All language subtitles for Blue Water High s03e01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,230 --> 00:00:04,670 Blue Water Beach is one of those places that sucks you right in. 2 00:00:05,030 --> 00:00:09,770 Every surfer's on a high, every jogger's blitzed out, even the dogs think 3 00:00:09,770 --> 00:00:10,770 they're in heaven. 4 00:00:11,550 --> 00:00:15,530 As for me, I guess I just can't imagine anywhere else I'd rather be. 5 00:00:16,350 --> 00:00:21,170 That's me, doing my daily swim. I have this thing, see, where I have to swim in 6 00:00:21,170 --> 00:00:24,950 order to clear my brain out. Some people sing, some people watch DVD. 7 00:00:25,610 --> 00:00:27,110 Me? I swim. 8 00:00:28,139 --> 00:00:31,880 Every day for the whole year I've been here, I've come up out of the water with 9 00:00:31,880 --> 00:00:33,060 one single thought. 10 00:00:34,280 --> 00:00:36,000 How lucky I am to be here. 11 00:00:37,420 --> 00:00:38,420 Today's different though. 12 00:00:38,940 --> 00:00:41,340 Today it's all about to finish and you want to know something? 13 00:00:41,920 --> 00:00:44,100 I really don't know if I can handle it. 14 00:00:45,520 --> 00:00:48,340 But hey, I'm getting way ahead of myself here. 15 00:00:48,680 --> 00:00:51,900 Let's rewind this thing before I give everything away and spoil it all 16 00:00:51,900 --> 00:00:52,900 completely. 17 00:00:54,310 --> 00:00:57,690 Now, the deal with this blog is that we have to go all the way back to the 18 00:00:57,690 --> 00:01:01,590 start. Sorry, I didn't make the rules. That's how it is, okay? What I can tell 19 00:01:01,590 --> 00:01:04,110 you, though, is that this year has been totally awesome. 20 00:01:04,489 --> 00:01:06,050 Trust me, it rocks. 21 00:01:38,250 --> 00:01:42,950 If I'm completely honest, and let's face it, honesty is my biggest fault. 22 00:01:43,350 --> 00:01:46,850 Sounds weird, I know, but when you get to know me, you'll get what I mean. 23 00:01:47,570 --> 00:01:51,450 But my first date blew at a beach didn't go exactly as I'd imagined. 24 00:01:52,070 --> 00:01:57,670 In fact, if I was scoring it out of ten, I'd probably give it about minus three. 25 00:01:58,170 --> 00:01:59,170 Thank you. 26 00:02:00,510 --> 00:02:02,810 Thank you. You're welcome. See you later. Bye. 27 00:02:19,070 --> 00:02:22,470 Cassie Cometti here. I'm just calling to let you know that I've arrived and I'm 28 00:02:22,470 --> 00:02:24,170 at the Blue Water Beach bus stop. 29 00:02:24,950 --> 00:02:27,930 Beach is fabulous, by the way. I'm so excited to be here. 30 00:02:28,670 --> 00:02:31,590 Anyway, I guess I'll just hang here until you come and click me. 31 00:02:31,810 --> 00:02:32,810 Thanks. Bye. 32 00:02:35,310 --> 00:02:39,330 Okay, Cassie, they're busy people. You can't expect them to sit by the phone 33 00:02:39,330 --> 00:02:42,450 day waiting for you to call. Just relax. 34 00:02:43,470 --> 00:02:46,650 At the same time as I was doing my best not to feel panicky. 35 00:02:47,400 --> 00:02:50,140 Some serious stuff was about to go down at Solar Blue. 36 00:02:51,060 --> 00:02:54,280 Naturally, we didn't find out about any of this till months later. 37 00:02:55,200 --> 00:02:56,380 Just as well, I reckon. 38 00:02:56,720 --> 00:03:00,260 Otherwise, I'd probably have done a bunk and been on the next bus home to Mum. 39 00:03:02,240 --> 00:03:03,240 Mr Lee? 40 00:03:03,980 --> 00:03:05,020 Rebecca Sanderson? 41 00:03:05,320 --> 00:03:08,480 Beck. Unless you're my grandfather or with the tax department. 42 00:03:09,200 --> 00:03:11,080 Afraid I don't qualify on either of those. 43 00:03:12,260 --> 00:03:16,820 Angus. Angus Lee. Thanks very much for coming along, Beck. Not a problem. You 44 00:03:16,820 --> 00:03:18,380 mentioned you were with Solar Blue, right? 45 00:03:19,280 --> 00:03:20,400 Kind of, yes. 46 00:03:20,680 --> 00:03:22,980 Kind of? Look, it's a bit complicated. 47 00:03:23,640 --> 00:03:26,080 Why don't we go up to the house? We can talk much better there. 48 00:03:29,420 --> 00:03:30,420 Whoa. 49 00:03:30,800 --> 00:03:31,800 What's all this? 50 00:03:31,840 --> 00:03:34,160 When did Simo start getting security conscious? 