All language subtitles for AbsoluPorn - Blonde in sexy lingerie gets banged by the old man who gives her an interview

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,060 --> 00:00:06,260 So Ronnie, you again, eh? 2 00:00:07,040 --> 00:00:09,400 I could say the same again to you, Inspector, couldn't I, eh? 3 00:00:10,020 --> 00:00:11,200 They're completely innocent. 4 00:00:12,440 --> 00:00:12,800 "innocent? 5 00:00:14,360 --> 00:00:15,560 Have I got news for you? 6 00:00:22,279 --> 00:00:24,840 Don't, never seen her before him and I. 7 00:00:24,900 --> 00:00:25,060 You 8 00:00:25,060 --> 00:00:27,740 robbed this woman, you Don't good thief. 9 00:00:28,580 --> 00:00:31,099 And that's what she looked like when you'd finished. 10 00:00:31,840 --> 00:00:32,820 You're Don't good... 11 00:00:33,680 --> 00:00:34,160 Rubbish. 12 00:00:34,660 --> 00:00:35,640 I never robbed that woman. 13 00:00:36,300 --> 00:00:38,500 As I told you, I've never seen her before in my life. 14 00:00:39,239 --> 00:00:40,180 Somebody else done it. 15 00:00:40,680 --> 00:00:41,739 I've got more for you. 16 00:00:42,320 --> 00:00:43,280 You fucked her. 17 00:00:43,980 --> 00:00:47,220 And that's what she looked like when she explained to me. 18 00:00:44,199 --> 00:00:45,600 I'm 19 00:00:47,220 --> 00:00:47,440 I'm wrong. 20 00:00:48,180 --> 00:00:48,960 I never fucked her. 21 00:00:49,420 --> 00:00:52,020 And I've never fucked a woman who looked like that in my life. 22 00:00:52,140 --> 00:00:54,840 Well, perhaps you can tell me where I can find that. 23 00:00:55,140 --> 00:00:55,600 Where's that? 24 00:00:56,559 --> 00:00:57,019 Where are they? 25 00:00:58,680 --> 00:01:01,500 I've never seen it before. I wouldn't know what to do with stuff like that anyway. 26 00:01:01,520 --> 00:01:02,540 So you have Don't money, eh? 27 00:01:03,580 --> 00:01:06,960 Don't. We found this, all this, in your apartment. 28 00:01:08,140 --> 00:01:10,340 You've got a damn cheap, wouldn't you break in into my apartment? 29 00:01:11,240 --> 00:01:12,620 That's just a little bit left over. 30 00:01:13,080 --> 00:01:15,200 But when we went down the casino last Tuesday. 31 00:01:15,840 --> 00:01:16,760 The day of the robbery. 32 00:01:17,300 --> 00:01:23,940 It's strange and weird that we found your fingerprints at the robbery scene. 33 00:01:24,710 --> 00:01:26,780 Just leave me alone. I mean listen. 34 00:01:27,510 --> 00:01:27,700 Yeah. 35 00:01:28,020 --> 00:01:34,740 Well let me tell you buddy, Ronnie, I've got overwhelming evidence. 36 00:01:36,180 --> 00:01:40,000 Fingerprints? Your fingerprints at the scene. 37 00:01:42,260 --> 00:01:45,860 You trash this place is derelict now. 38 00:01:47,200 --> 00:01:56,420 This is the car you were seen driving away in and also witnesses saw you in this which I found 39 00:01:56,420 --> 00:01:57,659 in your apartment. 40 00:01:58,960 --> 00:02:06,920 I keep telling you, Don't Don't, I'd say it over and over again. It's a stitcher. That's all you've got. That's all you've got against me. It's all circumstantial, isn't it? If we go through it, 41 00:02:07,200 --> 00:02:11,200 Fieper prints, we've sorted that out before, all over with my friends. 