Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,540 --> 00:00:25,160
Between preparing for my finals and my
unpaid internship at Wakefield and
2
00:00:25,160 --> 00:00:27,980
Meijer, I had no time for myself.
3
00:00:29,760 --> 00:00:31,660
It's really hard to get by.
4
00:00:32,020 --> 00:00:36,140
I always see you coming home after you
go shopping. I just don't get how you
5
00:00:36,140 --> 00:00:37,200
afford all of these things.
6
00:00:37,420 --> 00:00:38,840
Can you keep an open mind?
7
00:00:39,560 --> 00:00:42,600
Every once in a while, I'll go on some
dates.
8
00:00:42,980 --> 00:00:45,640
You can call it a transactional
relationship.
9
00:00:46,240 --> 00:00:49,540
If you want, I could introduce you to
some of my regulars.
10
00:00:50,120 --> 00:00:54,360
I couldn't believe how much all of this
was turning me on.
11
00:00:54,980 --> 00:00:58,300
My heart was pounding, but I wasn't
scared.
12
00:00:59,130 --> 00:01:00,130
I was in control.
13
00:01:01,850 --> 00:01:02,970
Everything okay?
14
00:01:03,350 --> 00:01:05,190
Yeah, I'm just getting ready for you
guys.
15
00:01:05,450 --> 00:01:08,270
Do you like it? You look so good in that
lingerie.
16
00:01:09,230 --> 00:01:16,170
Hello. Being desired so much and being
paid for it really is
17
00:01:16,170 --> 00:01:22,990
freaky. But it was so hard to study and
intern
18
00:01:22,990 --> 00:01:25,130
and do this side work.
19
00:01:25,610 --> 00:01:28,730
Just... Charge more and be more
selective with your clients.
20
00:01:36,950 --> 00:01:42,310
It was already a whole year since my
first transactional relationship.
21
00:01:43,510 --> 00:01:49,850
I had just graduated from law school,
and my internship ended the best way
22
00:01:49,850 --> 00:01:53,690
possible. We had just settled a massive
lawsuit.
23
00:01:54,640 --> 00:01:58,160
I was really hoping a job offer was
coming my way.
24
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
I couldn't have been happier.
25
00:02:08,280 --> 00:02:13,140
My life was in a place that I never
would have imagined a year ago.
26
00:02:14,960 --> 00:02:21,920
It was only natural that I would get
contacted again by my very
27
00:02:21,920 --> 00:02:23,020
first client.
28
00:02:23,630 --> 00:02:24,630
Mr. Pierre.
29
00:02:32,450 --> 00:02:38,870
I had never been to Guy's before, but it
was one of my biggest
30
00:02:38,870 --> 00:02:42,670
fantasies. I was really excited.
31
00:02:46,290 --> 00:02:51,530
Now, I have to leave early today, but I
was very impressed with your note on the
32
00:02:51,530 --> 00:02:52,530
Seacom settlement.
33
00:02:52,590 --> 00:02:53,249
Thank you.
34
00:02:53,250 --> 00:02:54,270
I'll see you tomorrow.
35
00:02:54,610 --> 00:02:55,610
I'll see you tomorrow.
36
00:02:59,170 --> 00:03:02,170
So much had changed in the last year.
37
00:03:04,050 --> 00:03:06,590
But Pierre, he was special.
38
00:03:07,750 --> 00:03:09,750
You never forget your first.
39
00:03:10,990 --> 00:03:11,990
I know.
40
00:03:14,570 --> 00:03:18,970
Today was all about celebration.
41
00:03:22,710 --> 00:03:24,270
Lana, you look amazing.
42
00:03:25,230 --> 00:03:26,230
Time to celebrate.
43
00:03:27,730 --> 00:03:28,730
Where's your friend?
44
00:03:29,070 --> 00:03:30,250
He's just using the bathroom.
45
00:03:31,790 --> 00:03:32,790
Here he is.
46
00:03:33,570 --> 00:03:34,570
Mark.
47
00:03:39,390 --> 00:03:40,390
Hey, Mark.
48
00:03:43,710 --> 00:03:45,430
Do you two know each other?