51 00:03:34,440 --> 00:03:35,440 He hasn't. 52 00:03:35,740 --> 00:03:38,760 I mean, Mr. Simmons isn't with the Academy anymore. 53 00:03:39,180 --> 00:03:40,180 You're kidding. 54 00:03:40,300 --> 00:03:43,320 Please, let's go up to the house. I'll explain everything there. 55 00:03:46,820 --> 00:03:48,420 Come on, someone answer. 56 00:03:49,120 --> 00:03:52,220 Why is my entire family technologically hopeless? 57 00:03:52,740 --> 00:03:57,000 Mum has a mobile but never turns it on. Nobody ever checks to see if the 58 00:03:57,000 --> 00:03:58,000 answering machine is working. 59 00:03:58,560 --> 00:04:01,980 For all they know, I could be trapped under an avalanche in Antarctica. 60 00:04:04,060 --> 00:04:05,060 Are you right there? 61 00:04:06,880 --> 00:04:08,160 Sure, fine, thanks. 62 00:04:08,769 --> 00:04:10,030 You don't look fine. 63 00:04:10,910 --> 00:04:11,888 I'm sorry? 64 00:04:11,890 --> 00:04:14,330 I don't know. It just looks like you've been waiting here a while. Either that 65 00:04:14,330 --> 00:04:15,330 or you've been chucked out of home. 66 00:04:15,850 --> 00:04:17,230 Did I ask your opinion? 67 00:04:17,529 --> 00:04:20,970 No, but... My family, who you wouldn't know the first thing about, would never 68 00:04:20,970 --> 00:04:22,089 throw a child out of home. 69 00:04:22,370 --> 00:04:23,370 Just trying to be helpful. 70 00:04:23,470 --> 00:04:25,810 Yeah, well, if I want your help, I'll ask for it. Got it? 71 00:04:26,230 --> 00:04:27,230 Loud and clear. 72 00:04:28,830 --> 00:04:29,830 Have a nice day. 73 00:04:37,420 --> 00:04:39,680 Take your backpack, have the loads of apps drop off. 74 00:04:40,260 --> 00:04:41,260 Yeah. 75 00:04:42,000 --> 00:04:43,000 Hey. 76 00:04:43,560 --> 00:04:45,540 See what I mean about how honest I am? 77 00:04:45,780 --> 00:04:50,920 A sensible person would have let him skate off out of her life, but oh no, I 78 00:04:50,920 --> 00:04:52,140 have to do the right thing. 79 00:04:53,860 --> 00:04:54,860 I knew it. 80 00:04:55,100 --> 00:04:56,560 Now he thinks I want to be friends. 81 00:04:57,020 --> 00:04:59,340 I've got to get out of here before this gets out of hand. 82 00:05:10,990 --> 00:05:12,210 I'd like a vegetarian, please. 83 00:05:13,030 --> 00:05:14,030 Well, thanks. 84 00:05:15,210 --> 00:05:17,410 I'm at the Blue Water Beach bus stop. 85 00:05:19,430 --> 00:05:20,430 OK. 86 00:05:20,750 --> 00:05:21,910 Sorry about the mess. 87 00:05:22,130 --> 00:05:24,330 The painters will be back this afternoon to clean up. 88 00:05:25,490 --> 00:05:26,610 You've got a phone message. 89 00:05:27,290 --> 00:05:28,790 Oh, I think they can't wait. 90 00:05:29,730 --> 00:05:30,930 Probably for the painters anyway. 91 00:05:32,090 --> 00:05:35,350 Now, I know these guys have left some coffee around here somewhere. 92 00:05:36,010 --> 00:05:39,310 I guess this place has a lot of memories for you, eh? Yep. 93 00:05:40,080 --> 00:05:42,720 Sort of. It's been a while, though. 94 00:05:42,980 --> 00:05:47,420 And since then, top of your class in your sports admin course are now doing 95 00:05:47,420 --> 00:05:49,780 excellent job helping run the Athletics League. 96 00:05:50,360 --> 00:05:51,360 Done your homework. 97 00:05:51,680 --> 00:05:52,680 Well, it's my job. 98 00:05:52,960 --> 00:05:54,540 What is going on around here? 99 00:05:54,980 --> 00:05:57,880 Why is the place wrapped up and what has happened to Thimo? 100 00:05:58,460 --> 00:06:00,700 I work for the Matsusito Corporation. 101 00:06:01,220 --> 00:06:02,220 Heard of them? 102 00:06:02,760 --> 00:06:07,840 They're a large international company with interests in many fields, one of 103 00:06:07,840 --> 00:06:09,000 which is now surfing. 104 00:06:09,400 --> 00:06:11,680 The only problem is we know nothing about the sport. 105 00:06:12,040 --> 00:06:15,340 So we decided to buy a company that was already established. 106 00:06:16,000 --> 00:06:20,300 We looked at Solar Blue, we liked what we saw, and we made an offer. Last week 107 00:06:20,300 --> 00:06:21,059 they accepted. 108 00:06:21,060 --> 00:06:24,440 So why didn't you keep Simmo? He's been running the place for years. He'd be 109 00:06:24,440 --> 00:06:25,440 perfect for you. 110 00:06:26,080 --> 00:06:27,900 Unfortunately, that wasn't possible. 