Why? 412 00:40:26,087 --> 00:40:29,159 - Does he owe you money? - No, I have some for him. 413 00:40:30,519 --> 00:40:34,261 Ziemianek, you got a paycheck. It's your 13th-month pay. 414 00:40:34,345 --> 00:40:36,108 Maybe you'll finally pay off the debt? 415 00:40:36,192 --> 00:40:38,895 - And how much is it? - A hundred at least. 416 00:40:38,979 --> 00:40:42,042 I'll pay off my debts myself. What do you want? 417 00:40:45,490 --> 00:40:46,450 Sit. 418 00:40:53,544 --> 00:40:56,184 A hundred for me. Your debt is paid off. 419 00:40:56,763 --> 00:40:57,838 Does she bite? 420 00:40:58,975 --> 00:41:02,326 - If you piss her off. - What pisses her off? 421 00:41:03,185 --> 00:41:05,297 When you don't answer questions. 422 00:41:07,319 --> 00:41:10,212 So? Have you written about Kantor? 423 00:41:11,231 --> 00:41:13,104 - Yeah. - But you don't anymore. 424 00:41:13,188 --> 00:41:16,260 - Who the fuck are you, the police? - I'm a friend. 425 00:41:16,738 --> 00:41:20,424 - I don't have any friends here. - You've got a new one then. 426 00:41:21,308 --> 00:41:23,634 - Are you from here? - From everywhere. 427 00:41:23,718 --> 00:41:26,859 Because if you're not from here, you won't understand. 428 00:41:26,943 --> 00:41:29,844 I'm from Repty. Shall we check? 429 00:41:31,270 --> 00:41:35,651 You wrote about garbage. I read it. So Kantor has a beef with Dworski. 430 00:41:37,065 --> 00:41:40,260 It's about what I didn't write. But I don't know you. 431 00:41:44,949 --> 00:41:47,509 Listen. I'm your friend. 432 00:41:48,073 --> 00:41:51,636 But that hungry Bitch not necessarily. Take my word for it. 433 00:41:54,109 --> 00:41:55,338 Okay, fuck this. 434 00:41:56,513 --> 00:41:57,665 Give me a beer. 435 00:42:01,380 --> 00:42:02,763 I got a leak 436 00:42:05,296 --> 00:42:08,953 that an expressway is being considered nearby the city. 437 00:42:10,088 --> 00:42:14,020 Everyone knows there has to be a bypass, but that doesn't matter. 438 00:42:14,543 --> 00:42:16,156 Kantor found out. 439 00:42:18,054 --> 00:42:23,606 I wrote he was speculating in land, that he would buy it all for a highway. 440 00:42:25,565 --> 00:42:29,497 - And I got punched in the mug. - So this garbage dump is a scam? 441 00:42:29,909 --> 00:42:34,578 A scam. But the area around the bypass and the Dolomites are worth a fortune. 442 00:42:35,326 --> 00:42:38,398 And Dworski wants to create a nature reserve there. 443 00:42:45,155 --> 00:42:48,424 - That's ours. - What's that? 444 00:42:48,508 --> 00:42:52,165 - Surprise dinner. For the doggy, too. - Thanks. 445 00:42:55,331 --> 00:42:57,507 Do you always decide for everyone? 446 00:42:58,718 --> 00:43:01,342 Only for unsocialized troglodytes. 447 00:43:10,467 --> 00:43:12,259 So what's your story? 448 00:43:16,144 --> 00:43:17,220 In a nutshell? 449 00:43:18,378 --> 00:43:21,434 There was supposed to be a great love, career in the capital. 450 00:43:21,518 --> 00:43:24,711 And it ended with bruises, returning to my mother... 451 00:43:24,795 --> 00:43:25,996 And since I'm a social activist, 452 00:43:26,080 --> 00:43:29,521 I got into the city council, and that's it. End of story. 453 00:43:37,293 --> 00:43:39,341 Why does Dworski need a reserve? 454 00:43:41,289 --> 00:43:43,824 - How tactful. - What did I do? 455 00:43:44,562 --> 00:43:46,691 Dude, if someone tells you about themselves, 456 00:43:46,775 --> 00:43:49,419 you should at least pretend to be interested. 457 00:43:49,503 --> 00:43:50,886 I may not look it. 458 00:43:51,999 --> 00:43:54,750 But I listen. I look and see. 459 00:43:54,834 --> 00:43:58,391 - And I learn in my own way. - Do you? 460 00:44:00,664 --> 00:44:02,520 So what do you know about me? 461 00:44:03,572 --> 00:44:05,185 Your father left you. 462 00:44:05,715 --> 00:44:07,424 Your mother's been drinking ever since. 463 00:44:07,508 --> 00:44:09,741 Your husband drinks too. And when he beat you, 464 00:44:09,825 --> 00:44:12,552 you went back to your mother under the pretext of taking care of her. 465 00:44:12,636 --> 00:44:15,686 Dworski fired Bernadetta as she probably messed something up. 466 00:44:15,770 --> 00:44:19,518 And you are a go-getter, intelligent, witty, and... beautiful. 467 00:44:20,987 --> 00:44:23,828 But every morning you wake up and ask yourself where the fuck 468 00:44:23,912 --> 00:44:27,043 you're going to get the energy to endure and handle all of this. 469 00:44:27,127 --> 00:44:28,087 Two misses. 470 00:44:30,772 --> 00:44:32,385 What did I guess wrong? 