All language subtitles for AbsoluPorn - Gangbang with old men and a horny blonde

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:00,400 leaders 2 00:00:00,400 --> 00:00:00,960 sort of 3 00:00:01,020 --> 00:00:01,300 absolutely 4 00:00:01,540 --> 00:00:01,720 so 5 00:00:01,720 --> 00:00:03,480 as you say they've got the right morals and 6 00:00:03,480 --> 00:00:05,000 they're not abusing anybody and 7 00:00:05,160 --> 00:00:05,480 it's a 8 00:00:05,480 --> 00:00:06,500 lot of 9 00:00:06,500 --> 00:00:07,400 it's a lot 10 00:00:08,400 --> 00:00:09,700 long way to get 11 00:00:12,900 --> 00:00:14,320 when we start 12 00:00:18,000 --> 00:00:19,880 I did not 13 00:00:20,270 --> 00:00:21,500 without the previous discussion 14 00:00:22,150 --> 00:00:22,360 without 15 00:00:24,119 --> 00:00:24,240 she should 16 00:00:25,000 --> 00:00:25,900 she had a 17 00:00:25,990 --> 00:00:27,420 she had a cute 18 00:00:29,160 --> 00:00:29,980 one of these 19 00:00:29,199 --> 00:00:30,420 she had a cute 20 00:00:30,420 --> 00:00:30,520 that one of 21 00:00:33,500 --> 00:00:34,739 without any sort of 22 00:00:35,000 --> 00:00:35,280 distraction 23 00:00:35,500 --> 00:00:36,739 that's why he's isolated 24 00:00:36,860 --> 00:00:37,059 for the 25 00:00:40,420 --> 00:00:41,620 she has 26 00:00:41,620 --> 00:00:41,860 a cute 27 00:00:42,260 --> 00:00:43,520 that one of 28 00:00:44,200 --> 00:00:45,199 what did you see 29 00:00:45,780 --> 00:00:47,160 I don't think Father John 30 00:00:47,200 --> 00:00:48,540 I don't think that's at all appropriate 31 00:00:48,680 --> 00:00:49,540 You know why we're here 32 00:00:49,640 --> 00:00:50,420 This is a moral meeting 33 00:00:50,820 --> 00:00:51,340 The truth 34 00:00:51,900 --> 00:00:51,960 Don't 35 00:00:52,420 --> 00:00:53,380 You're telling the truth 36 00:00:53,480 --> 00:00:54,240 I'm telling the truth 37 00:00:54,360 --> 00:00:54,900 You know 38 00:00:55,480 --> 00:00:56,220 We've come to this 39 00:00:56,220 --> 00:00:56,480 meeting 40 00:00:56,540 --> 00:00:58,100 To discuss this sort of behaviour 41 00:00:58,300 --> 00:00:58,620 Throughout 42 00:00:58,620 --> 00:00:59,120 our 43 00:00:59,120 --> 00:00:59,440 society 44 00:00:59,900 --> 00:01:01,020 The church moral 45 00:01:01,020 --> 00:01:01,360 code 46 00:01:01,540 --> 00:01:02,160 Is becoming 47 00:01:02,400 --> 00:01:02,760 Stop 48 00:01:02,760 --> 00:01:03,300 this action 49 00:01:03,460 --> 00:01:04,920 I mean we're here for a meeting 50 00:01:05,339 --> 00:01:06,240 Let's get this meeting 51 00:01:06,340 --> 00:01:07,860 Underway and stop all this bickering 52 00:01:08,020 --> 00:01:08,600 amongst ourselves 53 00:01:08,980 --> 00:01:10,220 You know it's stupid 54 00:01:10,700 --> 00:01:11,780 Just get on. 55 00:01:12,219 --> 00:01:13,240 Yeah, still, she's 56 00:01:13,240 --> 00:01:14,000 got a cute ass, 57 00:01:14,180 --> 00:01:14,439 aren't she? 58 00:01:14,800 --> 00:01:15,180 This 59 00:01:28,400 --> 00:01:31,560 He always