Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,209 --> 00:00:09,850
There's too much choice and not enough
time.
2
00:00:10,130 --> 00:00:12,690
It's mine, I want mine.
3
00:00:13,630 --> 00:00:17,030
Aiming for your head, get down.
4
00:00:19,130 --> 00:00:23,230
You're the only one in town.
5
00:00:30,250 --> 00:00:32,670
Welcome, ladies and gentlemen.
6
00:00:36,800 --> 00:00:40,180
I always think you can tell a lot about
people by the way they dance.
7
00:00:41,080 --> 00:00:42,300
Look at Amy, for instance.
8
00:00:43,000 --> 00:00:45,420
She's like a force of nature, totally
unstoppable.
9
00:00:46,600 --> 00:00:47,600
Then there's Eric.
10
00:00:48,000 --> 00:00:50,400
Not much style, but plenty of heart.
11
00:00:51,900 --> 00:00:54,380
Corey looks like he downloaded the steps
from a website.
12
00:00:56,680 --> 00:00:59,480
And Rachel's moving to a jungle beat no
one else can hear.
13
00:01:01,940 --> 00:01:02,940
Then there's Mike.
14
00:01:04,000 --> 00:01:05,000
Mike?
15
00:01:06,750 --> 00:01:07,750
There he is.
16
00:01:08,790 --> 00:01:09,790
What's he up to?
17
00:01:11,970 --> 00:01:16,990
Mike, what are you doing over here?
Check out this oar from the 1946 First
18
00:01:16,990 --> 00:01:19,190
Championship. You're looking at an oar?
Yeah.
19
00:01:19,430 --> 00:01:21,450
Why not? There's heaps of amazing stuff
here.
20
00:01:21,670 --> 00:01:25,350
Mike, this is a dance party, not a
history lesson. Come on. No, really, I'm
21
00:01:25,350 --> 00:01:28,670
fine. Well, you can't stand around here
all night. Look, I'm just not a very
22
00:01:28,670 --> 00:01:31,930
good dancer, okay? You don't have to be
good. Only people who are good play
23
00:01:31,930 --> 00:01:35,230
things like that. I bet you were dancing
before you could even walk. It doesn't
24
00:01:35,230 --> 00:01:37,490
matter. No one cares. Just enjoy
yourself.
25
00:01:45,030 --> 00:01:46,030
Okay.
26
00:01:50,310 --> 00:01:53,010
So he dances like a washing machine.
27
00:01:54,810 --> 00:01:56,970
But... A really nice bushing machine.
28
00:02:26,440 --> 00:02:27,440
Okay, I'm on it.
29
00:02:29,640 --> 00:02:30,720
What's going on here, Flo?
30
00:02:31,000 --> 00:02:32,500
Um, they're training, aren't they?
31
00:02:32,740 --> 00:02:33,860
I can see that.
32
00:02:34,320 --> 00:02:37,920
They're all far too relaxed for my
liking. They need something to shake
33
00:02:38,320 --> 00:02:39,320
Any ideas?
34
00:02:39,580 --> 00:02:40,660
How about a Sprite con?
35
00:02:41,300 --> 00:02:42,460
Yeah, not bad.
36
00:02:46,320 --> 00:02:47,740
Let's make it a real Sprite.
37
00:02:49,400 --> 00:02:53,900
And as for your new assignment, they are
due the end of next week.
38
00:02:54,280 --> 00:02:55,540
The psychology of learning?
39
00:02:56,140 --> 00:03:00,120
That's right. You were to observe the
process of someone learning a new skill.
40
00:03:00,300 --> 00:03:02,020
What kind of skill? Your choice.
41
00:03:02,260 --> 00:03:06,700
Anything from playing chess to learning
Hindustani. And you can work in groups
42
00:03:06,700 --> 00:03:07,700
of up to five.
43
00:03:07,740 --> 00:03:08,740
How about six?
44
00:03:09,460 --> 00:03:12,840
Okay. Since the Thola Blue Gang are
clearly inseparable.
45
00:03:14,500 --> 00:03:19,460
Our first step is to choose the person
and the skill, and I need that by
46
00:03:19,460 --> 00:03:20,460
tomorrow.
47
00:03:23,180 --> 00:03:24,620
Any ideas for this assignment?
48
00:03:25,050 --> 00:03:26,830
We could get my teacher to cook.
49
00:03:27,250 --> 00:03:28,370
Let's not attempt the impossible.