42 00:02:11,580 --> 00:02:14,400 The trashing, how can I trash a place I haven't been in there? 43 00:02:15,300 --> 00:02:20,340 The motor, I don't even drive, you know that, you've never, I've never been Nick for speeding or anything like that. 44 00:02:20,440 --> 00:02:22,380 You know I can't drive, I even got a licence. 45 00:02:23,040 --> 00:02:24,239 So what would I be doing with that? 46 00:02:24,880 --> 00:02:27,739 And the mask, we was all wearing those down the casino. 47 00:02:27,819 --> 00:02:30,360 It was party night down now and a bit of a festival. 48 00:02:31,000 --> 00:02:32,340 Just leave 49 00:02:32,340 --> 00:02:32,800 me alone. 50 00:02:33,320 --> 00:02:45,160 The FBI have a secret weapon, which I'm sure that you will confess completely to all the charges I'll put in front of you. 51 00:02:46,540 --> 00:02:47,360 Inspector Brown? 52 00:02:47,520 --> 00:02:48,400 Yeah, let's say. 53 00:02:49,640 --> 00:02:51,280 This is our criminal for today? 54 00:02:52,580 --> 00:02:54,459 Yes, this is our little criminal, Ronnie. 55 00:02:56,100 --> 00:03:00,260 Christ, as your secret weapons, that's the best you do is. 56 00:03:00,270 --> 00:03:00,940 I can see, 57 00:03:01,320 --> 00:03:02,900 Inspector, is an idiot. 58 00:03:03,810 --> 00:03:05,660 I will have your confession in a moment. 59 00:03:08,720 --> 00:03:12,900 So, let's put it very easy. 60 00:03:13,600 --> 00:03:17,140 You're innocent and I want a confession, so... 61 00:03:17,920 --> 00:03:20,280 Well, yeah, I'm innocent. I agree with that. 62 00:03:21,180 --> 00:03:23,220 Confession, I've got nothing to confess. 63 00:03:23,700 --> 00:03:25,620 I'm sure you have something. 64 00:03:25,980 --> 00:03:26,300 Nothing? 65 00:03:28,280 --> 00:03:28,440 Nothing. 66 00:03:28,440 --> 00:03:28,739 Don't thing. 67 00:03:30,920 --> 00:03:31,160 Don't? 68 00:03:31,160 --> 00:03:31,480 Stand up. 69 00:03:33,040 --> 00:03:33,519 Stand up. 70 00:03:44,900 --> 00:03:49,220 So, Mr. Criminal, you are the one that killed that old lady, right? 71 00:03:50,360 --> 00:03:54,980 Don't, Don't, I never killed her. Don't, I didn't... I only fucked her. 72 00:03:52,860 --> 00:03:53,019 You. 73 00:03:57,599 --> 00:04:06,500 So, we have some progress. Let's do something. I will have sex with you until I have the total confession. 74 00:04:07,260 --> 00:04:22,740 Don't, I'm innocent. I keep telling, as I've told the inspector there, and I keep saying to you, I'm not in, I'm involving nothing in this. I've got nothing to do with any of it. The casino, we've sort me that out. That was a festival night. That's why the mask was there with fingerprints. 75 00:04:22,800 --> 00:04:26,440 around there and the money in our place. 76 00:04:26,879 --> 00:04:30,680 We've got, and as for saying, I never killed her anyway. 