Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,115 --> 00:00:31,100
ï »¿on a thorough revision by @MetaAgatha Original Subtitle Indonesia by Bang Anton Subtitlekan.com
2
00:00:31,124 --> 00:01:01,124
Prohibited to erase credit and uploaded without permission. Follow IG: @Subtitlekan
3
00:01:43,550 --> 00:01:45,578
Please let me live, I beg
4
00:01:46,159 --> 00:01:48,419
... let me go, I promise I will be faithful to you.
5
00:02:28,304 --> 00:02:29,462
unlucky
6
00:02:46,739 --> 00:02:49,578
I punctured, as I was sewing.
7
00:02:52,304 --> 00:02:54,854
What is this? Unrest?
8
00:02:55,434 --> 00:02:56,941
He is a newcomer who is very cruel.
9
00:02:57,321 --> 00:02:58,770
I heard that he likes killing people everywhere.
10
00:02:58,944 --> 00:03:00,161
Why did you not do anything to stop them?
11
00:03:00,742 --> 00:03:02,712
I could get hurt.
12
00:03:03,640 --> 00:03:06,596
When Park Banchang come, he would finish quickly.
13
00:03:07,524 --> 00:03:09,842
Why are you still being paid to do this?
14
00:03:12,162 --> 00:03:13,088
Well, get out
15
00:03:14,713 --> 00:03:16,451
sister come
16
00:03:21,901 --> 00:03:22,654
Do not hit again.
17
00:03:22,655 --> 00:03:23,697
Hey, you'd better go.
18
00:03:23,698 --> 00:03:26,074
basic brat ..
19
00:03:27,698 --> 00:03:31,407
Still see what we can do quickly here and pack back.
20
00:03:32,336 --> 00:03:34,132
You actually dare to fight here.
21
00:03:35,060 --> 00:03:36,799
Who are you, asshole?
22
00:03:54,771 --> 00:03:56,161
This kid cake cigars
23
00:03:59,988 --> 00:04:00,799
I forgot.
24
00:04:01,379 --> 00:04:03,117
This kid really fucking
25
00:04:04,394 --> 00:04:05,494
Almost
26
00:04:06,423 --> 00:04:07,175
unlucky
27
00:04:10,539 --> 00:04:11,755
Come here, you and you alone to die
28
00:04:12,394 --> 00:04:13,320
unlucky
29
00:04:16,336 --> 00:04:17,204
Stop
30
00:04:26,481 --> 00:04:27,407
What would you talk about?
31
00:04:29,031 --> 00:04:32,683
I think I need to tell you this.
32
00:04:47,872 --> 00:04:48,741
unlucky
33
00:04:50,017 --> 00:04:50,712
unlucky
34
00:04:52,278 --> 00:04:56,045
Woong-Cheol, let's say that you're not actually members of the triad.
35
00:04:57,379 --> 00:04:59,233
Because your friend, you're going to become mercenaries
36
00:04:59,524 --> 00:05:01,088
For what is the meaning of loyalty
37
00:05:01,263 --> 00:05:03,059
if you're Bringing all the responsibility alone, and be like this.
38
00:05:05,379 --> 00:05:06,827
Things that happen in Myeong-Seok very regrettable.
39
00:05:08,104 --> 00:05:09,436
Try again.
40
00:05:13,553 --> 00:05:15,697
I give you two days of special leave
41
00:05:16,626 --> 00:05:18,480
Go and clear your mind.
42
00:05:24,626 --> 00:05:26,248
Do you not have any friends besides Me?
43
00:05:26,249 --> 00:05:27,755
Is there no one else to play with?
44
00:05:29,379 --> 00:05:31,175
your friend is here
45
00:05:31,292 --> 00:05:33,146
Why do I have to play with others?
46
00:05:33,437 --> 00:05:34,943
What is that
47
00:05:36,220 --> 00:05:37,378
Is the outside was not going well?
48
00:05:37,669 --> 00:05:39,465
Certainly not good
49
00:05:40,046 --> 00:05:42,422
I once mentioned your name before I could finish.
50
00:05:43,698 --> 00:05:44,625
This is not so easy now
51
00:05:45,205 --> 00:05:47,291
That's why I say do not let you do this.
52
00:05:47,872 --> 00:05:50,248
You're too good and is not suitable for this.
53
00:05:57,147 --> 00:05:59,117
I heard that you learn sewing machines recently.
54
00:06:00,394 --> 00:06:03,697
Ahh, this interest ..
55
00:06:04,973 --> 00:06:06,422
Did my father have a washing machine?
56
00:06:09,785 --> 00:06:12,799
She used to work as a handyman sewing machine to feed her child
57
00:06:13,727 --> 00:06:15,755
He always wears it when he was alive.
58
00:06:16,684 --> 00:06:19,929
She said that she can not let her get hurt by life without his with both hands
59
00:06:20,104 --> 00:06:22,770
What this does nothing for your mother?
60
00:06:24,046 --> 00:06:25,030
Wear it well.
61
00:06:28,046 --> 00:06:29,958
Can I wear it?
62
00:06:31,930 --> 00:06:32,972
Ohh, yes I can wear
63
00:06:35,640 --> 00:06:40,856
Pretty good if you wear this.
64
00:07:02,655 --> 00:07:05,900
I found the prisoners who killed your daughter. Why are you doing this?
65
00:07:07,524 --> 00:07:08,972
I want to ask you something.
66
00:07:08,973 --> 00:07:10,827
If you want to do something to Myeong-Seok
67
00:07:11,408 --> 00:07:13,378
Then you misplaced.
68
00:07:18,133 --> 00:07:19,117
I have cancer.
69
00:07:21,089 --> 00:07:24,161
I'll go see our family.
70
00:07:25,089 --> 00:07:27,929
Do you not know, let me go quietly.
71
00:07:45,901 --> 00:07:48,451
Yoo Mi-Young came to me a few days ago.
72
00:07:49,031 --> 00:07:51,233
Seems are investigating people in high school.
73
00:07:51,872 --> 00:07:54,712
He was suspicious about the business being conducted Myeong sok
74
00:07:56,336 --> 00:07:58,016
Go to Yoo Mi-Young.
75
00:08:15,640 --> 00:08:16,683
What happened?
76
00:08:17,263 --> 00:08:19,059
Why are you suddenly taking a route that was not planned?
77
00:08:19,988 --> 00:08:22,943
How do I know who did it from above.
78
00:08:26,655 --> 00:08:28,567
Well, Miss Yoo Mi-Young had not met you.
79
00:08:28,568 --> 00:08:29,900
How you can suddenly use a cell phone?
80
00:08:30,017 --> 00:08:31,523
Do You've been out of prison?
81
00:08:31,524 --> 00:08:32,914
I Was out for a while
82
00:08:34,191 --> 00:08:37,262
who is out of jail
83
00:08:37,553 --> 00:08:39,987
Last time, I was with my father's air business, thanks
84
00:08:39,988 --> 00:08:42,306
Thanks to you, my father's health had been recovered.
85
00:08:42,886 --> 00:08:44,567
Long time no see.
86
00:08:45,147 --> 00:08:47,233
I was waiting in the office.
87
00:08:47,814 --> 00:08:48,625
all right
88
00:08:55,872 --> 00:08:57,204
You sit elsewhere.
89
00:09:18,365 --> 00:09:21,030
What happened?
90
00:09:21,205 --> 00:09:22,827
Well, check it.
91
00:09:26,597 --> 00:09:29,842
Group escorts, please permit ..
92
00:09:29,843 --> 00:09:34,480
I Need to refuel
93
00:09:34,481 --> 00:09:37,030
Seriously, fuck ..
94
00:09:42,133 --> 00:09:45,668
Pertimbangankan if someone eyeing her
95
00:09:45,669 --> 00:09:48,103
Change to the C
96
00:09:48,452 --> 00:09:51,697
Gasoline runs, fast
97
00:09:53,901 --> 00:09:56,103
Groups companion took the route C.
98
00:09:56,684 --> 00:09:59,349
Groups companion took the route C.
99
00:09:59,930 --> 00:10:02,132
Groups companion took the route C.
100
00:10:11,524 --> 00:10:13,262
Do not linger
101
00:10:13,263 --> 00:10:16,914
Oh brother, I ran after dinner, maybe I was cramping.
102
00:10:17,147 --> 00:10:18,712
Open the door quickly.
103
00:10:19,698 --> 00:10:21,726
Yah Kwak No-Sun
104
00:10:22,713 --> 00:10:24,335
I'll break down the door.
105
00:10:24,915 --> 00:10:27,117
This bitch
106
00:10:27,292 --> 00:10:28,914
Yah Kwak No-Sun
107
00:10:30,191 --> 00:10:32,277
Shit, what are you doing?
108
00:10:32,857 --> 00:10:34,190
Yah Kwak No-Sun
109
00:10:35,118 --> 00:10:39,407
1 2 3
110
00:10:43,176 --> 00:10:44,625
You want to do this?
111
00:10:45,611 --> 00:10:49,494
And I'm not Kwak No-Soon, my name is Jessica.
112
00:10:51,814 --> 00:10:52,625
Jessica
113
00:10:53,205 --> 00:10:54,132
Jessica who
114
00:10:54,713 --> 00:10:57,262
But the pain in my stomach.
115
00:10:57,901 --> 00:10:59,407
Can I go to the hospital?
116
00:11:00,684 --> 00:11:01,784
Exit
117
00:11:02,185 --> 00:11:03,401
When to get there?
118
00:11:03,982 --> 00:11:05,430
It ought to arrive within an hour.
119
00:11:08,156 --> 00:11:10,764
He finally caught him.
120
00:11:11,344 --> 00:11:12,793
Well this is like a moth
121
00:11:12,794 --> 00:11:14,706
- The web site of his illegal in Myanmar - Do not touch me
122
00:11:14,707 --> 00:11:17,546
- I can not find it anywhere in Yangon - Follow Me.
123
00:11:17,547 --> 00:11:20,329
Turns out he has an office in the building next to it.
124
00:11:20,388 --> 00:11:21,836
When the villagers dug a hole
125
00:11:21,837 --> 00:11:22,880
to dig his money
126
00:11:22,997 --> 00:11:24,155
they Caught after receiving reports
127
00:11:24,156 --> 00:11:24,851
Is there an accomplice?
128
00:11:25,431 --> 00:11:26,184
He said no
129
00:11:26,185 --> 00:11:27,807
Told him if he acted alone
130
00:11:27,808 --> 00:11:29,141
How could it be?
131
00:11:29,142 --> 00:11:31,054
Yes it is not possible
132
00:11:31,228 --> 00:11:34,764
But that makes it impossible becomes impossible is why he can do it alone
133
00:11:36,040 --> 00:11:37,372
Powerful woman
134
00:11:37,373 --> 00:11:38,358
Internationalization ...
135
00:12:38,417 --> 00:12:40,561
I always feel sick
136
00:12:41,142 --> 00:12:42,474
I always wanted to vomit
137
00:12:43,402 --> 00:12:44,851
Looks like I'm really pregnant.
138
00:12:46,127 --> 00:12:48,213
Well, I went to the first inspection offices.
139
00:12:48,214 --> 00:12:49,199
just pretend you wrote
140
00:12:49,779 --> 00:12:50,880
Have you ever been pregnant?
141
00:13:06,417 --> 00:13:07,227
unlucky
142
00:13:56,214 --> 00:13:57,199
Look out
143
00:14:28,098 --> 00:14:29,141
What are you doing?
144
00:14:29,721 --> 00:14:30,532
You do not run?
145
00:14:39,460 --> 00:14:40,387
Push damn
146
00:14:41,663 --> 00:14:42,474
unlucky
147
00:15:17,536 --> 00:15:18,462
no problem
148
00:15:19,739 --> 00:15:20,781
I have to live too.
149
00:15:21,768 --> 00:15:23,100
However, I have been hiding a lot of money.
150
00:15:40,434 --> 00:15:43,042
Hello, I'm the head of the Criminal Investigation Department of the Seoul, Mr. Yoo Mi-Young.
151
00:15:43,623 --> 00:15:44,317
Hello, hello.
152
00:15:44,608 --> 00:15:45,477
Can not you hear
153
00:16:12,144 --> 00:16:13,013
What the fuck?
