All language subtitles for Blue Water High s02e01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,220 --> 00:00:09,720 There's too much choice and not enough time. 2 00:00:36,910 --> 00:00:37,910 Sweaty palms? 3 00:00:38,210 --> 00:00:40,330 Check. Butterflies in tummy? 4 00:00:41,430 --> 00:00:42,430 Check. 5 00:00:42,830 --> 00:00:43,830 Bitten nails? 6 00:00:44,370 --> 00:00:45,370 Check. 7 00:00:46,050 --> 00:00:47,270 You ready to know better? 8 00:00:47,510 --> 00:00:49,410 I swear I was nervous. 9 00:01:04,010 --> 00:01:06,010 So, what's to be nervous about? 10 00:01:07,050 --> 00:01:08,750 I'm sure he'll be happy to see me. 11 00:01:09,830 --> 00:01:10,950 Come on, Fly. 12 00:01:11,250 --> 00:01:12,990 It's only been three months. 13 00:01:13,350 --> 00:01:14,350 Stop panicking. 14 00:01:14,950 --> 00:01:21,910 Okay, so when the wave comes, okay, we need to go under it. Okay, so we push 15 00:01:21,910 --> 00:01:25,550 down on the nose of our boards, and we go under the wave. 16 00:01:25,830 --> 00:01:27,710 Okay, we call it duck diving. 17 00:01:28,050 --> 00:01:29,750 You know, like a duck. 18 00:01:30,230 --> 00:01:31,250 Are you with me? 19 00:01:31,450 --> 00:01:33,390 I am with you, Mr. Hughes. 20 00:01:51,420 --> 00:01:58,120 You might talk too much, 21 00:01:58,180 --> 00:01:59,180 Lassie. 22 00:02:12,429 --> 00:02:13,830 You little rat! 23 00:02:14,390 --> 00:02:15,750 Why didn't you tell me you were coming? 24 00:02:16,150 --> 00:02:17,550 I wanted to surprise you. 25 00:02:17,790 --> 00:02:20,210 Well, you've done that all right. So what are you doing here? 26 00:02:20,450 --> 00:02:22,950 Why aren't you in some comp in Bali or Rio or somewhere? 27 00:02:23,230 --> 00:02:25,510 I've, uh, made a major life decision. 28 00:02:26,190 --> 00:02:28,990 You're not giving up surfing, are you? No, no way. 29 00:02:29,330 --> 00:02:30,330 Okay, so what then? 30 00:02:30,590 --> 00:02:33,610 Well, after all the buzz of winning died down, 31 00:02:34,360 --> 00:02:35,360 I don't know. 32 00:02:35,460 --> 00:02:38,720 I thought about the fact that going on tour would mean I wouldn't get to finish 33 00:02:38,720 --> 00:02:39,720 school. 34 00:02:39,800 --> 00:02:40,800 That's a problem. 35 00:02:40,920 --> 00:02:42,700 Anyway, we did a deal with Solar Blue. 36 00:02:43,000 --> 00:02:44,620 I defer my spot till next year. 37 00:02:45,440 --> 00:02:47,540 And in exchange, I help send all the new guys. 38 00:02:47,960 --> 00:02:50,900 Really? So you're going to be here for the whole year then? 39 00:02:52,340 --> 00:02:53,400 Is that going to be a problem? 40 00:02:54,700 --> 00:02:58,740 Um, actually, yeah, it is a bit. Look, I don't want to get in your way or 41 00:02:58,740 --> 00:03:01,100 anything. I mean, if you've got new friends now, you know... 42 00:03:02,600 --> 00:03:03,940 It's a little more serious than that fly. 43 00:03:04,500 --> 00:03:05,500 Oh. 44 00:03:06,820 --> 00:03:11,480 Just means that I'm going to have to see you every day from now on then. 45 00:03:13,600 --> 00:03:14,740 Now he's a little brat. 46 00:03:16,560 --> 00:03:17,660 I see you got it then. 47 00:03:18,040 --> 00:03:20,160 Yeah. Yeah, the whole family history. 48 00:03:20,480 --> 00:03:21,480 It's pretty big. 49 00:03:21,840 --> 00:03:22,840 It's a big family. 50 00:03:22,980 --> 00:03:25,740 And I'm going to be finished soon, so if you want to stick around, we'll get 51 00:03:25,740 --> 00:03:28,660 something to eat. I'd love to, but I promised him I'd help with the new 52 00:03:28,660 --> 00:03:30,900 recruits. Oh, yeah. Today's the day, right? 53 00:03:31,380 --> 00:03:32,380 Yep. 54 00:03:32,720 --> 00:03:33,860 Got responsibilities now. 55 00:03:34,380 --> 00:03:36,100 All right, well, call me later. 