chooses this dreadful distance, dreadfully out of it, 60 00:01:31,860 --> 00:01:32,060 and 61 00:01:32,060 --> 00:01:34,340 for a young girl like that, half a baby, 62 00:01:34,860 --> 00:01:37,480 how could it be concentrated on it? 63 00:01:37,860 --> 00:01:40,520 It's an important, interesting violence of you, isn't it? 64 00:01:39,280 --> 00:01:40,000 Thank you. 65 00:01:40,560 --> 00:01:41,080 As we saw 66 00:01:41,080 --> 00:01:43,400 with Father John, as every year. 67 00:01:43,660 --> 00:01:45,040 Order, order, 68 00:01:46,800 --> 00:01:49,280 gentlemen, thank you, thank you. 69 00:01:49,920 --> 00:01:54,180 You know, Father Charles, and you've known you for a long while, 70 00:01:54,540 --> 00:01:56,660 and we've all agreed to meet here for fun meetings. 71 00:01:56,900 --> 00:01:57,360 Yeah. 72 00:01:57,880 --> 00:01:58,020 Okay? 73 00:01:58,480 --> 00:01:59,280 You'll accept 74 00:01:59,280 --> 00:01:59,520 that. 75 00:01:59,600 --> 00:02:00,680 You're happy with it. 76 00:02:00,760 --> 00:02:01,280 Yeah. 77 00:02:01,320 --> 00:02:02,340 Now, did you get more... 78 00:02:02,340 --> 00:02:03,580 Playing this mini skirt girls, huh? 79 00:02:03,740 --> 00:02:05,600 Father John, please. 80 00:02:06,080 --> 00:02:11,680 As we've explained earlier, number one, we're going to have meetings, yeah? 81 00:02:12,100 --> 00:02:12,300 Yeah? 82 00:02:13,820 --> 00:02:13,960 Yeah. 83 00:02:13,960 --> 00:02:14,740 And reports back. 84 00:02:14,900 --> 00:02:17,880 Next month, I expect to hold on back here, you know, 85 00:02:18,400 --> 00:02:18,560 for 86 00:02:18,560 --> 00:02:19,380 reports. 87 00:02:19,900 --> 00:02:20,739 Yeah? 88 00:02:21,019 --> 00:02:21,700 Yeah, okay. 89 00:02:22,340 --> 00:02:23,220 That's good, pardon. 90 00:02:23,220 --> 00:02:24,840 So I'm going to take note of all 91 00:02:24,840 --> 00:02:25,239 this. 92 00:02:26,319 --> 00:02:30,040 So it's next month from today's date, back here. 93 00:02:30,659 --> 00:02:31,099 Alright, 94 00:02:31,459 --> 00:02:31,599 gentlemen? 95 00:02:31,980 --> 00:02:33,720 You can all do that, I take it? 96 00:02:33,860 --> 00:02:34,220 Yes, yeah. 97 00:02:34,790 --> 00:02:37,480 And be able to get away to them in the next month. 98 00:02:38,040 --> 00:02:38,200 I 99 00:02:38,200 --> 00:02:40,280 don't want any experience because it should be... 100 00:02:40,280 --> 00:02:42,799 Father Malcolm, don't be late next time, really. 101 00:02:43,379 --> 00:02:45,859 He's going to be three-monthly meeting. 102 00:02:46,800 --> 00:02:47,960 And on the 103 00:02:47,960 --> 00:02:48,440 talk of that 104 00:02:48,440 --> 00:02:49,020 situation. 105 00:02:49,180 --> 00:02:49,540 It's done. 106 00:02:49,600 --> 00:02:51,200 And I 107 00:02:51,200 --> 00:02:51,760 will 108 00:02:51,760 --> 00:02:52,260 move on 109 00:02:52,260 --> 00:02:53,700 to another subject, 110 00:02:54,380 --> 00:02:56,500 which I'll see you in money. 111 00:02:56,760 --> 00:02:58,300 Understand more money. 