111 00:06:28,360 --> 00:06:32,520 And we decided we wanted somebody younger, somebody more suited to the 112 00:06:32,520 --> 00:06:33,520 wanted to project. 113 00:06:33,720 --> 00:06:34,720 What does that mean? 114 00:06:35,020 --> 00:06:37,580 Well, what that means, Bex Anderson, is... 115 00:06:38,190 --> 00:06:39,330 I'm offering you a job. 116 00:06:44,970 --> 00:06:45,970 Hi. 117 00:06:46,890 --> 00:06:47,890 Hey, 118 00:06:57,330 --> 00:06:59,750 listen. Do you know where the Solar Bill Academy is? Sure. 119 00:06:59,990 --> 00:07:03,190 If I give you the change, do you reckon you could give me a lift there? 120 00:07:03,450 --> 00:07:04,450 No problem, Anne. 121 00:07:22,860 --> 00:07:24,740 You seriously want me to run the academy? 122 00:07:25,220 --> 00:07:26,219 That's the idea. 123 00:07:26,220 --> 00:07:27,220 But why me? 124 00:07:27,300 --> 00:07:30,180 You've been through here as a competitor, so you know what it's all 125 00:07:30,400 --> 00:07:32,940 You know surfing, and you're a very good administrator. 126 00:07:33,600 --> 00:07:34,640 How do you know that? 127 00:07:34,980 --> 00:07:35,980 We asked your boss. 128 00:07:36,260 --> 00:07:37,340 You talked to my boss? 129 00:07:37,660 --> 00:07:38,780 Well, he was very complimentary. 130 00:07:39,120 --> 00:07:40,900 Said that this was a great opportunity for you. 131 00:07:42,660 --> 00:07:43,960 You guys really are thorough. 132 00:07:44,200 --> 00:07:45,200 We have to be. 133 00:07:45,280 --> 00:07:46,720 We've invested a lot of money in this. 134 00:07:47,420 --> 00:07:48,420 Here. 135 00:07:48,600 --> 00:07:50,200 Take this home and have a good look at it. 136 00:07:50,420 --> 00:07:51,279 What is it? 137 00:07:51,280 --> 00:07:52,280 Your contract. 138 00:07:52,640 --> 00:07:55,480 I think you'll find it's a very good deal. Well, when do you want an answer? 139 00:07:56,560 --> 00:08:01,000 Well, we've got six teenagers coming in tomorrow afternoon, so how's first thing 140 00:08:01,000 --> 00:08:02,000 in the morning? Tomorrow? 141 00:08:02,120 --> 00:08:05,500 Bec, look, I know this is all quite sudden. Yeah, you could say that again. 142 00:08:05,500 --> 00:08:07,400 we've had to get everything together very quickly. 143 00:08:07,840 --> 00:08:09,440 Look, it's a fantastic chance for you. 144 00:08:10,120 --> 00:08:11,480 Please think about it. Seriously. 145 00:08:26,000 --> 00:08:27,000 You saw this as the right place? 146 00:08:27,400 --> 00:08:29,540 Yeah. See, right there. It's all blue. 147 00:08:34,059 --> 00:08:36,960 Thank you so much. I can't tell you how grateful I am. No worries. 148 00:08:38,059 --> 00:08:39,059 Oh, Kathy. 149 00:08:39,720 --> 00:08:42,120 Yeah, Peter. Oh, yeah, right. Thanks. 150 00:08:43,120 --> 00:08:44,120 Ciao. 151 00:08:48,500 --> 00:08:50,960 Normally, I don't expect people to make a fuss of me. 152 00:08:51,380 --> 00:08:55,410 But after two days of getting here in a bath... You'd reckon they'd provide a 153 00:08:55,410 --> 00:08:56,410 better welcome than this. 154 00:09:01,190 --> 00:09:02,710 What is going on here? 155 00:09:04,070 --> 00:09:07,970 I could never run this place on my own, you know. Besides, the kids would need a 156 00:09:07,970 --> 00:09:09,890 full -time, experienced surfing coach. 157 00:09:10,170 --> 00:09:14,830 Absolutely. We've shortlisted two guys, both ex -pros, both very keen to take 158 00:09:14,830 --> 00:09:15,449 the job. 159 00:09:15,450 --> 00:09:17,410 They're running the interviews the day after tomorrow. 160 00:09:17,790 --> 00:09:19,110 You've thought of everything, haven't you? 161 00:09:19,530 --> 00:09:21,730 Well, like I said, we had to work very hard. 162 00:09:22,540 --> 00:09:23,660 Look, I'll be up front. 163 00:09:24,300 --> 00:09:28,020 It sounds like a fantastic opportunity, but I could never accept. 164 00:09:28,380 --> 00:09:29,219 Why not? 165 00:09:29,220 --> 00:09:32,980 Timo's been running the Academy for years. He became like a second father to 166 00:09:32,980 --> 00:09:35,500 some of us. I could never step in knowing he'd been fired. 167 00:09:35,780 --> 00:09:37,080 Well, who said he was fired? 168 00:09:37,880 --> 00:09:42,080 Oh, I thought... No way. We wanted him to stay. It was his choice to leave. 