Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,220 --> 00:00:09,720
There's too much choice and not enough
time.
2
00:00:36,910 --> 00:00:37,910
Sweaty palms?
3
00:00:38,210 --> 00:00:40,330
Check. Butterflies in tummy?
4
00:00:41,430 --> 00:00:42,430
Check.
5
00:00:42,830 --> 00:00:43,830
Bitten nails?
6
00:00:44,370 --> 00:00:45,370
Check.
7
00:00:46,050 --> 00:00:47,270
You ready to know better?
8
00:00:47,510 --> 00:00:49,410
I swear I was nervous.
9
00:01:04,010 --> 00:01:06,010
So, what's to be nervous about?
10
00:01:07,050 --> 00:01:08,750
I'm sure he'll be happy to see me.
11
00:01:09,830 --> 00:01:10,950
Come on, Fly.
12
00:01:11,250 --> 00:01:12,990
It's only been three months.
13
00:01:13,350 --> 00:01:14,350
Stop panicking.
14
00:01:14,950 --> 00:01:21,910
Okay, so when the wave comes, okay, we
need to go under it. Okay, so we push
15
00:01:21,910 --> 00:01:25,550
down on the nose of our boards, and we
go under the wave.
16
00:01:25,830 --> 00:01:27,710
Okay, we call it duck diving.
17
00:01:28,050 --> 00:01:29,750
You know, like a duck.
18
00:01:30,230 --> 00:01:31,250
Are you with me?
19
00:01:31,450 --> 00:01:33,390
I am with you, Mr. Hughes.
20
00:01:51,420 --> 00:01:58,120
You might talk too much,
21
00:01:58,180 --> 00:01:59,180
Lassie.
22
00:02:12,429 --> 00:02:13,830
You little rat!
23
00:02:14,390 --> 00:02:15,750
Why didn't you tell me you were coming?
24
00:02:16,150 --> 00:02:17,550
I wanted to surprise you.
25
00:02:17,790 --> 00:02:20,210
Well, you've done that all right. So
what are you doing here?
26
00:02:20,450 --> 00:02:22,950
Why aren't you in some comp in Bali or
Rio or somewhere?
27
00:02:23,230 --> 00:02:25,510
I've, uh, made a major life decision.
28
00:02:26,190 --> 00:02:28,990
You're not giving up surfing, are you?
No, no way.
29
00:02:29,330 --> 00:02:30,330
Okay, so what then?
30
00:02:30,590 --> 00:02:33,610
Well, after all the buzz of winning died
down,
31
00:02:34,360 --> 00:02:35,360
I don't know.
32
00:02:35,460 --> 00:02:38,720
I thought about the fact that going on
tour would mean I wouldn't get to finish
33
00:02:38,720 --> 00:02:39,720
school.
34
00:02:39,800 --> 00:02:40,800
That's a problem.
35
00:02:40,920 --> 00:02:42,700
Anyway, we did a deal with Solar Blue.
36
00:02:43,000 --> 00:02:44,620
I defer my spot till next year.
37
00:02:45,440 --> 00:02:47,540
And in exchange, I help send all the new
guys.
38
00:02:47,960 --> 00:02:50,900
Really? So you're going to be here for
the whole year then?
39
00:02:52,340 --> 00:02:53,400
Is that going to be a problem?
40
00:02:54,700 --> 00:02:58,740
Um, actually, yeah, it is a bit. Look, I
don't want to get in your way or
41
00:02:58,740 --> 00:03:01,100
anything. I mean, if you've got new
friends now, you know...
42
00:03:02,600 --> 00:03:03,940
It's a little more serious than that
fly.
43
00:03:04,500 --> 00:03:05,500
Oh.
44
00:03:06,820 --> 00:03:11,480
Just means that I'm going to have to see
you every day from now on then.
45
00:03:13,600 --> 00:03:14,740
Now he's a little brat.
46
00:03:16,560 --> 00:03:17,660
I see you got it then.
47
00:03:18,040 --> 00:03:20,160
Yeah. Yeah, the whole family history.
48
00:03:20,480 --> 00:03:21,480
It's pretty big.
49
00:03:21,840 --> 00:03:22,840
It's a big family.
50
00:03:22,980 --> 00:03:25,740
And I'm going to be finished soon, so if
you want to stick around, we'll get
51
00:03:25,740 --> 00:03:28,660
something to eat. I'd love to, but I
promised him I'd help with the new
52
00:03:28,660 --> 00:03:30,900
recruits. Oh, yeah. Today's the day,
right?
53
00:03:31,380 --> 00:03:32,380
Yep.
54
00:03:32,720 --> 00:03:33,860
Got responsibilities now.