56 00:03:36,300 --> 00:03:38,240 When you finish being responsible. 57 00:03:49,980 --> 00:03:50,980 You're kidding, right? 58 00:03:51,140 --> 00:03:52,300 No, Beck, I'm serious. 59 00:03:52,920 --> 00:03:56,100 Deb's got the job in Melbourne, Jilly's overseas for another month, and I've got 60 00:03:56,100 --> 00:03:59,460 six eager beavers moving into the house tomorrow that need to be fed and watered 61 00:03:59,460 --> 00:04:02,180 and no one to help me do it. So you want me to play mother hen? 62 00:04:02,860 --> 00:04:04,760 It'd be more like sister hen. 63 00:04:05,480 --> 00:04:07,000 And you'd be paid. It's only for a month. 64 00:04:07,260 --> 00:04:10,380 But I thought you had Fly coming back to help you. Fly's gig's more to help with 65 00:04:10,380 --> 00:04:11,259 the training. 66 00:04:11,260 --> 00:04:13,780 I will beg it will help. 67 00:04:14,820 --> 00:04:16,440 What do I pay for the groceries with? 68 00:04:16,800 --> 00:04:17,719 Thank you. 69 00:04:17,720 --> 00:04:18,720 Here, take this. 70 00:04:22,640 --> 00:04:25,140 you're actually here. Me neither. I miss you guys so much. 71 00:04:25,440 --> 00:04:28,840 Well, you're going to be seeing this guy every day now and every night. 72 00:04:29,480 --> 00:04:32,720 Simmo's just convinced me to play Jilly until she comes back from holidays. 73 00:04:32,980 --> 00:04:35,640 Yes. And wait till you check out the new house. It's awesome. 74 00:04:36,300 --> 00:04:38,800 Except Simmo's kind of taken over the whole top floor. 75 00:04:39,240 --> 00:04:40,240 That'd be right. 76 00:04:40,320 --> 00:04:41,199 Hey, Fly. 77 00:04:41,200 --> 00:04:42,200 About time you got here. 78 00:04:42,500 --> 00:04:44,060 Sorry, my flight was delayed in Melbourne. 79 00:04:44,340 --> 00:04:46,760 So you're going to leave me waving this money around or what? 80 00:04:49,360 --> 00:04:51,300 See you later. I've got a date at the supermarket. 81 00:04:53,930 --> 00:04:55,310 Three alternative training plans. 82 00:04:55,590 --> 00:04:56,590 For the new recruit. 83 00:04:57,690 --> 00:04:59,390 Wow. Pipe chart, then. 84 00:04:59,610 --> 00:05:00,610 I wanted to be prepared. 85 00:05:01,110 --> 00:05:04,510 I look forward to reading them. So who have we got, then? First winner this 86 00:05:04,510 --> 00:05:05,510 morning, Brooke Solomon. 87 00:05:08,890 --> 00:05:13,310 In the water, she's a 100 % lean, mean, athletic machine. 88 00:05:13,650 --> 00:05:14,650 Out of the water? 89 00:05:14,890 --> 00:05:16,610 Out of the water, she's one of seven kids. 90 00:05:16,850 --> 00:05:19,510 If you didn't know it, you'd never pick her as one of the toughest competitors 91 00:05:19,510 --> 00:05:20,510 around. 92 00:05:26,380 --> 00:05:27,860 Second up, Amy Reid. 93 00:05:32,140 --> 00:05:33,360 From the Sunshine Coast. 94 00:05:33,660 --> 00:05:36,820 If she can add a little discipline to her natural ability, she could be a 95 00:05:36,820 --> 00:05:38,900 winner. She really enjoyed the day. 96 00:05:39,380 --> 00:05:42,020 I'd say enjoyment is a fairly major factor in Amy's life. 97 00:05:43,160 --> 00:05:49,800 Finally, we have one Rachel Samuel. 98 00:05:53,160 --> 00:05:54,520 Comes from the Central Coast. 99 00:05:54,940 --> 00:05:55,940 Grew up in the water. 100 00:05:56,200 --> 00:05:57,200 Knows no fear. 101 00:05:58,040 --> 00:05:59,620 She's a real adventure girl. 102 00:06:00,740 --> 00:06:05,020 Nothing Mother Nature can serve us if she's not desperate to climb up, jump 103 00:06:05,020 --> 00:06:06,020 or dive under. 104 00:06:07,720 --> 00:06:08,740 What about the boys? 105 00:06:09,480 --> 00:06:13,640 Well, we still have one heat to go, but so far we have Dan Coleman. 106 00:06:16,600 --> 00:06:18,340 Born in Oz, grew up in California. 