50
00:03:28,710 --> 00:03:33,030
Hey, I can cook. I cooked spaghetti on
toast the other night. Thank you. Yeah,
51
00:03:33,070 --> 00:03:34,610
my stomach still hasn't forgotten it.
52
00:03:34,830 --> 00:03:35,910
That's three bucks each, guys.
53
00:03:37,330 --> 00:03:40,810
I could teach one of you to out -sail.
Yeah, after last time, you can count me
54
00:03:40,810 --> 00:03:41,810
out.
55
00:03:43,690 --> 00:03:45,550
Guys, go on. What is it?
56
00:03:47,450 --> 00:03:48,450
Hey -ya!
57
00:03:48,470 --> 00:03:49,470
Mikey boy!
58
00:03:51,130 --> 00:03:53,050
Don't be cruel. He's not that bad.
59
00:03:53,410 --> 00:03:54,410
He's not that good.
60
00:03:54,780 --> 00:03:55,780
He just needs to relax.
61
00:03:56,100 --> 00:03:57,420
A few lessons wouldn't hurt either.
62
00:03:57,640 --> 00:03:59,240
You can't teach someone to dance.
63
00:03:59,560 --> 00:04:02,760
They can either do it or they can't.
That's rubbish. Anyone can learn to
64
00:04:03,120 --> 00:04:05,040
Even him? Yes, even him.
65
00:04:06,140 --> 00:04:07,079
That's it.
66
00:04:07,080 --> 00:04:08,340
We could teach Mike to dance.
67
00:04:08,940 --> 00:04:10,740
No, I thought he said not to attempt the
impossible.
68
00:04:11,140 --> 00:04:12,140
I think it's a great idea.
69
00:04:12,160 --> 00:04:13,160
I'm not too sure.
70
00:04:13,520 --> 00:04:14,980
Come on, you said anyone could learn.
71
00:04:15,380 --> 00:04:16,720
Wait, who's going to teach him?
72
00:04:17,440 --> 00:04:20,480
Brooke, you've had lessons, haven't you?
Yeah, a couple of years ago.
73
00:04:20,760 --> 00:04:21,760
Better than all of us.
74
00:04:23,860 --> 00:04:25,100
He'd never go for it anyway.
75
00:04:25,380 --> 00:04:28,420
He will if you ask him. What's that
supposed to mean?
76
00:04:28,680 --> 00:04:29,680
Oh, nothing.
77
00:04:32,100 --> 00:04:33,680
No, sorry. Not interested.
78
00:04:34,080 --> 00:04:37,440
Come on, Mike. Think about it. It could
be fun. Yeah, for everyone else
79
00:04:37,440 --> 00:04:39,280
involved. Why are you so reluctant?
80
00:04:39,740 --> 00:04:41,460
Look, I just don't want to do it, okay?
81
00:04:42,280 --> 00:04:43,280
Okay, fine.
82
00:04:43,700 --> 00:04:44,700
Forget I asked.
83
00:04:46,580 --> 00:04:48,440
Oh, guys, can you give us a hand for a
sec?
84
00:04:52,330 --> 00:04:54,170
We need to get these unloaded.
85
00:04:54,530 --> 00:04:57,650
Surf skis? What are these for? Well, you
need to practice on something before
86
00:04:57,650 --> 00:04:58,209
the comp.
87
00:04:58,210 --> 00:04:59,510
Comp? What comp?
88
00:05:00,030 --> 00:05:01,030
Surf ski comp.
89
00:05:01,090 --> 00:05:01,909
Next week.
90
00:05:01,910 --> 00:05:02,910
You're all in it.
91
00:05:03,630 --> 00:05:05,310
What's a surf ski race have to do with
anything?
92
00:05:05,590 --> 00:05:08,410
I thought we were surfers, not
lifesavers. It's all about competition.
93
00:05:08,790 --> 00:05:09,830
About learning to compete.
94
00:05:10,460 --> 00:05:13,060
Surf skis are just a tool to help you
hone your competitive skills.
95
00:05:13,300 --> 00:05:16,380
But we'll be up against guys who've been
on skis half their lives. How do we
96
00:05:16,380 --> 00:05:19,240
compete against them? That's the
challenge. And there'll be points riding
97
00:05:19,280 --> 00:05:22,760
Points? I haven't ridden a surf ski in
years. Most of us haven't. Then you'd
98
00:05:22,760 --> 00:05:24,180
better get serious about training
tomorrow.