154
00:16:36,202 --> 00:16:37,187
Hi No. Sang-Sik
155
00:16:38,521 --> 00:16:39,796
You have to go with me.
156
00:16:43,159 --> 00:16:44,085
What are you doing?
157
00:16:45,362 --> 00:16:46,694
Do you want to die?
158
00:17:22,057 --> 00:17:23,738
no escort car accident
159
00:17:24,666 --> 00:17:25,825
The National Highway No. 39
160
00:17:26,405 --> 00:17:27,680
was entering the road to Xianchang
161
00:17:30,057 --> 00:17:31,216
Can you hear it?
162
00:17:39,449 --> 00:17:41,187
Come on, come on
163
00:17:49,072 --> 00:17:50,056
crook
164
00:18:02,115 --> 00:18:02,868
Who are you?
165
00:18:20,144 --> 00:18:21,999
Caution Stop, stop
166
00:18:24,318 --> 00:18:25,361
crook
167
00:19:02,115 --> 00:19:05,593
Two people who look at me like it to be like this
168
00:19:06,521 --> 00:19:08,143
I will investigate this issue.
169
00:19:10,115 --> 00:19:12,259
Sister, take care of yourself
170
00:19:28,840 --> 00:19:29,767
come on hard work
171
00:19:35,217 --> 00:19:36,259
Come on, jerk
172
00:20:06,173 --> 00:20:07,042
Come dead
173
00:20:12,492 --> 00:20:16,781
Hey, who's your leader? Where is he now?
174
00:20:17,362 --> 00:20:19,854
Sang-Sik No, he's not here now.
175
00:20:20,434 --> 00:20:22,172
Where is it?
176
00:20:23,797 --> 00:20:24,839
in prison
177
00:20:27,159 --> 00:20:31,158
Do You killed Myeong-Seok and annexed Oriental Party?
178
00:20:32,086 --> 00:20:34,114
Not after brother Sang-Sik go to jail ...
179
00:20:34,115 --> 00:20:36,317
Hey shit, say it right.
180
00:20:36,318 --> 00:20:40,201
Central and Eastern factions joined recently. It is true.
181
00:20:42,521 --> 00:20:43,564
unlucky
182
00:20:54,637 --> 00:20:55,854
unlucky
183
00:20:57,826 --> 00:20:58,694
unlucky
184
00:21:01,362 --> 00:21:02,810
I knew you'd come here.
185
00:21:08,608 --> 00:21:11,970
I feel this is not something that can be completed in one day.
186
00:21:19,913 --> 00:21:20,839
You see the news.
187
00:21:21,420 --> 00:21:22,810
Help I'm setting up my passport and my ticket
188
00:21:23,739 --> 00:21:25,361
No time, hurry
189
00:21:45,072 --> 00:21:46,404
Give me a cup of tea.
190
00:21:50,811 --> 00:21:52,665
What kind of tea you want to drink?
191
00:21:52,724 --> 00:21:56,085
Give me a glass of sweet green tea
192
00:21:56,086 --> 00:21:58,578
I feel so tired.
193
00:22:04,028 --> 00:22:04,723
That
194
00:22:05,710 --> 00:22:07,854
This man, this
195
00:22:07,855 --> 00:22:10,230
Both of these men have been arrested today.
196
00:22:10,231 --> 00:22:13,825
And this man, this man, this man
197
00:22:13,826 --> 00:22:15,854
These three locations have been found
198
00:22:15,855 --> 00:22:18,810
I caught him tomorrow.
199
00:22:18,811 --> 00:22:21,767
There are three people left.
200
00:22:21,768 --> 00:22:23,158
And somehow he
201
00:22:23,275 --> 00:22:24,839
she looks very problematic
202
00:22:25,072 --> 00:22:28,027
Truck & Machinery and forces behind the scenes
203
00:22:28,028 --> 00:22:30,230
this leader
204
00:22:30,231 --> 00:22:34,172
Can speculate that it was done by people No. Sang-Sik.
205
00:22:35,449 --> 00:22:37,593
But if you think that there would be an organization like that?
206
00:22:37,594 --> 00:22:41,013
For loyalty bet on your own life?
207
00:22:41,594 --> 00:22:44,781
However, I'm investigating now.
208
00:22:49,536 --> 00:22:50,636
Do not say it first
209
00:22:51,275 --> 00:22:53,187
If the case is resolved
210
00:22:53,478 --> 00:22:55,796
Whether you will be promoted to director of the youngest?
211
00:22:56,724 --> 00:22:57,419
Why?
212
00:22:59,391 --> 00:23:00,665
Are you jealous?
213
00:23:02,637 --> 00:23:06,520
In the same period, he will compete one on one
214
00:23:06,521 --> 00:23:09,593
Do not just focus on your promotion, but also promote me too ...
215
00:23:09,594 --> 00:23:11,622
Hey Jo Dong-Cheol
216
00:23:12,550 --> 00:23:14,230
Seven people we passed today.
217
00:23:15,159 --> 00:23:18,578
After a cup of coffee, a quick exit and take back the prisoners.
218
00:23:18,869 --> 00:23:20,491
Well, he was minister or director?
219
00:23:21,072 --> 00:23:22,868
I will promote you.
220
00:23:27,971 --> 00:23:31,912
In order not to tarnish the experience in the field of search
221
00:23:31,913 --> 00:23:33,709
I will fight and look for now.
222
00:23:41,942 --> 00:23:44,607
Who is this?
223
00:23:45,188 --> 00:23:48,433
Part of our legendary search a specific crime led troops Oh-Tak Goo
224
00:23:48,434 --> 00:23:49,303
Right.
225
00:23:50,579 --> 00:23:51,970
I am responsible for this case.
226
00:23:51,971 --> 00:23:53,883
The head of the search Jo Dong-Cheol
227
00:23:57,246 --> 00:24:00,317
I'm do not want to relax with you right now.
228
00:24:12,724 --> 00:24:14,520
Tell me about it.
229
00:24:14,811 --> 00:24:15,854
center party
230
00:24:16,028 --> 00:24:19,042
It is a national organization based in Seoul and Gyeonggi.
231
00:24:19,971 --> 00:24:23,912
No leader is Sang-Sik
232
00:24:24,313 --> 00:24:25,761
I do not know where to hold
233
00:24:25,762 --> 00:24:27,268
Savings Bank Sanmei
234
00:24:27,269 --> 00:24:28,833
also self-employed
235
00:24:29,472 --> 00:24:30,862
direct developing
236
00:24:31,443 --> 00:24:33,355
Then he was arrested and imprisoned.
237
00:24:34,342 --> 00:24:35,790
But one month ago.
238
00:24:36,718 --> 00:24:39,906
No Sang-Sik Yoo in prison contact Mi-Young
239
00:24:40,544 --> 00:24:42,630
he is saying that he received death threats recently.
240
00:24:42,631 --> 00:24:44,485
then he is also saying that he had to admit all its truth
241
00:24:45,762 --> 00:24:47,326
and he also says that he is not the leader of the center
242
00:24:47,907 --> 00:24:51,674
A true master thief bribing political community through abundant funds.
243
00:24:52,197 --> 00:24:55,674
Soon after, the melting of underground gold business and the underworld will be united.
244
00:24:56,718 --> 00:25:00,370
As evidence ... he said that he wrote it when he was president.
245
00:25:00,371 --> 00:25:01,819
Bribery related books
246
00:25:02,747 --> 00:25:05,065
He said that he would give it all to the head of Mi-Young Yoo.
247
00:25:05,704 --> 00:25:08,659
Condition that he proposed was before getting personal protection.
248
00:25:09,240 --> 00:25:10,804
Be sure to keep it a secret
249
00:25:13,124 --> 00:25:14,167
Then a few days later
250
00:25:19,675 --> 00:25:21,413
The second assassination attempt occurred
251
00:25:22,689 --> 00:25:23,732
We felt that we were not able to continue her this way.
252
00:25:24,023 --> 00:25:27,210
So you decided to escort the result of this incident.
253
00:25:27,443 --> 00:25:29,123
Her information was leaked
254
00:25:31,443 --> 00:25:33,993
That is, there was a spy in it.
255
00:25:34,284 --> 00:25:35,152
Tell the truth
256
00:25:36,081 --> 00:25:37,703
I do not know where to start.
257
00:25:37,820 --> 00:25:39,558
No one can be trusted
258
00:25:40,139 --> 00:25:43,558
I want to quietly and quickly resolve it.
259
00:25:55,617 --> 00:25:56,543
You got to put first.
260
00:25:57,124 --> 00:26:00,138
If you need something, we will help you as much as possible.
261
00:26:02,457 --> 00:26:07,152
Let this mad dog let go.
262
00:26:10,168 --> 00:26:13,529
Damn it seems these actions should be taken.
263
00:26:13,530 --> 00:26:14,283
What?
264
00:26:14,457 --> 00:26:16,891
Several years ago, city inspection agency has someone named Oh Goo-Tak.
265
00:26:16,892 --> 00:26:19,790
Part Search Special Crimes
266
00:26:19,791 --> 00:26:21,181
Are the rumors true?
267
00:26:21,240 --> 00:26:23,674
It is said that he catch criminals along with the prisoners.
268
00:26:23,675 --> 00:26:25,587
You have to remember also
269
00:26:26,573 --> 00:26:31,094
There are views in Seoul where people buy and sell organizations.
270
00:26:31,095 --> 00:26:31,848
ï »¿Ya
271
00:26:32,081 --> 00:26:35,268
Inspection and cooperation to investigate the case without the results within one year
272
00:26:35,269 --> 00:26:37,471
Do you know how long they finish?
273
00:26:39,095 --> 00:26:40,138
Three
274
00:26:42,168 --> 00:26:44,833
I could not help but break it.
275
00:26:44,834 --> 00:26:47,964
Open the lid only as long as necessary.
276
00:27:11,153 --> 00:27:15,790
The man's head like a chicken neck.
277
00:27:15,791 --> 00:27:17,993
His arm broken
278
00:27:25,878 --> 00:27:32,543
he looks like a mad dog that did not see the criminal as a man who opened fire on them
279
00:27:42,805 --> 00:27:46,456
Demand bribes for all women this sentence
280
00:27:46,457 --> 00:27:48,717
Nearly destroyed the body
281
00:27:56,255 --> 00:27:59,210
Si Jung Tae-Soo
282
00:27:59,327 --> 00:28:00,196
unlucky
283
00:28:01,472 --> 00:28:02,978
No one is better than this child.
284
00:28:02,979 --> 00:28:05,297
Besides, he also sort the waste without hope.
285
00:28:06,573 --> 00:28:09,645
He is a killing machine
286
00:28:13,356 --> 00:28:14,862
A group of crazy people
287
00:28:16,197 --> 00:28:18,399
This case can be associated with the promotion
288
00:28:19,385 --> 00:28:20,949
Have fun
289
00:28:36,486 --> 00:28:40,022
West Celestial leader, Chun Chun, arrested
290
00:28:40,023 --> 00:28:43,210
Miyali send white nose to be arrested
291
00:28:43,211 --> 00:28:45,529
he was promoted three times
292
00:28:46,805 --> 00:28:48,543
But why are you in jail?
293
00:28:48,544 --> 00:28:51,790
Shit, I can not ask if a criminal who escaped was suffering from diabetes.
294
00:28:52,023 --> 00:28:55,094
How his family history?
295
00:28:56,718 --> 00:28:59,732
He suddenly died numb, they say that I was a murderer.
296
00:29:00,313 --> 00:29:01,587
Closed for five years?
297
00:29:02,515 --> 00:29:04,601
How is it possible for this?
298
00:29:05,530 --> 00:29:06,572
Correct?
299
00:29:07,153 --> 00:29:12,080
he was Neglect, violence, injury, and loss of earnings.
300
00:29:13,356 --> 00:29:14,978
and is still the first in the university
301
00:29:17,298 --> 00:29:20,254
It seems that you and your father was not keen to get out of this mess.
302
00:29:20,255 --> 00:29:21,471
unlucky
303
00:29:22,747 --> 00:29:24,196
Do you know my father?
304
00:29:24,197 --> 00:29:26,456
Working alongside him when you're young.
305
00:29:26,457 --> 00:29:28,312
you must be very depressed.
306
00:29:29,240 --> 00:29:30,225
No
307
00:29:31,211 --> 00:29:34,456
He was a hundred times more powerful than me.
