Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,180
previously on the border. Immigration
and Customs Security, everyone stay
2
00:00:03,180 --> 00:00:04,159
you are.
3
00:00:04,160 --> 00:00:07,660
This man is your father?
4
00:00:08,100 --> 00:00:10,260
Pretty much, yeah. Pretty much, pretty
much.
5
00:00:10,580 --> 00:00:14,080
Darnell Williams, he'll be the official
ICSE CIS liaison.
6
00:00:14,580 --> 00:00:17,680
Charlotte Bates, Affirmative Secret
Intelligence Service.
7
00:00:20,520 --> 00:00:24,160
The DHS has a policy against close and
continuing bonds of affection with
8
00:00:24,160 --> 00:00:25,160
foreign nationals.
9
00:00:25,720 --> 00:00:28,120
My superiors find out I'm screwing a
foreigner.
10
00:00:28,380 --> 00:00:29,520
It's not like I'm an Iraqi.
11
00:00:59,110 --> 00:01:01,530
Here, pretty soon you'll be on a nice
warm beach.
12
00:01:01,790 --> 00:01:03,870
Your kid will be looked after. Am I who?
13
00:01:04,489 --> 00:01:05,489
Child services?
14
00:01:05,770 --> 00:01:09,130
Don't make me laugh. Oh, please, drop
the breath, Father Act, okay? You're a
15
00:01:09,130 --> 00:01:10,290
drug dealer. You got caught.
16
00:01:10,610 --> 00:01:12,030
And now you're being deported.
17
00:01:31,120 --> 00:01:33,020
It's going to be a little while longer.
Okay.
18
00:01:33,680 --> 00:01:35,020
They only got three booths open.
19
00:01:36,340 --> 00:01:38,520
Like every flight arrived at the same
time.
20
00:01:40,540 --> 00:01:42,600
Oh, my God. They just closed another
one.
21
00:01:46,160 --> 00:01:47,700
Can I help you, sir? Excuse me.
22
00:01:48,100 --> 00:01:51,900
I have a bit of an emergency here. Did
you need a doctor? No.
23
00:01:52,460 --> 00:01:53,460
No, I didn't.
24
00:01:54,280 --> 00:01:57,260
I need to get through now. I can't help
you with that right now, sir. You need
25
00:01:57,260 --> 00:01:59,660
to get back in line. No, listen to me.
Don't touch me, sir. You need to wait
26
00:01:59,660 --> 00:02:01,800
your turn. I need to get back in line
right now.
27
00:02:03,360 --> 00:02:04,580
10 -60, 10 -60.
28
00:02:04,940 --> 00:02:06,160
Personnel is required immediately.
29
00:02:06,740 --> 00:02:07,740
That's a custom call.
30
00:02:08,220 --> 00:02:09,419
Make sure he gets on the plane.
31
00:02:43,760 --> 00:02:44,499
Are you okay?
32
00:02:44,500 --> 00:02:45,500
Yeah.
33
00:02:46,860 --> 00:02:47,920
God damn it!
34
00:02:52,040 --> 00:02:53,040
Jesus.
35
00:02:53,660 --> 00:02:57,820
Let's go. Get an ambulance. Get an
ambulance now.
36
00:03:21,930 --> 00:03:23,210
We'll be under intense scrutiny.
37
00:03:23,710 --> 00:03:27,470
We need to prove ICS active with
appropriate force. Slate.
38
00:03:28,130 --> 00:03:29,130
It's not good.
39
00:03:30,110 --> 00:03:36,810
Tom Calvin, pronounced DOA at North York
General, arrived EK Flight 241 from
40
00:03:36,810 --> 00:03:40,230
Dubai in transit from Kandahar Airfield,
Afghanistan.
41
00:03:40,970 --> 00:03:42,050
What, he's military?
42
00:03:42,430 --> 00:03:43,430
X.
43
00:03:43,830 --> 00:03:49,070
Did two combat rotations, received a
Medal of Military Valor discharged eight
44
00:03:49,070 --> 00:03:49,869
months ago.
45
00:03:49,870 --> 00:03:50,870
He's a veteran?
46
00:03:51,370 --> 00:03:52,370
It gets worse.
47
00:03:52,650 --> 00:03:57,990
He stayed in Afghanistan and worked for
an American security outfit doing close
48
00:03:57,990 --> 00:03:59,330
protection for an NGO.