99
00:05:24,560 --> 00:05:25,560
Hadn't you?
100
00:05:25,720 --> 00:05:27,180
Why are these things so heavy?
101
00:05:27,580 --> 00:05:29,400
Hey, maybe we can do this for our
learning assignment.
102
00:05:29,920 --> 00:05:33,520
Except everyone's on them, so... We have
no one left to do the observing.
103
00:05:33,740 --> 00:05:34,840
So what are we going to do?
104
00:05:35,040 --> 00:05:36,040
Don't ask me.
105
00:05:36,100 --> 00:05:38,440
Could eat someone chickened out on
learning to dance.
106
00:05:38,840 --> 00:05:42,600
Give us a break, guys. Look, if he
doesn't want to do it, it's his choice.
107
00:05:42,820 --> 00:05:45,300
I know, but now I have to find something
else to do.
108
00:05:46,520 --> 00:05:47,520
In a hurry.
109
00:05:48,060 --> 00:05:49,200
Why is everyone on my back?
110
00:05:49,900 --> 00:05:53,160
I mean, it's great for Amy to have a
bright idea, but I'm the one who has to
111
00:05:53,160 --> 00:05:54,160
it. It's all right, Ma.
112
00:05:54,780 --> 00:05:55,780
Don't worry about it, okay?
113
00:06:14,480 --> 00:06:15,480
Pretty frustrated.
114
00:06:15,780 --> 00:06:16,780
I know.
115
00:06:17,000 --> 00:06:18,620
It's exactly what I want to see.
116
00:06:19,080 --> 00:06:22,300
You're a sick man, Simmo. No, it's good
for them.
117
00:06:22,740 --> 00:06:25,080
A bit of humility nourishes the soul.
118
00:06:29,380 --> 00:06:30,380
That's it!
119
00:06:30,440 --> 00:06:31,440
Keep at it!
120
00:06:38,880 --> 00:06:41,020
I still don't understand the point of
this.
121
00:06:41,380 --> 00:06:42,380
Well, it's about attitude.
122
00:06:42,810 --> 00:06:44,530
Didn't you see how much everyone was
putting in today?
123
00:06:44,890 --> 00:06:47,070
If you apply that to your surfing, you
guys will be unstoppable.
124
00:06:47,810 --> 00:06:48,810
Okay.
125
00:06:48,930 --> 00:06:50,450
But I don't see why we have to be in a
comp.
126
00:06:51,110 --> 00:06:52,850
Especially one we have no chance of
winning.
127
00:06:53,590 --> 00:06:54,790
It's not about winning, Mike.
128
00:06:55,690 --> 00:06:56,810
It's about challenging yourself.
129
00:06:57,270 --> 00:07:00,150
If you don't try out new stuff, you get
stuck in a rut, which is where you guys
130
00:07:00,150 --> 00:07:01,150
are at right now.
131
00:07:02,290 --> 00:07:03,870
Come on. I think you've earned
breakfast.
132
00:07:07,550 --> 00:07:09,690
Brooke, about these dancing lessons.
133
00:07:09,910 --> 00:07:12,050
Mike, I told you. It's okay. No, I want
you to be honest.
134
00:07:12,540 --> 00:07:14,280
Do you really think I can learn? Of
course.
135
00:07:14,500 --> 00:07:16,820
Everyone can dance. Dancing's just a
state of mind.
136
00:07:17,040 --> 00:07:19,140
And you seriously think you can teach
me?
137
00:07:19,380 --> 00:07:22,220
Only if you're willing to give it a go.
You can't teach someone that doesn't
138
00:07:22,220 --> 00:07:23,220
want to learn.
139
00:07:23,920 --> 00:07:26,200
I've had a thing, and I want to do it.
140
00:07:26,580 --> 00:07:27,580
Are you sure?
141
00:07:27,800 --> 00:07:28,860
Why have it suddenly changed?
142
00:07:29,340 --> 00:07:32,580
I don't know. Maybe it's about time I
got out of my rut. Great.
143
00:07:33,060 --> 00:07:34,520
That's a really gutsy move of you, mate.
144
00:07:34,720 --> 00:07:35,720
You too.
145
00:07:36,480 --> 00:07:37,560
You have to teach me.
146
00:07:40,650 --> 00:07:43,150
They said we can use this place any time
there isn't band practice.