471 00:44:33,786 --> 00:44:38,586 My mother left Dworski right after your mother died 472 00:44:38,670 --> 00:44:41,358 and started drinking before my father left. 473 00:44:42,009 --> 00:44:45,263 See? I'm not ignoring you at all. 474 00:44:45,347 --> 00:44:50,001 - I see, but it's a small town. - Tell me about it! 475 00:44:50,085 --> 00:44:51,205 It's here. 476 00:44:55,124 --> 00:44:56,737 And why did you stay? 477 00:44:58,406 --> 00:45:01,190 I wanted to show the city to the divine Bitch. 478 00:45:03,008 --> 00:45:06,828 - That's a good one. - I'm trying. Hey, Tiny! 479 00:45:07,380 --> 00:45:10,326 - Oh, I live here! - Hey, Tiny! 480 00:45:13,318 --> 00:45:14,931 She's clearing the area. 481 00:45:16,588 --> 00:45:18,457 - Coffee? - Sure. 482 00:45:32,172 --> 00:45:33,554 GREAT EXPECTATIONS 483 00:45:37,606 --> 00:45:41,812 - I like this view. - I didn't think I'd ever see it again. 484 00:45:45,690 --> 00:45:46,650 Sugar? 485 00:45:55,876 --> 00:45:57,130 - Take it off. - It's alright. 486 00:45:57,214 --> 00:45:58,212 I'll wash it. 487 00:46:00,540 --> 00:46:02,204 Your Tiny is very tactful. 488 00:46:06,351 --> 00:46:08,912 That's her usual trick. What can you do? 489 00:46:13,572 --> 00:46:17,811 - Did you want to kill your owner? - If she wanted to, she would have. 490 00:46:19,439 --> 00:46:21,957 - Others tried too. - Signatures? 491 00:46:23,316 --> 00:46:24,621 Some of them. 492 00:46:26,179 --> 00:46:27,465 What's that? 493 00:46:28,645 --> 00:46:29,605 Oh, this? 494 00:46:30,688 --> 00:46:33,684 - A good friend of mine. - Okay. 495 00:46:35,558 --> 00:46:40,540 And this is my blood type, and this is the company's number. 496 00:46:41,115 --> 00:46:42,267 I have one too. 497 00:46:45,086 --> 00:46:46,046 A keepsake. 498 00:46:48,325 --> 00:46:49,938 More of a warning. 499 00:46:52,137 --> 00:46:53,097 Yeah. 500 00:46:55,844 --> 00:46:57,303 I'll be right back. 501 00:46:59,051 --> 00:47:02,000 You're marked like an animal in a slaughterhouse. 502 00:47:02,342 --> 00:47:04,838 Sometimes it makes things a lot easier. 503 00:47:08,120 --> 00:47:10,789 Your doggy even guards your stuff. 504 00:48:08,107 --> 00:48:08,984 I'm here. 505 00:48:09,068 --> 00:48:10,220 Hello. 506 00:48:11,492 --> 00:48:14,601 - Bear, did you see it? - Yeah. Someone's here. 507 00:48:14,685 --> 00:48:16,479 Sorry. 508 00:48:16,563 --> 00:48:17,440 Got anything? 509 00:48:17,524 --> 00:48:20,020 As for your father, nothing. All clean. 510 00:48:21,981 --> 00:48:24,899 They're flashing the lights to get you to come out, I guess. 511 00:48:24,983 --> 00:48:26,596 Okay, I'll call you back. 512 00:48:39,812 --> 00:48:42,052 Why didn't you ever come back here? 513 00:48:47,613 --> 00:48:50,814 - General. - Colonel. 514 00:48:54,327 --> 00:48:56,439 What is the name of your company? 515 00:48:57,499 --> 00:48:58,805 But you know it. 516 00:49:02,326 --> 00:49:04,597 Such a nice name. 517 00:49:08,383 --> 00:49:09,842 My brother drowned. 518 00:49:12,620 --> 00:49:17,193 I mean... he wasn't my brother. He was adopted. 519 00:49:19,813 --> 00:49:21,477 Do you like our contracts? 520 00:49:22,600 --> 00:49:26,227 - I don't understand. - I don't understand something either. 521 00:49:26,311 --> 00:49:28,639 You're about to fly out with your boys, 522 00:49:28,723 --> 00:49:32,475 and you're digging into topics that your assignment doesn't concern. 523 00:49:32,559 --> 00:49:33,942 What topics? 524 00:49:39,507 --> 00:49:42,246 I was rescuing him and he panicked. 525 00:49:45,544 --> 00:49:50,035 He flailed his arms so much that people thought I was drowning him. 526 00:49:52,345 --> 00:49:53,305 I like you. 527 00:49:55,322 --> 00:49:59,193 We worked well together in the army, we work well outside of it. 528 00:50:01,022 --> 00:50:04,790 - Leave Tarnowskie G贸ry alone. - Because? 529 00:50:04,874 --> 00:50:09,482 Because it may turn out to be the swan song of your consulting agency. 530 00:50:28,830 --> 00:50:29,828 I have to go. 531 00:50:30,724 --> 00:50:34,656 Mom wrote that Siemek has some papers to drop off for you. 532 00:50:37,242 --> 00:50:39,035 We can go get them together. 533 00:50:40,575 --> 00:50:41,535 Okay. 534 00:50:45,785 --> 00:50:47,398 Would you pick me up? 535 00:50:51,175 --> 00:50:54,762 - Sure. - I'll come in the evening. 536 00:51:00,763 --> 00:51:01,723 May I? 537 00:51:03,146 --> 00:51:04,106 You may. 538 00:51:09,019 --> 00:51:10,069 Tiny! 539 00:51:18,444 --> 00:51:19,404 Classic. 