All language subtitles for Ancient War Soul Episode 13 Indonesia, English Sub - AnimeXin
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:05,510
"ขอขอบคุณสตูดิโอ นักเขียน และคนอื่นๆ ที่สร้างสรรค์ผลงานอันสวยงามนี้"
2
00:02:31,323 --> 00:02:35,333
ตอนที่ 13 "อานิเมะซิน"
3
00:02:35,334 --> 00:02:37,334
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชม
และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.dev]
4
00:02:42,960 --> 00:02:44,319
[มนุษย์หมี,
นิกายปีศาจโลหิต]
ฉันคิดว่ารูปแบบที่เน่าๆ ของคุณนี้...
5
00:02:44,440 --> 00:02:45,759
[มนุษย์หมี,
นิกายปีศาจโลหิต]
...คุณจะสามารถอยู่ได้อีกนานแค่ไหน?
6
00:02:52,000 --> 00:02:54,759
เครื่องเปิดเมอริเดียนแบบปกติสามารถ
ก่อตัวเป็นรูปเป็นร่างขนาดนี้เลยเหรอ?
7
00:02:54,880 --> 00:02:55,799
น่าสนใจเช่นกัน
8
00:02:56,520 --> 00:02:59,239
อาจารย์เซว่เฟิงจะต้องสนใจฉินเฟิงคนนี้แน่นอน
9
00:03:00,240 --> 00:03:01,959
จับกุม Qin Feng และ Jiang Ziyue
10
00:03:02,400 --> 00:03:04,359
สถานะของฉันในตระกูลหยุนจะก้าวหน้าอย่างแน่นอน!
11
00:03:05,240 --> 00:03:06,479
ฮ่าๆๆๆ!
12
00:03:10,320 --> 00:03:10,820
อย่าเร่งรีบ
13
00:03:13,960 --> 00:03:14,460
ลูกลิงน้อย
14
00:03:14,840 --> 00:03:15,340
ไม่ต้องกังวล.
15
00:03:18,240 --> 00:03:19,079
พบกับความเคลื่อนไหวของฉันเร็วๆ นี้
16
00:03:21,920 --> 00:03:22,420
รอสักครู่.
17
00:03:25,760 --> 00:03:26,599
ตอนนี้!
18
00:03:39,320 --> 00:03:39,820
อะไร?!
19
00:03:56,920 --> 00:03:57,839
ความแข็งแกร่งของฉินเฟิงจะเป็นไปได้อย่างไร...
20
00:03:58,200 --> 00:04:00,079
...ทะยานขึ้นสู่จุดสูงสุดของการเปิดเมอริเดียนทันที?!
21
00:04:23,120 --> 00:04:24,359
เพื่อนที่ดีที่สุดของฉันตายเพราะคุณ
22
00:04:24,680 --> 00:04:26,639
วันนี้ฉันจะทำลายวิญญาณและจิตวิญญาณของคุณ!
23
00:04:28,120 --> 00:04:29,239
โล่วิญญาณโลหิต!
24
00:04:29,240 --> 00:04:31,440
[โล่เลือดวิญญาณ]
25
00:04:38,560 --> 00:04:40,399
ถึงขนาดต้องบังคับเขา
เอาโล่วิญญาณของเขาออกมาเหรอ?
26
00:04:41,200 --> 00:04:41,959
คุณอ่อนแอเกินไป
27
00:04:42,440 --> 00:04:44,079
ถึงจะอยู่ในจุดสูงสุดของการเปิดเมอริเดียนแล้วไงล่ะ?
28
00:04:45,560 --> 00:04:46,799
กองกำลังปิดผนึกปีศาจโลหิต!
29
00:04:46,800 --> 00:04:47,657
[รูปแบบการผนึกปีศาจโลหิต]
30
00:04:47,657 --> 00:04:48,469
[รูปแบบการผนึกปีศาจโลหิต]
เปิดใช้งาน!