55
00:03:34,380 --> 00:03:36,100
All right, well, call me later.
56
00:03:36,300 --> 00:03:38,240
When you finish being responsible.
57
00:03:49,980 --> 00:03:50,980
You're kidding, right?
58
00:03:51,140 --> 00:03:52,300
No, Beck, I'm serious.
59
00:03:52,920 --> 00:03:56,100
Deb's got the job in Melbourne, Jilly's
overseas for another month, and I've got
60
00:03:56,100 --> 00:03:59,460
six eager beavers moving into the house
tomorrow that need to be fed and watered
61
00:03:59,460 --> 00:04:02,180
and no one to help me do it. So you want
me to play mother hen?
62
00:04:02,860 --> 00:04:04,760
It'd be more like sister hen.
63
00:04:05,480 --> 00:04:07,000
And you'd be paid. It's only for a
month.
64
00:04:07,260 --> 00:04:10,380
But I thought you had Fly coming back to
help you. Fly's gig's more to help with
65
00:04:10,380 --> 00:04:11,259
the training.
66
00:04:11,260 --> 00:04:13,780
I will beg it will help.
67
00:04:14,820 --> 00:04:16,440
What do I pay for the groceries with?
68
00:04:16,800 --> 00:04:17,719
Thank you.
69
00:04:17,720 --> 00:04:18,720
Here, take this.
70
00:04:22,640 --> 00:04:25,140
you're actually here. Me neither. I miss
you guys so much.
71
00:04:25,440 --> 00:04:28,840
Well, you're going to be seeing this guy
every day now and every night.
72
00:04:29,480 --> 00:04:32,720
Simmo's just convinced me to play Jilly
until she comes back from holidays.
73
00:04:32,980 --> 00:04:35,640
Yes. And wait till you check out the new
house. It's awesome.
74
00:04:36,300 --> 00:04:38,800
Except Simmo's kind of taken over the
whole top floor.
75
00:04:39,240 --> 00:04:40,240
That'd be right.
76
00:04:40,320 --> 00:04:41,199
Hey, Fly.
77
00:04:41,200 --> 00:04:42,200
About time you got here.
78
00:04:42,500 --> 00:04:44,060
Sorry, my flight was delayed in
Melbourne.
79
00:04:44,340 --> 00:04:46,760
So you're going to leave me waving this
money around or what?
80
00:04:49,360 --> 00:04:51,300
See you later. I've got a date at the
supermarket.
81
00:04:53,930 --> 00:04:55,310
Three alternative training plans.
82
00:04:55,590 --> 00:04:56,590
For the new recruit.
83
00:04:57,690 --> 00:04:59,390
Wow. Pipe chart, then.
84
00:04:59,610 --> 00:05:00,610
I wanted to be prepared.
85
00:05:01,110 --> 00:05:04,510
I look forward to reading them. So who
have we got, then? First winner this
86
00:05:04,510 --> 00:05:05,510
morning, Brooke Solomon.
87
00:05:08,890 --> 00:05:13,310
In the water, she's a 100 % lean, mean,
athletic machine.
88
00:05:13,650 --> 00:05:14,650
Out of the water?
89
00:05:14,890 --> 00:05:16,610
Out of the water, she's one of seven
kids.
90
00:05:16,850 --> 00:05:19,510
If you didn't know it, you'd never pick
her as one of the toughest competitors
91
00:05:19,510 --> 00:05:20,510
around.
92
00:05:26,380 --> 00:05:27,860
Second up, Amy Reid.
93
00:05:32,140 --> 00:05:33,360
From the Sunshine Coast.
94
00:05:33,660 --> 00:05:36,820
If she can add a little discipline to
her natural ability, she could be a
95
00:05:36,820 --> 00:05:38,900
winner. She really enjoyed the day.
96
00:05:39,380 --> 00:05:42,020
I'd say enjoyment is a fairly major
factor in Amy's life.
97
00:05:43,160 --> 00:05:49,800
Finally, we have one Rachel Samuel.
98
00:05:53,160 --> 00:05:54,520
Comes from the Central Coast.
99
00:05:54,940 --> 00:05:55,940
Grew up in the water.
100
00:05:56,200 --> 00:05:57,200
Knows no fear.
101
00:05:58,040 --> 00:05:59,620
She's a real adventure girl.
102
00:06:00,740 --> 00:06:05,020
Nothing Mother Nature can serve us if
she's not desperate to climb up, jump
103
00:06:05,020 --> 00:06:06,020
or dive under.
104
00:06:07,720 --> 00:06:08,740
What about the boys?
105
00:06:09,480 --> 00:06:13,640
Well, we still have one heat to go, but
so far we have Dan Coleman.