49
00:03:59,930 --> 00:04:06,330
The Ashti Foundation means peace in
Kurdish. So this guy was a hero and a
50
00:04:06,430 --> 00:04:10,050
Perfect. What the hell got into him? We
need information, medical history,
51
00:04:10,130 --> 00:04:11,130
whether he was on any medication.
52
00:04:11,430 --> 00:04:13,190
Panic attacks? Anything that would raise
his heart rate.
53
00:04:13,690 --> 00:04:15,010
Slaps of the airport seat?
54
00:04:16,790 --> 00:04:17,930
Uh -oh.
55
00:04:18,170 --> 00:04:19,390
Oh, boy.
56
00:04:20,010 --> 00:04:21,029
Danger, Will Robinson.
57
00:04:23,710 --> 00:04:28,690
So much
58
00:04:28,690 --> 00:04:32,490
for containment.
59
00:04:35,590 --> 00:04:38,450
My husband!
60
00:04:50,060 --> 00:04:51,060
violent person.
61
00:04:51,460 --> 00:04:54,400
There's no way you would provoke that
kind of reaction.
62
00:04:54,600 --> 00:04:56,960
This has to be a case.
63
00:04:58,060 --> 00:04:59,260
Both of you in my office.
64
00:04:59,880 --> 00:05:00,880
Let's go home.
65
00:05:01,680 --> 00:05:03,120
Start with the widow. Go easy.
66
00:05:03,880 --> 00:05:05,960
Slade, I want a full workup on Kelvin
Thack.
67
00:05:11,220 --> 00:05:12,220
Deputy Minister?
68
00:05:12,300 --> 00:05:15,440
Have you seen the news? I'm putting a
report together. Your timing couldn't be
69
00:05:15,440 --> 00:05:17,300
worse. Your men used excessive force.
70
00:05:17,870 --> 00:05:19,890
If he did, then I'll take appropriate
action.
71
00:05:20,110 --> 00:05:21,610
You'll have to suspend him at the very
least.
72
00:05:22,210 --> 00:05:23,210
Until this blows over.
73
00:05:24,090 --> 00:05:25,370
Do you want to give me that in writing?
74
00:05:27,410 --> 00:05:28,410
I need that report.
75
00:05:34,270 --> 00:05:37,510
I'm going to ask you this once.
76
00:05:38,190 --> 00:05:40,090
Did you cross the line? No, sir.
77
00:05:40,810 --> 00:05:43,870
The guy in military training, he
practically threw me across the room.
78
00:05:45,070 --> 00:05:46,130
He had a lot of fight in him.
79
00:05:47,470 --> 00:05:48,790
I want a full chronology.
80
00:05:49,650 --> 00:05:52,550
Your perception of events, why you made
decisions you did.
81
00:05:53,510 --> 00:05:54,510
Thank you.
82
00:05:56,390 --> 00:06:00,390
We just heard from the coroner. The
autopsy's going to be in two hours.
83
00:06:00,830 --> 00:06:02,270
What did you find out about Tom Calvin?
84
00:06:02,970 --> 00:06:05,770
Well, he stopped plenty of combat.
85
00:06:06,150 --> 00:06:09,770
He served with the Princess Pats out of
Edmonton. The D &D's not giving up much.
86
00:06:09,890 --> 00:06:11,310
I talked to a Colonel Pratt.
87
00:06:11,650 --> 00:06:12,650
You know him?
88
00:06:12,800 --> 00:06:16,140
Not the warmest phone voice on the
planet. See if he'll come in for a face
89
00:06:16,140 --> 00:06:17,660
-face. Oh, yeah, I'm sure he'll be
delighted.
90
00:06:18,020 --> 00:06:20,980
Oh, and this is what else I've got on
the Ashtey Foundation.
91
00:06:22,500 --> 00:06:24,000
These people are defenseless.
92
00:06:24,520 --> 00:06:27,240
They're never sure when bombs are going
to come raining down on them in the
93
00:06:27,240 --> 00:06:30,800
night, destroying their homes and
killing their children.
94
00:06:32,140 --> 00:06:34,020
Moira Davis, she's amazing.
95
00:06:34,280 --> 00:06:37,980
Works outside the wire in Taliban
-controlled regions.