112 00:03:00,760 --> 00:03:02,480 You've got all the manuals 113 00:03:03,480 --> 00:03:06,820 You've got all the manuals and you know the money. 114 00:03:07,020 --> 00:03:08,180 Where's my money to stay in? 115 00:03:09,040 --> 00:03:11,240 I don't care. I want my money back. 116 00:03:11,380 --> 00:03:12,560 You never get enough of money. 117 00:03:13,800 --> 00:03:14,160 So? 118 00:03:15,240 --> 00:03:15,720 Oh? 119 00:03:16,240 --> 00:03:16,360 Oh? 120 00:03:16,600 --> 00:03:17,280 Okay. 121 00:03:29,860 --> 00:03:31,140 Okay, you can touch me? 122 00:03:31,640 --> 00:03:32,900 If you want, you can fuck me. 123 00:03:33,520 --> 00:03:33,840 Come on. 124 00:03:35,500 --> 00:03:36,459 Teach me. 125 00:03:38,040 --> 00:03:38,959 Yes, but... 126 00:03:39,140 --> 00:03:39,680 But what? 127 00:03:40,840 --> 00:03:43,280 Father John, do something! 128 00:03:44,800 --> 00:03:45,840 Yes, fuck me! 129 00:03:47,640 --> 00:03:48,780 That's impossible! 130 00:03:49,560 --> 00:03:50,500 It is possible. 131 00:03:51,260 --> 00:03:51,800 Yes, it's 132 00:03:51,800 --> 00:03:51,959 possible. 133 00:03:53,840 --> 00:03:54,940 So let's go. 134 00:03:56,880 --> 00:03:59,980 Well, I suggest we will fuck her. 135 00:04:00,800 --> 00:04:03,140 Don't, not, not actually. 136 00:04:03,780 --> 00:04:09,500 Okay, all those that agree, the fucker, raise your hands. 137 00:04:10,380 --> 00:04:10,800 Sure, 138 00:04:11,140 --> 00:04:11,420 sure. 139 00:04:11,460 --> 00:04:14,600 All those against, raise their hands. 140 00:04:15,100 --> 00:04:15,200 Oh. 141 00:04:16,519 --> 00:04:17,260 Father Dean. 142 00:04:18,200 --> 00:04:22,300 Okay gentlemen, Democratic vote, we fuck up. 143 00:04:34,900 --> 00:04:36,699 Oh 144 00:04:53,900 --> 00:04:54,180 I'm 145 00:04:58,220 --> 00:04:58,460 Oh 146 00:05:03,850 --> 00:05:04,199 Oh 147 00:05:04,199 --> 00:05:04,500 Mm. 148 00:05:23,199 --> 00:05:23,479 Oh 149 00:05:23,479 --> 00:05:23,500 Oh 150 00:05:23,500 --> 00:05:23,880 Yeah 151 00:05:40,000 --> 00:05:42,780 Oh, my gosh. 152 00:05:42,780 --> 00:05:43,020 Oh my gosh. 153 00:05:44,740 --> 00:05:49,040 Oh my yes. 154 00:06:05,630 --> 00:06:05,900 Oh my yes. 155 00:06:05,900 --> 00:06:05,919 Ah. 156 00:06:05,919 --> 00:06:06,020 Hmm. 157 00:06:25,400 --> 00:06:26,340 Oh! 158 00:06:27,380 --> 00:06:27,820 Ah! 159 00:06:41,300 --> 00:06:47,539 Oh my yes 160 00:06:54,550 --> 00:06:54,900 Yeah. 161 00:07:07,500 --> 00:07:08,760 I'm... 162 00:07:10,250 --> 00:07:10,780 Oh my yes 163 00:07:10,780 --> 00:07:10,900 I think it's you 164 00:07:10,900 --> 00:07:11,280 I 165 00:07:36,450 --> 00:07:36,800 Oh. 166 00:07:36,800 --> 00:07:36,980 Um... 167 00:07:36,980 --> 00:07:37,000 Um... 168 00:07:48,100 --> 00:07:50,180 You can't have a lot of serious. 