147
00:07:43,630 --> 00:07:45,010
Cool. Let's get set up, then.
148
00:07:45,850 --> 00:07:47,150
So, what do you want to teach him,
Brooke?
149
00:07:47,590 --> 00:07:53,610
I've got hip -hop, pop, rock, big
country. I think we need a real dance.
150
00:07:53,610 --> 00:07:56,930
know, not just shaking your hips around.
Something with real steps and movement.
151
00:07:57,250 --> 00:07:58,250
Good idea.
152
00:07:58,330 --> 00:08:00,030
It'll work better for the assignment if
it's hard.
153
00:08:00,650 --> 00:08:01,730
And what's the harder dance?
154
00:08:02,410 --> 00:08:05,050
The tango. The tango? What's the tango?
155
00:08:05,470 --> 00:08:08,470
It's a South American dance, but maybe
that's too hard.
156
00:08:09,080 --> 00:08:10,400
No, I think Tango's perfect.
157
00:08:10,700 --> 00:08:12,680
It'll make a great presentation for the
class.
158
00:08:13,160 --> 00:08:15,760
No one said anything about dancing in
front of the class.
159
00:08:16,160 --> 00:08:19,080
We thought it'd be the best way to
present our project.
160
00:08:19,380 --> 00:08:21,200
Don't worry about it, Mike. You'll be
fine.
161
00:08:22,000 --> 00:08:23,340
Dancing's just a state of mind.
162
00:08:23,560 --> 00:08:24,560
Remember?
163
00:08:25,420 --> 00:08:29,160
Fly, fly, quick, out, together.
164
00:08:30,080 --> 00:08:33,760
Fly, fly, quick, out, together.
165
00:08:34,740 --> 00:08:38,000
Cross, cross, quick, out.
166
00:08:38,689 --> 00:08:41,610
One hour in, and the progress is slow.
167
00:08:42,450 --> 00:08:44,410
Slow and seriously painful to watch.
168
00:08:46,490 --> 00:08:48,730
Behind, side, front, together.
169
00:08:49,510 --> 00:08:50,990
Quick, out, together.
170
00:08:51,670 --> 00:08:54,910
OK, enough of the basics. Now we can
actually start dancing.
171
00:08:55,110 --> 00:08:56,950
First, you need to know how to hold your
partner.
172
00:08:57,170 --> 00:08:59,810
So put your left hand up like this and
hold my right.
173
00:09:01,410 --> 00:09:02,369
Like this?
174
00:09:02,370 --> 00:09:05,910
Yeah. Um, your palm's a bit sweaty.
175
00:09:07,820 --> 00:09:09,560
Yeah, sorry, it's a bit hot in here.
176
00:09:10,520 --> 00:09:12,940
Okay, now, your other hand goes on my
back.
177
00:09:14,520 --> 00:09:15,520
Quite high.
178
00:09:17,980 --> 00:09:22,260
Here? Yeah, but we're too far apart. You
need to pull me in closer.
179
00:09:23,240 --> 00:09:24,240
How's that?
180
00:09:24,580 --> 00:09:25,580
Closer still.
181
00:09:26,000 --> 00:09:29,080
My dance teacher said the tango is about
two people moving as one.
182
00:09:31,720 --> 00:09:32,720
That should do it.
183
00:09:32,920 --> 00:09:34,380
Okay, let's try it.
184
00:09:35,040 --> 00:09:36,040
Music.
185
00:09:37,589 --> 00:09:38,589
Corey, music.
186
00:09:41,430 --> 00:09:42,430
Okay, ready?
187
00:09:43,210 --> 00:09:44,210
Go.
188
00:09:44,810 --> 00:09:47,410
Slide, slide, quick, out.
189
00:09:47,690 --> 00:09:49,930
Ow! Sorry, are you okay?
190
00:09:50,250 --> 00:09:52,110
Fine. I didn't need that toe anyway.
191
00:09:52,410 --> 00:09:56,010
Um, can we have a break? I'm a bit
thirsty. In a minute. Let's try it a bit
192
00:09:56,010 --> 00:09:57,010
more. Slide,
193
00:09:57,550 --> 00:09:59,830
slide, quick, out.
194
00:10:00,890 --> 00:10:01,990
I did it again.
195
00:10:02,590 --> 00:10:04,670
My bad. It's all right. Keep going.