49
00:03:50,470 --> 00:03:52,970
No. But I'm glad we do now.
50
00:04:05,710 --> 00:04:06,910
I'm going to use the bathroom.
51
00:04:15,970 --> 00:04:16,970
She's very pretty.
52
00:04:17,390 --> 00:04:18,390
Isn't she beautiful?
53
00:04:25,770 --> 00:04:26,770
so far.
54
00:04:27,090 --> 00:04:32,850
I wasn't going to let this ruin
everything I'd built up over the last
55
00:04:39,170 --> 00:04:44,330
Even though the two lives I had worked
so hard to keep separate had finally
56
00:04:44,330 --> 00:04:47,430
crossed, I had to take control.
57
00:04:55,720 --> 00:04:56,720
Thank you.
58
00:05:58,220 --> 00:05:59,220
Do you remember this bed?
59
00:05:59,560 --> 00:06:03,340
Yeah, I remember what we did in here
last time. Yeah, I do too.
60
00:06:03,620 --> 00:06:05,000
I've been thinking about it a lot.
61
00:06:05,220 --> 00:06:06,079
Me too.
62
00:06:06,080 --> 00:06:07,200
I'm glad you're back.
63
00:08:22,570 --> 00:08:24,250
Are you guys going to take turns in my
mouth?
64
00:08:24,890 --> 00:08:28,850
You guys want to share me?
65
00:08:59,440 --> 00:09:02,200
I like feeling your hard cocks grow in
my hands.
66
00:09:04,140 --> 00:09:06,680
Oh, you're such a bad girl.
67
00:09:07,440 --> 00:09:09,640
I just want to hug my mom.
68
00:09:12,480 --> 00:09:13,040
He
69
00:09:13,040 --> 00:09:19,920
wants me to
70
00:09:19,920 --> 00:09:21,780
stroke their cock with my tongue first.
71
00:09:22,760 --> 00:09:23,760
No wonder.
72
00:09:28,940 --> 00:09:31,960
It's like you're talking to your friends
at the same time
73
00:10:10,709 --> 00:10:13,630
Oh, that's so, so, so good. Oh, that's
so good.
74
00:10:16,350 --> 00:10:17,630
Look at you.
75
00:10:19,990 --> 00:10:21,690
I'm watching you.
76
00:10:23,610 --> 00:10:24,610
Yes, I can see you.
77
00:10:25,070 --> 00:10:26,490
Can you watch me be a dirty whore?
78
00:11:56,790 --> 00:11:58,190
Oh,
79
00:12:12,590 --> 00:12:13,590
yes.
80
00:12:48,939 --> 00:12:52,500
Just like that. Just like that.
81
00:12:53,370 --> 00:12:54,370
Fuck yes.
82
00:13:34,700 --> 00:13:35,700
Keep doing that.
83
00:14:16,300 --> 00:14:17,720
Oh, my God.
84
00:14:20,800 --> 00:14:23,720
You want some of this?
85
00:15:22,510 --> 00:15:23,510
What the...
86
00:16:03,050 --> 00:16:04,050
Do that to me.
87
00:16:07,270 --> 00:16:12,150
You're so good at sucking dick.
88
00:16:14,390 --> 00:16:15,750
That's what I like about you.
89
00:16:19,090 --> 00:16:25,590
Make it snappy.
90
00:16:38,090 --> 00:16:39,090
Bye.
91
00:17:13,480 --> 00:17:14,480
you for this.
92
00:20:12,780 --> 00:20:15,600
Yes, yes, yes, yes. Oh, yes.
93
00:20:16,540 --> 00:20:17,580
Oh, it's so good.
94
00:20:18,900 --> 00:20:19,940
Oh, yes.
95
00:20:23,880 --> 00:20:27,360
Yes, yes, yes, yes.
96
00:20:28,000 --> 00:20:29,260
Yes, yes, yes, yes. Yes, yes, yes, yes.