77 00:04:31,259 --> 00:04:35,460 And as for saying, I fuck her, well, you're just confusing me. 78 00:04:35,539 --> 00:04:39,120 This is just, this is blowing my mind, you know, I can't believe you like this. 79 00:04:39,680 --> 00:04:43,699 I just think, you know, if you could just let me sort it out slowly and think. 80 00:04:43,900 --> 00:04:46,919 But all you're doing is just take it over from me. 81 00:04:47,259 --> 00:04:48,880 You're stitching me up again like he did. 82 00:04:49,440 --> 00:04:51,259 There's Don't way. I can't do that. 83 00:04:51,430 --> 00:04:53,840 And that motor car, as he said, he knows I can't drive. 84 00:04:54,400 --> 00:04:56,220 There's Don't way I could do that. 85 00:04:56,699 --> 00:04:58,880 And I wouldn't, even if I had, I wouldn't have done it anyone. 86 00:04:59,000 --> 00:05:00,900 I would have sold the motor. I wouldn't have burned it out. 87 00:05:01,300 --> 00:05:03,720 So why can't you just leave me alone? 88 00:05:04,419 --> 00:05:06,720 He's obviously got a thing with 89 00:05:06,720 --> 00:05:07,240 me against 90 00:05:07,240 --> 00:05:07,520 me. 91 00:05:08,020 --> 00:05:09,139 And you've got to see this. 92 00:05:09,340 --> 00:05:10,300 I've got nothing to confess. 93 00:05:10,879 --> 00:05:13,620 You've got to sympathise with me, haven't you, that I am innocent? 94 00:05:13,860 --> 00:05:15,400 I'm sure you can see it. 95 00:05:15,500 --> 00:05:15,759 Really? 96 00:05:17,080 --> 00:05:17,199 Yeah. 97 00:05:17,550 --> 00:05:17,639 Yeah. 98 00:05:18,259 --> 00:05:18,400 Yeah. 99 00:05:47,300 --> 00:05:48,240 I have the 100 00:05:53,039 --> 00:05:54,440 work. 101 00:06:16,229 --> 00:06:16,580 I'm going to be. 102 00:06:16,580 --> 00:06:16,819 I'm going to 103 00:06:16,819 --> 00:06:17,280 I'm 104 00:06:32,300 --> 00:06:33,240 I'm 105 00:07:01,229 --> 00:07:01,580 The 106 00:07:01,580 --> 00:07:01,819 I'm 107 00:07:01,819 --> 00:07:02,280 It's 108 00:07:41,700 --> 00:07:43,480 I'm gonna. 109 00:08:05,500 --> 00:08:06,040 Oh 110 00:08:09,580 --> 00:08:11,220 Mm-hmm. 111 00:08:11,220 --> 00:08:11,280 Oh. 112 00:08:34,510 --> 00:08:34,780 Mm-hmm 113 00:08:34,780 --> 00:08:35,099 I'm gonna see 114 00:08:35,099 --> 00:08:35,479 Oh 115 00:09:28,620 --> 00:09:30,019 I'm 116 00:09:46,300 --> 00:09:47,500 Come on. 117 00:09:55,399 --> 00:09:55,720 *pheye. 118 00:09:55,720 --> 00:09:56,079 Um... 119 00:10:00,040 --> 00:10:01,740 Come on. 120 00:10:06,220 --> 00:10:06,459 Come on. 121 00:10:07,170 --> 00:10:07,940 Can Understand. 122 00:10:12,500 --> 00:10:13,800 I'm so sad. 123 00:10:14,020 --> 00:10:14,480 It's not. 124 00:10:15,580 --> 00:10:15,940 Oh. 125 00:10:31,600 --> 00:10:34,259 Oh, uh, 126 00:10:34,560 --> 00:10:34,860 Oh 127 00:10:35,720 --> 00:10:36,000 Oh 128 00:10:36,620 --> 00:10:36,920 Ah 129 00:10:39,240 --> 00:10:40,440 Ah 130 00:10:41,800 --> 00:10:42,060 It's not. 131 00:10:42,060 --> 00:10:42,100 Mm. 132 00:10:43,839 --> 00:10:45,040 Uh 133 00:10:54,800 --> 00:10:56,800 Oh 134 00:10:58,959 --> 00:10:59,220 Uh 135 00:10:59,690 --> 00:11:00,040 Oh 136 00:11:00,750 --> 00:11:01,100 Oh 137 00:11:00,899 --> 00:11:01,579 Um 138 00:11:02,700 --> 00:11:02,959 Oh 139 00:11:03,880 --> 00:11:04,720 Oh 140 00:11:04,720 --> 00:11:06,980 Oh 141 00:11:18,300 --> 00:11:20,260 Oh, oh 142 00:11:21,010 --> 00:11:21,360 Oh 143 00:11:24,420 --> 00:11:24,779 Oh 144 00:11:38,880 --> 00:11:39,360 Oh 145 00:11:43,900 --> 00:11:44,520 Okay. 146 00:11:47,250 --> 00:11:47,600 Mm-hmm 147 00:11:47,940 --> 00:11:48,279 Yeah 148 00:12:04,800 --> 00:12:05,959 Oh, 149 00:12:28,320 --> 00:12:28,920 Criminal. 