106
00:06:16,600 --> 00:06:18,340
Born in Oz, grew up in California.
107
00:06:18,680 --> 00:06:20,680
Been winning contests since he was in
Napa.
108
00:06:20,960 --> 00:06:22,660
Makes it look way too easy.
109
00:06:22,880 --> 00:06:24,900
I've heard of him. He's supposed to be
really hot.
110
00:06:25,400 --> 00:06:26,400
Vice's dream.
111
00:06:26,800 --> 00:06:29,480
By the time he was 12, he had three
endorsement contracts.
112
00:06:32,620 --> 00:06:36,080
Corey Petrie.
113
00:06:40,140 --> 00:06:41,260
From South Australia.
114
00:06:41,720 --> 00:06:42,720
Surfing's his life.
115
00:06:42,980 --> 00:06:47,120
Eats, drinks, breathes it. When he's not
surfing, think about surfing.
116
00:06:47,820 --> 00:06:48,820
Fairly committed, huh?
117
00:06:49,000 --> 00:06:50,000
Watch him.
118
00:06:50,160 --> 00:06:53,620
One day he'll probably invent surfing's
next big thing and we'll all be putting
119
00:06:53,620 --> 00:06:54,620
money in his pee bag.
120
00:06:56,820 --> 00:06:58,920
And that brings us to these two.
121
00:07:00,120 --> 00:07:01,780
Mike Cruz and Eric Tanner.
122
00:07:02,180 --> 00:07:05,080
Served twice already this morning, dead
heated both times.
123
00:07:05,300 --> 00:07:06,340
Dead heated twice?
124
00:07:07,560 --> 00:07:08,700
Mike's based in France.
125
00:07:09,480 --> 00:07:12,820
Three languages under his belt, served
every break in the book.
126
00:07:13,320 --> 00:07:16,920
By the time he was 15, he'd been to more
countries than most people see in a
127
00:07:16,920 --> 00:07:17,920
lifetime.
128
00:07:22,960 --> 00:07:23,960
Eric Tanner.
129
00:07:24,420 --> 00:07:25,420
Lindara boy.
130
00:07:25,780 --> 00:07:26,860
Natural as they come.
131
00:07:27,200 --> 00:07:29,060
Never had a day's coaching in his life.
132
00:07:29,860 --> 00:07:31,480
Doesn't fuss, looks after himself.
133
00:07:32,500 --> 00:07:33,540
Nothing's ever a problem.
134
00:07:36,720 --> 00:07:38,500
So how are you going to decide between
them?
135
00:07:39,240 --> 00:07:40,560
Andrew's making them go again.
136
00:07:41,340 --> 00:07:43,880
Steve's got the stamina, which brings us
to your first job.
137
00:07:44,360 --> 00:07:47,520
I'll go break the news for Mike. You let
Eric know. He's got to go out there one
138
00:07:47,520 --> 00:07:48,520
more time.
139
00:07:51,720 --> 00:07:53,000
Hi, Eric, listen, I'm... Fly Watson.
140
00:07:53,460 --> 00:07:56,020
Yeah, how do you do? You know all you
guys, I followed your progress on the
141
00:07:56,020 --> 00:07:58,960
Solid Blue website last year. Thought
you were fantastic, really glad you won.
142
00:07:59,060 --> 00:08:01,300
Thanks, really. Pretty close though,
wasn't it? Could have been any of you
143
00:08:01,300 --> 00:08:02,660
won. Yeah, I... Hey, hey, hey, mate.
144
00:08:02,940 --> 00:08:03,940
You know who this is?
145
00:08:04,420 --> 00:08:06,860
It's Fly Watson. She won the girls' comp
here last year.
146
00:08:07,660 --> 00:08:08,579
Listen, Eric.
147
00:08:08,580 --> 00:08:12,060
Yeah. They must send me over to tell you
guys to get ready to go out again. You
148
00:08:12,060 --> 00:08:13,800
might have to do another heat. You're
joking.
149
00:08:14,060 --> 00:08:16,080
What's the point? I mean, we proved
there's nothing between us.
150
00:08:16,460 --> 00:08:18,180
Sorry, I'm just relaying the message.
151
00:08:19,360 --> 00:08:20,860
Okay, well, if that's what they want.
152
00:08:26,090 --> 00:08:27,930
Hey, can you just hold this for a sec?
153
00:08:30,290 --> 00:08:31,290
Eric!
154
00:08:32,669 --> 00:08:33,990
They're waiting. What are you doing?
155
00:08:38,549 --> 00:08:39,549
Mike's lucky wristband.
156
00:08:40,010 --> 00:08:42,830
He lost it in the last eight records he
can't surf without it. You're giving it
157
00:08:42,830 --> 00:08:43,830
back to him?