169 00:09:42,320 --> 00:09:44,040 We thought it was time for a change. 170 00:09:44,420 --> 00:09:46,360 Really? Not only that, it was his. 171 00:09:46,830 --> 00:09:49,310 recommendation that you should take the job in the first place. What? 172 00:09:49,550 --> 00:09:52,210 I said that we'd have rocks in our heads if we didn't hire you. 173 00:09:52,750 --> 00:09:53,850 I think I said that. 174 00:09:54,350 --> 00:09:56,230 Now, any other questions? 175 00:09:56,770 --> 00:09:57,770 Not for the moment. 176 00:09:57,870 --> 00:09:59,290 Okay. Come on then, I'll give you a lift. 177 00:09:59,670 --> 00:10:00,870 Oh, it's okay, I'm in the car park. 178 00:10:02,990 --> 00:10:03,990 Hello? 179 00:10:04,550 --> 00:10:05,990 I can't believe this. 180 00:10:06,790 --> 00:10:08,910 Something seriously wrong is happening here. 181 00:10:23,600 --> 00:10:24,600 I think it's just us. 182 00:10:25,400 --> 00:10:26,800 What are you doing here? 183 00:10:27,100 --> 00:10:29,200 I was just about to ask you the same question, actually. 184 00:10:29,540 --> 00:10:31,660 Stay where you are. Don't come any closer. 185 00:10:31,920 --> 00:10:33,280 What is your problem? 186 00:10:33,740 --> 00:10:36,700 Oh, I've seen the news, right? I do read newspapers. 187 00:10:37,120 --> 00:10:38,120 Well, congratulations. 188 00:10:38,500 --> 00:10:41,120 Oh, so I know all about stalkers, okay? 189 00:10:41,440 --> 00:10:46,360 What? Stalkers? You take one more step and I'm calling triple zero. Listen, you 190 00:10:46,360 --> 00:10:48,640 have the wrong idea. I'm here for Solar Blue. 191 00:10:49,460 --> 00:10:50,460 Oh, you are? 192 00:10:50,520 --> 00:10:52,360 Yes. I'm one of this year's intake. 193 00:10:52,700 --> 00:10:54,420 Oh. Really? That's cool. So am I. 194 00:10:54,660 --> 00:10:57,260 Well, fine. Then we can work this out together then. Well, hold it. 195 00:10:57,860 --> 00:10:58,860 How can you prove it? 196 00:11:00,960 --> 00:11:05,360 Why should I have to prove it? I have just as much right to be here as you. 197 00:11:05,360 --> 00:11:06,139 to think of it. 198 00:11:06,140 --> 00:11:07,420 Can you prove who you are? 199 00:11:09,600 --> 00:11:13,000 You should have a letter, right? From Paula Blue? Right. And you? Well, I'll 200 00:11:13,000 --> 00:11:14,400 show you mine if you show me yours. 201 00:11:19,880 --> 00:11:20,880 Fine. 202 00:11:21,380 --> 00:11:22,460 Mine's in my pack out the front. 203 00:11:23,030 --> 00:11:24,030 Mine too. 204 00:11:25,850 --> 00:11:27,510 Well, I'll lead the way then, shall I? 205 00:11:28,570 --> 00:11:30,270 Okay, I know what you're thinking. 206 00:11:30,530 --> 00:11:35,270 I was overreacting, right? But here I am in this strange place where I'm 207 00:11:35,270 --> 00:11:38,910 supposed to spend the next year of my life and it's all closed up and the only 208 00:11:38,910 --> 00:11:42,550 person around is this boy who keeps popping up out of nowhere and you've got 209 00:11:42,550 --> 00:11:44,230 admit, kind of freaky. 210 00:11:44,790 --> 00:11:46,150 The solar blue folder, right? 211 00:11:46,670 --> 00:11:50,890 See, that's me, Adam Bridge, 34 Ocean Avenue, Kawara Bay. New South Wales, 212 00:11:51,030 --> 00:11:52,170 Australia, the Earth. 213 00:11:52,560 --> 00:11:53,560 The solar system. 214 00:11:54,120 --> 00:11:57,500 Satisfied? But Hannah, I know that you're really him. I mean, you could 215 00:11:57,500 --> 00:12:00,940 stolen that. You could have forged it. Forged it? Why would I do that? 216 00:12:01,240 --> 00:12:04,800 I don't know. There are some seriously wacko people going around, right? 217 00:12:05,020 --> 00:12:08,660 And I've seen them. Yeah, yeah, on TV and in the papers. Exactly. 218 00:12:09,240 --> 00:12:11,200 All right, well, maybe this will do it for you. 219 00:12:12,800 --> 00:12:13,980 Who are bird observers? 220 00:12:15,840 --> 00:12:20,020 You watch birds, like, fly around and sit in trees and stuff? Yeah, you have a 221 00:12:20,020 --> 00:12:23,520 problem with that? No, no. No, no, I've just never met anyone who actually 222 00:12:23,520 --> 00:12:24,520 watches birds. 223 00:12:24,680 --> 00:12:25,700 That's really interesting. 224 00:12:26,140 --> 00:12:28,240 Thanks. I'll sleep a lot better tonight knowing that you approve. 