107 00:06:18,680 --> 00:06:20,680 Been winning contests since he was in Napa. 108 00:06:20,960 --> 00:06:22,660 Makes it look way too easy. 109 00:06:22,880 --> 00:06:24,900 I've heard of him. He's supposed to be really hot. 110 00:06:25,400 --> 00:06:26,400 Vice's dream. 111 00:06:26,800 --> 00:06:29,480 By the time he was 12, he had three endorsement contracts. 112 00:06:32,620 --> 00:06:36,080 Corey Petrie. 113 00:06:40,140 --> 00:06:41,260 From South Australia. 114 00:06:41,720 --> 00:06:42,720 Surfing's his life. 115 00:06:42,980 --> 00:06:47,120 Eats, drinks, breathes it. When he's not surfing, think about surfing. 116 00:06:47,820 --> 00:06:48,820 Fairly committed, huh? 117 00:06:49,000 --> 00:06:50,000 Watch him. 118 00:06:50,160 --> 00:06:53,620 One day he'll probably invent surfing's next big thing and we'll all be putting 119 00:06:53,620 --> 00:06:54,620 money in his pee bag. 120 00:06:56,820 --> 00:06:58,920 And that brings us to these two. 121 00:07:00,120 --> 00:07:01,780 Mike Cruz and Eric Tanner. 122 00:07:02,180 --> 00:07:05,080 Served twice already this morning, dead heated both times. 123 00:07:05,300 --> 00:07:06,340 Dead heated twice? 124 00:07:07,560 --> 00:07:08,700 Mike's based in France. 125 00:07:09,480 --> 00:07:12,820 Three languages under his belt, served every break in the book. 126 00:07:13,320 --> 00:07:16,920 By the time he was 15, he'd been to more countries than most people see in a 127 00:07:16,920 --> 00:07:17,920 lifetime. 128 00:07:22,960 --> 00:07:23,960 Eric Tanner. 129 00:07:24,420 --> 00:07:25,420 Lindara boy. 130 00:07:25,780 --> 00:07:26,860 Natural as they come. 131 00:07:27,200 --> 00:07:29,060 Never had a day's coaching in his life. 132 00:07:29,860 --> 00:07:31,480 Doesn't fuss, looks after himself. 133 00:07:32,500 --> 00:07:33,540 Nothing's ever a problem. 134 00:07:36,720 --> 00:07:38,500 So how are you going to decide between them? 135 00:07:39,240 --> 00:07:40,560 Andrew's making them go again. 136 00:07:41,340 --> 00:07:43,880 Steve's got the stamina, which brings us to your first job. 137 00:07:44,360 --> 00:07:47,520 I'll go break the news for Mike. You let Eric know. He's got to go out there one 138 00:07:47,520 --> 00:07:48,520 more time. 139 00:07:51,720 --> 00:07:53,000 Hi, Eric, listen, I'm... Fly Watson. 140 00:07:53,460 --> 00:07:56,020 Yeah, how do you do? You know all you guys, I followed your progress on the 141 00:07:56,020 --> 00:07:58,960 Solid Blue website last year. Thought you were fantastic, really glad you won. 142 00:07:59,060 --> 00:08:01,300 Thanks, really. Pretty close though, wasn't it? Could have been any of you 143 00:08:01,300 --> 00:08:02,660 won. Yeah, I... Hey, hey, hey, mate. 144 00:08:02,940 --> 00:08:03,940 You know who this is? 145 00:08:04,420 --> 00:08:06,860 It's Fly Watson. She won the girls' comp here last year. 146 00:08:07,660 --> 00:08:08,579 Listen, Eric. 147 00:08:08,580 --> 00:08:12,060 Yeah. They must send me over to tell you guys to get ready to go out again. You 148 00:08:12,060 --> 00:08:13,800 might have to do another heat. You're joking. 149 00:08:14,060 --> 00:08:16,080 What's the point? I mean, we proved there's nothing between us. 150 00:08:16,460 --> 00:08:18,180 Sorry, I'm just relaying the message. 151 00:08:19,360 --> 00:08:20,860 Okay, well, if that's what they want. 152 00:08:26,090 --> 00:08:27,930 Hey, can you just hold this for a sec? 153 00:08:30,290 --> 00:08:31,290 Eric! 154 00:08:32,669 --> 00:08:33,990 They're waiting. What are you doing? 155 00:08:38,549 --> 00:08:39,549 Mike's lucky wristband. 156 00:08:40,010 --> 00:08:42,830 He lost it in the last eight records he can't surf without it. You're giving it 157 00:08:42,830 --> 00:08:43,830 back to him? 158 00:08:43,850 --> 00:08:44,850 Yeah, why wouldn't I? 159 00:08:45,030 --> 00:08:47,850 But there's nothing between you guys. Wouldn't you take every advantage you 160 00:08:49,050 --> 00:08:50,050 Yeah, but not this sort. 161 00:08:51,470 --> 00:08:52,830 Hey, look out for me, fly. 162 00:08:53,090 --> 00:08:54,950 Lucky charm or no lucky charm, I'm the one to watch. 