196
00:10:05,670 --> 00:10:06,750
Slide, slide.
197
00:10:07,420 --> 00:10:08,620
Quick, out, together.
198
00:10:23,820 --> 00:10:24,820
They're getting better.
199
00:10:25,240 --> 00:10:27,260
Now they're only capsizing by every
second wave.
200
00:10:28,100 --> 00:10:29,100
Doesn't matter.
201
00:10:29,460 --> 00:10:30,740
Main thing is to have him go.
202
00:10:31,980 --> 00:10:32,980
Look at Eric.
203
00:10:33,780 --> 00:10:35,840
Concentrating so hard he hasn't said a
word in five minutes.
204
00:10:36,300 --> 00:10:37,480
It's got to be some sort of record.
205
00:10:39,720 --> 00:10:43,660
Simmo, isn't this going to be a bit
embarrassing for Solar Blue? I mean,
206
00:10:43,660 --> 00:10:46,880
no way they'll be real competitors by
next week. We're going to look like a
207
00:10:46,880 --> 00:10:47,739
bunch of idiots.
208
00:10:47,740 --> 00:10:48,740
I know that.
209
00:10:49,300 --> 00:10:50,300
They know that too.
210
00:10:50,720 --> 00:10:52,620
That's what will motivate them to go the
extra mile.
211
00:10:53,280 --> 00:10:55,360
They've got too much pride to let
themselves down.
212
00:10:56,000 --> 00:10:57,000
All right.
213
00:11:03,420 --> 00:11:04,420
How's lesson two going?
214
00:11:04,800 --> 00:11:06,020
Is he getting down funky yet?
215
00:11:06,320 --> 00:11:09,740
I don't know about funky, but he is
getting down.
216
00:11:10,040 --> 00:11:11,040
Way down.
217
00:11:11,360 --> 00:11:12,360
What does that mean?
218
00:11:12,380 --> 00:11:15,460
It means it looks like he's getting
worse, not better.
219
00:11:15,800 --> 00:11:16,800
Worse? Mm -hmm.
220
00:11:17,280 --> 00:11:20,820
The way he's going, by lesson five,
we'll be lucky if he can walk.
221
00:11:23,080 --> 00:11:25,460
Mike, you have to concentrate. I'm
sorry.
222
00:11:25,740 --> 00:11:26,740
It's not that easy.
223
00:11:27,020 --> 00:11:29,100
Give him a break, guys. It's only lesson
two.
224
00:11:29,380 --> 00:11:32,360
What if he has some kind of, like,
mental block when it comes to dancing?
225
00:11:32,660 --> 00:11:34,710
Yeah, what if he's like... Tango Lexi.
226
00:11:35,510 --> 00:11:36,510
Tango Lexi?
227
00:11:37,390 --> 00:11:40,870
We're just worried if he doesn't
improve, this assignment will be a major
228
00:11:41,090 --> 00:11:43,770
I mean, it's not too late to ditch it
and try something else.
229
00:11:44,010 --> 00:11:46,070
Look, we just need to hang in there a
bit longer.
230
00:11:46,370 --> 00:11:49,110
We're talking about one of the hardest
answers there is. He's not going to
231
00:11:49,110 --> 00:11:49,949
it on day two.
232
00:11:49,950 --> 00:11:51,910
But you do think he'll get it in the
end?
233
00:11:52,250 --> 00:11:53,250
Of course.
234
00:11:53,330 --> 00:11:54,410
I'm almost sure he will.
235
00:11:54,850 --> 00:11:55,850
Almost?
236
00:11:56,810 --> 00:11:58,290
No, I'm sure.
237
00:11:59,410 --> 00:12:00,410
Okay?
238
00:12:04,460 --> 00:12:05,880
You've all got the basics down?
239
00:12:06,320 --> 00:12:07,299
We have.
240
00:12:07,300 --> 00:12:10,220
So I thought we'd have a little practice
comp. You mean today?
241
00:12:11,320 --> 00:12:12,340
I mean now.
242
00:12:13,580 --> 00:12:17,620
All you've got to do is paddle out
around the buoy. First one back wins.
243
00:12:18,000 --> 00:12:19,000
Is everyone ready?
244
00:12:20,680 --> 00:12:21,680
Go!
245
00:12:29,620 --> 00:12:31,620
What did you say about them not
improving?
246
00:12:32,140 --> 00:12:33,320
Okay, I take it back.