225 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 Okay, your turn. 226 00:12:30,320 --> 00:12:36,920 Sorry? I've proved who I am, so... Oh, yeah, right. Um, now, which one did I... 227 00:12:36,920 --> 00:12:42,520 Yeah, I put it down the bottom here because Mum made me put it with my surf 228 00:12:42,520 --> 00:12:47,000 stuff. She's always asked me to be properly organised, which I normally am, 229 00:12:47,000 --> 00:12:48,000 no! 230 00:12:48,670 --> 00:12:51,850 Marnie, my little sister, took the letter out to read. She's such a sticky 231 00:12:52,110 --> 00:12:59,070 And she put it in... I don't 232 00:12:59,070 --> 00:12:59,969 know where she put it. 233 00:12:59,970 --> 00:13:01,910 Don't worry about it. I'll take your word for it. 234 00:13:02,750 --> 00:13:03,750 Thanks. 235 00:13:04,070 --> 00:13:05,070 What's your name anyway? 236 00:13:05,210 --> 00:13:06,210 Oh, Cathy. 237 00:13:06,450 --> 00:13:08,010 Cathy Cometti from Point Baranock. 238 00:13:08,330 --> 00:13:09,330 Where's that? 239 00:13:09,450 --> 00:13:11,830 Near Adelaide, sort of south. You haven't been there? 240 00:13:12,150 --> 00:13:13,550 I can't say I have. 241 00:13:14,210 --> 00:13:16,330 It's cool. Not many people have. It's kind of... 242 00:13:16,720 --> 00:13:17,720 Out of the way. 243 00:13:18,480 --> 00:13:19,480 Right. 244 00:13:21,640 --> 00:13:23,080 So, here we are. 245 00:13:24,320 --> 00:13:25,800 Yeah, for what it's worth. 246 00:13:26,760 --> 00:13:28,200 It's not much of a welcome, is it? 247 00:13:28,820 --> 00:13:29,820 No. 248 00:13:30,700 --> 00:13:31,800 Well, what do you think we should do? 249 00:13:32,080 --> 00:13:34,420 For a start, might as well get all our baggage off the road. 250 00:13:34,620 --> 00:13:35,379 What do you say? 251 00:13:35,380 --> 00:13:36,380 Good idea. 252 00:13:38,660 --> 00:13:40,220 Okay, now, pass the other one through. 253 00:13:40,440 --> 00:13:41,199 Yeah, that one. 254 00:13:41,200 --> 00:13:42,200 Okay. 255 00:13:42,360 --> 00:13:44,020 Got it? Yeah, got it. 256 00:13:44,840 --> 00:13:45,900 And now the board. 257 00:13:52,860 --> 00:13:54,200 There you go. Thank you. 258 00:13:55,380 --> 00:13:56,400 You didn't bring much. 259 00:13:56,760 --> 00:13:57,760 Just as well. 260 00:13:57,840 --> 00:14:00,800 Doesn't look like there's going to be much storage space after all your stuff 261 00:14:00,800 --> 00:14:01,459 goes in. 262 00:14:01,460 --> 00:14:04,160 Oh, I've never been away from home before. At least not for a whole year. 263 00:14:04,720 --> 00:14:05,960 Mum thought I should be prepared. 264 00:14:06,340 --> 00:14:09,600 Yeah, well, look at it this way. If the whole surfing thing doesn't work out, 265 00:14:09,640 --> 00:14:11,560 then you can always open your own clothes store. 266 00:14:11,840 --> 00:14:13,400 Ha ha, it's not that bad. 267 00:14:16,140 --> 00:14:17,140 Two o 'clock. 268 00:14:17,770 --> 00:14:19,530 What time do you reckon the other guys are going to get here? 269 00:14:20,410 --> 00:14:22,890 Soon, I hope. It's a bit freaky being here on our own. 270 00:14:24,310 --> 00:14:28,630 What do you say to a surf? 271 00:14:29,050 --> 00:14:30,050 What, now? 272 00:14:30,170 --> 00:14:33,610 Yeah, I mean, we've got to fill in the time somehow, and there's some decent 273 00:14:33,610 --> 00:14:34,630 looking stats coming through. 274 00:14:36,150 --> 00:14:38,390 Come on, might as well get a jump in our competition. 275 00:14:40,530 --> 00:14:41,890 OK, you're on. 276 00:15:12,740 --> 00:15:19,480 You're pretty good. You pulled some good moves out there. You went too 277 00:15:19,480 --> 00:15:20,480 shabby yourself. 278 00:15:20,700 --> 00:15:21,519 Where'd you learn? 279 00:15:21,520 --> 00:15:24,620 Oh, my dad taught me. Me and my three sisters have all had boards since we 280 00:15:24,620 --> 00:15:25,800 walk. You? 281 00:15:26,500 --> 00:15:27,500 Accidentally, actually. 282 00:15:27,640 --> 00:15:30,200 Everyone else was doing it, so I started doing it too. 283 00:15:30,440 --> 00:15:31,440 Then I got hooked. 284 00:15:31,920 --> 00:15:33,540 Haven't missed a day in about five years. 