163 00:09:19,760 --> 00:09:21,460 Did they surf as well the last two weeks? 164 00:09:21,820 --> 00:09:23,420 Weird thing is, they're getting better. 165 00:09:29,700 --> 00:09:35,300 Nothing between them. 166 00:09:38,920 --> 00:09:40,660 I was talking to one of the surf club guys. 167 00:09:41,060 --> 00:09:42,060 There's a party on later. 168 00:09:42,340 --> 00:09:46,000 You up for it? Count me in. Can't wait to see what makes Lucas tick. Me too. 169 00:09:47,240 --> 00:09:48,680 I still can't believe I made it. 170 00:09:49,070 --> 00:09:51,710 I keep thinking I'm going to wake up and none of this will be real. See that, 171 00:09:51,770 --> 00:09:54,270 folks? We could all just be a figment of Brooke's imagination. 172 00:09:55,510 --> 00:09:56,870 Yeah, well, no parties for me tonight. 173 00:09:57,090 --> 00:09:59,850 I've got a meeting with Susan Blorge. Are they offering you extra sponsorship? 174 00:10:00,690 --> 00:10:04,350 Sorry, I can't really talk about it. Well, she's our sister of popularity. 175 00:10:24,020 --> 00:10:25,019 Sorry, fella. 176 00:10:25,020 --> 00:10:28,140 This is proving way too hard. We still can't separate. 177 00:10:28,400 --> 00:10:29,079 You're kidding. 178 00:10:29,080 --> 00:10:30,540 You can't send us back out there. 179 00:10:30,760 --> 00:10:31,760 There's no point. 180 00:10:31,960 --> 00:10:34,040 Surfing's pound for pound. There's nothing between you. 181 00:10:34,300 --> 00:10:35,300 So how will you decide? 182 00:10:35,960 --> 00:10:36,960 Good question. 183 00:10:37,100 --> 00:10:38,980 It's not only about surfing, is it? 184 00:10:39,840 --> 00:10:41,700 It's about who can go the distance for the whole year. 185 00:10:42,080 --> 00:10:44,800 Who's got the right attitude, who's going to work hard and make the most of 186 00:10:45,200 --> 00:10:48,360 True. But we already assessed all that in the initial interview. 187 00:10:49,060 --> 00:10:51,000 Well, maybe it's time we reassess. 188 00:10:51,200 --> 00:10:52,200 What, another interview? 189 00:10:53,050 --> 00:10:57,410 I don't mean to be difficult, but what if Simo votes for one of us and you vote 190 00:10:57,410 --> 00:10:58,089 for the other? 191 00:10:58,090 --> 00:10:59,730 Well, this time there's going to be a third opinion. 192 00:11:00,030 --> 00:11:04,550 Who? Someone who knows exactly what it takes to make it through the year. 193 00:11:06,870 --> 00:11:07,870 Me? 194 00:11:08,150 --> 00:11:09,150 Why not? 195 00:11:09,170 --> 00:11:10,610 You've been through it, you've won. 196 00:11:10,950 --> 00:11:13,070 I can't think of better qualifications, can you? 197 00:11:15,850 --> 00:11:18,850 Okay, may as well start with the important stuff. 198 00:11:20,330 --> 00:11:21,590 What's winning mean to you? 199 00:11:22,600 --> 00:11:24,840 It means achieving what I've set out to do. 200 00:11:25,520 --> 00:11:27,440 It means not settling for second best. 201 00:11:28,360 --> 00:11:29,360 Winning? 202 00:11:30,240 --> 00:11:33,360 Well, winning means I'm one step closer to the pro circuit. 203 00:11:33,700 --> 00:11:35,640 And if I get there, I can make things happen. 204 00:11:36,440 --> 00:11:42,000 Like? Well, like buy my mum a new house. You know, one with all the mod cons so 205 00:11:42,000 --> 00:11:45,020 she doesn't have to work so hard. Like, have you seen those things with the 206 00:11:45,020 --> 00:11:46,920 insinkerators in it to chomp up all your garbage? 207 00:11:49,540 --> 00:11:50,760 Yeah, well, you get the idea, eh? 208 00:11:52,140 --> 00:11:53,200 What about failure? 