247
00:12:33,800 --> 00:12:35,940
Amazing what a bit of competition and
pride can do.
248
00:12:49,480 --> 00:12:50,459
That's it, guys.
249
00:12:50,460 --> 00:12:51,460
Give up the pace.
250
00:12:54,380 --> 00:12:55,480
Push it. Go.
251
00:12:58,880 --> 00:13:00,040
Work. Well done.
252
00:13:09,100 --> 00:13:11,200
putting 100 % into this, aren't you? Of
course, why wouldn't I?
253
00:13:11,860 --> 00:13:13,240
Well, why don't you do the same with
dancing?
254
00:13:13,740 --> 00:13:15,840
Dancing? Come on, Brooke. No, tell me
why.
255
00:13:16,120 --> 00:13:17,580
You can't compare this to dancing.
256
00:13:18,380 --> 00:13:20,760
Not in the same universe. They're both
about learning a new skill.
257
00:13:21,020 --> 00:13:24,080
But dancing's just a bit of fun. It
won't be a bit of fun when we have to
258
00:13:24,080 --> 00:13:25,420
front of the class looking like idiots.
259
00:13:27,400 --> 00:13:30,400
Brooke, I'm really trying. You know
that.
260
00:13:31,120 --> 00:13:33,180
When you're dancing, you're not focused.
261
00:13:33,520 --> 00:13:35,640
You're not mentally in the zone like you
are with this.
262
00:13:36,680 --> 00:13:41,810
The thing is, When we're dancing, there
are so many distractions.
263
00:13:42,630 --> 00:13:44,510
Distractions? Like what, for example?
264
00:13:45,930 --> 00:13:50,970
Like... Like
265
00:13:50,970 --> 00:13:54,270
the others watching me.
266
00:13:55,130 --> 00:13:56,150
Is that the problem?
267
00:13:56,450 --> 00:13:59,950
I might be a bit paranoid, but I keep
thinking they're laughing at me.
268
00:14:01,330 --> 00:14:02,330
Fair enough.
269
00:14:02,670 --> 00:14:03,670
Easily fixed.
270
00:14:04,330 --> 00:14:07,720
What? So how are we supposed to video
you? Hey, we can't do it from out there.
271
00:14:07,880 --> 00:14:10,160
Trust me, this will only work if you're
not here.
272
00:14:13,700 --> 00:14:16,620
Drag, turn, quick, out, together.
273
00:14:17,300 --> 00:14:20,200
Drag, turn, quick, out, together.
274
00:14:21,220 --> 00:14:22,740
You're not turning in the right spot.
275
00:14:24,120 --> 00:14:25,840
Let's watch the tape back and see what
you're doing wrong.
276
00:14:26,720 --> 00:14:30,000
No, no. Can we keep going? I think I'm
getting it now.
277
00:14:30,200 --> 00:14:31,179
Are you sure?
278
00:14:31,180 --> 00:14:32,180
Yeah.
279
00:14:32,460 --> 00:14:33,460
Okay.
280
00:14:34,540 --> 00:14:35,540
You ready?
281
00:14:35,820 --> 00:14:36,820
Yeah.
282
00:14:37,680 --> 00:14:40,780
Drag, turn, quick, out, together.
283
00:14:41,420 --> 00:14:44,920
Drag, turn, quick, out, together.
284
00:14:46,160 --> 00:14:49,760
Mike, you're doing it. You're actually
doing it. I did it. I can actually turn.
285
00:14:50,240 --> 00:14:51,240
You're doing good.
286
00:14:53,260 --> 00:14:54,260
Thanks,
287
00:14:55,120 --> 00:14:56,120
fans.
288
00:14:56,540 --> 00:14:58,380
Thank you and goodbye.
289
00:15:00,100 --> 00:15:01,880
Now, where were we?
290
00:15:21,000 --> 00:15:22,760
Try shifting your weight back.
291
00:15:23,340 --> 00:15:25,060
Let's just stop the noise going under.
292
00:15:38,540 --> 00:15:40,700
You're supposed to drag there, not
swivel, remember?
293
00:15:40,960 --> 00:15:42,840
Sorry, I keep getting those two mixed
up.
294
00:15:43,080 --> 00:15:45,840
You've got all the parts down separately
and now you just have to put them
295
00:15:45,840 --> 00:15:48,800
together. That's my problem. I just
can't get the sequence right.