158
00:08:43,850 --> 00:08:44,850
Yeah, why wouldn't I?
159
00:08:45,030 --> 00:08:47,850
But there's nothing between you guys.
Wouldn't you take every advantage you
160
00:08:49,050 --> 00:08:50,050
Yeah, but not this sort.
161
00:08:51,470 --> 00:08:52,830
Hey, look out for me, fly.
162
00:08:53,090 --> 00:08:54,950
Lucky charm or no lucky charm, I'm the
one to watch.
163
00:09:19,760 --> 00:09:21,460
Did they surf as well the last two
weeks?
164
00:09:21,820 --> 00:09:23,420
Weird thing is, they're getting better.
165
00:09:29,700 --> 00:09:35,300
Nothing between them.
166
00:09:38,920 --> 00:09:40,660
I was talking to one of the surf club
guys.
167
00:09:41,060 --> 00:09:42,060
There's a party on later.
168
00:09:42,340 --> 00:09:46,000
You up for it? Count me in. Can't wait
to see what makes Lucas tick. Me too.
169
00:09:47,240 --> 00:09:48,680
I still can't believe I made it.
170
00:09:49,070 --> 00:09:51,710
I keep thinking I'm going to wake up and
none of this will be real. See that,
171
00:09:51,770 --> 00:09:54,270
folks? We could all just be a figment of
Brooke's imagination.
172
00:09:55,510 --> 00:09:56,870
Yeah, well, no parties for me tonight.
173
00:09:57,090 --> 00:09:59,850
I've got a meeting with Susan Blorge.
Are they offering you extra sponsorship?
174
00:10:00,690 --> 00:10:04,350
Sorry, I can't really talk about it.
Well, she's our sister of popularity.
175
00:10:24,020 --> 00:10:25,019
Sorry, fella.
176
00:10:25,020 --> 00:10:28,140
This is proving way too hard. We still
can't separate.
177
00:10:28,400 --> 00:10:29,079
You're kidding.
178
00:10:29,080 --> 00:10:30,540
You can't send us back out there.
179
00:10:30,760 --> 00:10:31,760
There's no point.
180
00:10:31,960 --> 00:10:34,040
Surfing's pound for pound. There's
nothing between you.
181
00:10:34,300 --> 00:10:35,300
So how will you decide?
182
00:10:35,960 --> 00:10:36,960
Good question.
183
00:10:37,100 --> 00:10:38,980
It's not only about surfing, is it?
184
00:10:39,840 --> 00:10:41,700
It's about who can go the distance for
the whole year.
185
00:10:42,080 --> 00:10:44,800
Who's got the right attitude, who's
going to work hard and make the most of
186
00:10:45,200 --> 00:10:48,360
True. But we already assessed all that
in the initial interview.
187
00:10:49,060 --> 00:10:51,000
Well, maybe it's time we reassess.
188
00:10:51,200 --> 00:10:52,200
What, another interview?
189
00:10:53,050 --> 00:10:57,410
I don't mean to be difficult, but what
if Simo votes for one of us and you vote
190
00:10:57,410 --> 00:10:58,089
for the other?
191
00:10:58,090 --> 00:10:59,730
Well, this time there's going to be a
third opinion.
192
00:11:00,030 --> 00:11:04,550
Who? Someone who knows exactly what it
takes to make it through the year.
193
00:11:06,870 --> 00:11:07,870
Me?
194
00:11:08,150 --> 00:11:09,150
Why not?
195
00:11:09,170 --> 00:11:10,610
You've been through it, you've won.
196
00:11:10,950 --> 00:11:13,070
I can't think of better qualifications,
can you?
197
00:11:15,850 --> 00:11:18,850
Okay, may as well start with the
important stuff.
198
00:11:20,330 --> 00:11:21,590
What's winning mean to you?
199
00:11:22,600 --> 00:11:24,840
It means achieving what I've set out to
do.
200
00:11:25,520 --> 00:11:27,440
It means not settling for second best.
201
00:11:28,360 --> 00:11:29,360
Winning?
202
00:11:30,240 --> 00:11:33,360
Well, winning means I'm one step closer
to the pro circuit.
203
00:11:33,700 --> 00:11:35,640
And if I get there, I can make things
happen.
204
00:11:36,440 --> 00:11:42,000
Like? Well, like buy my mum a new house.
You know, one with all the mod cons so
205
00:11:42,000 --> 00:11:45,020
she doesn't have to work so hard. Like,
have you seen those things with the
206
00:11:45,020 --> 00:11:46,920
insinkerators in it to chomp up all your
garbage?
207
00:11:49,540 --> 00:11:50,760
Yeah, well, you get the idea, eh?