209 00:11:54,120 --> 00:11:55,120 How do you cut? 210 00:11:55,300 --> 00:11:56,760 It's just like anything else. 211 00:11:57,540 --> 00:11:58,540 I use it. 212 00:11:58,840 --> 00:12:00,740 You learn from it, and you move on. 213 00:12:01,160 --> 00:12:02,160 Get depressed. 214 00:12:02,940 --> 00:12:04,520 Don't get out of bed for a week sometimes. 215 00:12:05,340 --> 00:12:09,740 But then you realise, you know, there's people out there with no legs at all. So 216 00:12:09,740 --> 00:12:11,400 why not get up and use the ones you've got? 217 00:12:11,920 --> 00:12:16,340 I've surfed South Africa, Indo, Tahiti, and the Emirates, of course. 218 00:12:16,880 --> 00:12:20,060 North Lindara, South Lindara. I've been to Wollongong once. 219 00:12:20,280 --> 00:12:21,320 I speak French. 220 00:12:22,260 --> 00:12:23,540 German, and a bit of Spanish. 221 00:12:24,060 --> 00:12:28,780 English -Australian, American -Australian, a bit of Scottish 222 00:12:30,600 --> 00:12:32,360 What will you do if you don't get in? 223 00:12:32,740 --> 00:12:33,740 It would be a blow. 224 00:12:34,640 --> 00:12:38,400 But I've kept my options open because I'm going to get into the circuit, 225 00:12:38,520 --> 00:12:39,520 whatever it takes. 226 00:12:41,460 --> 00:12:43,740 Eric, did you hear Fly's question? 227 00:12:44,640 --> 00:12:46,580 Have you thought about what you'll do if you don't get in? 228 00:12:47,880 --> 00:12:48,880 Not really. 229 00:12:49,260 --> 00:12:52,360 I mean, it's just... One of those things you don't let yourself think about, you 230 00:12:52,360 --> 00:12:53,360 know? Like dying. 231 00:12:53,980 --> 00:12:58,360 It could happen, but if you let the thought in just for a second, it might 232 00:12:58,360 --> 00:12:59,360 true, mightn't it? 233 00:13:03,540 --> 00:13:04,540 They're here. 234 00:13:06,920 --> 00:13:08,400 Well? Can't tell you. 235 00:13:08,600 --> 00:13:09,600 Why not? 236 00:13:09,620 --> 00:13:10,900 Because they haven't worked it out yet. 237 00:13:11,280 --> 00:13:12,500 Said to let us know tomorrow. 238 00:13:12,760 --> 00:13:13,759 That sucks. 239 00:13:13,760 --> 00:13:15,360 Haven't they put you guys through enough pain already? 240 00:13:15,700 --> 00:13:16,700 Tell me about it. 241 00:13:16,820 --> 00:13:19,640 Listen, we thought we'd go to the surf club party. You want to join us? 242 00:13:20,000 --> 00:13:23,680 Thanks, but I think I'll give it a miss. Not really in a party mood tonight. 243 00:13:24,020 --> 00:13:25,020 Nah, me neither. Sorry. 244 00:13:25,940 --> 00:13:28,200 You can't just leave you guys sweating it out on your own. 245 00:13:28,660 --> 00:13:31,520 Listen, I found this shop that sells great fish and chips. 246 00:13:31,760 --> 00:13:34,720 Let's grab a stack, take it down to the beach and have our own party. I'll be in 247 00:13:34,720 --> 00:13:35,599 that. Cool. 248 00:13:35,600 --> 00:13:36,600 You don't have to do this. 249 00:13:36,780 --> 00:13:37,840 Chill. Let's settle. 250 00:13:38,400 --> 00:13:39,400 Come on. 251 00:13:41,300 --> 00:13:42,300 Mike's the one. 252 00:13:42,380 --> 00:13:44,000 He's precise, he's experienced. 253 00:13:44,460 --> 00:13:47,620 But Eric... Look, I know Eric's a bit of a bumbler, but... 254 00:13:47,880 --> 00:13:48,819 He's got potential. 255 00:13:48,820 --> 00:13:52,020 Yeah, but you can't vote for potential. It may not turn up. 256 00:13:52,480 --> 00:13:55,560 You've got to vote for what's in front of you, and that has to be Mike. 257 00:13:56,240 --> 00:13:57,740 Fly, what do you say? 258 00:13:58,540 --> 00:14:00,700 Eric. Oh, come on, Fly. You can't be serious. 259 00:14:00,980 --> 00:14:03,560 Hang on, Andrew. You wanted Fly's opinion. Now you're getting it. 260 00:14:04,640 --> 00:14:05,459 Why Eric? 261 00:14:05,460 --> 00:14:07,740 If Mike doesn't get in, he's got heaps of other options. 