308
00:29:34,457 --> 00:29:36,659
Just because he died first, you have to say this.
309
00:29:37,588 --> 00:29:40,891
This child, pay attention to how you talk
310
00:29:41,820 --> 00:29:42,688
tell
311
00:29:43,269 --> 00:29:46,920
You also have to be punished. You should have heard of the Special Crimes Section Search.
312
00:29:47,559 --> 00:29:51,732
During that time to catch the bad guys, whether instructions or procedures above laws apply ..
313
00:29:51,733 --> 00:29:54,167
It does not need a little
314
00:29:54,747 --> 00:29:58,051
Whether it's capturing or killing them
315
00:29:58,052 --> 00:30:00,427
Give them room to breathe and take it back
316
00:30:01,066 --> 00:30:02,341
it is very simple
317
00:30:02,921 --> 00:30:05,819
Simply finish the case and you can get rid of the rest of the five's your time.
318
00:30:06,400 --> 00:30:07,326
join us
319
00:30:07,907 --> 00:30:11,268
However, I would commit a crime, you will regret it himself.
320
00:30:13,588 --> 00:30:15,210
Scratchy alone
321
00:30:17,530 --> 00:30:20,080
If I could defame the head of a criminal, I am of course grateful.
322
00:30:22,805 --> 00:30:25,587
I still have a debt to find that bastard to come back.
323
00:30:25,611 --> 00:30:45,611
Subtitlekan.com Download Subtitle Movie
324
00:30:57,530 --> 00:30:59,906
What about Tae-Soo?
325
00:31:13,414 --> 00:31:15,790
He said that he did not want to see again in the days to come.
326
00:31:19,205 --> 00:31:21,175
I heard that you met
327
00:31:21,176 --> 00:31:23,320
From now on, he was a co-worker.
328
00:31:24,597 --> 00:31:25,639
colleague what
329
00:31:25,640 --> 00:31:28,190
Well, I heard about you.
330
00:31:28,771 --> 00:31:30,972
Give me a smile if you want to do it.
331
00:31:31,263 --> 00:31:32,190
Okay
332
00:31:34,162 --> 00:31:35,668
I Need to get to work.
333
00:31:40,075 --> 00:31:40,770
Really
334
00:31:42,742 --> 00:31:44,538
Park Seong-Tae, 45 years old
335
00:31:45,814 --> 00:31:48,538
Starting with some murder 10 years ago
336
00:31:49,176 --> 00:31:52,480
A serial killer killed 18 people in two years
337
00:31:54,104 --> 00:31:57,407
Most of the victims were elderly or women with weak resistance.
338
00:32:01,466 --> 00:32:04,770
He was sentenced to death after his arrest in July 2007
339
00:32:05,350 --> 00:32:08,364
In other words, this devil bastard has returned to rivers and lakes 11 years later.
340
00:32:09,640 --> 00:32:11,030
Looks like I have to travel.
341
00:32:11,669 --> 00:32:13,291
The next one is Kim Chang-Min.
342
00:32:13,872 --> 00:32:19,088
Theft, specifically robbery, rape, do not be surprised
343
00:32:20,017 --> 00:32:21,697
Actually sentenced to 15 years
344
00:32:25,756 --> 00:32:27,262
But the unusual
345
00:32:28,597 --> 00:32:30,856
The man who escaped from prison in 2009 Busan
346
00:32:30,915 --> 00:32:32,827
Time 907 day escape
347
00:32:32,828 --> 00:32:37,059
Because Kim Chang-soo child being punished, there are 57 people.
348
00:32:37,640 --> 00:32:40,074
7 of them are removed from office
349
00:32:43,437 --> 00:32:44,132
damn it
350
00:32:45,408 --> 00:32:46,277
Let's Move quickly
351
00:32:46,452 --> 00:32:47,552
Had she blows
352
00:32:48,133 --> 00:32:49,233
and also a strong body
353
00:32:49,350 --> 00:32:51,204
How do you know kekuatanya, damn it?
354
00:32:51,205 --> 00:32:55,842
Thirdly that we catch No. Sang-Sik
355
00:32:56,423 --> 00:32:58,509
Please let me know I was that it was mine.
356
00:33:00,133 --> 00:33:01,639
That is, we are going to catch this guy
357
00:33:03,263 --> 00:33:05,987
He had just made the car an introduction like that.
358
00:33:06,220 --> 00:33:07,842
But that makes me wonder is
359
00:33:09,118 --> 00:33:11,784
Belum pernah terjadi di partai Pusat dalam waktu singkat ini
360
00:33:11,785 --> 00:33:12,712
Mulai dari Busan
361
00:33:12,713 --> 00:33:16,190
Daegu Daejeon and Seoul straight win
362
00:33:16,771 --> 00:33:18,393
It can not be said.
363
00:33:20,017 --> 00:33:21,291
I really wanted to know what was going on.
364
00:33:21,872 --> 00:33:22,799
What can not be said?
365
00:33:23,089 --> 00:33:25,001
Take over Seoul in 25 days
366
00:33:25,002 --> 00:33:29,001
From the old man to Awara, who will flatten a district one day?
367
00:33:29,930 --> 00:33:32,248
That's all past.
368
00:33:32,828 --> 00:33:36,306
In retrospect, you were male
369
00:33:36,886 --> 00:33:38,103
Carefully, I used to stuff my fist up your smell ...
370
00:33:38,104 --> 00:33:39,726
Damn kid is totally rotten
371
00:33:43,437 --> 00:33:45,001
The latter is Kwak No-Soon
372
00:33:45,930 --> 00:33:52,016
Having gambling sites that suck the blood of its gamblers
373
00:33:53,292 --> 00:33:54,741
Wait, I know him.
374
00:33:56,365 --> 00:33:57,929
He is the only ...
375
00:33:58,510 --> 00:34:01,929
Oh, she was called Jessica, a friend Cheol-Joo.
376
00:34:01,930 --> 00:34:04,480
Yoon Cheol-Joo fia is a housewife
377
00:34:04,481 --> 00:34:06,972
True, the man who greasy.
378
00:34:19,779 --> 00:34:20,474
Woong-cheol
379
00:34:21,402 --> 00:34:24,242
Do not try to beat the well
380
00:34:24,243 --> 00:34:26,213
Oh of course.
381
00:34:26,388 --> 00:34:27,778
Is not there an old saying?
382
00:34:27,779 --> 00:34:31,952
I have to take care of my brother well.
383
00:34:34,968 --> 00:34:36,242
What nonsense is that?
384
00:34:43,431 --> 00:34:44,184
Aunt
385
00:34:44,823 --> 00:34:47,952
I had to use my wet towel for this section. Do you know?
386
00:34:47,953 --> 00:34:52,358
I know, but for the guests say
387
00:34:54,455 --> 00:34:55,671
ï »¿Guest?
388
00:34:58,910 --> 00:35:00,590
Do you like your dog's nose?
389
00:35:00,823 --> 00:35:05,285
* why you can smell the wet towel?
390
00:35:10,736 --> 00:35:11,778
I Do not know who I am?
391
00:35:12,417 --> 00:35:13,575
I Park Woong-cheol.
392
00:35:14,562 --> 00:35:19,488
25 days from Guro to Awara, I'm leveling a district one day.
393
00:35:20,069 --> 00:35:21,807
It seems like I can not fight today.
394
00:35:22,736 --> 00:35:24,822
- Hey, what you guys do? - Yes
395
00:35:25,402 --> 00:35:28,474
Hey, go away, I told you exit
396
00:35:29,402 --> 00:35:32,126
Business today is finished.
397
00:35:32,765 --> 00:35:34,793
Eh, do not frown.
398
00:35:38,156 --> 00:35:40,010
Hey, the boy has finished eating?
399
00:35:40,591 --> 00:35:42,155
Did you feed him?
400
00:35:44,533 --> 00:35:45,285
sonny
401
00:35:55,257 --> 00:35:57,343
Have not met Yoon Cheol-Joo.
402
00:35:57,924 --> 00:35:58,793
Mr. Park Woong-cheol
403
00:35:59,373 --> 00:36:02,329
No ... no, you ... how could here
404
00:36:02,330 --> 00:36:03,430
What happened to your brother?
405
00:36:03,489 --> 00:36:05,401
- Woi - photo
406
00:36:05,692 --> 00:36:08,474
- Do you know who my brother? - No
407
00:36:09,055 --> 00:36:11,199
Not ... Brother, what happened to you?
408
00:36:14,562 --> 00:36:16,764
Wait, you ...
409
00:36:19,431 --> 00:36:21,981
I have not seen for a long time.
410
00:36:22,562 --> 00:36:24,474
Look at you, damn it.
411
00:36:24,475 --> 00:36:25,923
Asshole.
412
00:36:27,895 --> 00:36:29,170
Do not worry about it
413
00:36:29,171 --> 00:36:30,039
Dont worry
414
00:36:33,808 --> 00:36:35,952
This ... say hello
415
00:36:36,185 --> 00:36:39,720
he called Yoon Cheol-Joo and I'm very familiar with it.
416
00:36:39,721 --> 00:36:41,285
Turns out to be upperclassmen adalahj him to all students in the class are subject to ...
417
00:36:41,286 --> 00:36:44,648
Do not proceed, friend, friend, friend
418
00:36:45,228 --> 00:36:46,909
You do not want to talk nonsense here.
419
00:36:46,910 --> 00:36:49,170
Go
420
00:36:51,142 --> 00:36:53,401
Hey, come on, come on.
421
00:36:53,982 --> 00:36:55,546
I want to go...
422
00:36:55,547 --> 00:36:56,474
you're a child
423
00:36:57,113 --> 00:37:00,126
You evict guests that just came
424
00:37:00,127 --> 00:37:01,923
You're going to clean it up, what you hear.
425
00:37:01,924 --> 00:37:03,372
I know it
426
00:37:06,040 --> 00:37:08,068
Cheol-Joo, come here, I want to talk to you.
427
00:37:08,069 --> 00:37:10,155
Damn it, let me go, damn him.
428
00:37:58,736 --> 00:38:01,170
Do not you write a letter to my brothers, I want to be saved?
429
00:38:01,171 --> 00:38:03,836
Sister ... sister, I was wrong.
430
00:38:05,460 --> 00:38:06,155
Woong-cheol
431
00:38:06,794 --> 00:38:08,184
You're not doing it right?
432
00:38:09,460 --> 00:38:11,083
Do this so that I can reach him
433
00:38:11,663 --> 00:38:13,112
Ah, you really
434
00:38:13,286 --> 00:38:14,619
Long time no see.
435
00:38:15,200 --> 00:38:16,880
Do not frequently contacted
436
00:38:18,156 --> 00:38:19,720
You missed me, son.
437
00:38:19,779 --> 00:38:20,474
You ...
438
00:38:25,982 --> 00:38:27,836
You're really a child ...
439
00:38:27,837 --> 00:38:29,749
Are you tired?
440
00:38:37,344 --> 00:38:39,372
Jessica, Jessica
441
00:38:47,605 --> 00:38:48,474
I'll Take her?
442
00:38:48,475 --> 00:38:49,575
Of course
443
00:38:58,504 --> 00:39:01,401
Jessica, you could enjoy Iguazu Falls.
444
00:39:01,402 --> 00:39:03,199
Let Drinking
445
00:39:07,605 --> 00:39:08,416
What's wrong with you?
446
00:39:08,997 --> 00:39:10,097
No ... no ... no.
447
00:39:10,678 --> 00:39:12,068
Why so much sweat
448
00:39:14,040 --> 00:39:15,372
Because I suffer from hyperhidrosis
449
00:39:15,547 --> 00:39:16,358
I go
450
00:39:17,982 --> 00:39:20,996
When I seek your help, I really do not have control.
451
00:39:21,228 --> 00:39:23,256
Worried that you will sell me
452
00:39:23,257 --> 00:39:25,054
So, I bought this as a precaution.
453
00:39:28,417 --> 00:39:29,227
No
454
00:39:33,191 --> 00:39:36,552
But even if you sold me to inspection
455
00:39:36,553 --> 00:39:37,654
I'll see you too.
456
00:39:38,930 --> 00:39:39,914
Because we are friends.