208
00:11:52,140 --> 00:11:53,200
What about failure?
209
00:11:54,120 --> 00:11:55,120
How do you cut?
210
00:11:55,300 --> 00:11:56,760
It's just like anything else.
211
00:11:57,540 --> 00:11:58,540
I use it.
212
00:11:58,840 --> 00:12:00,740
You learn from it, and you move on.
213
00:12:01,160 --> 00:12:02,160
Get depressed.
214
00:12:02,940 --> 00:12:04,520
Don't get out of bed for a week
sometimes.
215
00:12:05,340 --> 00:12:09,740
But then you realise, you know, there's
people out there with no legs at all. So
216
00:12:09,740 --> 00:12:11,400
why not get up and use the ones you've
got?
217
00:12:11,920 --> 00:12:16,340
I've surfed South Africa, Indo, Tahiti,
and the Emirates, of course.
218
00:12:16,880 --> 00:12:20,060
North Lindara, South Lindara. I've been
to Wollongong once.
219
00:12:20,280 --> 00:12:21,320
I speak French.
220
00:12:22,260 --> 00:12:23,540
German, and a bit of Spanish.
221
00:12:24,060 --> 00:12:28,780
English -Australian, American
-Australian, a bit of Scottish
222
00:12:30,600 --> 00:12:32,360
What will you do if you don't get in?
223
00:12:32,740 --> 00:12:33,740
It would be a blow.
224
00:12:34,640 --> 00:12:38,400
But I've kept my options open because
I'm going to get into the circuit,
225
00:12:38,520 --> 00:12:39,520
whatever it takes.
226
00:12:41,460 --> 00:12:43,740
Eric, did you hear Fly's question?
227
00:12:44,640 --> 00:12:46,580
Have you thought about what you'll do if
you don't get in?
228
00:12:47,880 --> 00:12:48,880
Not really.
229
00:12:49,260 --> 00:12:52,360
I mean, it's just... One of those things
you don't let yourself think about, you
230
00:12:52,360 --> 00:12:53,360
know? Like dying.
231
00:12:53,980 --> 00:12:58,360
It could happen, but if you let the
thought in just for a second, it might
232
00:12:58,360 --> 00:12:59,360
true, mightn't it?
233
00:13:03,540 --> 00:13:04,540
They're here.
234
00:13:06,920 --> 00:13:08,400
Well? Can't tell you.
235
00:13:08,600 --> 00:13:09,600
Why not?
236
00:13:09,620 --> 00:13:10,900
Because they haven't worked it out yet.
237
00:13:11,280 --> 00:13:12,500
Said to let us know tomorrow.
238
00:13:12,760 --> 00:13:13,759
That sucks.
239
00:13:13,760 --> 00:13:15,360
Haven't they put you guys through enough
pain already?
240
00:13:15,700 --> 00:13:16,700
Tell me about it.
241
00:13:16,820 --> 00:13:19,640
Listen, we thought we'd go to the surf
club party. You want to join us?
242
00:13:20,000 --> 00:13:23,680
Thanks, but I think I'll give it a miss.
Not really in a party mood tonight.
243
00:13:24,020 --> 00:13:25,020
Nah, me neither. Sorry.
244
00:13:25,940 --> 00:13:28,200
You can't just leave you guys sweating
it out on your own.
245
00:13:28,660 --> 00:13:31,520
Listen, I found this shop that sells
great fish and chips.
246
00:13:31,760 --> 00:13:34,720
Let's grab a stack, take it down to the
beach and have our own party. I'll be in
247
00:13:34,720 --> 00:13:35,599
that. Cool.
248
00:13:35,600 --> 00:13:36,600
You don't have to do this.
249
00:13:36,780 --> 00:13:37,840
Chill. Let's settle.
250
00:13:38,400 --> 00:13:39,400
Come on.
251
00:13:41,300 --> 00:13:42,300
Mike's the one.
252
00:13:42,380 --> 00:13:44,000
He's precise, he's experienced.
253
00:13:44,460 --> 00:13:47,620
But Eric... Look, I know Eric's a bit of
a bumbler, but...
254
00:13:47,880 --> 00:13:48,819
He's got potential.
255
00:13:48,820 --> 00:13:52,020
Yeah, but you can't vote for potential.
It may not turn up.
256
00:13:52,480 --> 00:13:55,560
You've got to vote for what's in front
of you, and that has to be Mike.
257
00:13:56,240 --> 00:13:57,740
Fly, what do you say?
258
00:13:58,540 --> 00:14:00,700
Eric. Oh, come on, Fly. You can't be
serious.
259
00:14:00,980 --> 00:14:03,560
Hang on, Andrew. You wanted Fly's
opinion. Now you're getting it.