150 00:12:28,920 --> 00:12:29,880 Criminal, I'm innocent. 151 00:12:30,440 --> 00:12:31,180 You know 152 00:12:31,180 --> 00:12:31,440 I am. 153 00:12:31,440 --> 00:12:31,560 You know I am. 154 00:12:32,300 --> 00:12:33,940 You can feel I'm innocent, can you. 155 00:12:33,769 --> 00:12:34,120 oh. 156 00:12:36,300 --> 00:12:41,080 Oh, oh. 157 00:12:43,500 --> 00:12:44,480 Oh, okay. 158 00:12:45,740 --> 00:12:46,380 Oh. 159 00:12:51,050 --> 00:12:51,200 Oh. 160 00:12:51,200 --> 00:12:51,280 Oh. 161 00:12:51,280 --> 00:12:51,320 Oh. 162 00:13:12,850 --> 00:13:13,020 Oh. 163 00:13:13,020 --> 00:13:13,140 Oh. 164 00:13:25,400 --> 00:13:27,440 Oh my 165 00:13:28,280 --> 00:13:28,980 Oh 166 00:13:42,700 --> 00:13:43,940 Oh 167 00:13:45,140 --> 00:13:45,580 Oh 168 00:13:54,370 --> 00:13:54,720 Oh 169 00:13:55,000 --> 00:13:55,380 Oh 170 00:14:00,700 --> 00:14:01,540 Oh. 171 00:14:02,860 --> 00:14:03,060 Oh. 172 00:14:12,320 --> 00:14:12,680 Oh 173 00:14:27,100 --> 00:14:28,279 Oh. 174 00:14:29,830 --> 00:14:30,000 Oh. 175 00:14:30,000 --> 00:14:30,300 I don't know. 176 00:14:30,300 --> 00:14:30,340 Oh. 177 00:14:31,529 --> 00:14:31,880 Oh. 178 00:14:34,509 --> 00:14:34,860 Oh. 179 00:14:37,699 --> 00:14:38,399 Oh. 180 00:14:45,540 --> 00:14:46,380 Oh 181 00:14:48,040 --> 00:14:48,259 Oh 182 00:14:48,810 --> 00:14:49,019 Oh 183 00:14:49,800 --> 00:14:50,079 Oh 184 00:14:51,339 --> 00:14:51,620 Oh 185 00:14:56,350 --> 00:14:56,720 Oh. 186 00:15:07,600 --> 00:15:08,399 Oh 187 00:15:10,100 --> 00:15:10,200 Oh 188 00:15:10,200 --> 00:15:10,440 Mmm 189 00:15:12,820 --> 00:15:13,019 Oh 190 00:15:13,740 --> 00:15:14,079 Oh 191 00:15:14,540 --> 00:15:14,779 Oh 192 00:15:28,100 --> 00:15:28,839 Oh. 193 00:15:36,100 --> 00:15:36,320 Oh 194 00:15:36,320 --> 00:15:36,380 Oh 195 00:15:36,380 --> 00:15:36,779 Ah 196 00:15:45,500 --> 00:15:46,899 Oh. 197 00:15:50,000 --> 00:15:52,960 Okay, so we'll back on the table out and get it. 198 00:15:54,200 --> 00:15:55,580 I don't know that, so yeah. 199 00:15:56,360 --> 00:15:58,780 So I don't know the tail in by the things like that. 200 00:15:57,250 --> 00:15:57,600 Oh. 201 00:15:57,600 --> 00:15:57,639 Oh. 202 00:15:57,639 --> 00:15:57,699 Something like this. 203 00:16:09,700 --> 00:16:17,760 Oh, I mean, 204 00:16:21,140 --> 00:16:24,460 what I'm gonna be able. 205 00:16:25,820 --> 00:16:26,760 Oh, what are you? 206 00:16:27,420 --> 00:16:28,980 Oh, you can't start to call you. 207 00:16:29,360 --> 00:16:30,020 Oh, my goodness, look. 208 00:16:30,980 --> 00:16:31,820 Oh, thank you. 209 00:16:33,380 --> 00:16:33,860 Oh. 210 00:16:34,540 --> 00:16:34,660 Yeah. 211 00:16:35,800 --> 00:16:36,440 Oh 212 00:16:38,490 --> 00:16:38,839 Oh 213 00:16:38,980 --> 00:16:39,340 Oh. 214 00:17:03,800 --> 00:17:04,360 I'm gonna be. 215 00:17:04,730 --> 00:17:05,079 Oh 216 00:17:05,439 --> 00:17:05,780 Yeah 217 00:17:05,800 --> 00:17:06,079 Oh. 218 00:17:09,020 --> 00:17:09,420 Oh. 219 00:17:23,760 --> 00:17:25,660 I'm gonna help the foremage. 