169 00:08:33,700 --> 00:08:37,000 You know, you know, 170 00:08:46,080 --> 00:08:47,660 You have a little bit more than you. 171 00:08:48,880 --> 00:08:50,200 You have to be able? 172 00:08:51,080 --> 00:08:51,480 You have? 173 00:08:52,780 --> 00:08:53,500 Yeah. 174 00:08:54,620 --> 00:08:55,220 I'm not. 175 00:09:01,860 --> 00:09:03,300 Okay, I'm 176 00:09:03,300 --> 00:09:03,320 good. 177 00:09:25,500 --> 00:09:25,740 Yes. 178 00:09:39,900 --> 00:09:40,440 Converted. 179 00:09:41,210 --> 00:09:42,720 Father Dean has been converted. 180 00:09:43,260 --> 00:09:43,600 Yes. 181 00:09:43,600 --> 00:09:43,940 Yes. 182 00:09:44,920 --> 00:09:45,400 Yes. 183 00:09:54,800 --> 00:09:55,120 Yes. 184 00:10:08,700 --> 00:10:09,380 Oh. 185 00:10:30,700 --> 00:10:32,520 Why you have so big dick? 186 00:10:35,940 --> 00:10:37,720 It's for pussy really, it's 187 00:10:37,720 --> 00:10:38,440 for pussy, yeah? 188 00:10:38,440 --> 00:10:38,520 It's 189 00:10:38,520 --> 00:10:39,640 for pussy, not fun. 190 00:10:42,240 --> 00:10:43,120 The other day you go. 191 00:10:45,100 --> 00:10:45,720 Good girl. 192 00:10:50,000 --> 00:10:50,500 Good girl. 193 00:11:01,740 --> 00:11:05,580 Okay, okay, now. 194 00:11:05,580 --> 00:11:06,000 Okay, now, please. 195 00:11:06,500 --> 00:11:07,300 Push. 196 00:11:10,420 --> 00:11:12,839 Oh, my God. 197 00:11:13,779 --> 00:11:14,220 Oh, come. 198 00:11:16,820 --> 00:11:18,399 Oh my god. 199 00:11:18,959 --> 00:11:20,240 He's been there, a lot. 200 00:11:23,339 --> 00:11:25,100 Oh, thank you. 201 00:11:27,400 --> 00:11:29,640 Oh, yeah, this is beautiful. 202 00:11:30,880 --> 00:11:31,060 That's 203 00:11:31,060 --> 00:11:31,700 okay, father? 204 00:11:31,980 --> 00:11:32,940 Yeah, good my father? 205 00:11:33,780 --> 00:11:33,860 Okay. 206 00:11:35,400 --> 00:11:37,160 Don't we get the prayer meetings in the 207 00:11:36,930 --> 00:11:37,100 Oh, thank you. 208 00:11:37,160 --> 00:11:39,180 next month. 209 00:11:37,279 --> 00:11:37,399 It's strange. 210 00:11:39,640 --> 00:11:39,820 Yes, 211 00:11:40,440 --> 00:11:40,900 I will be bad. 212 00:11:41,060 --> 00:11:41,220 We 213 00:11:41,220 --> 00:11:42,140 must have prayer meetings. 214 00:11:42,340 --> 00:11:43,160 I will be better. 215 00:11:46,120 --> 00:11:47,120 Oh my God. 216 00:11:48,700 --> 00:11:51,360 Oh, oh, oh. 217 00:11:51,920 --> 00:11:52,540 Oh, yes. 218 00:11:53,220 --> 00:11:53,680 Oh, right. 219 00:11:59,180 --> 00:11:59,840 Yeah, yes. 220 00:12:05,900 --> 00:12:07,960 Yes, my horse. 221 00:12:08,920 --> 00:12:09,120 Yeah. 222 00:12:18,020 --> 00:12:18,280 I'm just. 223 00:12:18,280 --> 00:12:18,320 Yes. 224 00:12:34,500 --> 00:12:36,100 I'm 225 00:12:35,290 --> 00:12:35,520 Yeah. 226 00:13:00,800 --> 00:13:02,180 Oh, oh. 227 00:13:03,200 --> 00:13:03,839 Oh. 228 00:13:03,650 --> 00:13:04,000 Oh my 229 00:13:04,000 --> 00:13:04,060 Mmh 230 00:13:04,080 --> 00:13:04,480 Mm 231 00:13:06,500 --> 00:13:06,740 Oh. 232 00:13:22,260 --> 00:13:23,800 Oh yes. 233 00:13:41,860 --> 00:13:43,399 You'll take you to the time, right? 