260
00:14:04,640 --> 00:14:05,459
Why Eric?
261
00:14:05,460 --> 00:14:07,740
If Mike doesn't get in, he's got heaps
of other options.
262
00:14:08,350 --> 00:14:11,330
Eric knows this is his only chance.
He'll do everything to make it work.
263
00:14:11,550 --> 00:14:14,910
Eric is all over the place. And really,
who wants a winner who gets up on the
264
00:14:14,910 --> 00:14:16,750
podium, starts babbling about, and
thinkerates?
265
00:14:16,970 --> 00:14:18,870
He's got guts too, and honesty.
266
00:14:19,850 --> 00:14:23,270
Before the last tee, they found Mike's
good luck bracelet and gave it to him.
267
00:14:23,270 --> 00:14:24,270
didn't have to do that.
268
00:14:24,490 --> 00:14:27,690
Well, that's all very touching, Fly, but
it still doesn't prove anything.
269
00:14:28,750 --> 00:14:30,710
Look, I've got another meeting to get
to.
270
00:14:30,950 --> 00:14:34,930
Let's get together tomorrow morning. One
way or another, we have to decide then.
271
00:14:40,300 --> 00:14:41,560
He's going to choose who he wants
anyway.
272
00:14:42,660 --> 00:14:43,660
That's not true, Flo.
273
00:14:44,280 --> 00:14:46,460
If I vote with you, it'll be Eric.
274
00:14:47,180 --> 00:14:48,660
If I vote with Andrew, it'll be mine.
275
00:14:48,880 --> 00:14:52,520
So what do we do then? If you think that
Eric's got the right stuff, you need to
276
00:14:52,520 --> 00:14:53,520
find a way to prove it.
277
00:14:53,780 --> 00:14:57,400
Otherwise, Andrew will get his own way,
and I'll have nothing real to argue
278
00:14:57,400 --> 00:14:58,400
with.
279
00:15:01,520 --> 00:15:03,320
Sure. Natural ability.
280
00:15:03,980 --> 00:15:06,100
I just wish there was some way to show
them that.
281
00:15:06,560 --> 00:15:08,580
Even though Eric comes across as a bit
of a noodle.
282
00:15:09,040 --> 00:15:10,040
He's the one they should pick.
283
00:15:10,200 --> 00:15:13,940
Okay, so how do you prove that Aro's got
more determination and commitment than
284
00:15:13,940 --> 00:15:14,940
Mike? No idea.
285
00:15:15,740 --> 00:15:17,740
Especially as I've only got tomorrow
morning to do it.
286
00:15:17,940 --> 00:15:21,300
Well, I wish I could help you, but I
promised Akiko that I'd show her some
287
00:15:21,300 --> 00:15:22,300
breaks.
288
00:15:22,620 --> 00:15:23,960
This? Akiko?
289
00:15:24,500 --> 00:15:25,800
How good a surfer is she?
290
00:15:26,220 --> 00:15:28,920
Oh, she's a lot better surfer than she
is translator. Why?
291
00:15:29,140 --> 00:15:30,300
Could she handle blue water?
292
00:15:30,720 --> 00:15:31,720
Yeah, easy.
293
00:15:33,520 --> 00:15:34,920
I know that look, Fly Watson.
294
00:15:35,300 --> 00:15:36,700
You're getting an idea, aren't you?
295
00:15:37,320 --> 00:15:39,030
Maybe. What sort of idea?
296
00:15:39,650 --> 00:15:44,650
Probably a pretty dumb idea, but if you
guys can help, maybe it might work.
297
00:15:51,070 --> 00:15:52,570
It's an expression session, right?
298
00:15:53,030 --> 00:15:56,830
Meaning? We'll have 20 minutes to show
them whatever tricks you can deliver.
299
00:15:57,150 --> 00:15:59,850
You'll be judged on the number of tricks
and the quality of execution.
300
00:16:00,510 --> 00:16:01,510
What's the point, though?
301
00:16:02,450 --> 00:16:04,410
Reeling off stunts has nothing to do
with comp surfing.
302
00:16:04,610 --> 00:16:06,550
The fact is, we need something to
separate you.
303
00:16:07,040 --> 00:16:08,560
And this is what it's come down to,
okay?
304
00:16:11,940 --> 00:16:12,940
Your call.
305
00:16:13,420 --> 00:16:14,420
Good luck, mate.
306
00:16:14,520 --> 00:16:15,520
Yeah, you too.
307
00:16:19,440 --> 00:16:22,340
I don't get it, Bec. What's an
expression session supposed to tell us?
308
00:16:22,620 --> 00:16:25,560
It's a little bit more than an
expression session. Like how much more?