540 00:51:35,180 --> 00:51:36,505 Here. 541 00:51:37,313 --> 00:51:39,565 Here. Come. 542 00:51:43,621 --> 00:51:44,703 Hello, kid. 543 00:51:56,353 --> 00:51:57,966 You'd get along great. 544 00:52:34,924 --> 00:52:39,800 In our unit they said that my job requires patience. 545 00:52:40,477 --> 00:52:42,090 Would you have thought? 546 00:52:44,252 --> 00:52:45,916 You lie there for a day... 547 00:52:46,274 --> 00:52:47,234 Two... 548 00:52:48,037 --> 00:52:49,075 Three... 549 00:52:49,159 --> 00:52:52,616 Until the target comes. Me and patience, huh? 550 00:53:02,303 --> 00:53:04,223 Tell me how it happens. 551 00:53:04,869 --> 00:53:06,328 You save a kid, 552 00:53:07,475 --> 00:53:09,087 you get your ass kicked. 553 00:53:12,322 --> 00:53:13,934 You save civilians, 554 00:53:16,155 --> 00:53:17,518 they demote you. 555 00:53:25,923 --> 00:53:28,355 I was supposed to come earlier, but... 556 00:53:30,575 --> 00:53:32,188 That's how it turned out. 557 00:53:38,018 --> 00:53:39,195 Interesting... 558 00:53:49,480 --> 00:53:50,440 Here it is. 559 00:53:56,472 --> 00:53:57,432 Tiny! 560 00:53:58,431 --> 00:54:01,770 We are forecasting frosty weather in Tarnowskie G贸ry this evening. 561 00:54:01,854 --> 00:54:04,344 The temperature will drop to around minus seven degrees Celsius, 562 00:54:04,428 --> 00:54:06,775 which will make us feel pleasantly cool. 563 00:54:06,859 --> 00:54:08,050 The sky will be cloudy, 564 00:54:08,134 --> 00:54:10,880 and there may be fog in the air, which will limit visibility. 565 00:54:10,964 --> 00:54:13,303 We recommend warm clothing, especially if you are planning 566 00:54:13,387 --> 00:54:16,084 to go for walks outdoors. Be careful. 567 00:55:03,114 --> 00:55:05,533 - Hello, how are you? - Cold. 568 00:55:12,723 --> 00:55:15,646 The Paul Street Boys. 569 00:55:18,035 --> 00:55:21,471 - You know those who are coming, right? - No, they are on recommendation. 570 00:55:21,555 --> 00:55:25,205 Depends on who recommended them. Please be so kind as to find out. 571 00:55:25,289 --> 00:55:27,337 - Fine. - I don't like surprises. 572 00:55:29,700 --> 00:55:33,151 - Behind the trees! - What are you doing? Let's beat it! 573 00:55:35,348 --> 00:55:36,866 Quick! There! 574 00:55:40,317 --> 00:55:42,640 - Search the house. - Stay. 575 00:55:47,334 --> 00:55:48,639 Go from the left. 576 00:56:18,414 --> 00:56:19,744 Dog... 577 00:56:21,027 --> 00:56:22,375 Dog... 578 00:56:23,491 --> 00:56:24,698 Dog... 579 00:56:33,326 --> 00:56:35,418 Nothing serious happened. Wait. 580 00:56:35,502 --> 00:56:39,613 It's okay. I know, it stings. Come on. Give me. 581 00:56:40,273 --> 00:56:41,348 Give me, wait. 582 00:56:42,274 --> 00:56:43,234 Shit. 583 00:56:48,671 --> 00:56:49,631 I'm here. 584 00:56:50,220 --> 00:56:52,716 Ziemianek drowned. They found his body. 585 00:56:53,323 --> 00:56:54,455 What? 586 00:56:54,539 --> 00:56:55,996 Come get me. 587 00:56:56,080 --> 00:56:57,040 Okay. 588 00:57:10,020 --> 00:57:13,525 - Did you talk to him? - At The Park. I gave him 200 for beer. 589 00:57:13,609 --> 00:57:15,864 - What happened? - He drowned. 590 00:57:16,861 --> 00:57:18,973 In a stream. On his way home. 591 00:57:20,837 --> 00:57:23,970 - How many people have drowned there? - Nobody else. 592 00:57:25,693 --> 00:57:27,678 So it probably wasn't bad luck. 593 00:57:44,627 --> 00:57:47,699 I'll fix that door someday. I swear. Come on, Tiny. 594 00:57:50,055 --> 00:57:52,379 - Hi, Mom. - Hi. 595 00:58:15,240 --> 00:58:16,200 Mom! 596 00:58:17,159 --> 00:58:18,119 Mom! 597 00:58:18,667 --> 00:58:19,627 Mom! 598 00:58:41,962 --> 00:58:42,922 Excuse me. 599 00:58:46,667 --> 00:58:47,779 How did it happen? 600 00:58:47,863 --> 00:58:50,873 - They killed the accountant. - I know, but who... 601 00:58:51,012 --> 00:58:52,939 - Who was shooting? Were you here? - We were. 602 00:58:53,023 --> 00:58:55,531 - What is she saying? - Nothing. 603 00:58:55,615 --> 00:58:58,910 - Do you know Stefan Bobkowski aka Buba? - Sort of. 604 00:58:58,994 --> 00:59:00,979 - Meaning? - He's a friend from high school. 605 00:59:01,063 --> 00:59:02,310 A police patrol outside Bytom 606 00:59:02,394 --> 00:59:06,106 tried to stop a fleeing black Audi that fits your description. 607 00:59:06,190 --> 00:59:08,743 It had a shot-out window. There was a shootout. 608 00:59:08,827 --> 00:59:11,668 The driver and three passengers died on the spot. 609 00:59:11,752 --> 00:59:15,470 Buba had a note in his pocket with "Achtelik" on it. What happened? 