285 00:15:34,120 --> 00:15:36,800 I don't know how I could have been so sus about Adam. 286 00:15:37,120 --> 00:15:40,480 The more I got to know him, the more I could see he was a really nice guy. 287 00:15:41,020 --> 00:15:42,840 And he was one heck of a surfer. 288 00:15:43,340 --> 00:15:45,780 I just hoped all the others would be as nice too. 289 00:15:46,580 --> 00:15:48,260 That's if they ever turned up, of course. 290 00:15:49,280 --> 00:15:52,020 Oh, man. Man, I am seriously hungry. 291 00:15:52,440 --> 00:15:55,760 We've got to figure out a way to get some food. Well, I've got a cold pizza 292 00:15:55,760 --> 00:15:57,140 I don't want to share it. 293 00:15:58,360 --> 00:16:00,800 Don't think I'm quite that hungry. Come on, Wes. 294 00:16:01,500 --> 00:16:07,700 Those bags up there yours? 295 00:16:10,080 --> 00:16:11,920 You want to explain what they're doing there? 296 00:16:12,620 --> 00:16:16,420 And why you're both trespassing? And why you're broken through a fence that had 297 00:16:16,420 --> 00:16:19,300 signs clearly telling you to keep out? We didn't... break in a neighbor 298 00:16:19,300 --> 00:16:23,080 witnessed you do it i just saw you do the same thing again it's not what you 299 00:16:23,080 --> 00:16:27,800 think we can explain everything i swear all my life i've been the good girl who 300 00:16:27,800 --> 00:16:33,580 never caused trouble i made my bed my homework was always on time i never even 301 00:16:33,580 --> 00:16:39,320 jaywalked suddenly i'm this criminal trespasser being grilled by the cops mom 302 00:16:39,320 --> 00:16:40,320 gonna kill me 303 00:17:08,230 --> 00:17:09,230 Hey, it's back. 304 00:17:10,069 --> 00:17:12,750 What do you mean, back who? Quit giving me a hard time. 305 00:17:15,279 --> 00:17:19,560 Well, listen, I know you're going overseas tomorrow, but there was 306 00:17:19,560 --> 00:17:20,680 really wanted to talk to you about. 307 00:17:21,119 --> 00:17:22,180 I hope that's okay. 308 00:17:50,990 --> 00:17:53,270 My wife bought me these sneakers in Italy. 309 00:17:53,810 --> 00:17:56,230 She'd murder me if she saw what I was doing to them. 310 00:17:57,910 --> 00:18:01,170 I hope your news will mean that I'm not risking my life for nothing. 311 00:18:03,070 --> 00:18:04,930 Well, where do we stand? 312 00:18:05,530 --> 00:18:08,350 I spoke to my mum, my dad, my boss. 313 00:18:08,570 --> 00:18:09,570 All very sensible. 314 00:18:09,750 --> 00:18:11,130 And I also spoke to Simo. 315 00:18:12,230 --> 00:18:14,610 Oh, and what did he say? 316 00:18:15,010 --> 00:18:16,750 Basically the same thing everybody else said. 317 00:18:17,610 --> 00:18:18,610 Which was? 318 00:18:19,260 --> 00:18:21,700 If I didn't take this job, he'd never speak to me again. 319 00:18:22,000 --> 00:18:23,000 So you'll do it? 320 00:18:23,080 --> 00:18:24,280 Looks like I have no choice. 321 00:18:24,860 --> 00:18:27,460 Congratulations, Beck. You've made the right choice. Believe me. 322 00:18:30,020 --> 00:18:33,460 I just hope you've made the right choice. If I stuff this up... You won't. 323 00:18:34,020 --> 00:18:35,520 Don't even think about it. 324 00:18:36,180 --> 00:18:37,840 Now, come on. We've got a lot to talk about. 325 00:18:39,760 --> 00:18:43,280 I've organised some keys for you in various forms to sign, and bank accounts 326 00:18:43,280 --> 00:18:48,420 to... Anything wrong, Beck? You're filling my head with all of this admin 327 00:18:48,810 --> 00:18:51,490 But you've told me nothing about the most important thing of all. 328 00:18:51,690 --> 00:18:53,110 Which is? 329 00:18:53,550 --> 00:18:55,790 Who have we got this year? The kids. 330 00:18:56,050 --> 00:18:58,450 Oh, yeah, the kids. Good point. 331 00:18:58,650 --> 00:18:59,650 Please. 332 00:19:00,070 --> 00:19:03,050 The Solar Blue didn't hold selection trials this year. 333 00:19:03,330 --> 00:19:07,630 Instead, Simmo invited the top juniors from the major surf comps held around 334 00:19:07,630 --> 00:19:08,630 country. 335 00:19:09,150 --> 00:19:12,510 Now, the standout qualifier is a boy called Charlie Prince. 336 00:19:13,370 --> 00:19:15,050 He's from Perth, over in the west. 337 00:19:16,890 --> 00:19:18,590 On just about every event he's ever entered. 