31
00:04:48,469 --> 00:04:49,919
[รูปแบบการผนึกปีศาจโลหิต]
32
00:04:56,160 --> 00:04:57,039
กองกำลังปิดผนึกปีศาจโลหิต!
33
00:04:57,600 --> 00:04:58,239
เมื่อการจัดรูปแบบนี้เริ่มทำงานแล้ว...
34
00:04:58,640 --> 00:05:01,519
...ความแข็งแกร่งของมนุษย์หมีเพิ่มขึ้นจากขั้นกลางเป็น
ด่านสุดท้ายของอาณาจักรพลังยักษ์
35
00:05:01,600 --> 00:05:02,639
ฉินเฟิง.
36
00:05:02,640 --> 00:05:03,360
[การฝ่าฟันอย่างบังคับ
ด่านสุดท้ายอาณาจักรพลังยักษ์]
37
00:05:03,360 --> 00:05:05,738
[การฝ่าฟันอย่างบังคับ
ด่านสุดท้ายอาณาจักรพลังยักษ์]
วันนี้ฉันจะเอาดวงวิญญาณของคุณไปแน่นอน!
38
00:05:05,739 --> 00:05:06,532
[การฝ่าฟันอย่างบังคับ
ด่านสุดท้ายอาณาจักรพลังยักษ์]
39
00:05:06,760 --> 00:05:07,479
เล่นฟอร์เมชั่นกับฉันไหม?
40
00:05:07,800 --> 00:05:08,399
คุณยังเขียวเกินไป
41
00:05:09,680 --> 00:05:10,519
เพลงดาวบิน!
42
00:05:10,520 --> 00:05:12,520
[เพลงดาวบิน]
43
00:05:29,560 --> 00:05:30,639
ความเร็วของฉินเฟิงเป็นแบบนี้...
44
00:05:31,000 --> 00:05:32,279
...แม้กระทั่งผู้เชี่ยวชาญระดับพลังยักษ์...
45
00:05:32,520 --> 00:05:33,759
...บางทีอาจจะเทียบไม่ได้เลย
46
00:05:34,880 --> 00:05:35,879
ก้าวแห่งปีศาจเงา!
47
00:05:35,879 --> 00:05:37,680
[ก้าวเงาอสูร]
48
00:05:37,680 --> 00:05:40,199
[ก้าวเงาอสูร]
โชคร้าย! ทำไมถึงมีเงาหลอนเยอะขนาดนี้?!
49
00:05:44,313 --> 00:05:47,887
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชม
และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.dev]
50
00:05:51,360 --> 00:05:52,239
ขอให้คุณพักผ่อนอย่างสงบ
51
00:05:52,560 --> 00:05:53,879
คาถาวิญญาณโลหิต!
52
00:05:53,879 --> 00:05:54,640
[มนต์เลือดวิญญาณ]
53
00:05:54,640 --> 00:05:56,039
[มนต์เลือดวิญญาณ]
กลืนไปแล้ว!
54
00:05:56,040 --> 00:05:56,959
[มนต์เลือดวิญญาณ]
55
00:06:17,680 --> 00:06:18,879
จะยืนกรานให้ได้วิญญาณของฉันขนาดนั้นเลยเหรอ?
56
00:06:19,480 --> 00:06:21,039
คุณคงจะรีบกลับบ้านไปรายงานบริการของคุณใช่ไหม?
57
00:06:21,960 --> 00:06:23,559
คุณค่อนข้างจะมีความตระหนักในตัวเอง
58
00:06:24,160 --> 00:06:25,679
จิตวิญญาณของคุณมีความพิเศษมาก
59
00:06:26,000 --> 00:06:27,919
หัวหน้านิกายจะต้องชอบอย่างแน่นอน
60
00:06:40,400 --> 00:06:42,279
แค่กลลวงเล็กๆ น้อยๆ เช่นนี้ คุณต้องการจะข่วนฉันเหรอ?