262 00:14:08,350 --> 00:14:11,330 Eric knows this is his only chance. He'll do everything to make it work. 263 00:14:11,550 --> 00:14:14,910 Eric is all over the place. And really, who wants a winner who gets up on the 264 00:14:14,910 --> 00:14:16,750 podium, starts babbling about, and thinkerates? 265 00:14:16,970 --> 00:14:18,870 He's got guts too, and honesty. 266 00:14:19,850 --> 00:14:23,270 Before the last tee, they found Mike's good luck bracelet and gave it to him. 267 00:14:23,270 --> 00:14:24,270 didn't have to do that. 268 00:14:24,490 --> 00:14:27,690 Well, that's all very touching, Fly, but it still doesn't prove anything. 269 00:14:28,750 --> 00:14:30,710 Look, I've got another meeting to get to. 270 00:14:30,950 --> 00:14:34,930 Let's get together tomorrow morning. One way or another, we have to decide then. 271 00:14:40,300 --> 00:14:41,560 He's going to choose who he wants anyway. 272 00:14:42,660 --> 00:14:43,660 That's not true, Flo. 273 00:14:44,280 --> 00:14:46,460 If I vote with you, it'll be Eric. 274 00:14:47,180 --> 00:14:48,660 If I vote with Andrew, it'll be mine. 275 00:14:48,880 --> 00:14:52,520 So what do we do then? If you think that Eric's got the right stuff, you need to 276 00:14:52,520 --> 00:14:53,520 find a way to prove it. 277 00:14:53,780 --> 00:14:57,400 Otherwise, Andrew will get his own way, and I'll have nothing real to argue 278 00:14:57,400 --> 00:14:58,400 with. 279 00:15:01,520 --> 00:15:03,320 Sure. Natural ability. 280 00:15:03,980 --> 00:15:06,100 I just wish there was some way to show them that. 281 00:15:06,560 --> 00:15:08,580 Even though Eric comes across as a bit of a noodle. 282 00:15:09,040 --> 00:15:10,040 He's the one they should pick. 283 00:15:10,200 --> 00:15:13,940 Okay, so how do you prove that Aro's got more determination and commitment than 284 00:15:13,940 --> 00:15:14,940 Mike? No idea. 285 00:15:15,740 --> 00:15:17,740 Especially as I've only got tomorrow morning to do it. 286 00:15:17,940 --> 00:15:21,300 Well, I wish I could help you, but I promised Akiko that I'd show her some 287 00:15:21,300 --> 00:15:22,300 breaks. 288 00:15:22,620 --> 00:15:23,960 This? Akiko? 289 00:15:24,500 --> 00:15:25,800 How good a surfer is she? 290 00:15:26,220 --> 00:15:28,920 Oh, she's a lot better surfer than she is translator. Why? 291 00:15:29,140 --> 00:15:30,300 Could she handle blue water? 292 00:15:30,720 --> 00:15:31,720 Yeah, easy. 293 00:15:33,520 --> 00:15:34,920 I know that look, Fly Watson. 294 00:15:35,300 --> 00:15:36,700 You're getting an idea, aren't you? 295 00:15:37,320 --> 00:15:39,030 Maybe. What sort of idea? 296 00:15:39,650 --> 00:15:44,650 Probably a pretty dumb idea, but if you guys can help, maybe it might work. 297 00:15:51,070 --> 00:15:52,570 It's an expression session, right? 298 00:15:53,030 --> 00:15:56,830 Meaning? We'll have 20 minutes to show them whatever tricks you can deliver. 299 00:15:57,150 --> 00:15:59,850 You'll be judged on the number of tricks and the quality of execution. 300 00:16:00,510 --> 00:16:01,510 What's the point, though? 301 00:16:02,450 --> 00:16:04,410 Reeling off stunts has nothing to do with comp surfing. 302 00:16:04,610 --> 00:16:06,550 The fact is, we need something to separate you. 303 00:16:07,040 --> 00:16:08,560 And this is what it's come down to, okay? 304 00:16:11,940 --> 00:16:12,940 Your call. 305 00:16:13,420 --> 00:16:14,420 Good luck, mate. 306 00:16:14,520 --> 00:16:15,520 Yeah, you too. 307 00:16:19,440 --> 00:16:22,340 I don't get it, Bec. What's an expression session supposed to tell us? 308 00:16:22,620 --> 00:16:25,560 It's a little bit more than an expression session. Like how much more? 309 00:16:25,940 --> 00:16:28,700 Well, maybe I should let Fly explain it to you since it's her idea. 310 00:16:36,080 --> 00:16:37,660 Yep. Get run away. 311 00:16:38,760 --> 00:16:39,760 You ready? 