309
00:16:25,940 --> 00:16:28,700
Well, maybe I should let Fly explain it
to you since it's her idea.
310
00:16:36,080 --> 00:16:37,660
Yep. Get run away.
311
00:16:38,760 --> 00:16:39,760
You ready?
312
00:16:40,520 --> 00:16:41,620
So what's the deal, Fly?
313
00:16:41,820 --> 00:16:43,280
Is this going to tell us what we want to
know?
314
00:16:43,520 --> 00:16:44,520
We'll soon find out.
315
00:17:23,719 --> 00:17:28,319
This is very funky stuff, but I'm hardly
getting any great insights here. I
316
00:17:28,319 --> 00:17:31,340
thought the idea was to show us who was
most determined, who had what it takes
317
00:17:31,340 --> 00:17:32,980
to overcome obstacles during the year.
318
00:17:33,280 --> 00:17:35,160
Hopefully, that's what's going to happen
now.
319
00:17:36,320 --> 00:17:37,320
Who are they?
320
00:17:54,600 --> 00:17:58,440
what are you doing you don't cut people
off
321
00:18:08,040 --> 00:18:10,420
Hey, get out of here, will you? We've
got a competition going.
322
00:18:11,280 --> 00:18:17,380
What are you trying to do, start a war
out there?
323
00:18:17,680 --> 00:18:20,480
If you want to find out who's the most
determined, you have to make it hard for
324
00:18:20,480 --> 00:18:21,039
them, right?
325
00:18:21,040 --> 00:18:21,699
I'm listening.
326
00:18:21,700 --> 00:18:24,780
So Heath and Akiko are doing whatever
they can to block their moves.
327
00:18:25,040 --> 00:18:26,760
Then how can the boys do any tricks?
328
00:18:27,080 --> 00:18:30,060
Well, that's the last point. If they're
really determined, they'll find a way.
329
00:18:44,970 --> 00:18:47,830
How are we doing? Ten minutes left.
330
00:18:48,270 --> 00:18:50,050
Someone needs to make a move soon.
331
00:18:51,010 --> 00:18:52,210
We are in a competition.
332
00:18:52,870 --> 00:18:54,010
Please give us some room.
333
00:19:00,570 --> 00:19:02,570
Looks like the first determined move is
happening.
334
00:19:06,090 --> 00:19:10,830
Make that two determined moves. Eric's
got the same idea.
335
00:19:13,000 --> 00:19:15,700
They want to be careful because the
backwash off those rocks is vicious.
336
00:19:19,160 --> 00:19:20,540
The guys should handle that.
337
00:19:20,820 --> 00:19:22,200
It's not the guys I'm thinking of.
338
00:19:24,100 --> 00:19:27,140
Maybe we should bring Heath and Akiko
back in. I think that'd be a good idea.
339
00:19:29,440 --> 00:19:30,440
Heath!
340
00:19:31,400 --> 00:19:32,400
Heath!
341
00:19:34,840 --> 00:19:35,840
Huh?
342
00:19:44,980 --> 00:19:46,020
I can't go!
343
00:20:19,760 --> 00:20:20,760
Can anyone see him? Can anyone see him?
344
00:20:21,000 --> 00:20:24,100
Okay, fair to say until you work in from
the shoreline fly. Help me grab the
345
00:20:24,100 --> 00:20:26,020
ducky. Gotta get in after them.
346
00:20:26,260 --> 00:20:27,260
What are you, a Japanese?
347
00:20:27,600 --> 00:20:28,399
Not anymore.
348
00:20:28,400 --> 00:20:29,400
Well, let's go.
349
00:20:45,460 --> 00:20:47,020
Okay, guys.
350
00:20:47,220 --> 00:20:48,220
Can you see him?
351
00:21:15,419 --> 00:21:17,620
Okay, help me through him here. Just
wind it.
352
00:21:22,720 --> 00:21:23,720
Get her in.
353
00:21:25,920 --> 00:21:26,920
You alright?
354
00:21:31,640 --> 00:21:32,880
Yeah, I'm fine. Go!
355
00:21:33,220 --> 00:21:34,220
Go!
356
00:21:37,580 --> 00:21:38,580
Now,
357
00:21:39,900 --> 00:21:41,760
you alright to make it up to the house?
358
00:21:42,300 --> 00:21:43,300
Yeah.
359
00:21:43,780 --> 00:21:44,780
Probably fine.
360
00:21:45,980 --> 00:21:46,980
Thanks, guys.
361
00:21:47,800 --> 00:21:49,460
Oh, you won. That's too right, you do.
362
00:21:50,200 --> 00:21:52,280
And if they pick your head on me now,
I'm going to kill you.