96
00:06:38,300 --> 00:06:40,820
Front lines, hardcore nation builders.
97
00:06:41,370 --> 00:06:44,550
Trying to put the country back together
one little mud brick at a time.
98
00:06:44,810 --> 00:06:46,070
Does she have military protection?
99
00:06:46,450 --> 00:06:47,710
She's completely independent.
100
00:06:56,190 --> 00:06:57,190
Ms.
101
00:07:02,650 --> 00:07:03,650
Kelvin?
102
00:07:03,930 --> 00:07:05,030
What do you want?
103
00:07:05,670 --> 00:07:07,610
We're with Immigration Customs Security.
104
00:07:08,210 --> 00:07:09,610
We need to speak to you.
105
00:07:10,730 --> 00:07:11,669
Screw you.
106
00:07:11,670 --> 00:07:14,270
Miss Kelvin, we understand that you're
upset.
107
00:07:14,630 --> 00:07:19,010
Upset? You have no idea what I am going
through. Why don't you just get the hell
108
00:07:19,010 --> 00:07:20,890
away from here? It's okay, Trish. I got
this.
109
00:07:22,910 --> 00:07:25,190
Guys, this isn't appropriate, okay?
110
00:07:25,830 --> 00:07:26,990
Give it a couple of days.
111
00:07:32,590 --> 00:07:34,590
There's not much law enforcement over
there.
112
00:07:34,890 --> 00:07:37,350
Twelve -year -olds are packing AK -47s.
113
00:07:39,760 --> 00:07:43,740
You work in the villages? We start by
digging wells. We follow it up with a
114
00:07:43,740 --> 00:07:45,060
clinic. Build a school.
115
00:07:46,400 --> 00:07:50,820
Problem is that everywhere we go, these
are our neighbors.
116
00:07:52,300 --> 00:07:55,620
The Taliban. As far as they're
concerned, we're no different than the
117
00:07:55,880 --> 00:07:57,380
Part of an occupying force.
118
00:07:57,660 --> 00:07:58,660
So you need private security?
119
00:07:59,040 --> 00:08:02,180
We need guys that can blend in, that
know the culture, the people. Guys that
120
00:08:02,180 --> 00:08:03,019
don't blink.
121
00:08:03,020 --> 00:08:05,420
Karen, I have to see that before it goes
out.
122
00:08:05,680 --> 00:08:10,270
Sorry. When Tom Kelvin worked for you,
Were there any issues?
123
00:08:10,510 --> 00:08:12,590
Any medical or psychological conditions?
124
00:08:14,710 --> 00:08:16,330
We're asking... I know what you're
asking.
125
00:08:17,090 --> 00:08:18,350
Major Kessler.
126
00:08:19,390 --> 00:08:20,390
You were in the army.
127
00:08:21,270 --> 00:08:22,270
Yes.
128
00:08:22,410 --> 00:08:23,730
You're doing damage control.
129
00:08:25,010 --> 00:08:27,570
Hoping to put the blame on Tom Kelvin
for his own death.
130
00:08:28,430 --> 00:08:29,610
We're just trying to get at the truth.
131
00:08:30,490 --> 00:08:32,789
All I can tell you is Tom was good at
his job.
132
00:08:33,270 --> 00:08:35,169
Professional. Cool under fire.
133
00:08:35,390 --> 00:08:36,390
He knew how to handle stress.
134
00:08:37,370 --> 00:08:38,370
Speaking of stress.
135
00:08:38,990 --> 00:08:40,070
If you'll excuse me.
136
00:08:41,150 --> 00:08:42,150
Moira Davis.
137
00:08:42,549 --> 00:08:47,430
Oh, hi. Thank you so much for getting
back to me. Well, I guess we're
138
00:08:50,030 --> 00:08:50,550
Thought
139
00:08:50,550 --> 00:09:01,450
you
140
00:09:01,450 --> 00:09:03,190
quit. I did.
141
00:09:04,590 --> 00:09:06,310
This guy Kelvin, he won a medal.
142
00:09:07,230 --> 00:09:08,270
Yeah, I heard.
143
00:09:09,840 --> 00:09:13,840
How does a guy go from being a hero,
saving his buddy's lives, to going nuts
144
00:09:13,840 --> 00:09:14,840
the goddamn airport?