296
00:15:49,140 --> 00:15:50,960
The tango's all about trusting your
partner.
297
00:15:51,400 --> 00:15:53,340
I'll take the lead and you just follow
me.
298
00:16:23,640 --> 00:16:24,840
That was brilliant.
299
00:16:25,160 --> 00:16:27,060
Why can't dance be as easy as surfing?
300
00:16:27,280 --> 00:16:27,839
It is.
301
00:16:27,840 --> 00:16:31,380
Well, maybe for you. When you catch a
wave, you work with it. You don't try
302
00:16:31,380 --> 00:16:32,119
fight it.
303
00:16:32,120 --> 00:16:34,940
It's the same with dancing, except music
is the wave.
304
00:16:35,340 --> 00:16:36,340
Sounds simple in theory.
305
00:16:36,460 --> 00:16:37,460
It is simple.
306
00:16:38,700 --> 00:16:39,860
Why don't we try it right now?
307
00:16:40,120 --> 00:16:41,120
Here?
308
00:16:41,320 --> 00:16:42,320
People will see us.
309
00:16:42,580 --> 00:16:43,459
What people?
310
00:16:43,460 --> 00:16:44,460
It's almost deserted.
311
00:16:46,800 --> 00:16:47,900
There's no music anyway.
312
00:16:48,120 --> 00:16:50,040
I'll count the beats. Come on, Mike.
Give it a go.
313
00:16:58,840 --> 00:17:00,760
You have no idea how silly I feel.
314
00:17:01,820 --> 00:17:03,500
No one else can ever get me to do this.
315
00:17:03,980 --> 00:17:04,980
I know.
316
00:17:09,000 --> 00:17:12,200
Blind, blind, quick out together.
317
00:17:12,460 --> 00:17:16,060
Blind, blind, quick out together.
318
00:17:38,960 --> 00:17:40,660
Get the video camera, quick. What?
319
00:17:40,920 --> 00:17:41,920
Check this out.
320
00:17:46,280 --> 00:17:47,600
Yeah, I'm on it.
321
00:18:08,810 --> 00:18:09,810
Is that part of the lesson?
322
00:18:10,450 --> 00:18:11,450
Absolutely.
323
00:18:11,490 --> 00:18:12,570
There'll be a test on it later.
324
00:18:22,670 --> 00:18:26,150
And in case anyone's forgotten, remember
the surf ski comp is tomorrow.
325
00:18:26,570 --> 00:18:27,570
Any final questions?
326
00:18:27,850 --> 00:18:29,010
The sergeant told us how we get points.
327
00:18:29,230 --> 00:18:31,670
Yeah, and if we have to finish in the
top five, there's going to be a lot of
328
00:18:31,670 --> 00:18:35,290
zeros. I know that, so I've come up with
a target time for each of you. If you
329
00:18:35,290 --> 00:18:36,290
break it, you get three points.
330
00:18:36,490 --> 00:18:39,870
And if we don't? It's on a sliding scale
depending how close you get. You've got
331
00:18:39,870 --> 00:18:43,010
30 seconds leeway until it's back to
zero. 30 seconds, that's all.
332
00:18:43,330 --> 00:18:44,330
Well, at least there's no pressure.
333
00:18:46,890 --> 00:18:51,230
We're into the final turn of the men's
surf ski competition and the field is
334
00:18:51,230 --> 00:18:52,230
spread wide.
335
00:19:01,580 --> 00:19:02,580
How they doing?
336
00:19:02,620 --> 00:19:03,419
Not bad.
337
00:19:03,420 --> 00:19:05,820
I don't think they'll break their
targets, but they won't be far out.
338
00:19:32,970 --> 00:19:33,970
Girls go three -pointers.
339
00:19:34,670 --> 00:19:35,790
See how the girls go, eh?
340
00:19:42,130 --> 00:19:43,130
Times?
341
00:19:55,610 --> 00:19:57,750
They're doing fine, but they've still
got to catch those waves.
342
00:20:01,210 --> 00:20:02,210
Go, Roach!
343
00:20:05,900 --> 00:20:06,900
What's Brooke doing?
344
00:20:08,000 --> 00:20:09,500
Maybe she's looking for a bigger break.
345
00:20:12,120 --> 00:20:13,120
Brooke?
346
00:20:13,300 --> 00:20:14,600
She's white. Lean back.
347
00:20:20,880 --> 00:20:22,300
There's no three -pointer for Brooke.