363
00:21:57,100 --> 00:21:58,100
That should do the trick.
364
00:21:58,360 --> 00:22:00,780
Not the best look, but definitely a good
talking point.
365
00:22:01,200 --> 00:22:02,200
Thanks.
366
00:22:03,220 --> 00:22:06,120
I am so sorry for spoiling Southwark.
367
00:22:06,480 --> 00:22:07,480
You're sorry?
368
00:22:07,560 --> 00:22:10,360
I think it's me who should be
apologising about coming up with the
369
00:22:10,360 --> 00:22:11,059
first place.
370
00:22:11,060 --> 00:22:14,340
Actually, it's me who should be
apologising for talking you into it.
371
00:22:14,850 --> 00:22:15,850
Any more apologies?
372
00:22:16,110 --> 00:22:17,110
We're all done.
373
00:22:17,430 --> 00:22:18,650
Oh, no, I'm not apologising.
374
00:22:18,930 --> 00:22:22,870
Me either. Well, unfortunately, this
fiasco still doesn't help us make a
375
00:22:22,870 --> 00:22:23,669
between you.
376
00:22:23,670 --> 00:22:25,150
So where do we go from here?
377
00:22:25,530 --> 00:22:28,530
Simo, Dan's here. He said he needs to
see you.
378
00:22:28,850 --> 00:22:29,649
What, now?
379
00:22:29,650 --> 00:22:30,650
That's what he said.
380
00:22:31,050 --> 00:22:32,050
OK.
381
00:22:32,910 --> 00:22:34,390
So let me get this straight, Dan.
382
00:22:34,990 --> 00:22:39,030
Stilton Boards have offered you a
personal contract, but they'll let you
383
00:22:39,030 --> 00:22:40,030
the year at Solar Blue.
384
00:22:40,090 --> 00:22:41,090
Yeah, that's right.
385
00:22:41,370 --> 00:22:44,950
provided they have first call on my
services and provided I use their
386
00:22:44,950 --> 00:22:45,950
exclusively.
387
00:22:46,050 --> 00:22:51,310
So what if we need you for training or a
comp and they decide they need you then
388
00:22:51,310 --> 00:22:53,390
too? Well, then I'll have to go with
Stilson.
389
00:22:55,770 --> 00:22:57,590
What if I said that's unacceptable?
390
00:22:58,210 --> 00:23:03,630
Look, Simo, Stilson deal, it's worth a
lot of money. It could really set me up.
391
00:23:06,430 --> 00:23:08,830
Well, Dan, it looks like you've got a
choice to make, haven't you?
392
00:23:13,570 --> 00:23:16,710
Yes! So, you're a boy, Dan did a runner.
Seems you got a better offer.
393
00:23:17,110 --> 00:23:18,290
Not that we're complaining.
394
00:23:18,710 --> 00:23:20,750
So there's room for both of you. Well
done, guys.
395
00:23:22,150 --> 00:23:28,930
Train hard,
396
00:23:29,150 --> 00:23:33,650
compete hard, stay focused, keep your
schoolwork up and pitching around the
397
00:23:33,650 --> 00:23:36,010
house. You do all that and you can't go
wrong.
398
00:23:36,610 --> 00:23:41,230
So, Brooke, Mike, Corey, Rachel.
399
00:23:42,659 --> 00:23:43,940
Amy, and Eric.
400
00:23:44,300 --> 00:23:47,640
You guys have a great opportunity, so
make the most of it.
401
00:23:49,880 --> 00:23:53,280
Now, I'm going to leave you in the
capable hands of Jimmo, Beck, and Fly.
402
00:23:53,460 --> 00:23:55,220
They're going to take care of you, and
I'll see you soon.
403
00:23:55,680 --> 00:23:58,200
Okay, Beck, I'll leave you to organise
logistics.
404
00:23:59,020 --> 00:24:03,440
Fly, I can see you in my office. We have
some pie charts and training plans for
405
00:24:03,440 --> 00:24:05,100
you. Good one. Okay,
406
00:24:06,340 --> 00:24:10,760
guys, the first big issue is who gets to
sleep where. So grab your gear and
407
00:24:10,760 --> 00:24:11,760
follow me.
408
00:24:12,010 --> 00:24:14,790
There's only one bad thing about winning
a place here. What's that?
409
00:24:15,210 --> 00:24:17,830
Well, I have to share a bedroom with two
of the ugliest guys around.
410
00:24:18,650 --> 00:24:19,730
Guys, guys.
411
00:24:20,550 --> 00:24:22,170
You're going to have a great year
together.
412
00:24:22,910 --> 00:24:24,530
Yeah. Shotgun best room.
413
00:24:41,050 --> 00:24:42,050
Who are you?
30620
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.