97
00:20:29,500 --> 00:20:34,360
Yes, yes, yes, yes, yes. Yes, yes, yes,
yes, yes. Yes, yes, yes, yes, yes. Yes,
98
00:20:34,360 --> 00:20:34,400
yes, yes, yes, yes. Yes, yes, yes, yes,
yes. Yes, yes, yes, yes, yes. Yes, yes,
99
00:20:34,400 --> 00:20:34,400
yes, yes, yes. Yes, yes, yes, yes, yes.
Yes, yes, yes, yes, yes. Yes, yes, yes,
100
00:20:34,400 --> 00:20:34,620
yes, yes. Yes, yes, yes, yes, yes. Yes,
yes, yes, yes, yes. Yes, yes, yes, yes,
101
00:20:34,620 --> 00:20:35,840
yes. Yes, yes, yes, yes, yes. Yes, yes,
yes, yes, yes. Yes, yes, yes, yes, yes.
102
00:20:35,840 --> 00:20:36,759
Yes, yes, yes, yes, yes. Yes,
103
00:20:36,760 --> 00:20:37,760
yes, yes, yes
104
00:20:56,310 --> 00:20:58,470
Fuck yes.
105
00:21:18,030 --> 00:21:19,090
Yes, take that deep breath.
106
00:21:19,550 --> 00:21:20,550
Yes, take it.
107
00:21:22,210 --> 00:21:23,210
Yes.
108
00:21:23,790 --> 00:21:24,790
Oh,
109
00:21:25,950 --> 00:21:32,910
yes, baby. Take that
110
00:21:32,910 --> 00:21:33,910
deep breath.
111
00:21:36,370 --> 00:21:37,370
Oh, yes.
112
00:21:37,810 --> 00:21:38,810
Very deep.
113
00:21:38,910 --> 00:21:39,910
Very deep.
114
00:21:40,010 --> 00:21:41,010
Yes.
115
00:21:44,070 --> 00:21:45,070
Oh, yes.
116
00:21:47,180 --> 00:21:48,460
Oh yeah.
117
00:21:48,980 --> 00:21:50,380
Oh yeah.
118
00:21:51,320 --> 00:21:56,180
Oh yeah.
119
00:21:56,820 --> 00:21:57,960
Oh yeah.
120
00:21:58,180 --> 00:21:59,180
Oh yeah.
121
00:22:32,200 --> 00:22:33,240
and all of my holes.
122
00:22:35,240 --> 00:22:41,560
I love being shagged.
123
00:22:49,440 --> 00:22:53,260
Oh yes, yes, yes.
124
00:22:54,620 --> 00:22:58,100
Oh yes.
125
00:23:10,809 --> 00:23:13,610
oh yeah
126
00:24:11,920 --> 00:24:12,920
Watch yourself slide.
127
00:26:33,899 --> 00:26:34,899
I've seen it. I've seen it.
128
00:27:40,400 --> 00:27:41,400
Yes, yes.
129
00:28:22,350 --> 00:28:23,770
Yeah, yeah
130
00:31:27,050 --> 00:31:28,050
That was so good.
131
00:36:47,880 --> 00:36:48,880
Trust in us, Lord.
132
00:38:55,600 --> 00:38:56,600
Hmm.
133
00:44:29,740 --> 00:44:31,580
stop thinking about what had just
happened.
134
00:44:34,440 --> 00:44:37,900
I just had sex with my boss and his best
friend.
135
00:44:39,280 --> 00:44:41,040
Talk about staying anonymous.
136
00:44:46,700 --> 00:44:52,380
It was also the most intense sex I've
ever had.
137
00:44:52,600 --> 00:44:56,480
My two worlds coming together was all so
crazy.
138
00:44:59,340 --> 00:45:00,340
what to think.
139
00:45:02,780 --> 00:45:06,160
I just needed to go to sleep and figure
this out.
140
00:45:32,810 --> 00:45:36,850
Hey, babe, someone just delivered
flowers for you. Nice work, girl.
141
00:45:55,050 --> 00:46:01,780
Lana, on behalf of Wakefield and Myers,
I am pleased to offer you the position
142
00:46:01,780 --> 00:46:03,280
of Junior Associate.
143
00:46:03,820 --> 00:46:07,740
Congratulations. I look forward to
continuing work with you.
144
00:46:07,960 --> 00:46:08,960
Mark.
9315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.