312 00:16:40,520 --> 00:16:41,620 So what's the deal, Fly? 313 00:16:41,820 --> 00:16:43,280 Is this going to tell us what we want to know? 314 00:16:43,520 --> 00:16:44,520 We'll soon find out. 315 00:17:23,719 --> 00:17:28,319 This is very funky stuff, but I'm hardly getting any great insights here. I 316 00:17:28,319 --> 00:17:31,340 thought the idea was to show us who was most determined, who had what it takes 317 00:17:31,340 --> 00:17:32,980 to overcome obstacles during the year. 318 00:17:33,280 --> 00:17:35,160 Hopefully, that's what's going to happen now. 319 00:17:36,320 --> 00:17:37,320 Who are they? 320 00:17:54,600 --> 00:17:58,440 what are you doing you don't cut people off 321 00:18:08,040 --> 00:18:10,420 Hey, get out of here, will you? We've got a competition going. 322 00:18:11,280 --> 00:18:17,380 What are you trying to do, start a war out there? 323 00:18:17,680 --> 00:18:20,480 If you want to find out who's the most determined, you have to make it hard for 324 00:18:20,480 --> 00:18:21,039 them, right? 325 00:18:21,040 --> 00:18:21,699 I'm listening. 326 00:18:21,700 --> 00:18:24,780 So Heath and Akiko are doing whatever they can to block their moves. 327 00:18:25,040 --> 00:18:26,760 Then how can the boys do any tricks? 328 00:18:27,080 --> 00:18:30,060 Well, that's the last point. If they're really determined, they'll find a way. 329 00:18:44,970 --> 00:18:47,830 How are we doing? Ten minutes left. 330 00:18:48,270 --> 00:18:50,050 Someone needs to make a move soon. 331 00:18:51,010 --> 00:18:52,210 We are in a competition. 332 00:18:52,870 --> 00:18:54,010 Please give us some room. 333 00:19:00,570 --> 00:19:02,570 Looks like the first determined move is happening. 334 00:19:06,090 --> 00:19:10,830 Make that two determined moves. Eric's got the same idea. 335 00:19:13,000 --> 00:19:15,700 They want to be careful because the backwash off those rocks is vicious. 336 00:19:19,160 --> 00:19:20,540 The guys should handle that. 337 00:19:20,820 --> 00:19:22,200 It's not the guys I'm thinking of. 338 00:19:24,100 --> 00:19:27,140 Maybe we should bring Heath and Akiko back in. I think that'd be a good idea. 339 00:19:29,440 --> 00:19:30,440 Heath! 340 00:19:31,400 --> 00:19:32,400 Heath! 341 00:19:34,840 --> 00:19:35,840 Huh? 342 00:19:44,980 --> 00:19:46,020 I can't go! 343 00:20:19,760 --> 00:20:20,760 Can anyone see him? Can anyone see him? 344 00:20:21,000 --> 00:20:24,100 Okay, fair to say until you work in from the shoreline fly. Help me grab the 345 00:20:24,100 --> 00:20:26,020 ducky. Gotta get in after them. 346 00:20:26,260 --> 00:20:27,260 What are you, a Japanese? 347 00:20:27,600 --> 00:20:28,399 Not anymore. 348 00:20:28,400 --> 00:20:29,400 Well, let's go. 349 00:20:45,460 --> 00:20:47,020 Okay, guys. 350 00:20:47,220 --> 00:20:48,220 Can you see him? 351 00:21:15,419 --> 00:21:17,620 Okay, help me through him here. Just wind it. 352 00:21:22,720 --> 00:21:23,720 Get her in. 353 00:21:25,920 --> 00:21:26,920 You alright? 354 00:21:31,640 --> 00:21:32,880 Yeah, I'm fine. Go! 355 00:21:33,220 --> 00:21:34,220 Go! 356 00:21:37,580 --> 00:21:38,580 Now, 357 00:21:39,900 --> 00:21:41,760 you alright to make it up to the house? 358 00:21:42,300 --> 00:21:43,300 Yeah. 359 00:21:43,780 --> 00:21:44,780 Probably fine. 360 00:21:45,980 --> 00:21:46,980 Thanks, guys. 361 00:21:47,800 --> 00:21:49,460 Oh, you won. That's too right, you do. 362 00:21:50,200 --> 00:21:52,280 And if they pick your head on me now, I'm going to kill you. 363 00:21:57,100 --> 00:21:58,100 That should do the trick. 