234 00:13:44,740 --> 00:13:45,540 Oh, thank you. 235 00:13:46,519 --> 00:13:46,699 Thank you. 236 00:13:48,040 --> 00:13:48,519 Yeah. 237 00:13:49,279 --> 00:13:49,620 Pose you. 238 00:13:50,319 --> 00:13:50,480 Yeah. 239 00:13:52,019 --> 00:13:52,500 Yeah. 240 00:13:52,500 --> 00:13:52,880 So, yeah. 241 00:13:53,040 --> 00:13:53,759 Yeah. 242 00:13:54,319 --> 00:13:54,500 Also, 243 00:13:59,100 --> 00:14:00,000 you're all come back. 244 00:14:00,120 --> 00:14:00,319 Yeah. 245 00:14:01,800 --> 00:14:02,100 Don't. 246 00:14:09,899 --> 00:14:10,380 Mm. 247 00:14:56,800 --> 00:14:58,000 Oh, 248 00:15:17,800 --> 00:15:18,280 every 249 00:15:18,280 --> 00:15:18,400 month 250 00:15:18,760 --> 00:15:19,860 every month the same 251 00:15:20,080 --> 00:15:20,160 okay 252 00:15:20,880 --> 00:15:21,720 just a surprise 253 00:15:21,980 --> 00:15:22,560 I'll be in 254 00:15:23,220 --> 00:15:24,080 you'll be there 255 00:15:24,860 --> 00:15:26,040 this is to encourage 256 00:15:25,769 --> 00:15:26,120 my. 257 00:15:26,200 --> 00:15:26,480 your door 258 00:15:26,580 --> 00:15:26,700 to 259 00:15:26,700 --> 00:15:27,380 come to the meter 260 00:15:27,660 --> 00:15:28,280 that's good 261 00:15:28,960 --> 00:15:29,560 you're going to 262 00:15:30,000 --> 00:15:30,100 yeah 263 00:15:30,520 --> 00:15:30,640 yeah 264 00:15:31,240 --> 00:15:31,520 it's a 265 00:15:33,140 --> 00:15:33,880 it's better 266 00:15:33,900 --> 00:15:34,740 to find of this 267 00:15:37,200 --> 00:15:37,700 it's a lovely me 268 00:15:37,700 --> 00:15:38,220 she's a lovely me 269 00:15:41,700 --> 00:15:42,560 Oh. 270 00:15:43,200 --> 00:15:43,500 she's 271 00:15:43,500 --> 00:15:43,880 a lovely me 272 00:15:44,640 --> 00:15:44,800 Oh. 273 00:15:47,420 --> 00:15:47,580 Oh. 274 00:15:49,280 --> 00:15:49,580 Oh. 275 00:15:52,200 --> 00:15:53,160 Oh my God. 276 00:15:57,520 --> 00:15:57,680 Oh. 277 00:15:58,420 --> 00:15:59,460 Oh, you Theta. 278 00:16:00,060 --> 00:16:00,300 Oh. 279 00:16:00,780 --> 00:16:00,860 Oh. 280 00:16:01,140 --> 00:16:01,760 It's not sure. 281 00:16:04,320 --> 00:16:08,020 It's better than a biscuit in a sip of wine. 282 00:16:08,040 --> 00:16:08,420 Oh. 283 00:16:11,000 --> 00:16:11,340 Oh. 284 00:16:40,040 --> 00:16:41,440 Yes 285 00:17:05,120 --> 00:17:05,480 Oh 286 00:18:08,000 --> 00:18:09,400 Oh, my. 287 00:18:30,100 --> 00:18:31,420 I want to me, I want to 288 00:18:31,420 --> 00:18:31,820 be able 289 00:18:31,820 --> 00:18:54,480 to hear from the first. 290 00:18:37,290 --> 00:18:37,500 Oh. 291 00:18:37,500 --> 00:18:37,560 I'm sorry. 292 00:18:53,800 --> 00:18:58,140 Oh, that's got rid of the Holy Spirit. 293 00:18:54,480 --> 00:18:54,500 Oh! 294 00:18:54,500 --> 00:18:54,520 Oh! 295 00:18:58,680 --> 00:18:58,800 Yeah. 296 00:18:59,300 --> 00:19:00,140 Out of there, isn't it? 297 00:19:01,720 --> 00:19:01,900 Oh. 298 00:19:06,300 --> 00:19:07,640 Welcome, Father Dean. 299 00:19:18,700 --> 00:19:48,279 Thank you very much. 300 00:19:22,960 --> 00:19:23,400 Mm-hmm. 301 00:19:23,400 --> 00:19:23,420 Yeah. 14986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.