338 00:19:19,010 --> 00:19:21,530 His name might be Prince, but they call him The King. 339 00:19:23,370 --> 00:19:26,330 Hopefully his huge, early success hasn't gone to his head. 340 00:19:28,150 --> 00:19:31,370 Hi, Charlie. Great to meet you. I hear you've been doing tremendous things. 341 00:19:31,530 --> 00:19:32,990 Nothing compared with what I aim to do. 342 00:19:33,190 --> 00:19:35,470 This will be a serious year, won't it? Serious? 343 00:19:35,670 --> 00:19:37,550 Yeah, full -on training, proper skills development. 344 00:19:37,830 --> 00:19:38,830 None of this kiddie stuff. 345 00:19:39,010 --> 00:19:40,650 Otherwise we'll be wasting each other's time. 346 00:19:40,910 --> 00:19:43,230 Why don't we give it a few weeks and see how things pan out? 347 00:19:43,530 --> 00:19:45,110 Fine. I can live with that. 348 00:19:45,720 --> 00:19:49,140 From down south near Lorne, we have Lauren Power. 349 00:19:49,840 --> 00:19:53,380 She's self -taught. Needs some coaching in technique, apparently. 350 00:19:53,640 --> 00:19:55,540 But Simmo thinks she has fantastic potential. 351 00:19:56,460 --> 00:19:59,260 She also needs help to build her belief in herself. 352 00:20:00,080 --> 00:20:02,140 I take a chance when I take a shot. 353 00:20:02,380 --> 00:20:06,760 That's a thrill to be here, Beck. I can't tell you how thrilled and it's 354 00:20:06,760 --> 00:20:09,960 thrilling. Well, we're very happy to have you here. 355 00:20:10,260 --> 00:20:12,740 I just hope I can keep up with everyone else. 356 00:20:12,960 --> 00:20:14,840 I read their CVs. They're awesome. 357 00:20:15,060 --> 00:20:16,060 You'll be fine. 358 00:20:16,200 --> 00:20:19,480 Just relax. Enjoy it. The rest will come. Thank you. 359 00:20:19,940 --> 00:20:21,760 I just can't wait to get started. 360 00:20:22,560 --> 00:20:27,400 Next, we've got this kid from Caloundra, Guy Spender. This boy is a surfing 361 00:20:27,400 --> 00:20:30,100 machine. In the water, he's very aggressive. 362 00:20:30,380 --> 00:20:32,360 Hates losing and takes no prisoners. 363 00:20:32,640 --> 00:20:34,460 Out of the water, he's the complete reverse. 364 00:20:34,780 --> 00:20:37,000 So laid back, you'd think he's not even trying. 365 00:20:39,140 --> 00:20:44,620 You must be Guy, right? 366 00:20:44,940 --> 00:20:46,460 Hi, and you're Perry Law, right? 367 00:20:46,800 --> 00:20:49,880 No, I'm Bec Sanderson. Oh, are you sure? 368 00:20:50,140 --> 00:20:51,039 Pretty sure. 369 00:20:51,040 --> 00:20:53,320 I've been Bec Sanderson for the past 20 years. 370 00:20:53,540 --> 00:20:54,489 Oh. 371 00:20:54,490 --> 00:20:57,850 Right, because I looked at the past intakes on the web and I swear you were 372 00:20:57,850 --> 00:20:58,850 Perry. No. 373 00:20:59,110 --> 00:21:00,410 Sorry to disappoint you, Guy. 374 00:21:00,670 --> 00:21:01,649 Oh, that's cool. 375 00:21:01,650 --> 00:21:03,730 To have you at this place, I'd be happy to work with a gorilla. 376 00:21:05,170 --> 00:21:09,290 Oh, sorry, not that I'm saying that you're a gorilla. It's fine. I'm glad 377 00:21:09,290 --> 00:21:10,290 sorted that out. 378 00:21:10,990 --> 00:21:11,990 Great. 379 00:21:12,670 --> 00:21:15,590 From up near Coolum, we have one Bridget Sanchez. 380 00:21:16,070 --> 00:21:19,530 She's won more comps than any other junior in Australia this year. 381 00:21:20,030 --> 00:21:23,250 Well, she's a classy server who's very determined to make it to the top. 382 00:21:23,790 --> 00:21:27,190 If attitude means anything, then she might very well get there. 383 00:21:27,610 --> 00:21:33,390 I really want to thank you for this fantastic opportunity. I cannot tell you 384 00:21:33,390 --> 00:21:36,330 much I appreciate it. Don't thank me, Bridget. You got here all on your own. 385 00:21:36,330 --> 00:21:39,690 absolutely determined to make every moment of every day count. Well, that's 386 00:21:39,690 --> 00:21:42,870 very positive attitude. Any comments or criticisms, please feel free to pass 387 00:21:42,870 --> 00:21:46,310 them on. Right, well, I... Because I really want to learn as much as I can. I 388 00:21:46,310 --> 00:21:47,970 mean, that's how you improve, right? 389 00:21:48,310 --> 00:21:49,310 Right. 390 00:21:50,310 --> 00:21:53,210 And finally, we have our own two wildcards. 391 00:21:53,450 --> 00:21:54,450 Wild cards? 