61
00:06:42,600 --> 00:06:44,239
การกลืนวิญญาณที่ตาบอดนั้นไม่เพียงพอ
62
00:06:45,280 --> 00:06:47,039
โอ้ใช่ คุณก็เหมือนกัน
63
00:06:47,480 --> 00:06:47,980
อะไร
64
00:06:48,800 --> 00:06:49,799
คาถาวิญญาณโลหิต!
65
00:06:50,880 --> 00:06:51,759
กลืนไปแล้ว!
66
00:06:57,320 --> 00:06:57,820
ยังกล้าอยู่มั้ย?
67
00:07:03,096 --> 00:07:03,596
หลงทางซะ!
68
00:07:12,760 --> 00:07:14,799
ฉินเฟิง คุณแข็งแกร่งจริงๆ
69
00:07:15,789 --> 00:07:16,460
โปรดฆ่าฉันเถอะ
70
00:07:18,000 --> 00:07:18,679
อย่าฆ่าก่อนนะ
71
00:07:20,160 --> 00:07:20,660
คุณตระหนักมั้ย?
72
00:07:22,160 --> 00:07:22,919
แลกชีวิตของคุณ...
73
00:07:23,120 --> 00:07:24,079
...ด้วยความเป็นอิสระของฉัน
74
00:07:24,487 --> 00:07:25,079
ยังไง?
75
00:07:26,160 --> 00:07:28,799
คุณคิดว่าตระกูลหยุนจะยกเลิก
งานหมั้นของคุณกับน้องสาวของฉัน...
76
00:07:29,080 --> 00:07:30,519
...สำหรับฉัน ลูกนอกสมรสคนนี้เหรอ?
77
00:07:31,280 --> 00:07:32,279
คุณคิดดีกับฉันเกินไป
78
00:07:33,280 --> 00:07:34,159
อาจจะไม่.
79
00:07:35,120 --> 00:07:37,399
แต่ตระกูลหยุนจะต้องติดหนี้ฉันหนึ่งชีวิต
80
00:07:38,160 --> 00:07:38,679
ไปกันเถอะ.
81
00:07:43,360 --> 00:07:44,639
รอก่อนนะทั้งสองคน
82
00:07:46,480 --> 00:07:46,999
คุณฉิน
83
00:07:47,720 --> 00:07:48,879
ไฟแห่งการต่อสู้ของคุณเมื่อก่อน...
84
00:07:49,280 --> 00:07:50,439
...สามารถกวาดล้างความมืดมิดทั้งปวงได้
85
00:07:51,360 --> 00:07:53,839
ช่วยถอดพระออกได้มั้ยครับ?
คำสาปเลือดอยู่ในร่างฉันเหรอ?
86
00:07:56,120 --> 00:07:56,719
ฉันขอร้องคุณ.
87
00:07:57,480 --> 00:07:58,959
ดังนั้นคุณไม่ได้เข้าร่วมกับ Blood Devils
เพราะความตั้งใจของคุณเองเหรอ?
88
00:07:59,320 --> 00:08:00,119
แต่เพราะว่ามันถูกควบคุมน่ะเหรอ?
89
00:08:00,520 --> 00:08:01,159
ไม่ใช่แค่ฉันเท่านั้น
90
00:08:01,960 --> 00:08:02,719
ครอบครัวหยุนทั้งหมด...
91
00:08:03,280 --> 00:08:05,039
...อาจถูกแทรกซึมโดยปีศาจเลือด
92
00:08:05,360 --> 00:08:05,959
อะไร?!
93
00:08:06,120 --> 00:08:08,679
เลือดปีศาจมันลื่นจริงๆ
แทรกซึมไปทั่วทุกแห่ง
94
00:08:09,880 --> 00:08:11,759
ตราบใดที่คุณสามารถปลดปล่อยฉันจากการควบคุมของปีศาจเลือดได้
95
00:08:12,240 --> 00:08:13,239
ผมยินดีที่จะให้บริการคุณ.