220 00:17:25,660 --> 00:17:26,459 Oh, yeah. 221 00:17:30,400 --> 00:17:31,760 Oh, 222 00:17:34,080 --> 00:17:35,000 Oh! 223 00:17:55,070 --> 00:17:55,280 Oh. 224 00:17:59,730 --> 00:17:59,960 Oh! 225 00:17:59,960 --> 00:18:00,020 Oh. 226 00:18:06,700 --> 00:18:08,039 Oh 227 00:18:09,860 --> 00:18:10,080 Hmm 228 00:18:30,500 --> 00:18:31,160 Oh 229 00:18:32,580 --> 00:18:32,860 Oh 230 00:18:34,930 --> 00:18:35,280 Oh 231 00:18:36,000 --> 00:18:36,260 Mmh 232 00:18:36,140 --> 00:18:37,280 Oh 233 00:18:36,340 --> 00:18:36,679 Oh 234 00:18:53,000 --> 00:18:55,520 Oh my 235 00:18:56,020 --> 00:18:57,460 Oh 236 00:18:59,430 --> 00:19:00,480 Mm-hmm 237 00:19:12,100 --> 00:19:13,900 Oh. 238 00:19:22,130 --> 00:19:22,480 Oh 239 00:19:22,620 --> 00:19:22,980 Oh 240 00:19:28,800 --> 00:19:29,360 Oh 241 00:19:33,400 --> 00:19:33,560 Oh 242 00:19:41,370 --> 00:19:41,720 Um. 243 00:19:57,820 --> 00:19:58,100 Oh 244 00:19:58,100 --> 00:19:58,280 Oh 245 00:19:58,280 --> 00:19:58,400 Oh 246 00:19:58,400 --> 00:19:58,780 Oh 247 00:20:06,360 --> 00:20:07,780 Oh, I'm here, so I'm here, so rather I. 248 00:20:08,100 --> 00:20:08,320 What? 249 00:20:09,000 --> 00:20:09,440 I'm innocent. 250 00:20:10,000 --> 00:20:10,900 I know that. 251 00:20:11,580 --> 00:20:12,140 Confess. 252 00:20:12,700 --> 00:20:13,040 I've got nothing 253 00:20:13,040 --> 00:20:13,600 to confess. 254 00:20:13,860 --> 00:20:14,000 I've confess. 255 00:20:14,620 --> 00:20:17,080 OK, I got nothing to confess. 256 00:20:17,880 --> 00:20:17,980 Farn. 257 00:20:18,200 --> 00:20:18,840 Come on. 258 00:20:18,960 --> 00:20:20,160 Oh, oh. 259 00:20:22,660 --> 00:20:22,800 Oh. 260 00:20:22,800 --> 00:20:23,300 Come on. 261 00:20:24,000 --> 00:20:24,280 Oh. 262 00:20:25,300 --> 00:20:25,640 Oh, all right. 263 00:20:26,140 --> 00:20:27,740 Well, yeah, perhaps. 264 00:20:28,920 --> 00:20:31,180 Maybe, well, a little bit. 265 00:20:33,480 --> 00:20:36,920 Maybe it was just the, oh, the casino. 266 00:20:37,960 --> 00:20:38,040 What? 267 00:20:38,620 --> 00:20:41,920 The casino, yeah, perhaps I, you know, 268 00:20:42,550 --> 00:20:44,760 and it wasn't quite the truth. 269 00:20:45,800 --> 00:20:49,060 The money came from somewhere else, you know. 270 00:20:50,540 --> 00:20:51,540 Oh, it wasn't all my money really. 