364 00:21:58,360 --> 00:22:00,780 Not the best look, but definitely a good talking point. 365 00:22:01,200 --> 00:22:02,200 Thanks. 366 00:22:03,220 --> 00:22:06,120 I am so sorry for spoiling Southwark. 367 00:22:06,480 --> 00:22:07,480 You're sorry? 368 00:22:07,560 --> 00:22:10,360 I think it's me who should be apologising about coming up with the 369 00:22:10,360 --> 00:22:11,059 first place. 370 00:22:11,060 --> 00:22:14,340 Actually, it's me who should be apologising for talking you into it. 371 00:22:14,850 --> 00:22:15,850 Any more apologies? 372 00:22:16,110 --> 00:22:17,110 We're all done. 373 00:22:17,430 --> 00:22:18,650 Oh, no, I'm not apologising. 374 00:22:18,930 --> 00:22:22,870 Me either. Well, unfortunately, this fiasco still doesn't help us make a 375 00:22:22,870 --> 00:22:23,669 between you. 376 00:22:23,670 --> 00:22:25,150 So where do we go from here? 377 00:22:25,530 --> 00:22:28,530 Simo, Dan's here. He said he needs to see you. 378 00:22:28,850 --> 00:22:29,649 What, now? 379 00:22:29,650 --> 00:22:30,650 That's what he said. 380 00:22:31,050 --> 00:22:32,050 OK. 381 00:22:32,910 --> 00:22:34,390 So let me get this straight, Dan. 382 00:22:34,990 --> 00:22:39,030 Stilton Boards have offered you a personal contract, but they'll let you 383 00:22:39,030 --> 00:22:40,030 the year at Solar Blue. 384 00:22:40,090 --> 00:22:41,090 Yeah, that's right. 385 00:22:41,370 --> 00:22:44,950 provided they have first call on my services and provided I use their 386 00:22:44,950 --> 00:22:45,950 exclusively. 387 00:22:46,050 --> 00:22:51,310 So what if we need you for training or a comp and they decide they need you then 388 00:22:51,310 --> 00:22:53,390 too? Well, then I'll have to go with Stilson. 389 00:22:55,770 --> 00:22:57,590 What if I said that's unacceptable? 390 00:22:58,210 --> 00:23:03,630 Look, Simo, Stilson deal, it's worth a lot of money. It could really set me up. 391 00:23:06,430 --> 00:23:08,830 Well, Dan, it looks like you've got a choice to make, haven't you? 392 00:23:13,570 --> 00:23:16,710 Yes! So, you're a boy, Dan did a runner. Seems you got a better offer. 393 00:23:17,110 --> 00:23:18,290 Not that we're complaining. 394 00:23:18,710 --> 00:23:20,750 So there's room for both of you. Well done, guys. 395 00:23:22,150 --> 00:23:28,930 Train hard, 396 00:23:29,150 --> 00:23:33,650 compete hard, stay focused, keep your schoolwork up and pitching around the 397 00:23:33,650 --> 00:23:36,010 house. You do all that and you can't go wrong. 398 00:23:36,610 --> 00:23:41,230 So, Brooke, Mike, Corey, Rachel. 399 00:23:42,659 --> 00:23:43,940 Amy, and Eric. 400 00:23:44,300 --> 00:23:47,640 You guys have a great opportunity, so make the most of it. 401 00:23:49,880 --> 00:23:53,280 Now, I'm going to leave you in the capable hands of Jimmo, Beck, and Fly. 402 00:23:53,460 --> 00:23:55,220 They're going to take care of you, and I'll see you soon. 403 00:23:55,680 --> 00:23:58,200 Okay, Beck, I'll leave you to organise logistics. 404 00:23:59,020 --> 00:24:03,440 Fly, I can see you in my office. We have some pie charts and training plans for 405 00:24:03,440 --> 00:24:05,100 you. Good one. Okay, 406 00:24:06,340 --> 00:24:10,760 guys, the first big issue is who gets to sleep where. So grab your gear and 407 00:24:10,760 --> 00:24:11,760 follow me. 408 00:24:12,010 --> 00:24:14,790 There's only one bad thing about winning a place here. What's that? 409 00:24:15,210 --> 00:24:17,830 Well, I have to share a bedroom with two of the ugliest guys around. 410 00:24:18,650 --> 00:24:19,730 Guys, guys. 411 00:24:20,550 --> 00:24:22,170 You're going to have a great year together. 412 00:24:22,910 --> 00:24:24,530 Yeah. Shotgun best room. 413 00:24:41,050 --> 00:24:42,050 Who are you? 30620

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.