610 00:59:15,554 --> 00:59:19,897 They went to school with Buba. Buba is a bandit, but he's harmless. 611 00:59:19,981 --> 00:59:21,408 He was. 612 00:59:21,492 --> 00:59:24,964 - He was. - Janusz. I mean... Mr. Janusz... 613 00:59:25,048 --> 00:59:26,662 Harmless people don't shoot on the street. 614 00:59:26,746 --> 00:59:29,327 We have to take your gun away for ballistics. 615 00:59:29,411 --> 00:59:33,423 How can you take it from him? They were here; maybe they shot at him. 616 00:59:33,507 --> 00:59:35,698 Maks, you... move to my place. 617 00:59:35,782 --> 00:59:38,969 - Janusz, such are the procedures. Kr贸l! - What procedures... 618 00:59:39,053 --> 00:59:40,051 Wojtek! 619 01:00:01,176 --> 01:00:02,251 Give it to me. 620 01:00:06,628 --> 01:00:08,010 Let's go upstairs. 621 01:00:18,488 --> 01:00:19,870 What's this about? 622 01:00:23,841 --> 01:00:25,223 What's this about? 623 01:00:26,430 --> 01:00:29,686 I've got sleeping pills downstairs, they prescribed... 624 01:00:30,290 --> 01:00:31,365 Who are you? 625 01:00:34,387 --> 01:00:38,264 Who are these people you're talking to? Why did you come here? 626 01:00:38,348 --> 01:00:40,824 Why are you asking and snooping? 627 01:00:40,908 --> 01:00:47,809 Who are you? Who are you?! Tell me the truth! 628 01:00:47,893 --> 01:00:51,198 - Tell me! - Hush. 629 01:01:05,242 --> 01:01:06,854 Hush... 630 01:01:07,935 --> 01:01:09,471 I know everything... 631 01:01:09,660 --> 01:01:11,043 I know everything. 632 01:01:25,583 --> 01:01:26,543 Sorry. 633 01:01:29,198 --> 01:01:30,581 You need to sleep. 634 01:01:32,595 --> 01:01:33,977 You need to sleep. 635 01:01:40,651 --> 01:01:42,034 You need to sleep. 636 01:04:23,058 --> 01:04:26,162 - Fly. Call the old man. - Don't move. 637 01:04:26,246 --> 01:04:27,776 Call the old man or I'll fuck you up. 638 01:04:27,860 --> 01:04:32,368 Most often, gunshots deaths are caused 639 01:04:33,540 --> 01:04:36,469 by handling the weapon too nervously. 640 01:04:37,007 --> 01:04:41,131 - No! Cliff, no. - Have you called Buba? 641 01:04:41,981 --> 01:04:43,836 I have. He's not picking up. 642 01:04:47,287 --> 01:04:52,250 But the guy he was supposed to be with said Buba wasn't there, and... 643 01:04:53,476 --> 01:04:54,781 he won't be back. 644 01:04:59,057 --> 01:05:02,058 - What did you bring us? - Death. 645 01:05:02,958 --> 01:05:04,648 You're already dead. 646 01:05:04,732 --> 01:05:08,456 They fucked up your Bubba, nobody told you. You're next. 647 01:05:09,424 --> 01:05:11,382 What? The highway. 648 01:05:12,246 --> 01:05:16,976 I bribed people to get the plans. That's why the CBI came here. 649 01:05:17,060 --> 01:05:19,898 - So you lied. - So what if I lied? 650 01:05:19,982 --> 01:05:22,679 But I didn't lie about your father having shit on Dworski. 651 01:05:22,763 --> 01:05:25,547 And why would he destroy Dworski? 652 01:05:27,592 --> 01:05:28,591 I don't know. 653 01:05:30,183 --> 01:05:33,689 So he bought land for a reserve, he fucked up the highway. 654 01:05:33,773 --> 01:05:35,203 What are the Russkis doing there? 655 01:05:35,287 --> 01:05:38,420 Fuck, I just wanted to make money, don't you get it? 656 01:05:39,671 --> 01:05:43,811 - What shall we do? Gather the crew? - Don't gather anybody. 657 01:05:43,895 --> 01:05:48,564 Pack up and get the hell out of town. And you can revive this one with water. 658 01:05:50,020 --> 01:05:50,957 A question. 659 01:05:51,041 --> 01:05:54,906 What does a policeman take with him when he documents a crime? 660 01:05:54,990 --> 01:05:57,121 Dude... they'll take my company away. 661 01:05:57,205 --> 01:05:58,381 They won't take anything. 662 01:05:58,465 --> 01:06:00,413 They may cancel the orders, but others will come. 663 01:06:00,497 --> 01:06:02,538 Dutch or Czech. After all, we're in the EU, right? 664 01:06:02,622 --> 01:06:04,542 They won't give me permission. 665 01:06:05,679 --> 01:06:10,730 Okay. I found the list of things that our strung-up lady had with her. 666 01:06:11,652 --> 01:06:17,748 When she went to the operation, she had a mini camera numbered S50. 667 01:06:19,174 --> 01:06:23,765 And they found a mini camera numbered S51 on her body. 668 01:06:23,849 --> 01:06:25,161 Bingo! 669 01:06:26,404 --> 01:06:28,989 So they swapped the numbered equipment. 670 01:06:29,073 --> 01:06:32,998 And my father wanted to pass on data that would incriminate Dworski. 671 01:06:33,082 --> 01:06:34,310 Exactly. 672 01:06:40,040 --> 01:06:42,866 8TH CHEMICAL REGIMENT. MILITARY AREA. NO ENTRY. 