348
00:20:26,980 --> 00:20:27,980
Yeah,
349
00:20:29,200 --> 00:20:32,000
I'm okay. But my shoulder's not.
350
00:20:38,410 --> 00:20:39,950
Did I get anywhere near my target time?
351
00:20:40,710 --> 00:20:43,690
Sorry. You were on track until that
wiped out.
352
00:20:44,170 --> 00:20:46,510
I tried to stop it nosing in, but...
Don't worry about it.
353
00:20:46,910 --> 00:20:50,210
You did really well for one week's
training, and you still get a point for
354
00:20:50,210 --> 00:20:51,950
having the guts to finish the event with
that injury.
355
00:20:52,430 --> 00:20:53,430
Guess that's something.
356
00:21:03,170 --> 00:21:04,170
How's it feeling now?
357
00:21:05,270 --> 00:21:06,270
Not great.
358
00:21:06,370 --> 00:21:07,370
It's really stiff.
359
00:21:07,980 --> 00:21:08,980
That's not so bad.
360
00:21:09,740 --> 00:21:11,500
Thanks. It's worth the bet.
361
00:21:11,920 --> 00:21:14,420
Why? Our presentation's tomorrow.
362
00:21:15,060 --> 00:21:16,060
Don't worry.
363
00:21:16,460 --> 00:21:19,220
You said the tango was about trusting
your partner, remember?
364
00:21:19,460 --> 00:21:22,740
I know, but... Then you'll just have to
trust me, won't you?
365
00:21:27,300 --> 00:21:31,800
In other words, ladies and gentlemen, we
chose a student that was almost
366
00:21:31,800 --> 00:21:34,500
completely lacking every skill required.
367
00:21:34,820 --> 00:21:35,940
Thanks for the flattery, Eric.
368
00:21:36,360 --> 00:21:38,160
As this short clip will demonstrate.
369
00:21:44,880 --> 00:21:46,560
No one told me they were going to show
you that.
370
00:21:46,940 --> 00:21:48,860
It'll just make everyone more impressed
later.
371
00:21:49,060 --> 00:21:52,780
By breaking the skills into components
and adding repetition, our student
372
00:21:52,780 --> 00:21:54,400
more proficient with the basic steps.
373
00:21:55,840 --> 00:21:56,840
Eventually.
374
00:21:59,120 --> 00:22:04,860
But he still had a serious problem
putting it all together into an actual
375
00:22:04,860 --> 00:22:05,860
routine.
376
00:22:21,960 --> 00:22:23,080
much more embarrassed with my need.
377
00:22:23,460 --> 00:22:27,320
It wasn't until the student was put into
a more relaxed environment and given
378
00:22:27,320 --> 00:22:30,480
some additional motivation that he was
suddenly able to put all the pieces
379
00:22:30,480 --> 00:22:31,640
together correctly.
380
00:22:36,280 --> 00:22:37,420
Where'd they get that from?
381
00:22:37,680 --> 00:22:38,740
I don't believe it.
382
00:22:40,160 --> 00:22:41,360
I'm going to get them for this.
383
00:22:53,750 --> 00:22:55,910
Sorry, folks. Don't want to spoil the
grand finale.
384
00:22:56,710 --> 00:22:57,710
Do we, guys?
385
00:22:57,810 --> 00:22:58,669
All right.
386
00:22:58,670 --> 00:22:59,670
Rachel, Corey, you ready?
387
00:22:59,830 --> 00:23:03,250
To conclude our presentation, ladies and
gentlemen, student teacher will now
388
00:23:03,250 --> 00:23:05,090
perform for you the tango.
389
00:23:13,730 --> 00:23:15,410
I hope my shoulder doesn't look down.
390
00:23:15,730 --> 00:23:16,810
There's no time to worry about it now.
391
00:23:17,170 --> 00:23:18,490
I just have to follow my lead.
392
00:23:18,690 --> 00:23:19,990
Now, where have I had that before?
393
00:24:08,120 --> 00:24:09,520
Well, teacher, did I pass?
394
00:24:09,980 --> 00:24:11,080
Definitely top of the class.
395
00:24:17,340 --> 00:24:21,080
You can tell a lot about people by the
way they dance.
396
00:24:21,860 --> 00:24:25,140
But before you can do that, you've got
to get them to dance in the first place.
397
00:24:37,230 --> 00:24:38,230
my choice
28326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.