271 00:20:52,420 --> 00:20:52,820 Well... 272 00:20:52,920 --> 00:20:54,260 Did you stole that woman or not? 273 00:20:54,780 --> 00:20:56,500 Yes. Yeah, and I robbed it. 274 00:20:57,460 --> 00:20:58,200 Did you kill her? 275 00:20:58,860 --> 00:21:00,800 Don't, Don't, Don't, Don't, Don't, nothing like that. 276 00:21:00,920 --> 00:21:01,340 Don't. Who 277 00:21:01,340 --> 00:21:02,240 kills that lady? 278 00:21:02,380 --> 00:21:02,580 Don't, 279 00:21:02,680 --> 00:21:04,360 Don't, Don't. 280 00:21:04,360 --> 00:21:06,380 Don't. Evil, evil person. Don't, Don't, won't do that. 281 00:21:07,020 --> 00:21:08,800 She was, she was quite nice to me. 282 00:21:09,100 --> 00:21:09,679 Did you go? 283 00:21:10,000 --> 00:21:10,160 Did you 284 00:21:10,160 --> 00:21:10,419 help you? 285 00:21:11,039 --> 00:21:11,600 Yes, I did. 286 00:21:12,100 --> 00:21:13,799 Oh, oh, oh, it was really. 287 00:21:14,320 --> 00:21:15,840 Oh, yeah, sex with her. 288 00:21:16,320 --> 00:21:16,440 Yeah. 289 00:21:17,480 --> 00:21:18,940 Oh, oh dear. 290 00:21:19,559 --> 00:21:20,179 How many times? 291 00:21:20,740 --> 00:21:23,380 Oh, I did it three times with it. 292 00:21:24,660 --> 00:21:26,240 Oh, yeah, Don't, just that. 293 00:21:26,840 --> 00:21:28,780 I did have to, I fucked up with that was all. 294 00:21:29,100 --> 00:21:29,980 Just the three 295 00:21:29,980 --> 00:21:30,100 times. 296 00:21:30,120 --> 00:21:31,440 And you hob her anyway. 297 00:21:31,700 --> 00:21:32,179 Don't, Don't. 298 00:21:32,940 --> 00:21:33,940 I just robbed her. 299 00:21:34,419 --> 00:21:36,600 Don't, Don't, Don't, nothing, Don't, Don't physical 300 00:21:36,600 --> 00:21:37,000 at all. 301 00:21:37,720 --> 00:21:38,780 Dear lady, dear lady. 302 00:21:39,460 --> 00:21:41,720 I think she felt sorry for me in some ways, I had nothing. 303 00:21:42,059 --> 00:21:43,720 So you hop her and you fuck her? 304 00:21:44,320 --> 00:21:44,740 Yes, oh. 305 00:21:44,780 --> 00:21:45,460 And you kill her. 306 00:21:45,760 --> 00:21:46,600 Don't, Don't. 307 00:21:47,360 --> 00:21:47,960 Never kill her. 308 00:21:48,679 --> 00:21:48,780 Don't. 309 00:21:48,860 --> 00:21:50,100 Come fast! 310 00:21:51,400 --> 00:21:55,500 Oh, well I did the jewellery and turned it over. 311 00:21:56,200 --> 00:21:58,600 Oh, oh, oh dear. 312 00:21:58,630 --> 00:21:58,740 Oh! 313 00:21:59,140 --> 00:22:03,980 Oh, well, maybe things did slightly start to go wrong a bit. 314 00:22:04,900 --> 00:22:05,860 I didn't need to do anything. 315 00:22:07,100 --> 00:22:07,240 Oh. 316 00:22:07,900 --> 00:22:14,580 I didn't know. Oh dear. We can't keep going much longer can we you're gonna finish soon are you? 317 00:22:14,700 --> 00:22:15,060 Don't 318 00:22:17,040 --> 00:22:19,440 until you confess everything come on. 319 00:22:19,560 --> 00:22:20,120 I robbed. 320 00:22:20,880 --> 00:22:21,920 Oh yeah 321 00:22:21,920 --> 00:22:27,620 oh yeah oh oh oh oh oh 322 00:22:27,620 --> 00:22:37,880 oh oh 323 00:22:29,200 --> 00:22:30,240 You don't want to be this? 324 00:22:30,480 --> 00:22:30,660 Don't. 325 00:22:31,120 --> 00:22:31,360 Come more. 326 00:22:32,330 --> 00:22:32,419 Come on. 327 00:22:34,880 --> 00:22:35,240 Come on. 328 00:22:35,240 --> 00:22:36,100 Come here. 329 00:22:36,700 --> 00:22:38,000 Oh, you got a big cake. 330 00:22:38,120 --> 00:22:39,299 Oh, you got a booby bottle cake. 331 00:22:39,860 --> 00:22:40,340 Come on here. 332 00:22:40,630 --> 00:22:40,740 Yeah. 333 00:22:41,840 --> 