145
00:09:15,940 --> 00:09:16,940
Could have been anything.
146
00:09:18,520 --> 00:09:20,300
Psychotic break, drinks on the plane.
147
00:09:22,640 --> 00:09:25,080
I've been a cop 25 years. First time I
ever killed a guy.
148
00:09:26,240 --> 00:09:29,920
Al, you stunned him. You didn't shoot
him.
149
00:09:30,280 --> 00:09:31,320
It was an accident.
150
00:09:32,440 --> 00:09:36,380
Still, you know, for me, a life was a
life, you know?
151
00:09:46,920 --> 00:09:51,020
He was an ex -soldier, Canadian Forces,
employed by an American private security
152
00:09:51,020 --> 00:09:52,380
firm called Turcotte Solutions.
153
00:09:52,860 --> 00:09:56,000
They're part of the Turcotte Group. Five
years ago, they were patrolling gated
154
00:09:56,000 --> 00:09:57,560
communities in Virginia, and now they're
everywhere.
155
00:09:57,820 --> 00:09:59,320
Iraq, Afghanistan, Somalia.
156
00:09:59,540 --> 00:10:01,600
They would have had massive insurance on
Kelvin.
157
00:10:02,240 --> 00:10:04,320
Medical records, psychological profiles.
158
00:10:04,880 --> 00:10:06,220
And you'd like me to get you access?
159
00:10:07,620 --> 00:10:09,360
Field reports, too, if you're feeling
generous.
160
00:10:09,820 --> 00:10:13,300
I want to know precisely what he was
doing over there. His movements, what he
161
00:10:13,300 --> 00:10:14,300
was exposed to.
162
00:10:14,720 --> 00:10:15,720
I'll do what I can.
163
00:10:16,170 --> 00:10:20,150
Thank you. Boss, Lieutenant Colonel
Pratt.
164
00:10:25,950 --> 00:10:26,950
Excuse me.
165
00:10:28,510 --> 00:10:29,510
Good luck.
166
00:10:31,910 --> 00:10:33,110
Total hard -ass.
167
00:10:33,550 --> 00:10:35,570
Pratt, not Kester.
168
00:10:36,150 --> 00:10:39,350
Kester's also a hard -ass. I'm not
talking about my boss's ass.
169
00:10:39,870 --> 00:10:41,990
No, she... I'm...
170
00:10:48,380 --> 00:10:50,280
Special Agent Carver. Sergeant Jackson.
171
00:10:50,480 --> 00:10:53,340
I got a proposition for you. Is it work
-related?
172
00:10:53,640 --> 00:10:55,420
I hope not. Right now, I'm working.
173
00:10:59,580 --> 00:11:00,580
Sergeant Lipinski.
174
00:11:01,020 --> 00:11:02,020
How are you holding up?
175
00:11:02,900 --> 00:11:03,900
Oh, I'm fine.
176
00:11:04,560 --> 00:11:06,560
No big deal. I saw the footage.
177
00:11:07,300 --> 00:11:09,300
You only had one move, and you took it.
178
00:11:10,280 --> 00:11:11,280
You were unlucky.
179
00:11:12,500 --> 00:11:13,500
You think?
180
00:11:15,160 --> 00:11:16,160
Uh, thanks.
181
00:11:20,969 --> 00:11:23,430
Looking at Sergeant Calvin will get you
nowhere, Major.
182
00:11:23,690 --> 00:11:25,090
He was a good soldier.
183
00:11:25,690 --> 00:11:26,750
Why did he leave the Army?
184
00:11:27,370 --> 00:11:28,370
I understand.
185
00:11:28,390 --> 00:11:29,810
I didn't know him personally.
186
00:11:30,530 --> 00:11:32,050
I've looked over his service record.
187
00:11:32,350 --> 00:11:34,950
He took an early discharge. I wouldn't
read anything into that.
188
00:11:35,870 --> 00:11:37,070
Was there any medical issues?
189
00:11:41,930 --> 00:11:44,650
Colonel Pratt, one of my men is under
suspicion.
190
00:11:45,310 --> 00:11:48,770
Tom Calvin acted in an extreme manner,
and I intend to find out why.
191
00:11:49,340 --> 00:11:52,120
I'd like a copy of his file. That's not
going to happen.