457
00:39:40,495 --> 00:39:41,248
Idiot
458
00:39:41,307 --> 00:39:42,697
Kwak No-Soon
459
00:39:46,060 --> 00:39:47,683
You are scum
460
00:39:49,191 --> 00:39:50,233
Team Leader, have not met.
461
00:39:50,756 --> 00:39:52,784
Hey, let her go, come on.
462
00:39:52,901 --> 00:39:54,349
Here there are ugly umbrella export goods.
463
00:39:55,278 --> 00:39:56,610
How do two people have me
464
00:39:57,886 --> 00:39:58,871
You're a very dangerous
465
00:40:03,973 --> 00:40:05,132
Stop
466
00:40:18,930 --> 00:40:20,030
Kwak No-Soon
467
00:40:30,698 --> 00:40:31,799
I give up
468
00:40:42,814 --> 00:40:45,016
- Welcome - What's this?
469
00:40:49,423 --> 00:40:50,639
Geez Mr. Kim
470
00:40:51,220 --> 00:40:52,494
How long have not seen?
471
00:40:52,669 --> 00:40:54,639
I must forget your face
472
00:40:55,220 --> 00:40:57,422
I'm sorry but I do not often see you.
473
00:41:00,089 --> 00:41:03,914
Hello, I am Choon-Ho, I'm going to be his representative this time.
474
00:41:03,915 --> 00:41:07,625
Is he still used for that?
475
00:41:07,626 --> 00:41:09,712
Rice wine beer has just come down from the mountain
476
00:41:09,713 --> 00:41:10,697
it honey
477
00:41:10,756 --> 00:41:11,451
Ya
478
00:41:12,031 --> 00:41:14,697
People who know me are just the president.
479
00:41:15,278 --> 00:41:17,538
Senior solve thousands of problems today
480
00:41:17,655 --> 00:41:20,436
Let's do a budget examination smoothly
481
00:41:22,060 --> 00:41:23,972
So now the main event begins
482
00:41:49,249 --> 00:41:52,436
Team Leader, speak to me.
483
00:41:53,713 --> 00:41:54,929
team Leader
484
00:41:56,205 --> 00:41:57,885
There seems to be a misunderstanding
485
00:41:57,886 --> 00:41:59,683
Talk to me.
486
00:42:00,611 --> 00:42:02,407
People at home would come and take yours
487
00:42:02,988 --> 00:42:04,668
You will bear it then.
488
00:42:06,292 --> 00:42:07,799
Let me explain this first.
489
00:42:08,089 --> 00:42:10,871
Why did you tie me up? Though I've given up
490
00:42:11,452 --> 00:42:13,712
Let go, let go of me.
491
00:42:19,857 --> 00:42:21,480
ach Really noisy
492
00:42:24,843 --> 00:42:26,175
I'll let you go, you calm down
493
00:42:28,495 --> 00:42:30,581
Ok, I'll let you solve this problem.
494
00:42:30,582 --> 00:42:31,335
thank you
495
00:42:32,959 --> 00:42:35,509
Chairman Tim, what is this?
496
00:42:36,785 --> 00:42:40,030
What's up with this church ... where the church is?
497
00:42:40,031 --> 00:42:42,233
Well quiet lah and sit
498
00:42:42,234 --> 00:42:43,741
hey you're fat, do not intervene first.
499
00:42:44,321 --> 00:42:45,538
Do you want to always be with me?
500
00:42:53,075 --> 00:42:55,451
What are you doing?
501
00:42:57,828 --> 00:42:58,523
team Leader
502
00:43:00,147 --> 00:43:01,364
I Found No Sang-Sik
503
00:43:10,350 --> 00:43:11,972
I will let countries studied
504
00:43:11,973 --> 00:43:15,393
Kim Chang-Min who have fled for more than three years
505
00:43:15,452 --> 00:43:17,712
Working closely with our No Sang-Sik
506
00:43:20,379 --> 00:43:21,770
ago What is the goal?
507
00:43:22,060 --> 00:43:24,320
we will Strengthen investigation into the incident
508
00:43:24,495 --> 00:43:27,972
then concentrates on the entire territory of Gangwon-do
509
00:43:27,973 --> 00:43:30,407
Kim Chang-Min is not his style.
510
00:43:32,379 --> 00:43:33,654
Did you know Kim Chang-Min?
511
00:43:34,582 --> 00:43:35,509
Certainly know
512
00:43:36,437 --> 00:43:37,422
I Highly knew
513
00:43:37,713 --> 00:43:39,625
When I used to cheat money out of the old slave
514
00:43:39,626 --> 00:43:41,364
Used as a counterpart to her several times
515
00:43:42,292 --> 00:43:44,726
I gaze guy and he went to pick up the money at home.
516
00:43:44,727 --> 00:43:46,001
He boasted again.
517
00:43:46,292 --> 00:43:48,436
Officers take him away.
518
00:43:52,495 --> 00:43:53,943
These people's minds, jangan2 something ..
519
00:43:54,582 --> 00:43:55,393
team Leader
520
00:43:56,669 --> 00:43:59,741
Not many people are familiar with Kim Chang-Min as I am.
521
00:43:59,742 --> 00:44:01,654
Do you know when to go to jail?
522
00:44:01,655 --> 00:44:04,552
she cried and said to see me once
523
00:44:04,553 --> 00:44:06,059
Hurry up and take him away.
524
00:44:08,727 --> 00:44:09,943
Wait a minute, wait a minute.
525
00:44:12,959 --> 00:44:15,161
What if we listen to him?
526
00:44:18,524 --> 00:44:20,320
Now its new communication smoothly.
527
00:44:22,292 --> 00:44:23,741
I told you it was not a no-Soon.
528
00:44:24,669 --> 00:44:25,538
Jessica
529
00:44:29,249 --> 00:44:32,146
But I want a sweet drink
530
00:44:32,727 --> 00:44:35,219
Caramel Macchiato
531
00:44:50,988 --> 00:44:55,103
I identify an escape route for the 'Golden' Chang in 2009.
532
00:44:58,002 --> 00:44:58,929
will Spent 907 days
533
00:44:58,930 --> 00:45:02,059
Kim Chang-Min, which he passes within 40,000 kilometers
534
00:45:02,988 --> 00:45:05,364
he never appeared in Gangwon-do
535
00:45:06,582 --> 00:45:08,784
Because nobody in Gangwon Province.
536
00:45:10,060 --> 00:45:12,552
he only appeared briefly to be arrested
537
00:45:13,133 --> 00:45:14,929
So it is not monitored.
538
00:45:15,510 --> 00:45:18,001
Now I plan to reach into money.
539
00:45:18,582 --> 00:45:20,726
So do you think now Kim Chang-Min is?
540
00:45:20,785 --> 00:45:24,784
Kim Chang-Min appears in the Cave of Kaiping in 2010
541
00:45:25,365 --> 00:45:28,030
At that time, more than 13,000 small donkey removed
542
00:45:28,031 --> 00:45:31,741
In just two days, I ran away to Jeolla
543
00:45:32,321 --> 00:45:36,262
It seems that only two days to eat milk and bread.
544
00:45:38,582 --> 00:45:39,567
You should not say such words
545
00:45:41,539 --> 00:45:43,103
What was he doing at the time?
546
00:45:44,031 --> 00:45:45,885
she for her in a ditch in Pudong
547
00:45:49,597 --> 00:45:50,929
You Want to catch Kim Chang-Min?
548
00:45:52,263 --> 00:45:55,393
That can not be done with the normal and rational thinking.
549
00:45:56,669 --> 00:45:58,175
Must be humane and sociality
550
00:45:58,756 --> 00:46:02,929
Full of emotional meaning
551
00:46:03,046 --> 00:46:04,900
Simple, simple
552
00:46:06,176 --> 00:46:07,799
You're damn ...
553
00:46:09,771 --> 00:46:10,465
bitch ...
554
00:46:16,669 --> 00:46:19,335
Kim Chang-Min said after being arrested in 2011.
555
00:46:19,915 --> 00:46:24,842
There is only one woman who was her love.
556
00:46:26,466 --> 00:46:29,538
Let's give No-Soon Kwak
557
00:46:29,539 --> 00:46:30,523
Wait a minute
558
00:46:31,800 --> 00:46:33,422
Women with a model like this cake
559
00:46:33,423 --> 00:46:34,929
Is it possible to work together with us?
560
00:46:37,249 --> 00:46:40,784
Brother, I loved working with his brother.
561
00:46:40,785 --> 00:46:41,770
Why do you say that?
562
00:46:41,771 --> 00:46:43,914
When did I suddenly become kakakkmu?
563
00:46:44,089 --> 00:46:46,349
Hello, can you work with him?
564
00:46:46,350 --> 00:46:47,509
Tell the truth
565
00:46:49,133 --> 00:46:50,813
What about your love?
566
00:46:50,872 --> 00:46:51,625
Really
567
00:46:51,626 --> 00:46:53,306
I Really want to help
568
00:46:53,307 --> 00:46:57,422
When Kwak No-Soon to follow her would have a useful role
569
00:46:59,046 --> 00:47:00,204
It does not matter now
570
00:47:04,263 --> 00:47:05,074
What is this?
571
00:47:06,698 --> 00:47:07,625
I have to wear this?
572
00:47:08,611 --> 00:47:10,987
Criminals also have human rights.
573
00:47:11,915 --> 00:47:13,306
You have to wear it if you want to work.
574
00:47:14,930 --> 00:47:16,494
I have eyes that worth a million.
575
00:47:17,423 --> 00:47:18,813
It seems I can only wear pants.
576
00:47:19,742 --> 00:47:23,161
Human rights are still open to you in prison later
577
00:47:23,278 --> 00:47:24,784
I want to work here
578
00:47:25,365 --> 00:47:26,233
this rule
579
00:47:26,814 --> 00:47:30,291
Here, people with high self-esteem are also talking about wearing them.
580
00:47:34,756 --> 00:47:35,972
The rule here is simple
581
00:47:36,553 --> 00:47:40,146
Catch it minus 3 years and scratching your head for 5 years
582
00:47:40,727 --> 00:47:43,509
How? These profitable business is not?
583
00:47:47,973 --> 00:47:51,393
So I would soon be released from prison.
584
00:48:11,104 --> 00:48:11,856
Wow
585
00:48:39,915 --> 00:48:41,943
Kim Chang-Min when he escaped from prison in 2009
586
00:48:41,944 --> 00:48:43,741
Is the woman who helped him also flee?
587
00:48:44,379 --> 00:48:46,755
Diverse jobs are also at risk
588
00:48:46,872 --> 00:48:47,799
No similarity
589
00:48:48,089 --> 00:48:51,451
Even if that's the case, there would be the same woman.
590
00:48:53,075 --> 00:48:55,567
In the end, there are several small children again
591
00:48:57,249 --> 00:49:00,204
What do you think about sorting out those women?
592
00:49:02,872 --> 00:49:04,378
The ratio is about Love
593
00:49:05,307 --> 00:49:08,030
Because of the distance becomes longer, the amount of traction so increased.
594
00:49:10,408 --> 00:49:11,567
Let's go with his expression and style.
595
00:49:16,321 --> 00:49:17,654
What is she talking about?
596
00:49:18,234 --> 00:49:21,364
I had to walk for several days and nights.
597
00:49:21,597 --> 00:49:23,335
What nickname Kim Chang-Min?
598
00:49:23,336 --> 00:49:24,088
Thieves who obey
599
00:49:24,089 --> 00:49:25,016
It is also true
600
00:49:25,307 --> 00:49:27,625
But if he was indeed his work become a thief?
601
00:49:29,944 --> 00:49:30,813
who stole
602
00:49:31,394 --> 00:49:32,088
For him life
603
00:49:33,075 --> 00:49:35,856
After the runaway cases, the theft occurred in the country
604
00:49:35,857 --> 00:49:37,943
Information about the robbers and robbery cases at home
605
00:49:37,944 --> 00:49:38,929
I have sent it.
606
00:49:39,220 --> 00:49:40,378
thank you
607
00:49:40,611 --> 00:49:43,219
No-Soon Kwak was a cheater
608
00:49:43,800 --> 00:49:45,016
he virtually discarded
609
00:49:51,800 --> 00:49:54,117
At the moment the apartment, we do not act
610
00:49:54,118 --> 00:49:56,088
Because too many people, so it later can be tricky!