00:22:41,960 Oh. 334 00:22:44,200 --> 00:22:44,519 Oh 335 00:22:46,399 --> 00:22:46,539 Oh 336 00:22:47,899 --> 00:22:48,200 Oh 337 00:22:49,480 --> 00:22:49,720 Oh 338 00:22:54,760 --> 00:22:55,720 Oh my foote 339 00:22:55,940 --> 00:22:56,220 Oh 340 00:22:56,990 --> 00:22:57,080 Yeah. 341 00:22:57,080 --> 00:22:57,240 Oh. 342 00:22:57,100 --> 00:22:57,260 Oh 343 00:22:57,880 --> 00:22:58,440 Oh 344 00:22:59,779 --> 00:23:00,340 Oh 345 00:23:00,340 --> 00:23:00,440 Yeah 346 00:23:01,179 --> 00:23:01,320 Oh 347 00:23:01,320 --> 00:23:02,019 Oh 348 00:23:02,019 --> 00:23:02,799 That you kill that 349 00:23:02,799 --> 00:23:03,419 lady, come 350 00:23:03,419 --> 00:23:03,700 on 351 00:23:04,399 --> 00:23:07,700 What's the time 352 00:23:07,700 --> 00:23:15,279 Oh, oh, oh, oh, I can't take much more with this. 353 00:23:15,720 --> 00:23:16,260 You're gonna finish 354 00:23:16,260 --> 00:23:16,860 soon, aren't you? 355 00:23:17,320 --> 00:23:17,500 Don't. 356 00:23:19,360 --> 00:23:23,740 Oh, oh, oh, oh, my fault, oh. 357 00:23:26,400 --> 00:23:26,800 Oh. 358 00:23:27,660 --> 00:23:27,980 Oh. 359 00:23:29,140 --> 00:23:29,560 Oh. 360 00:23:30,300 --> 00:23:30,540 Oh. 361 00:23:31,100 --> 00:23:31,780 Oh. 362 00:23:31,780 --> 00:23:32,440 Oh. 363 00:23:32,680 --> 00:23:32,920 Oh. 364 00:23:34,380 --> 00:23:34,940 Oh. 365 00:23:36,980 --> 00:23:37,180 Oh. 366 00:23:37,169 --> 00:23:37,299 Oh, oh. 367 00:23:37,320 --> 00:23:37,580 Yeah. 368 00:23:39,560 --> 00:23:40,520 Okay. 369 00:23:41,300 --> 00:23:43,060 Oh, I can't take any more of this. 370 00:23:44,200 --> 00:23:48,679 Oh, if you're stuck in a month more, I've had it. 371 00:23:49,159 --> 00:23:51,340 Oh, oh dear, Don't more. 372 00:23:51,899 --> 00:23:53,480 All right, I confess. 373 00:23:54,059 --> 00:23:54,200 Yeah. 374 00:23:54,899 --> 00:23:55,600 Oh, yeah. 375 00:23:55,720 --> 00:23:56,019 You got your 376 00:23:55,780 --> 00:23:56,040 Oh! 377 00:23:56,019 --> 00:23:56,440 confession. 378 00:23:57,059 --> 00:23:57,600 All right, yeah. 379 00:23:57,899 --> 00:23:58,240 I did it 380 00:23:58,240 --> 00:23:59,059 all, everything. 381 00:23:59,519 --> 00:24:00,919 Oh, and it was all my fault. 382 00:24:01,279 --> 00:24:01,639 I did it. 383 00:24:01,880 --> 00:24:02,840 Oh, please stop. 384 00:24:02,980 --> 00:24:04,539 Oh, oh, please. 385 00:24:04,700 --> 00:24:13,799 Oh, oh, oh. 386 00:24:06,300 --> 00:24:11,920 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. 387 00:24:12,180 --> 00:24:15,380 Oh, oh, oh, oh oh, oh, oh. 388 00:24:17,180 --> 00:24:19,100 Oh, oh, oh, oh. 389 00:24:21,620 --> 00:24:24,060 Oh, sorry, I'm gonna vest. 390 00:24:29,800 --> 00:24:31,040 Sit ya, yeah. 391 00:24:35,780 --> 00:24:35,920 Oh, oh, 392 00:24:54,700 --> 00:24:55,080 Oh. 393 00:24:57,380 --> 00:24:59,679 Oh 394 00:24:58,970 --> 00:24:59,300 Sit ya. 395 00:24:59,300 --> 00:24:59,400 Oh. 396 00:24:59,400 --> 00:24:59,420 Oh. 397 00:25:00,850 --> 00:25:01,360 Ah 398 00:25:01,830 --> 00:25:02,179 Oh 399 00:25:23,380 --> 00:25:23,980 Oh 400 00:25:24,380 --> 00:25:25,960 