392 00:21:54,630 --> 00:21:58,130 Well, Pimo found them by accident when he was surfing a few out -of -the -way 393 00:21:58,130 --> 00:22:00,810 beaches. Adam Bridge and Cathy Kometi. 394 00:22:01,270 --> 00:22:05,110 Apparently neither of them have done much competition, but he liked the look 395 00:22:05,110 --> 00:22:08,990 them. He said that taking them on would be risky, but he thought that if they 396 00:22:08,990 --> 00:22:11,870 applied themselves, the risk might just be worth it. 397 00:22:16,170 --> 00:22:19,030 And I think you'll find it'll be a great year for all of them. 398 00:22:19,390 --> 00:22:20,390 Thanks, yeah. 399 00:22:21,160 --> 00:22:24,200 So where are these two? They should be here by now, shouldn't they? Yes. 400 00:22:24,420 --> 00:22:26,400 I'll get their parents to call to check. 401 00:22:26,760 --> 00:22:28,240 Excuse me, Bec. Yes, Lauren. 402 00:22:28,440 --> 00:22:29,640 There's a policeman here. 403 00:22:29,920 --> 00:22:30,920 A policeman. 404 00:22:30,940 --> 00:22:32,860 Says he wants to speak to the person in charge. 405 00:22:37,380 --> 00:22:39,640 G'day, Bec. Sergeant Leslie, what's going on? 406 00:22:39,920 --> 00:22:41,340 I've got something that belongs to you. 407 00:22:41,540 --> 00:22:42,540 To me? 408 00:22:45,160 --> 00:22:46,560 I found these two yesterday. 409 00:22:47,220 --> 00:22:49,860 They made their way here, but there was no one here to meet them. 410 00:22:50,560 --> 00:22:52,680 Fortunately, a neighbour reported them to us. 411 00:22:52,940 --> 00:22:55,620 So I was able to find him some food and a bed down at the station. 412 00:22:56,080 --> 00:22:58,080 These two spent day one in the local locker. 413 00:22:58,520 --> 00:22:59,479 That's awesome. 414 00:22:59,480 --> 00:23:03,320 If this is any indication of how Solar Blue looks after kids in its care, it's 415 00:23:03,320 --> 00:23:07,100 pretty unimpressive. Officer, I did send a message to all the families asking 416 00:23:07,100 --> 00:23:09,360 the kids to delay their arrival till today. 417 00:23:09,560 --> 00:23:13,440 For some reason, obviously, these two didn't get it. That's not an excuse. 418 00:23:13,900 --> 00:23:17,660 Any repetition of this will seriously jeopardise your licence to run this 419 00:23:17,740 --> 00:23:18,729 You got me? 420 00:23:18,730 --> 00:23:21,630 Absolutely. Please be assured this won't happen again. 421 00:23:21,890 --> 00:23:22,890 Good. 422 00:23:23,490 --> 00:23:25,570 This wouldn't have happened when Simba was running things. 423 00:23:28,270 --> 00:23:29,850 Guys, why didn't you call? 424 00:23:30,170 --> 00:23:32,230 I did. I left a message on your answering machine. 425 00:23:32,470 --> 00:23:33,470 Yes, I'm here. 426 00:23:35,450 --> 00:23:39,170 Well, you're here safely now and that's the main thing and we're very happy to 427 00:23:39,170 --> 00:23:39,929 see you. 428 00:23:39,930 --> 00:23:42,230 Guys, maybe you could make these two feel welcome. 429 00:23:43,450 --> 00:23:46,870 Angus, perhaps you and I ought to have a little chat about communications. 430 00:23:47,610 --> 00:23:49,990 Uh, yes, that, uh, sounds reasonable. 431 00:23:51,330 --> 00:23:53,950 So, sounds like you guys have had excitement and plot. 432 00:23:54,250 --> 00:23:55,250 Something like that. 433 00:23:55,370 --> 00:23:57,310 We're beginning to wonder if you were really coming. 434 00:23:57,670 --> 00:23:59,150 Well, we're sure here now. 435 00:23:59,390 --> 00:24:00,349 Hi, I'm Kathy. 436 00:24:00,350 --> 00:24:01,149 I'm Lauren. 437 00:24:01,150 --> 00:24:05,030 Hey, man, I'm Guy. Nice to meet you. Nice to meet you. I've got to say, this 438 00:24:05,030 --> 00:24:06,610 one pretty cool way to arrive, dude. 439 00:24:08,010 --> 00:24:10,750 So that was my introduction to life at Solar Blue. 440 00:24:11,070 --> 00:24:14,090 Not exactly out of the textbook, but hey, I wasn't complaining. 441 00:24:16,330 --> 00:24:19,130 I knew there'd be much bigger hurdles to jump in the year ahead. 442 00:24:19,690 --> 00:24:23,030 I also knew that I was sure to fall and hurt myself a few times. 443 00:24:23,730 --> 00:24:27,730 But right at that moment, I just couldn't wait to get started. 444 00:24:49,710 --> 00:24:50,930 the only one 34305

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.