673 01:06:44,239 --> 01:06:45,199 Got it. 674 01:07:14,832 --> 01:07:15,792 Yeah... 675 01:07:22,861 --> 01:07:24,179 In 2016 676 01:07:25,370 --> 01:07:29,855 in Warsaw, a girl's body was found in an apartment locked from the inside. 677 01:07:30,245 --> 01:07:34,177 The pathologist's initial opinion was that she died in her sleep. 678 01:07:35,059 --> 01:07:37,885 Respiratory and circulatory failure. 679 01:07:39,348 --> 01:07:40,499 She was 26. 680 01:07:41,652 --> 01:07:47,407 She was athletic. She had a great life, a great job, 681 01:07:48,689 --> 01:07:52,669 a great career, a great diet. 682 01:07:53,348 --> 01:07:56,132 Girls like that don't just die in their sleep. 683 01:07:56,381 --> 01:07:59,056 The death certificate listed her as death by natural causes. 684 01:07:59,140 --> 01:08:03,441 The case would've probably been dismissed, if not for one small detail. 685 01:08:03,884 --> 01:08:07,846 The police couldn't find any fingerprints in the whole apartment. 686 01:08:07,930 --> 01:08:10,117 So the dogs started sniffing around. 687 01:08:10,201 --> 01:08:17,032 It turned out that this great girl's great lover hired someone just like me 688 01:08:17,116 --> 01:08:18,690 to poison her. 689 01:08:18,774 --> 01:08:22,379 They used VX, a poison gas, a phosphonate. 690 01:08:22,463 --> 01:08:25,032 It's the consistency of oil, and... 691 01:08:25,116 --> 01:08:29,703 kills as soon as it touches the skin. And it's undetectable during autopsy. 692 01:08:29,787 --> 01:08:31,990 The soldier made one mistake. 693 01:08:32,751 --> 01:08:35,623 He cleaned the entire apartment once the job was done. 694 01:08:35,707 --> 01:08:37,013 So... 695 01:08:37,987 --> 01:08:42,918 my highly respected father, attorney Tadeusz Achtelik 696 01:08:44,406 --> 01:08:46,326 never washed up after himself. 697 01:08:46,512 --> 01:08:48,560 It was his sacred right. 698 01:08:49,604 --> 01:08:53,598 Whoever killed my dad and your mom framed Buba, 699 01:08:54,701 --> 01:08:59,467 and Ziemianek was collateral damage. A coincidence. 700 01:09:04,490 --> 01:09:06,026 They'll come for us. 701 01:09:07,024 --> 01:09:08,100 They will. 702 01:09:09,709 --> 01:09:12,024 But they will come mainly for what my father had, 703 01:09:12,108 --> 01:09:15,310 which directly threatens Dworski. We have to find it. 704 01:09:16,261 --> 01:09:19,035 - And what are we looking for? - I don't know. 705 01:09:19,119 --> 01:09:22,483 A memory card, a drive. Whatever carries police camera footage. 706 01:09:22,567 --> 01:09:25,351 Is there a room they haven't been in? 707 01:09:27,006 --> 01:09:28,542 My parents' bedroom. 708 01:09:29,905 --> 01:09:31,057 Upstairs! 709 01:09:39,181 --> 01:09:41,281 Find it, Tiny. Find it! 710 01:10:09,927 --> 01:10:10,887 Impossible. 711 01:10:12,833 --> 01:10:14,254 Hey! Hey! 712 01:10:15,119 --> 01:10:19,113 She knew from the start. I'm the stupid one. She's brilliant. 713 01:10:25,300 --> 01:10:27,424 It's here! 714 01:11:30,941 --> 01:11:35,433 It wasn't about the highway, or any tender, or the expressway, 715 01:11:35,517 --> 01:11:38,366 it was about nothing ever fucking being built here. 716 01:11:38,450 --> 01:11:41,010 He made himself a fucking Epstein island. 717 01:11:48,931 --> 01:11:51,192 Damn, I thought something happened. 718 01:11:51,276 --> 01:11:53,056 We found the recordings. 719 01:11:53,140 --> 01:11:56,315 There's our Parzewski, there's the head of the CBI... 720 01:11:56,399 --> 01:11:58,200 raping young girls. 721 01:11:58,284 --> 01:12:02,140 Holy shit. Dude, and you could've gone on a simple mission. 722 01:12:02,224 --> 01:12:04,086 But why hasn't Dworski ever been caught? 723 01:12:04,170 --> 01:12:05,270 Who is that? 724 01:12:05,354 --> 01:12:07,664 - A friend. You can talk. - A friend. 725 01:12:08,895 --> 01:12:12,527 Okay, listen. Dworski has a guardian angel. 726 01:12:12,611 --> 01:12:15,753 Since the seventies, the services have been protecting him. 727 01:12:15,837 --> 01:12:18,185 I reviewed the former Military Information Services files. 728 01:12:18,269 --> 01:12:22,692 - And my father? The foundation? - I don't know, but don't delve into it. 729 01:12:23,186 --> 01:12:28,527 Take the drive and fuck off. I left you a hideout on the Czech side. 730 01:12:31,199 --> 01:12:32,568 DEVIL 731 01:12:43,248 --> 01:12:44,246 They're here. 732 01:12:46,189 --> 01:12:48,173 Get in the tub and wait. 733 01:13:03,283 --> 01:13:04,243 Tiny! 734 01:13:07,044 --> 01:13:08,895 Fuck! Take it away! 735 01:13:15,952 --> 01:13:17,565 Take it the fuck away! 736 01:13:23,245 --> 01:13:24,366 Take it away! 737 01:13:43,627 --> 01:13:45,486 Fuck, what a dickwad! 