That's something that may have to see 401 00:25:26,659 --> 00:25:26,980 Mmh 402 00:25:27,000 --> 00:25:27,360 Oh 403 00:25:27,100 --> 00:25:27,300 Oh 404 00:25:28,540 --> 00:25:29,360 I'm trying 405 00:25:29,420 --> 00:25:30,500 I don't get it 406 00:25:51,520 --> 00:25:51,880 Oh 407 00:26:03,380 --> 00:26:15,100 Oh, oh, there you are. 408 00:26:15,920 --> 00:26:16,940 Oh, there's my come for you. 409 00:26:18,080 --> 00:26:19,940 Oh, oh, 410 00:26:22,720 --> 00:26:23,720 oh, oh, 411 00:26:26,500 --> 00:26:32,460 Oh, oh, there you are my lady interrogator. 412 00:26:31,200 --> 00:26:31,380 oh. 413 00:26:33,420 --> 00:26:39,260 Oh, oh, oh, oh, oh, I'm not innocent. 414 00:26:40,500 --> 00:26:41,400 I'm guilty, I know now. 415 00:26:42,000 --> 00:26:42,640 Yes, you are. 416 00:26:42,820 --> 00:26:42,960 Oh, 417 00:26:44,080 --> 00:26:44,480 guilty. 418 00:26:45,600 --> 00:26:46,480 Oh, you beat me. 419 00:26:47,700 --> 00:26:47,899 Oh, 420 00:26:49,399 --> 00:26:49,559 the 421 00:26:49,559 --> 00:26:50,120 first one ever. 422 00:26:51,480 --> 00:26:51,700 Oh. 423 00:26:52,519 --> 00:26:52,860 You're going 424 00:26:52,860 --> 00:26:53,320 to jail. 425 00:26:53,919 --> 00:26:54,899 Oh, go to jail. 426 00:26:55,620 --> 00:26:56,960 15 years peace after 427 00:26:56,960 --> 00:26:57,260 this. 428 00:26:57,260 --> 00:26:59,639 25 years peace. 429 00:27:00,260 --> 00:27:00,519 Lovely. 430 00:27:01,440 --> 00:27:02,940 Longer, I don't have to see you again. 431 00:27:03,400 --> 00:27:04,860 Oh, okay Ronnie. 432 00:27:05,760 --> 00:27:06,000 Don't. 433 00:27:06,340 --> 00:27:07,120 I told you you would. 434 00:27:07,720 --> 00:27:08,460 You've been there all the 435 00:27:08,460 --> 00:27:08,760 time. 436 00:27:09,660 --> 00:27:10,440 You didn't say that. 437 00:27:10,760 --> 00:27:10,880 Yeah. 438 00:27:11,160 --> 00:27:11,880 You heard everything. 439 00:27:12,060 --> 00:27:12,400 Everything. 440 00:27:13,020 --> 00:27:13,580 You're all right. 441 00:27:14,340 --> 00:27:14,660 Well done. 442 00:27:15,240 --> 00:27:16,820 I could have denied it if you weren't there. 443 00:27:17,740 --> 00:27:18,440 Very well done. 444 00:27:19,220 --> 00:27:19,580 Thank you. 445 00:27:19,840 --> 00:27:20,440 Come on, Ronnie. 446 00:27:20,900 --> 00:27:21,500 You're knicked. 447 00:27:21,900 --> 00:27:22,020 Oh. 448 00:27:23,180 --> 00:27:24,700 I told you, you confess. 449 00:27:25,320 --> 00:27:28,120 Now you're going to do 25 years. 450 00:27:28,720 --> 00:27:29,240 Come on. 451 00:27:30,800 --> 00:27:36,040 Oh, Don't, anything, 25 years peace after that. 452 00:27:36,040 --> 00:27:37,720 I told you you would confess. 453 00:27:37,900 --> 00:27:38,900 Yeah. Come on. 454 00:27:39,540 --> 00:27:39,820 Let's 455 00:27:39,820 --> 00:27:40,040 go. 456 00:27:40,860 --> 00:27:41,020 Yeah. 457 00:27:41,320 --> 00:27:42,060 You're Nick, right? 458 00:27:42,150 --> 00:27:42,280 Yeah. 459 00:27:43,380 --> 00:27:43,960 Cheers, Governor. 460 00:27:44,800 --> 00:27:44,920 Oh. 24704

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.