96
00:08:14,640 --> 00:08:15,199
การเปิดประตูแห่งหัวใจ
97
00:08:15,720 --> 00:08:16,359
ไม่สามารถป้องกันได้
98
00:08:26,080 --> 00:08:28,319
โดยไม่คาดคิด นิกายปีศาจโลหิต
สามารถควบคุมการไหลเวียนของหัวใจได้
99
00:08:28,560 --> 00:08:29,719
ดูเหมือนว่ามันจะต้องถูกกำจัดออกไป
100
00:08:33,600 --> 00:08:34,599
หยุนเฉียนขอบคุณท่านอาจารย์
101
00:08:34,880 --> 00:08:35,879
ขอให้คุณกรุณาให้ยาฉันด้วย
102
00:08:36,760 --> 00:08:37,260
ให้ยามั้ย?
103
00:08:37,800 --> 00:08:38,300
เลือกยาเม็ดไหน?
104
00:08:38,840 --> 00:08:39,959
เขาเลือกที่จะติดตามคุณ
105
00:08:40,440 --> 00:08:41,799
แน่นอนว่าคุณต้องทานยาควบคุมโบราณ
106
00:08:42,400 --> 00:08:44,039
เป็นหลักฐานว่าเขาเต็มใจที่จะถูกควบคุม
107
00:08:44,920 --> 00:08:46,679
หลังจากนั้นมีเพียงความคิดหนึ่งจากคุณ...
108
00:08:46,880 --> 00:08:48,479
...คุณสามารถทำลายมันได้อย่างสิ้นเชิง
109
00:08:49,200 --> 00:08:49,700
ถูกต้อง.
110
00:08:50,680 --> 00:08:51,799
ตามฉันมาไม่มีเม็ดยาควบคุมโบราณ
111
00:08:52,160 --> 00:08:52,959
มีเพียง Origin Recovery Pill เท่านั้น
112
00:08:53,600 --> 00:08:54,119
Origin Recovery Pill คืออะไร?
113
00:08:55,360 --> 00:08:56,799
ไม่เพียงแต่คุณไม่สามารถควบคุมฉันได้
114
00:08:57,200 --> 00:08:58,639
...ถึงขั้นให้ยาเพิ่มพลังให้ฉันเลยเหรอ?
115
00:08:59,480 --> 00:09:00,359
สิ่งที่ฉันต้องการคือพี่ชาย...
116
00:09:01,000 --> 00:09:01,719
...ไม่ใช่ทาส.
117
00:09:03,120 --> 00:09:03,999
คุณ?
118
00:09:04,920 --> 00:09:07,759
ฉันไม่สามารถเข้าใจผู้ชายคนนี้อีกต่อไปแล้ว
119
00:09:08,800 --> 00:09:09,799
คุณยังคงปลอมตัวอยู่ในนิกายปีศาจโลหิต
120
00:09:10,280 --> 00:09:11,839
หากคุณมีข้อมูลใดๆกรุณาแจ้งให้ฉันทราบได้ตลอดเวลา
121
00:09:12,704 --> 00:09:13,204
ไปกันเถอะ.
122
00:09:14,120 --> 00:09:15,239
แต่รักษาบาดแผลของคุณก่อน
123
00:09:16,040 --> 00:09:17,119
คุณช่วยรักษาแผลของฉันได้ไหม?
124
00:09:17,480 --> 00:09:18,559
ไกลๆ มีหมอกแห่งจิตวิญญาณ...
125
00:09:18,760 --> 00:09:19,559
...และภูมิประเทศก็มีขึ้นมีลง
126
00:09:19,920 --> 00:09:21,159
ต้องมีสถานที่อันล้ำค่าซ่อนอยู่ที่นั่น
127
00:09:21,800 --> 00:09:23,999
อาจจะมียาทางจิตวิญญาณอยู่ที่นั่น
ใครสามารถรักษาคุณได้
128
00:09:24,440 --> 00:09:25,599
คุณรู้ได้อย่างไร?
129
00:09:26,360 --> 00:09:27,439
เฮ้ ฉินเฟิง คุณ...
130
00:09:30,681 --> 00:09:38,124
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชม
และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.dev]15618