611
00:49:56,727 --> 00:49:58,059
Her house is located in a prime location
612
00:49:58,234 --> 00:49:59,856
Covering an area of over 100 square meters
613
00:50:00,785 --> 00:50:02,929
Her neighborhood not much has changed in the 1990s until now they just wrote
614
00:50:05,249 --> 00:50:06,581
Her house still walled
615
00:50:06,872 --> 00:50:08,262
I want to do it there
616
00:50:14,814 --> 00:50:16,494
Why was he nailed the map?
617
00:50:18,814 --> 00:50:22,117
Kim Chang-Min will never come to an area twice
618
00:50:23,394 --> 00:50:26,175
It seems to distinguish the types of cases they will move in the direction of diverse and different
619
00:50:28,495 --> 00:50:30,639
ï »¿Ahh like it
620
00:50:31,568 --> 00:50:33,827
Just listen to his orders.
621
00:51:06,223 --> 00:51:07,265
Choi Seon-Mi
622
00:51:07,289 --> 00:51:08,888
Who are you?
623
00:51:08,889 --> 00:51:10,106
I'm the one who came to help my sister.
624
00:51:11,034 --> 00:51:12,599
I do not understand what you mean
625
00:51:13,527 --> 00:51:15,323
You also send lunch.
626
00:51:18,339 --> 00:51:19,961
Sister think that what you're doing right now is for the sake of love.
627
00:51:20,889 --> 00:51:25,294
No, you are being exploited by Kim Changmin.
628
00:51:25,295 --> 00:51:27,613
You know what this brother.
629
00:51:28,194 --> 00:51:29,932
I want to guess how much I understand?
630
00:51:30,107 --> 00:51:30,975
Clear
631
00:51:31,556 --> 00:51:33,294
Talking about my own past
632
00:51:33,295 --> 00:51:35,091
I say it all happened by chance
633
00:51:35,266 --> 00:51:36,309
The people there is the problem
634
00:51:36,889 --> 00:51:37,990
But it is very regrettable
635
00:51:38,571 --> 00:51:39,787
No, you can not live
636
00:51:39,788 --> 00:51:41,004
Wake up.
637
00:51:41,237 --> 00:51:42,917
The man was a veteran
638
00:51:43,092 --> 00:51:44,772
Only men who receive benefits
639
00:51:44,773 --> 00:51:46,454
The woman she wasted and they wounded
640
00:51:46,744 --> 00:51:49,178
There were 15 people who have a recommendation.
641
00:51:50,107 --> 00:51:52,135
My sister is also a victim of the man.
642
00:52:00,020 --> 00:52:00,772
good too
643
00:52:02,049 --> 00:52:04,019
hmm, Good enough your cooking skills
644
00:52:05,643 --> 00:52:07,497
I'll give you a future.
645
00:52:07,498 --> 00:52:11,439
Brother, listen to this.
646
00:52:12,773 --> 00:52:14,512
Mocha ...
647
00:52:18,571 --> 00:52:19,323
unlucky
648
00:52:33,875 --> 00:52:34,801
ï »¿Kim Chang-min
649
00:52:36,426 --> 00:52:38,164
Where No Sang-Sik?
650
00:53:06,628 --> 00:53:07,381
Hurry
651
00:53:21,875 --> 00:53:22,685
unlucky
652
00:53:26,744 --> 00:53:28,019
Why did this.
653
00:54:06,165 --> 00:54:07,787
I would Inviting people to exercise in the middle of the night
654
00:54:08,715 --> 00:54:09,700
hey Wake up the damn
655
00:54:26,976 --> 00:54:29,816
Do not worry about this deal, do not give up
656
00:54:30,744 --> 00:54:31,961
What can go back to normal ...
657
00:54:36,715 --> 00:54:37,584
What happen?
658
00:54:37,585 --> 00:54:41,236
Seeing him suffering from neuropathy, I want to play for two days.
659
00:54:42,165 --> 00:54:44,714
Right, this rotten garbage ..
660
00:54:51,034 --> 00:54:52,309
Do you have a code?
661
00:54:54,397 --> 00:54:55,903
There are certain neuropathies
662
00:54:58,455 --> 00:54:59,961
Anyway, I am in a dilemma.
663
00:55:01,237 --> 00:55:02,280
Damn right
664
00:55:13,643 --> 00:55:15,149
Bastard, I'll kill you too.
665
00:55:30,686 --> 00:55:31,845
Well this bastard child also
666
00:55:33,527 --> 00:55:34,222
Wake up
667
00:55:37,237 --> 00:55:38,222
What the hell?
668
00:55:44,020 --> 00:55:45,062
Well ...
669
00:55:48,136 --> 00:55:50,396
Group basic bitch
670
00:55:50,686 --> 00:55:52,772
retreat retreat
671
00:55:53,701 --> 00:55:54,454
unlucky
672
00:55:58,165 --> 00:56:01,236
Team Leader?
673
00:56:02,918 --> 00:56:05,352
- Team Leader - Team Leader, what's up?
674
00:56:14,281 --> 00:56:15,613
Really fucking
675
00:56:35,672 --> 00:56:36,714
I will not run
676
00:56:41,121 --> 00:56:42,396
Do You called me for this?
677
00:56:42,455 --> 00:56:45,178
I see it when you say that it was in fact a villain my colleague
678
00:56:45,411 --> 00:56:47,671
Park Cheol Woong-no church
679
00:56:47,904 --> 00:56:48,888
so it can not be reached
680
00:56:49,063 --> 00:56:51,265
He does not have an electronic ankle.
681
00:56:51,846 --> 00:56:53,120
so we can not use it to seek its existence
682
00:56:55,092 --> 00:56:55,845
If you catch it?
683
00:56:56,426 --> 00:56:58,685
Team Leader, you like it, how I can do it, damn ..
684
00:57:01,701 --> 00:57:02,917
You know him and people like us
685
00:57:02,918 --> 00:57:05,468
And what's the difference with your father?
686
00:57:07,092 --> 00:57:09,526
If criminals fled into the fire
687
00:57:09,527 --> 00:57:12,193
Will jump into the fire to catch them.
688
00:57:12,252 --> 00:57:13,352
Like you and me
689
00:57:14,281 --> 00:57:16,309
Not bad
690
00:57:16,947 --> 00:57:17,990
But...
691
00:57:18,571 --> 00:57:21,410
Dozens of robbery in dozens of murders
692
00:57:21,411 --> 00:57:23,091
He was the one who was always in front
693
00:57:25,121 --> 00:57:29,468
Woong-cheol is a man who is ready to live like ...
694
00:57:29,759 --> 00:57:31,381
...no chance
695
00:57:32,368 --> 00:57:34,801
Although bones broken
696
00:57:34,802 --> 00:57:36,888
It remains to make atonement in his own way.
697
00:57:37,527 --> 00:57:38,396
He is now ...
698
00:57:40,715 --> 00:57:43,671
- Damn, give me a good service, you understand? - I understand.
699
00:57:43,672 --> 00:57:45,700
Know who I am, you guys ...
700
00:58:03,672 --> 00:58:04,425
What?
701
00:58:18,918 --> 00:58:19,671
older brother
702
00:58:20,252 --> 00:58:21,584
Seeing you wine?
703
00:58:21,585 --> 00:58:22,975
My brother ...
704
00:58:22,976 --> 00:58:24,251
Really I did not do it
705
00:58:24,252 --> 00:58:25,352
I know, I know
706
00:58:25,353 --> 00:58:27,149
Cowards like you can not do that.
707
00:58:27,730 --> 00:58:30,627
Who is the real boss of the Central Party?
708
00:58:30,918 --> 00:58:34,338
It is the president.
709
00:58:34,339 --> 00:58:35,729
I only saw her once
710
00:58:35,730 --> 00:58:37,178
What is a ghost?
711
00:58:37,237 --> 00:58:38,917
Choon-Ho ...
712
00:58:40,600 --> 00:58:42,164
Myeong-seok, You and I
713
00:58:42,281 --> 00:58:44,019
Sweat in a sauna
714
00:58:44,947 --> 00:58:46,454
Why is there a waterwheel?
715
00:58:46,571 --> 00:58:48,193
You give your friend time every day.
716
00:58:49,121 --> 00:58:50,917
When are you thinking at that time?
717
00:58:51,208 --> 00:58:52,251
Rapid and responsible
718
00:58:52,252 --> 00:58:53,758
Ya
719
00:58:55,034 --> 00:58:56,309
Where the headquarters of the child?
720
00:58:56,889 --> 00:58:58,801
I only went once.
721
00:58:58,802 --> 00:59:01,584
All the windows were blocked, in which the exact details of her ..
722
00:59:01,585 --> 00:59:02,627
I also ...
723
00:59:03,208 --> 00:59:05,874
My knowledge in close to the Port of Incheon
724
00:59:07,498 --> 00:59:08,251
What is that?
725
00:59:11,904 --> 00:59:16,251
I'm not anymore Im Choon-Ho were used to furnish the return me to my sister's
726
00:59:16,252 --> 00:59:17,120
I..
727
00:59:18,397 --> 00:59:19,845
Come here, hey ..
728
00:59:19,904 --> 00:59:21,004
damn it
729
00:59:29,933 --> 00:59:30,859
Nothing else?
730
00:59:32,484 --> 00:59:33,468
Hey fucking
731
00:59:39,614 --> 00:59:40,599
You Do not want to work together?
732
00:59:41,179 --> 00:59:42,396
Always you do it yourself?
733
00:59:53,295 --> 00:59:54,743
Stop, stop
734
00:59:55,034 --> 00:59:56,888
Stop, stop
735
01:00:03,730 --> 01:00:04,541
you kill people in Myeong-Seok
736
01:00:04,542 --> 01:00:06,454
I'm sure he is the boss party central.
737
01:00:08,426 --> 01:00:10,917
Looks like I have to go to where Kim Changmin inspection offices are located.
738
01:00:12,542 --> 01:00:13,352
No matter of life or death ..
739
01:00:13,353 --> 01:00:15,961
I'll Catch No Sang-Sik to complete my mission
740
01:00:16,600 --> 01:00:18,454
All right, let's go
741
01:00:33,643 --> 01:00:37,642
- Quick, call the ambulance, ambulance - Do not like this.
742
01:00:37,643 --> 01:00:40,193
This crazy man ...
743
01:00:45,295 --> 01:00:46,801
Head Jo Dong-Cheol
744
01:00:47,440 --> 01:00:50,048
As a family, doing this was to be a draw yesterday.
745
01:00:53,063 --> 01:00:53,874
And...
746
01:00:58,281 --> 01:01:00,425
Damn, do not take our people again
747
01:01:00,657 --> 01:01:02,512
Be careful with your head
748
01:01:06,223 --> 01:01:09,700
Team Leader said so.
749
01:01:18,628 --> 01:01:19,381
Where No Sang-Sik?
750
01:01:20,715 --> 01:01:23,439
Why do I have to say it?
751
01:01:25,411 --> 01:01:26,338
Really I do not want to say it.
752
01:01:27,962 --> 01:01:29,178
Hold your words to the end
753
01:01:42,281 --> 01:01:44,019
Are you crazy?
754
01:01:49,469 --> 01:01:50,280
Changmin
755
01:01:55,382 --> 01:01:56,541
I'm very excited
756
01:01:58,165 --> 01:01:59,381
I want to hit you
757
01:02:00,020 --> 01:02:01,236
Women basic insane
758
01:02:01,237 --> 01:02:02,338
Where No Sang-Sik?
759
01:02:04,310 --> 01:02:05,062
If you do not want to say it?
760
01:02:08,773 --> 01:02:10,106
Do not say anything until the end.
761
01:02:12,078 --> 01:02:12,888
Wait a minute
762
01:02:13,817 --> 01:02:15,903
There are some people who fled from the station.
763
01:02:15,904 --> 01:02:17,816
and just photographed.
764
01:02:18,049 --> 01:02:19,439
It is true
765
01:02:19,463 --> 01:02:41,463
Subtitlekan.com Download Subtitle Movie
766
01:02:43,672 --> 01:02:46,338
Sorry, I want to ask you something.
767
01:02:46,976 --> 01:02:48,309
Yes please talk
768
01:02:49,933 --> 01:02:52,425
I want to ask the address of a woman I know.
769
01:02:53,005 --> 01:02:54,396
I know the id number
770
01:02:54,397 --> 01:02:55,729
what you're looking for something to be discovered?