738 01:13:54,725 --> 01:13:55,810 Let's go. 739 01:14:09,696 --> 01:14:12,514 The guys from the press agency sent a dispatch. 740 01:14:12,598 --> 01:14:14,423 Millionaire Kantor, his son, 741 01:14:14,507 --> 01:14:16,810 and his security are dead. They've issued your arrest warrant. 742 01:14:16,894 --> 01:14:17,833 How much time do I have? 743 01:14:17,917 --> 01:14:19,939 I mooched two hours for you. 744 01:14:20,023 --> 01:14:22,061 I spoke to Honz. They're waiting鈥攜ou know where. 745 01:14:22,145 --> 01:14:23,105 I do. 746 01:14:24,016 --> 01:14:26,243 Give me a sign when you get there. 747 01:14:26,327 --> 01:14:27,287 Thanks. 748 01:14:28,170 --> 01:14:30,012 - Paulina? - Yeah? 749 01:14:30,096 --> 01:14:31,538 Do you think that... 750 01:14:31,622 --> 01:14:33,005 Fuck it, Maks. 751 01:14:52,595 --> 01:14:54,207 We have to split up. 752 01:14:57,180 --> 01:14:58,908 They're looking for my car. 753 01:14:59,875 --> 01:15:01,104 Wait a moment. 754 01:15:14,556 --> 01:15:15,516 Kaja! 755 01:15:18,242 --> 01:15:22,717 - You wanted to ask her if... - If she'll get the order to kill me. 756 01:15:22,801 --> 01:15:25,921 I mean if the executioner will be from the same unit, 757 01:15:26,005 --> 01:15:29,562 with the same skills and tactical methods. 758 01:15:30,488 --> 01:15:33,028 - That's sick. - No. 759 01:15:34,160 --> 01:15:35,619 Normal procedures. 760 01:15:36,585 --> 01:15:38,044 Here's the address. 761 01:15:39,620 --> 01:15:43,474 Definitely put in Swan's phone number into your phone. 762 01:15:48,895 --> 01:15:52,428 Don't worry about anything on site. Remember. Memory card. 763 01:15:52,512 --> 01:15:53,784 - I have it. - It's priceless. 764 01:15:53,868 --> 01:15:55,532 Watch over it like a hawk. 765 01:15:56,926 --> 01:15:58,078 One more thing. 766 01:16:00,521 --> 01:16:04,068 Take her with you. Just in case. 767 01:16:13,641 --> 01:16:16,372 On behalf of the Armed Forces of the Republic of Poland 768 01:16:16,456 --> 01:16:18,888 I thank you for your service, soldier. 769 01:16:19,714 --> 01:16:21,326 And from me, Tiny... 770 01:16:23,855 --> 01:16:28,094 Thank you for the most beautiful part of my shitty life, do you hear? 771 01:16:43,852 --> 01:16:47,636 When you get to Honz, don't worry about a thing. About money, nothing. 772 01:16:47,720 --> 01:16:49,640 Tiny will watch over you. 773 01:16:50,362 --> 01:16:53,385 And hold onto the memory card. 774 01:16:55,111 --> 01:16:57,799 Carry the gas with you, just in case. 775 01:17:02,850 --> 01:17:03,925 Will you come? 776 01:17:07,115 --> 01:17:08,075 Sure. 777 01:17:23,388 --> 01:17:24,693 There, there. 778 01:17:27,611 --> 01:17:28,993 Drive safe. 779 01:17:29,787 --> 01:17:32,859 - Have a smooth journey. - "Have a smooth journey." 780 01:18:15,286 --> 01:18:18,883 SWAN 781 01:18:19,350 --> 01:18:21,125 I fucking knew it. 782 01:18:21,209 --> 01:18:25,108 The girl called. You moron, you'll never learn anything. 783 01:18:25,192 --> 01:18:29,500 I've gathered a crew. For you. You've got 80 minutes. 784 01:18:29,584 --> 01:18:33,723 - Don't get killed. - Devil, keep your phone on your ass. 785 01:18:33,807 --> 01:18:36,695 We're tracking you. You have to fucking hang on. 786 01:18:49,039 --> 01:18:50,601 Stop! Stop! 787 01:19:01,389 --> 01:19:02,746 Shoot! 788 01:19:04,277 --> 01:19:05,710 Come on! 789 01:19:06,409 --> 01:19:08,022 He's running to the left! 790 01:19:58,594 --> 01:20:01,090 Maybe it would've been better to leave? 791 01:20:03,048 --> 01:20:04,416 You killed my father! 792 01:20:04,500 --> 01:20:06,702 Not me. Coldy. 793 01:20:07,880 --> 01:20:12,302 He even took a picture of him. Your father is smiling in it. 794 01:20:13,272 --> 01:20:14,232 Did he know? 795 01:20:15,684 --> 01:20:20,902 Your mother realised first. No. It was a stroke. 796 01:20:20,986 --> 01:20:22,522 You killed a friend. 797 01:20:23,371 --> 01:20:26,526 I removed a disloyal partner. 798 01:20:28,766 --> 01:20:29,989 The policewoman? 799 01:20:30,073 --> 01:20:33,760 Little monkey. She spotted my guests. 800 01:20:34,966 --> 01:20:35,843 The accountant? 801 01:20:35,927 --> 01:20:37,540 You were there. 802 01:20:39,753 --> 01:20:40,973 Kantor? 803 01:20:41,057 --> 01:20:44,867 Kantor? It was you. They say you cut his throat. 804 01:20:49,996 --> 01:20:55,584 You missed, sniper. Join us. This can all still be undone. 