771
01:02:56,657 --> 01:02:59,091
Because it is someone who you know, ask yourself.
772
01:03:02,107 --> 01:03:04,019
I can not ask myself.
773
01:03:04,136 --> 01:03:05,410
Otherwise, why would I do this?
774
01:03:07,730 --> 01:03:09,178
Why can not you ask yourself?
775
01:03:11,150 --> 01:03:14,859
It is not good to say
776
01:03:15,440 --> 01:03:19,671
Is not that person you know? Is there something that is hard to say?
777
01:03:21,295 --> 01:03:22,454
Because he knows
778
01:03:23,034 --> 01:03:25,526
He knows that if he finds it, I'll kill him.
779
01:03:27,150 --> 01:03:28,714
I'm going to kill him.
780
01:03:29,005 --> 01:03:30,280
This guy's crazy
781
01:03:59,730 --> 01:04:00,599
Woi men face changer
782
01:04:01,875 --> 01:04:03,787
I want to see when you look like this.
783
01:04:07,150 --> 01:04:09,062
Very painful to get into the water in here
784
01:04:10,339 --> 01:04:11,207
All right, now
785
01:04:11,846 --> 01:04:13,990
I heard that there was a ship leaving for China tomorrow.
786
01:04:14,571 --> 01:04:15,787
I'll let you go up.
787
01:04:16,715 --> 01:04:17,700
Let's go through here.
788
01:04:17,933 --> 01:04:20,830
The last time you were in the engine room, who saved you?
789
01:04:21,411 --> 01:04:24,135
Do not make the problem becomes more complicated because of your actions
790
01:04:24,715 --> 01:04:26,743
Dammit, go was with me.
791
01:04:35,324 --> 01:04:36,309
Identity inquiry request
792
01:04:36,947 --> 01:04:37,874
Gangwon-do fled with the criminals
793
01:04:37,875 --> 01:04:40,135
count was then mobilize up to 10,000 x
794
01:04:40,136 --> 01:04:41,990
Inside, there is a killer like Park Seong-tae.
795
01:04:41,991 --> 01:04:43,207
they were on the way
796
01:04:43,208 --> 01:04:45,294
It looks like a Pandora's box is open now.
797
01:04:45,295 --> 01:04:48,193
If his victim was his second victim is still the same x
798
01:04:51,730 --> 01:04:53,816
This sister really. I do not understand about men
799
01:04:53,817 --> 01:04:56,251
I felt the news was not clear now.
800
01:04:56,252 --> 01:04:57,642
what he Killed by Park Sung-Tae
801
01:04:57,643 --> 01:04:59,091
Or he died because he had no money, eventually killed alive
802
01:04:59,324 --> 01:05:00,483
However, everything was dead.
803
01:05:00,600 --> 01:05:02,280
You're a very dangerous now
804
01:05:04,310 --> 01:05:05,120
What are you doing
805
01:05:06,455 --> 01:05:09,062
News about the man, that's what happened.
806
01:05:09,991 --> 01:05:12,193
What is the goal?
807
01:05:13,469 --> 01:05:15,961
Do you know how much I regret to report Park Sung-Tae?
808
01:05:16,889 --> 01:05:18,570
Crimes committed by him
809
01:05:19,498 --> 01:05:21,932
Why do I have to live so painful?
810
01:05:23,556 --> 01:05:25,178
Why do you say that I am doing the right thing?
811
01:05:26,802 --> 01:05:29,178
Why did you tell me ...
812
01:05:35,382 --> 01:05:36,367
It is not that
813
01:05:36,426 --> 01:05:37,410
Sorry
814
01:05:38,339 --> 01:05:40,772
Although I can not represent Mocha
815
01:05:41,701 --> 01:05:42,743
But I'm so sorry
816
01:05:53,063 --> 01:05:56,714
Does the fact that I ..
817
01:05:58,686 --> 01:06:00,367
Ok, I know.
818
01:06:01,295 --> 01:06:03,613
I got to see one side at a nearby department.
819
01:06:03,614 --> 01:06:04,309
Please
820
01:06:20,889 --> 01:06:22,743
It has already become the case that two people had been killed.
821
01:06:23,672 --> 01:06:25,178
Is the video files in the black box just received.
822
01:06:26,455 --> 01:06:27,323
As Park Seong-tae
823
01:06:27,904 --> 01:06:29,120
In the case of Mi-Jeong Han, there is evidence of his case ...
824
01:06:29,121 --> 01:06:29,990
Wait a minute
825
01:07:02,339 --> 01:07:03,613
Han Mi-Jeong out the back door.
826
01:07:03,788 --> 01:07:05,120
Looks like he did not obey.
827
01:07:05,353 --> 01:07:06,338
unlucky
828
01:07:17,701 --> 01:07:18,396
Welcome
829
01:07:18,513 --> 01:07:21,410
- You already Was there - since When is it?
830
01:08:31,904 --> 01:08:34,106
He seems to have poor blood circulation.
831
01:08:34,107 --> 01:08:35,961
A lot of blood
832
01:08:38,976 --> 01:08:39,961
I miss you so much.
833
01:08:51,281 --> 01:08:52,961
I'll wait here, you guys are fast was looking for him. Quick ..
834
01:08:59,455 --> 01:09:01,483
Mi-Jeong, Mi-Jeong whether conscious now?
835
01:09:03,455 --> 01:09:04,787
Remember that you do not forget the ID number
836
01:09:06,063 --> 01:09:07,396
I also made the first song.
837
01:09:09,020 --> 01:09:12,439
751 014
838
01:09:13,020 --> 01:09:16,091
- 285 ... - Kill me.
839
01:09:16,208 --> 01:09:18,178
Basic You men metamorphosis
840
01:09:18,759 --> 01:09:20,149
Um, I'm going to do her
841
01:09:20,266 --> 01:09:21,019
Therefore..
842
01:09:21,600 --> 01:09:24,033
Slowly until now
843
01:09:27,744 --> 01:09:28,439
wake up now
844
01:09:36,672 --> 01:09:38,816
- Come back another time - Okay.
845
01:09:38,933 --> 01:09:40,787
- Where are you going? - akau will go there for the last time.
846
01:09:53,831 --> 01:09:54,758
Hi No. Sang-Sik
847
01:10:19,686 --> 01:10:22,062
Why her so?
848
01:10:24,034 --> 01:10:26,758
I know, I will destroy you with the microphone.
849
01:10:46,875 --> 01:10:48,091
Hey bitch
850
01:10:49,715 --> 01:10:51,106
Open the door, you bitch
851
01:11:35,513 --> 01:11:36,961
Take this bitch
852
01:12:24,846 --> 01:12:25,656
Look out
853
01:12:55,455 --> 01:12:56,555
Damn this
854
01:12:57,484 --> 01:12:58,294
Well
855
01:13:02,701 --> 01:13:04,555
I really want to kill you but I can not bear to kill
856
01:13:07,223 --> 01:13:08,845
You lie down and live.
857
01:13:24,382 --> 01:13:25,251
Han Mi-Jeong
858
01:14:05,889 --> 01:14:07,106
You are crazy
859
01:14:11,860 --> 01:14:13,251
Almost dead, damn
860
01:14:14,179 --> 01:14:16,381
So who told you to run away?
861
01:14:18,005 --> 01:14:20,207
damn it
862
01:14:21,831 --> 01:14:24,961
Sang-Sik No, I really miss you.
863
01:14:30,063 --> 01:14:30,816
Well
864
01:14:32,092 --> 01:14:34,236
I've told people this is mine.
865
01:14:36,556 --> 01:14:37,599
Damn it, let go
866
01:14:40,266 --> 01:14:41,251
What are you doing?
867
01:14:41,426 --> 01:14:44,787
I'm going to kill this man and end it all.
868
01:14:44,788 --> 01:14:46,352
Damn, disconnect No. I said Sang-Sik
869
01:14:47,628 --> 01:14:49,193
Does your friend dead will live again
870
01:14:50,469 --> 01:14:51,975
What do you say damn?
871
01:14:52,208 --> 01:14:53,309
he want to die?
872
01:14:56,034 --> 01:14:56,961
Are you mad now?
873
01:14:58,237 --> 01:14:59,859
Hey, if we are guilty from the beginning?
874
01:15:07,397 --> 01:15:08,845
Do You killed Myeong-Seok?
875
01:15:08,846 --> 01:15:10,120
Not me
876
01:15:10,121 --> 01:15:12,033
Tell me bastard
877
01:15:12,034 --> 01:15:14,758
Listen to me, listen to me.
878
01:15:17,136 --> 01:15:18,410
First, listen to what he says
879
01:15:21,136 --> 01:15:22,004
Damn ...
880
01:15:22,933 --> 01:15:24,729
Now, if you dare to lie, I'm going to kill you.
881
01:15:26,005 --> 01:15:29,309
In fact, the real boss of the Central Party is ...
882
01:15:30,295 --> 01:15:33,599
That kills the boss of the group Yoshihara
883
01:15:33,600 --> 01:15:36,506
- Are you talking about a gangster? - Correct
884
01:15:36,730 --> 01:15:38,758
Yoshihara group backed by government forces
885
01:15:39,339 --> 01:15:43,570
Fight against Yamato, Japan's largest gang
886
01:15:43,571 --> 01:15:45,599
After seven years of war
887
01:15:45,600 --> 01:15:47,570
Uniting the Yakuza
888
01:15:48,498 --> 01:15:51,048
Just as the same era of Toyotomi Hideyoshi.
889
01:15:54,411 --> 01:15:56,671
Yoshihara groups throughout Japan annexed
890
01:15:56,672 --> 01:15:59,396
they use their own financial resources magnitude
891
01:15:59,397 --> 01:16:02,236
To find a victim, I directed my intention to go abroad.
892
01:16:02,237 --> 01:16:03,512
she's not Korean pop star
893
01:16:03,513 --> 01:16:05,946
A gang they marched from abroad.
894
01:16:06,527 --> 01:16:09,251
About 5 years ago ...
895
01:16:12,614 --> 01:16:16,787
Shortly before collecting some of its members to establish the Center Party.
896
01:16:17,368 --> 01:16:18,584
Come to me
897
01:16:21,600 --> 01:16:24,613
Saying that he was going to be my support strong
898
01:16:24,614 --> 01:16:25,656
Just give it a sense of loyalty
899
01:16:25,657 --> 01:16:28,323
Will you take me to the gang boss of the strongest in Korea
900
01:16:29,252 --> 01:16:31,106
Traitor good
901
01:16:32,030 --> 01:16:32,729
Quiet
902
01:16:32,730 --> 01:16:34,468
Yes, there is something to say,
903
01:16:36,440 --> 01:16:39,396
Then you quietly remove your loyalty to the Japanese gangster
904
01:16:39,397 --> 01:16:41,483
Why did you do that action?
905
01:16:41,484 --> 01:16:42,236
That ...
906
01:16:42,527 --> 01:16:45,019
it's all because of drugs
907
01:16:46,643 --> 01:16:47,627
What? Drug?
908
01:16:48,556 --> 01:16:49,309
Correct
909
01:16:53,020 --> 01:16:56,439
He called me into the barn one day.
910
01:16:57,368 --> 01:16:58,874
I Say to show him that next career
911
01:17:00,846 --> 01:17:02,816
With financial resources greatly from the acquisition of office savings
912
01:17:03,107 --> 01:17:05,599
he bought a machine called the human
913
01:17:06,237 --> 01:17:07,627
Starting with the sale of organs
914
01:17:08,208 --> 01:17:09,772
he use the money to buy people atasanya
915
01:17:10,353 --> 01:17:12,265
Even amend the law
916
01:17:12,266 --> 01:17:15,685
And also successfully acquired the pharmaceutical company
917
01:17:17,657 --> 01:17:20,729
Organ trafficking and drug factories
918
01:17:26,527 --> 01:17:30,004
Although I am also a gangster who does not have a crime.
919
01:17:30,933 --> 01:17:32,091
But it is really difficult to be accepted
920
01:17:33,020 --> 01:17:35,222
Really like hell on earth.
921
01:17:40,672 --> 01:17:42,758
Even people bawahanya dead.