805 01:20:55,668 --> 01:20:59,522 These girls for higher-ups were a business idea from the beginning. 806 01:20:59,606 --> 01:21:03,447 In the past, you had to overpay. Now, she waits at the border herself. 807 01:21:03,531 --> 01:21:06,359 You just need somewhere to keep them away from prying eyes, 808 01:21:06,443 --> 01:21:09,267 and now I do. The Dolomites, fucking underground. 809 01:21:09,351 --> 01:21:11,912 A mine; you can stuff it with meat. 810 01:21:14,484 --> 01:21:17,320 Hey, Maks? Are you there? 811 01:21:21,577 --> 01:21:24,921 I'm here. I'm here, you sick fuck. 812 01:21:26,318 --> 01:21:31,378 And if something drops dead, it's already underground. Just kidding. 813 01:22:00,900 --> 01:22:04,471 - You're shooting an unarmed man. - One name. 814 01:22:05,131 --> 01:22:07,116 - Parzewski. - A very good name. 815 01:22:10,043 --> 01:22:11,881 Give me the recordings; you'll live longer. 816 01:22:11,965 --> 01:22:15,395 - I don't fucking believe you. - Why? 817 01:22:16,483 --> 01:22:19,494 It was I who was looking for you, not your father. 818 01:22:21,517 --> 01:22:23,886 I found you, Maks, not him. 819 01:22:28,893 --> 01:22:31,426 I could've burned down your house along with those recordings, 820 01:22:31,510 --> 01:22:33,144 but I brought you to the funeral. 821 01:22:33,228 --> 01:22:35,986 I thought that together we'd figure out how 822 01:22:36,070 --> 01:22:39,630 the little monkey from the CBI got together with Tadek. 823 01:22:41,147 --> 01:22:42,759 I'll never find out now. 824 01:22:45,757 --> 01:22:48,253 Don't shoot, you don't have to anymore. 825 01:23:36,000 --> 01:23:40,186 COLDY IS CALLING 826 01:23:41,799 --> 01:23:44,848 Boss, butcher shop confirmed. They'll be here in two hours. 827 01:23:44,932 --> 01:23:46,391 I'm coming for you. 828 01:23:47,568 --> 01:23:48,528 I'm coming. 829 01:26:38,593 --> 01:26:42,303 There, it's alright. Hush, hush. I'm a friend. 830 01:26:43,344 --> 01:26:46,284 Everything's okay. It's alright. There, there... 831 01:26:47,040 --> 01:26:48,465 Help... 832 01:26:48,549 --> 01:26:51,375 - Help us, please... - Are you here to help us? 833 01:26:53,283 --> 01:26:55,689 Free the rest. Run away. 834 01:26:56,584 --> 01:26:58,917 - Take care of yourselves. - Yes! 835 01:27:00,159 --> 01:27:02,725 Do as he said! One by one! 836 01:27:14,424 --> 01:27:15,505 Why did he come back? 837 01:27:15,589 --> 01:27:19,249 Because he'd rather get himself killed than endanger you and the Bitch. 838 01:27:19,333 --> 01:27:22,195 Holy shit. I lost contact with him. 839 01:27:22,279 --> 01:27:23,762 The foundation, the Dolomites. 840 01:27:23,846 --> 01:27:27,779 He probably went through the mine. There's no signal there. Fuck. 841 01:27:29,273 --> 01:27:30,886 Fuck, the foundation. 842 01:27:32,440 --> 01:27:34,872 Do you want to go back to your master? 843 01:27:35,185 --> 01:27:36,886 Exactly. Me too. 844 01:28:15,346 --> 01:28:16,582 Hands off! 845 01:28:17,483 --> 01:28:19,598 - Come on, whore, get out of here. - Don't be shy. 846 01:28:19,682 --> 01:28:20,828 Don't touch me! 847 01:28:20,912 --> 01:28:23,799 Get on your knees and don't talk back, you slut. 848 01:28:23,988 --> 01:28:25,319 Don't touch me! 849 01:28:26,366 --> 01:28:28,321 I said: don't touch me! 850 01:28:29,234 --> 01:28:31,415 - Leave them! - You whore! 851 01:28:31,499 --> 01:28:32,574 Motherfuckers. 852 01:28:35,584 --> 01:28:38,963 - Dima, what happened to this girl? - She's a corpse, died on the way. 853 01:28:39,047 --> 01:28:40,660 Throw her in the lake. 854 01:28:42,570 --> 01:28:44,183 Where are you taking us? 855 01:28:45,985 --> 01:28:47,137 Wait! 856 01:28:52,788 --> 01:28:56,721 The Little Devil doesn't want to enjoy his retirement after all. 857 01:29:04,788 --> 01:29:07,310 So you crawled out of the underground after all? 858 01:29:07,394 --> 01:29:09,411 You did it! Congratulations! 859 01:29:09,495 --> 01:29:13,366 - What am I supposed to do with you now? - Worry about yourself! 860 01:29:13,583 --> 01:29:18,633 Dworski asked before he died who gave the recordings to my father. 861 01:29:18,717 --> 01:29:21,750 Think about who was with you, mercenary! 862 01:29:28,601 --> 01:29:30,778 You won't make me lose my cool! 863 01:29:32,076 --> 01:29:34,444 You can't piss me off like that. 864 01:30:24,931 --> 01:30:26,006 And you see... 865 01:30:26,988 --> 01:30:29,888 This is how your adventure ends, my friend. 866 01:30:46,460 --> 01:30:48,316 They said you were the Devil. 867 01:30:49,732 --> 01:30:52,041 And you are the fucking son of Tadeusz. 868 01:30:52,125 --> 01:30:55,011 Just an ordinary cunt. Like your father. 869 01:30:55,917 --> 01:30:58,406 One Maksymilian, but so many problems. 870 01:31:02,177 --> 01:31:03,137 Go! 871 01:31:07,880 --> 01:31:09,492 Get the fuck out of here! 872 01:31:15,001 --> 01:31:17,196 - Come on, Tiny. - Find Maks. 873 01:31:24,077 --> 01:31:26,964 - Get to the gate! - They came through the gate! 874 01:31:27,696 --> 01:31:29,138 Behind the gate! 875 01:31:32,037 --> 01:31:33,118 Shoot! 876 01:31:35,820 --> 01:31:37,099 Behind the tree! 877 01:31:39,316 --> 01:31:40,380 Dog! 878 01:31:42,056 --> 01:31:43,744 Shoot that fucking dog! 879 01:31:43,828 --> 01:31:45,748 - Be careful! - Shoot! 880 01:31:46,753 --> 01:31:47,905 Shoot! 881 01:31:48,705 --> 01:31:49,857 Behind the car! 882 01:31:54,418 --> 01:31:55,634 One wounded! 883 01:31:57,171 --> 01:31:58,200 One wounded! 884 01:32:25,956 --> 01:32:28,906 - What about the dog? - Catch it, but don't kill. 885 01:32:32,049 --> 01:32:33,635 - Fuck off! - Kill him! 886 01:32:33,719 --> 01:32:34,679 Fuck off! 887 01:32:36,846 --> 01:32:37,849 You beast! 888 01:33:11,729 --> 01:33:13,035 Hide. 889 01:33:21,583 --> 01:33:22,543 Peek-a-boo. 890 01:33:35,967 --> 01:33:40,575 While you're here, Rumcajs, come down, why the fuck are you sneaking around? 891 01:33:41,062 --> 01:33:44,120 You'll kill a defenseless girl? Like her mother? 892 01:33:44,204 --> 01:33:48,480 Yeah. I like that they'll be together. Drop the piece and stop showing off. 893 01:33:48,564 --> 01:33:51,988 Is that what the army trained you for? To kill women, old men... 894 01:33:52,072 --> 01:33:56,730 And you? I've read your files. You truly went nuts in Afghanistan. 895 01:33:56,814 --> 01:33:59,661 And now what? You'll be a captain your whole life? 896 01:33:59,745 --> 01:34:02,586 Fuck, just look... You get this much for saving those people. 897 01:34:02,670 --> 01:34:06,110 - They won't even give you a damn grave. - Fuck my grave. 898 01:34:06,433 --> 01:34:11,144 - Why did you argue at the stable? - Look. He was peeking. 899 01:34:12,155 --> 01:34:15,328 He wanted to cancel the transfer. That it would be safer once you left. 900 01:34:15,412 --> 01:34:18,874 - I still don鈥檛 know why he brought you. - Now you'll never know. 901 01:34:18,958 --> 01:34:20,901 I would've taken over all of it anyway. 902 01:34:20,985 --> 01:34:25,694 Don't move. You too. I'll try to be gentle. 903 01:34:31,425 --> 01:34:33,774 Coldy! I'm thinking 904 01:34:34,561 --> 01:34:39,390 that it's better to be a forever captain than an limp dick working for perverts. 905 01:34:39,474 --> 01:34:43,284 You, how about once in your life you face a guy? Huh? Once. 906 01:34:45,075 --> 01:34:46,739 Throw your magazine to me. 907 01:35:01,167 --> 01:35:05,384 So what do you think? Honorably? If you know what honor is. 908 01:35:06,463 --> 01:35:08,299 We wish you good night then. 909 01:36:32,181 --> 01:36:34,234 Now come on, you whore, let's go swimming. 910 01:36:34,318 --> 01:36:36,750 We'll play a game from your childhood. 911 01:36:37,595 --> 01:36:40,602 I'll be you, and you'll be Maciek. 912 01:36:54,900 --> 01:36:58,250 And you'll be drowning, and I'll be saving you. 913 01:37:03,332 --> 01:37:06,904 We're like brothers, Maks! Like brothers! 914 01:37:20,090 --> 01:37:21,050 Maks! 915 01:37:31,518 --> 01:37:33,187 Come on! 916 01:37:54,709 --> 01:37:55,669 Gun! 917 01:38:28,572 --> 01:38:30,349 - Medic! - Come on! 918 01:38:32,233 --> 01:38:34,281 Come on, hold on! You can do it! 919 01:38:36,935 --> 01:38:37,979 Hold on! 920 01:38:39,348 --> 01:38:40,500 You'll make it! 921 01:38:50,847 --> 01:38:53,477 IN THE USA, THERE ARE 18 MILLION VETERANS. 922 01:38:53,561 --> 01:38:55,363 6% OF THEM ENDURE EXTREME POVERTY AND HOMELESSNESS 923 01:38:55,447 --> 01:38:56,560 (10% OF THAT NUMBER ARE WOMEN). 924 01:38:56,644 --> 01:38:59,650 12% OF VETERANS ARE UNINSURED. 925 01:38:59,734 --> 01:39:02,343 62% OF VETERANS HAVE BEEN DIAGNOSED WITH PTSD OR TBI. 926 01:39:02,427 --> 01:39:05,981 ACCORDING TO RESEARCH BY AMERICA'S WARRIOR PARTNERSHIP [AWP], 927 01:39:06,065 --> 01:39:09,665 24 VETERANS COMMIT SUICIDE EVERY DAY. 928 01:39:11,010 --> 01:39:13,088 IN POLAND, THE GOVERNMENT HAS NEVER CONDUCTED RESEARCH 929 01:39:13,172 --> 01:39:14,843 ON THE SITUATION OF VETERANS. 930 01:39:14,927 --> 01:39:19,032 POLISH VETERANS ARE LEFT ON THEIR OWN. 66189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.