922
01:17:44,382 --> 01:17:46,062
like Vagrant plus the missing again
923
01:17:47,686 --> 01:17:50,120
And children who had just come out of orphanages
924
01:17:50,353 --> 01:17:52,091
with its alih2 Offered a job as a lure
925
01:17:52,092 --> 01:17:53,772
he not only let them work
926
01:17:55,744 --> 01:17:57,193
but also used as an experimental tool
927
01:17:58,121 --> 01:18:00,613
Just like how the Japanese emperor
928
01:18:01,889 --> 01:18:03,570
Also conducted experiments on humans
929
01:18:05,194 --> 01:18:06,468
The technical strength is remarkable.
930
01:18:08,788 --> 01:18:11,396
Together with the usual drug manufacture
931
01:18:11,397 --> 01:18:13,425
Something that has never Did you hear
932
01:18:17,484 --> 01:18:19,975
Then why would he want to kill you all of a sudden?
933
01:18:21,600 --> 01:18:22,584
But you ...
934
01:18:24,614 --> 01:18:27,743
Who are you?
935
01:18:27,744 --> 01:18:29,135
you no need to know, it is useless.
936
01:18:30,063 --> 01:18:32,729
I'm not dead today. I've had this burning incense.
937
01:18:32,846 --> 01:18:34,294
so you know Yoo Mi-Young.
938
01:18:34,353 --> 01:18:35,570
We are a group with him.
939
01:18:41,368 --> 01:18:42,120
This is the end of this issue
940
01:18:48,672 --> 01:18:51,338
From room to room karaoke entertainment community
941
01:18:53,310 --> 01:18:54,642
They open a connection to selling drugs.
942
01:18:55,918 --> 01:18:57,309
If you can not stop it
943
01:18:57,484 --> 01:18:59,570
Our country will be destroyed
944
01:19:05,020 --> 01:19:05,946
Everyone has worked hard
945
01:19:07,281 --> 01:19:10,120
Mission completed, ok!
946
01:19:11,397 --> 01:19:13,946
How can I get in there?
947
01:19:15,918 --> 01:19:17,483
Youre here
948
01:19:18,411 --> 01:19:21,019
Its strength is great
949
01:19:21,600 --> 01:19:23,685
Next, we will examine
950
01:19:23,686 --> 01:19:26,062
Legally
951
01:19:36,382 --> 01:19:38,816
There is something wrong.
952
01:19:38,991 --> 01:19:41,135
you villain
953
01:19:41,136 --> 01:19:44,845
but still be a fair
954
01:19:44,962 --> 01:19:45,656
to
955
01:19:46,237 --> 01:19:47,859
if you eat vomit after chewing gum.
956
01:19:47,860 --> 01:19:50,062
This is the truth of the world
957
01:20:04,498 --> 01:20:05,309
Do you know me?
958
01:20:20,150 --> 01:20:22,932
Actually, what the need to do this
959
01:20:22,933 --> 01:20:24,207
This is more than just bribery
960
01:20:25,831 --> 01:20:27,570
I look like a witch in the search field.
961
01:20:28,150 --> 01:20:30,874
This is not a random nickname.
962
01:20:30,875 --> 01:20:33,599
Yoshihara still was a man who took care of you until now.
963
01:20:33,600 --> 01:20:35,975
although he mengalahlkan criminals to bribe
964
01:20:36,614 --> 01:20:39,338
It seems like I've spent a lot of effort to improve you, asshole
965
01:20:39,339 --> 01:20:43,338
Then, you know why I'm looking for?
966
01:20:43,339 --> 01:20:44,265
Very clear
967
01:20:44,904 --> 01:20:46,816
to Find the money misused by No. Sang-Sik
968
01:20:46,817 --> 01:20:49,251
It is the team leader-Tak Goo Oh and we took the money.
969
01:20:49,252 --> 01:20:51,048
Let's make a black pot and disguise it as an accident.
970
01:20:51,628 --> 01:20:52,845
Do not wear handcuffs
971
01:20:53,426 --> 01:20:54,758
Is it necessary to hold a cremation here?
972
01:20:54,991 --> 01:20:57,483
Geez, really smart kid.
973
01:20:58,759 --> 01:21:00,555
Whether it is children who have high rankings?
974
01:21:02,237 --> 01:21:04,961
Your father and you too romantic, that's the problem.
975
01:21:05,542 --> 01:21:08,961
Well, the world is not so beautiful.
976
01:21:10,585 --> 01:21:13,772
It seems that you will die like your father.
977
01:21:14,353 --> 01:21:15,048
crook
978
01:21:18,411 --> 01:21:20,613
Wait, do not look at your head.
979
01:21:21,889 --> 01:21:24,787
Is it necessary to leave evidence for Mochagan?
980
01:21:25,368 --> 01:21:28,149
I see your face, do not get caught by me.
981
01:21:29,136 --> 01:21:30,700
This handsome face allow you to see more of
982
01:21:31,628 --> 01:21:34,062
Your life will end today.
983
01:21:36,034 --> 01:21:37,251
All of you
984
01:21:38,179 --> 01:21:40,207
Oh Team Leader
985
01:21:41,484 --> 01:21:43,048
Suffering from liver cancer, is now dying, right?
986
01:21:43,628 --> 01:21:46,236
He was supposed to be alone with you in Jalan Huangquan.
987
01:21:47,165 --> 01:21:49,656
Take a look at the meaning of this virtue and let us know how untuuk be a good person.
988
01:21:49,947 --> 01:21:50,990
madwoman
989
01:22:00,266 --> 01:22:01,830
If you have fuel, it will trouble you someday.
990
01:22:02,411 --> 01:22:03,164
Do not much that can be burned?
991
01:22:11,049 --> 01:22:13,193
Keep an eye well, do not let them out.
992
01:22:13,194 --> 01:22:13,846
Understand?
993
01:22:13,947 --> 01:22:15,512
Good, will be reported to you after processing
994
01:22:15,513 --> 01:22:16,671
respectful
995
01:22:24,904 --> 01:22:26,990
How, if you've thought about it.
996
01:22:26,991 --> 01:22:28,787
What you want to do, this has been tied so tightly
997
01:22:28,904 --> 01:22:30,062
shut up
998
01:22:30,643 --> 01:22:32,323
This photo burned to death, because he nFirst time smoker
999
01:22:33,947 --> 01:22:37,077
Do you know something?
1000
01:22:38,353 --> 01:22:39,454
Why? Why?
1001
01:22:40,034 --> 01:22:41,483
It seems that there is another way
1002
01:22:41,484 --> 01:22:42,758
Nice to hold.
1003
01:22:42,759 --> 01:22:44,439
It was too painful
1004
01:23:15,628 --> 01:23:16,439
Wait
1005
01:23:17,773 --> 01:23:18,990
- I feel it - I am too.
1006
01:23:18,991 --> 01:23:20,207
- I feel it - I am too.
1007
01:23:21,889 --> 01:23:22,758
His arm, his arm
1008
01:23:47,049 --> 01:23:48,033
succeed
1009
01:23:50,353 --> 01:23:52,671
No matter if you're getting older.
1010
01:23:54,295 --> 01:23:55,743
You Really noisy
1011
01:23:57,715 --> 01:23:58,410
unlucky
1012
01:24:00,440 --> 01:24:01,772
Wake up, quickly
1013
01:24:11,397 --> 01:24:12,555
My stomach, my stomach
1014
01:24:19,744 --> 01:24:21,367
What happened to that kid?
1015
01:24:29,310 --> 01:24:30,758
I can not bear this child.
1016
01:25:23,628 --> 01:25:24,787
Do not be shy, no one noticed
1017
01:25:25,368 --> 01:25:26,990
No one knows
1018
01:25:29,657 --> 01:25:30,816
What happened to him?
1019
01:25:31,744 --> 01:25:32,439
Well
1020
01:25:33,715 --> 01:25:36,091
Well, do not breathe.
1021
01:25:37,672 --> 01:25:38,367
Is
1022
01:25:39,295 --> 01:25:40,570
Do you Mengagekatkanku
1023
01:25:43,295 --> 01:25:44,512
- You ... - I'm fine
1024
01:25:44,513 --> 01:25:46,019
- What Alright? - Still life account.
1025
01:26:04,686 --> 01:26:05,903
Take it away
1026
01:26:11,759 --> 01:26:13,091
fast
1027
01:26:13,150 --> 01:26:13,961
thank you
1028
01:26:20,165 --> 01:26:22,019
Team Leader, do you fine out?
1029
01:26:22,947 --> 01:26:25,323
when the gini rich could still worried, think about yourself.
1030
01:26:25,614 --> 01:26:29,497
I do not know why I'm feeling uncomfortable.
1031
01:26:29,498 --> 01:26:31,352
What if I've been running account of this account?
1032
01:26:31,353 --> 01:26:32,454
Everyone is here.
1033
01:26:35,817 --> 01:26:38,135
As you say, there is nothing suspicious.
1034
01:26:38,715 --> 01:26:39,526
Ya
1035
01:26:44,281 --> 01:26:46,019
Of that, I'm not going to take your money
1036
01:26:47,295 --> 01:26:48,801
I want to ask for help something.
1037
01:26:48,802 --> 01:26:49,671
Ask for help?
1038
01:26:51,005 --> 01:26:53,149
connect with saseorang, to ask for help ..
1039
01:26:53,150 --> 01:26:55,178
Are not we going to arrest people?
1040
01:26:55,179 --> 01:26:56,801
we must Mutual aid
1041
01:26:58,078 --> 01:26:59,758
As the saying goes
1042
01:27:00,397 --> 01:27:01,961
Someone please answer it.
1043
01:27:04,686 --> 01:27:06,888
Then listen to what you are asking.
1044
01:27:07,121 --> 01:27:09,903
all very famous gangster in Incheon
1045
01:27:11,179 --> 01:27:12,975
It may take years
1046
01:27:13,556 --> 01:27:17,265
Too easy for the Center Party to take over.
1047
01:27:17,846 --> 01:27:18,946
too Quiet
1048
01:27:20,918 --> 01:27:24,512
Clearly there is a planned it
1049
01:27:25,788 --> 01:27:28,280
So I have to find the base.
1050
01:27:28,455 --> 01:27:30,019
Is there a way to find a place for it?
1051
01:27:31,643 --> 01:27:34,830
If you want to do something big, you need someone.
1052
01:27:36,165 --> 01:27:38,772
More recently, there is often a place where people do not have anywhere to go.
1053
01:27:38,773 --> 01:27:39,990
Help me find a place that
1054
01:27:41,266 --> 01:27:43,004
Good, but ...
1055
01:27:43,585 --> 01:27:47,294
How can I believe that you would ask such a thing?
1056
01:27:47,875 --> 01:27:49,671
Do you have to listen to her with a stethoscope?
1057
01:27:49,672 --> 01:27:51,352
You can see it.
1058
01:27:54,715 --> 01:27:57,207
No name logo gangster in his body
1059
01:27:57,788 --> 01:27:59,410
You should not accept the black money
1060
01:28:00,686 --> 01:28:02,135
but I was not able to advance
1061
01:28:02,136 --> 01:28:04,454
you should not be flattering
1062
01:28:05,034 --> 01:28:05,845
Enough
1063
01:28:06,831 --> 01:28:08,570
In short, please
1064
01:28:08,744 --> 01:28:11,410
Company owner doll had no relatives anymore
1065
01:28:11,411 --> 01:28:13,207
In and out
1066
01:28:13,788 --> 01:28:15,352
Security guards passing moment, must also be very careful
1067
01:28:15,585 --> 01:28:17,961
Okay, this one pharmaceutical factory.
1068
01:28:18,889 --> 01:28:23,294
Mind widow known only to the widow.
1069
01:28:24,223 --> 01:28:25,033
What does it mean?
1070
01:28:25,962 --> 01:28:26,714
Almost
1071
01:28:26,715 --> 01:28:29,149
So what we want you to do?
1072
01:28:29,324 --> 01:28:30,599
How do I do that?
1073
01:28:30,831 --> 01:28:32,743
I had to catch gangsters.
1074
01:28:32,860 --> 01:28:34,483
Why? You want to go along?
1075
01:28:34,484 --> 01:28:36,512
Well, of course ... I have to go
1076
01:28:37,092 --> 01:28:39,642
Go, but I had no arrest warrant
1077
01:28:43,063 --> 01:28:45,555
No, it's up to you.
1078
01:29:11,527 --> 01:29:15,178
How do you say, believe me, fine.
1079
01:29:15,411 --> 01:29:16,859
buckle down
1080
01:29:17,846 --> 01:29:20,859
Our second chance is also a time to take off our oath
1081
01:29:20,860 --> 01:29:24,106
Let us eat rice next week.
1082
01:29:27,121 --> 01:29:28,222
Thank you very much
1083
01:29:51,295 --> 01:29:52,222
I will require a lifetime
1084
01:30:03,121 --> 01:30:08,627
The only way a traitor can go only to hell.
1085
01:30:19,991 --> 01:30:21,149
Hear.
1086
01:30:21,788 --> 01:30:25,033
Which can make 30 people play
1087
01:30:25,034 --> 01:30:27,526
That is 1 million won
1088
01:30:28,455 --> 01:30:30,483
One kilogram of ice totaling 3 billion
1089
01:30:30,484 --> 01:30:32,396
10 amounted to 30 billion kilograms
1090
01:30:33,382 --> 01:30:36,512
But I'm not just trying to make money.
1091
01:30:36,513 --> 01:30:41,671
Go across the ocean to the country, bringing with them tens of billions of dollars
1092
01:30:41,672 --> 01:30:46,251
The country is only limited to test the market.
1093
01:30:46,484 --> 01:30:55,352
Nowadays, when the drugs were drowned, they can cross the highway to the mainland.
1094
01:30:55,353 --> 01:30:57,207
Do you understand?
1095
01:30:58,136 --> 01:30:59,294
Understand
1096
01:31:04,802 --> 01:31:06,483
Although it is the enemy
1097
01:31:06,657 --> 01:31:09,207
But when you open the door, will be up at dawn ..
1098
01:31:11,527 --> 01:31:13,497
Ghost walk you come
1099
01:31:14,426 --> 01:31:15,352
Who was your accomplice ghost?
1100
01:31:16,281 --> 01:31:18,888
It was my brother when I was doing this time.
1101
01:31:21,208 --> 01:31:22,309
What is this?
1102
01:31:22,310 --> 01:31:23,816
Maybe people who are in
1103
01:31:31,005 --> 01:31:31,990
Brother, you know ..
1104
01:31:31,991 --> 01:31:34,019
That person, even if I told him to death, he will do so.
1105
01:31:34,600 --> 01:31:36,164
It seems to owe a matter of personal feeling.
1106
01:31:42,657 --> 01:31:45,497
What are you doing?
1107
01:32:02,773 --> 01:32:03,758
But why he called accomplice ghost?
1108
01:32:04,686 --> 01:32:07,874
Oh, his legs are too fast to be seen.
1109
01:32:10,889 --> 01:32:13,033
In short, these gangs childish.
1110
01:32:13,962 --> 01:32:15,816
No-Soon that was born on the streets.
1111
01:32:15,817 --> 01:32:16,917
So she called No Soon.
1112
01:32:43,237 --> 01:32:44,222
this boy
1113
01:32:44,802 --> 01:32:45,961
Long time no see
1114
01:32:46,078 --> 01:32:47,294
Nice weather
1115
01:32:48,918 --> 01:32:50,193
Let us eat later.
1116
01:33:01,208 --> 01:33:03,700
Our people have been arrested.
1117
01:33:29,034 --> 01:33:29,729
team Leader
1118
01:33:32,397 --> 01:33:35,584
If I'm really captured give me a five-year reprieve.
1119
01:33:36,165 --> 01:33:38,193
I do not have time to take care of you.
1120
01:33:38,194 --> 01:33:39,062
Take care of yourself
1121
01:33:40,744 --> 01:33:42,077
Are you ready?
1122
01:33:44,744 --> 01:33:45,497
ï »¿yes we are ready
1123
01:33:53,034 --> 01:33:54,309
President, president
1124
01:33:54,889 --> 01:33:55,758
you bastard
1125
01:33:56,686 --> 01:33:59,990
I am a state official and we have air-oath on behalf of the Republic of Korea.
1126
01:33:59,991 --> 01:34:02,888
You do not want to have fruit that is good to eat like this.
1127
01:34:04,860 --> 01:34:05,845
Open your mouth
1128
01:34:05,846 --> 01:34:08,570
No, wait ... wait ...
1129
01:34:08,571 --> 01:34:11,294
Republic of Korea
1130
01:34:12,281 --> 01:34:15,352
Is there something that can not be resolved in this country?
1131
01:34:16,628 --> 01:34:22,251
Cover and do not worry, get someone back
1132
01:34:22,252 --> 01:34:29,613
This incident is a crime committed by caterers who took the drug smuggling.
1133
01:34:45,498 --> 01:34:46,193
Who are you?
1134
01:34:47,121 --> 01:34:47,874
ï »¿Where are you going?
1135
01:34:47,933 --> 01:34:50,077
Of course, this is ridiculous car entering the car navigation.
1136
01:34:50,310 --> 01:34:51,700
What do you think? Damn ..
1137
01:34:52,624 --> 01:34:54,624
Wait a minute
1138
01:35:01,498 --> 01:35:02,541
Nothing can come out today.
1139
01:35:02,542 --> 01:35:04,454
Sister will be dealing with someone here.
1140
01:35:05,034 --> 01:35:06,367
He was angry and terrible
1141
01:35:06,368 --> 01:35:07,816
See if this man's face?
1142
01:35:08,049 --> 01:35:08,801
you want to see it?
1143
01:35:12,165 --> 01:35:13,265
Well
1144
01:35:22,542 --> 01:35:24,917
Where are those people?
1145
01:35:25,846 --> 01:35:26,946
There are intruders
1146
01:35:27,527 --> 01:35:28,917
Cut off his head and take it to the president
1147
01:35:45,846 --> 01:35:47,758
Damn, do not say anything stupid.
1148
01:36:14,484 --> 01:36:15,352
Why not
1149
01:36:15,643 --> 01:36:17,207
Please go first, I still have something to do.
1150
01:36:26,194 --> 01:36:26,946
Walking ghost
1151
01:36:27,875 --> 01:36:28,743
Move
1152
01:37:42,368 --> 01:37:43,120
Give it to me
1153
01:37:47,179 --> 01:37:48,685
What appears to be one of misunderstanding?
1154
01:37:49,266 --> 01:37:51,178
You did not feel comfortable.
1155
01:38:39,759 --> 01:38:41,033
What are you doing
1156
01:38:41,034 --> 01:38:42,019
you're not working
1157
01:39:52,976 --> 01:39:55,874
There are other plans in the above, please tell me if you want to return to Japan.
1158
01:40:23,142 --> 01:40:24,416
this Shit
1159
01:40:39,953 --> 01:40:41,054
What do you want me to help?
1160
01:40:42,330 --> 01:40:43,488
I'll take care of this child.
1161
01:40:44,417 --> 01:40:45,865
Yakuza ran to the roof
1162
01:40:46,794 --> 01:40:47,952
he really rise again.
1163
01:40:50,620 --> 01:40:51,372
Congratulations to work hard?
1164
01:41:00,649 --> 01:41:02,213
You die today, Dammit
1165
01:41:25,402 --> 01:41:27,025
Come to me, you're going?
1166
01:42:33,692 --> 01:42:34,503
damn it
1167
01:42:35,779 --> 01:42:37,054
I appreciate your patience.
1168
01:42:38,040 --> 01:42:39,488
There is still something else does, to say before dying.
1169
01:42:47,721 --> 01:42:48,938
Can you use the right to remain silent
1170
01:42:49,866 --> 01:42:52,938
and also have the right to hire a lawyer, you're fucking
1171
01:43:23,084 --> 01:43:23,894
Come on, hurry up.
1172
01:44:22,910 --> 01:44:23,894
Finally I hit you twice
1173
01:44:26,214 --> 01:44:27,199
It's Yoo Mi-Young.
1174
01:44:29,924 --> 01:44:32,532
Furthermore, to Myeong-Seok
1175
01:44:54,646 --> 01:44:57,080
Nonsense mother, he is not a man
1176
01:45:18,182 --> 01:45:19,920
There are a lot of people everywhere.
1177
01:45:20,997 --> 01:45:21,923
Do you know
1178
01:45:23,843 --> 01:45:25,581
Over You can help me escape from this
1179
01:45:26,510 --> 01:45:31,262
I will be responsible to help you find the perfect match to your heart.
1180
01:45:35,669 --> 01:45:37,755
How much salary do you receive each month?
1181
01:45:38,684 --> 01:45:39,552
Money is a good thing
1182
01:45:41,930 --> 01:45:45,291
Mrs Shu, who is in the supermarket downstairs in our house.
1183
01:45:45,466 --> 01:45:47,842
Jong-Min's father in the laundry upstairs
1184
01:45:48,075 --> 01:45:50,335
Uncle Hailan in cafe
1185
01:45:51,263 --> 01:45:53,813
They pay taxes, called this
1186
01:45:54,394 --> 01:45:58,451
Then your salary comes from the taxes they pay.
1187
01:45:58,626 --> 01:46:03,320
If you take other people's money and buy clothes to buy food and drinks,
1188
01:46:03,495 --> 01:46:06,451
At least you can not do bad things.
1189
01:46:08,771 --> 01:46:12,827
Is this not the ethics of public servants to the people?
1190
01:46:13,466 --> 01:46:16,016
damn it
1191
01:46:22,162 --> 01:46:27,378
Please, let me have a bit of ethics for life.
1192
01:46:49,872 --> 01:46:52,132
I'm working hard for you
1193
01:47:33,756 --> 01:47:34,799
One entry, one entry
1194
01:47:40,944 --> 01:47:41,755
Come here and lift it.
1195
01:47:41,756 --> 01:47:43,262
- Lift - View
1196
01:47:43,263 --> 01:47:44,422
What are you doing?.
1197
01:48:38,220 --> 01:48:39,204
Sign in and handle it
1198
01:48:40,481 --> 01:48:41,871
Let's go.
1199
01:49:08,539 --> 01:49:11,262
Blame it on the bad guys, why have the heart to hurt our sister.
1200
01:49:11,843 --> 01:49:13,291
The bad guys do?
1201
01:49:13,466 --> 01:49:15,436
They joked with the lives of others.
1202
01:49:15,611 --> 01:49:17,813
Because it betrays the people's money
1203
01:49:17,814 --> 01:49:21,639
Even if our times change, people like that always appear
1204
01:49:21,930 --> 01:49:24,364
then will they need people like us?
1205
01:49:24,597 --> 01:49:26,856
He said Chief Uhm caught.
1206
01:49:27,147 --> 01:49:28,770
Substitution sentence is soup
1207
01:49:28,771 --> 01:49:30,625
Talent contribute unexpected.
1208
01:49:34,336 --> 01:49:36,596
I heard that you found a donor.
1209
01:49:37,176 --> 01:49:38,856
Are you really planning to undergo surgery?
1210
01:49:39,437 --> 01:49:41,291
Team Leader, you still have to do a lot of things.
1211
01:49:41,930 --> 01:49:43,494
Our country is now a mess
1212
01:49:45,524 --> 01:49:46,393
Bribes only minor cases
1213
01:49:47,321 --> 01:49:49,987
Look here, there are people who can make you afraid.
1214
01:49:51,785 --> 01:49:53,001
I think these words
1215
01:49:53,582 --> 01:49:56,364
It's enough to make you live.
1216
01:51:04,133 --> 01:51:07,494
Why do you want Bitcoin?
1217
01:51:08,771 --> 01:51:10,161
Half a year since 2014
1218
01:51:10,336 --> 01:51:13,175
Bitcoin fall quickly
1219
01:51:13,756 --> 01:51:14,509
But
1220
01:51:15,147 --> 01:51:17,407
Having now a big rise now
1221
01:51:42,046 --> 01:51:42,799
Let's go.
1222
01:51:48,649 --> 01:51:50,329
I do not know to do.
1223
01:51:51,953 --> 01:51:52,880
Yes I know.
1224
01:51:55,547 --> 01:51:58,967
I had to go in and stay for a while.
1225
01:51:59,895 --> 01:52:02,561
Crazy dog was out again.
1226
01:52:02,585 --> 01:52:32,585
direvisi oleh @MetaAgatha ,Original SUBS BY Bang Anton @phantomhive Terima kasih sudah menggunakan subtitle ini Subtitlekan.com81565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.