192
00:11:52,780 --> 00:11:55,860
If the military has any knowledge of the
priest... Can I give you some advice,
193
00:11:56,000 --> 00:11:57,000
Major?
194
00:11:57,700 --> 00:11:58,880
Admit you screwed up.
195
00:11:59,900 --> 00:12:01,520
Take your hits and move on.
196
00:12:02,080 --> 00:12:03,300
You should fire your man.
197
00:12:03,900 --> 00:12:07,340
The kind of scrutiny you're under here,
I don't see that you have a choice.
198
00:12:12,840 --> 00:12:15,540
We found loads of diphenoxalate in his
bloodstream.
199
00:12:15,760 --> 00:12:17,440
He must have been slamming it back on
the plane.
200
00:12:17,760 --> 00:12:18,760
What is that?
201
00:12:19,350 --> 00:12:20,350
Constipating agent.
202
00:12:20,790 --> 00:12:21,790
Check this out.
203
00:12:25,250 --> 00:12:28,830
According to the x -ray, he had 68 of
these little guys crammed in there.
204
00:12:30,190 --> 00:12:31,190
You're kidding me.
205
00:12:31,510 --> 00:12:32,830
Stuffed fuller in a pinata.
206
00:12:33,710 --> 00:12:38,930
All told, about 900 grams of what I'm
guessing is extremely high -grade Afghan
207
00:12:38,930 --> 00:12:39,930
brownstone.
208
00:12:40,810 --> 00:12:42,210
Kelvin with a drug mule?
209
00:12:43,110 --> 00:12:44,830
It's one way to top up the pension.
210
00:12:54,360 --> 00:12:56,400
Oh, little pellets of heroin.
211
00:12:56,700 --> 00:12:58,880
Look at them, like little sea monkeys.
212
00:12:59,400 --> 00:13:01,560
If sea monkeys were dangerously
addicted.
213
00:13:02,300 --> 00:13:05,780
Calvin's small intestine had ruptured.
He would have been in excruciating pain.
214
00:13:06,220 --> 00:13:07,220
And the stun gun?
215
00:13:07,560 --> 00:13:11,080
Contributing factor only. Which means
you're off the hook. Let's find out if
216
00:13:11,080 --> 00:13:13,060
Calvin was working alone or part of
something bigger.
217
00:13:14,240 --> 00:13:18,120
We're going to keep this to ourselves.
218
00:13:18,730 --> 00:13:19,730
You don't want to put out a statement?
219
00:13:19,850 --> 00:13:22,910
I don't want to show our hand. The media
coverage will die down. Meantime, keep
220
00:13:22,910 --> 00:13:23,970
typing. Okay.
221
00:13:25,030 --> 00:13:28,690
Now that you're liaison for CSIS, I'm
assuming you have access to their intel?
222
00:13:29,090 --> 00:13:30,090
What do you need?
223
00:13:30,110 --> 00:13:33,350
CSIS has agents on the ground in
Kandahar province that want to know what
224
00:13:33,350 --> 00:13:34,590
know about Tom Kelvin.
225
00:13:34,850 --> 00:13:35,930
Can you make that happen?
226
00:13:36,530 --> 00:13:37,530
Let's find out.
227
00:13:42,110 --> 00:13:45,470
The Terracott group is run by a couple
of big league Southern Baptists with
228
00:13:45,470 --> 00:13:46,850
plenty of government connections.
229
00:13:47,760 --> 00:13:49,480
Which means it's impossible to get a
warrant.
230
00:13:49,760 --> 00:13:50,639
Uh -huh.
231
00:13:50,640 --> 00:13:51,700
But look what I found.
232
00:13:53,300 --> 00:13:57,140
Two months ago, a man named Tyler Roy
was arrested in Virginia. Ex -Marine,
233
00:13:57,140 --> 00:13:58,140
served in Afghanistan.
234
00:13:58,260 --> 00:14:00,260
Another drug mule. Guess who he was
working for?
235
00:14:01,400 --> 00:14:03,660
Turcotte. It's an identical fact
pattern.
236
00:14:04,100 --> 00:14:05,100
Was he convicted?
237
00:14:05,780 --> 00:14:06,780
Jump bail.
238
00:14:06,860 --> 00:14:07,880
Whereabouts currently unknown.
239
00:14:08,540 --> 00:14:10,100
Think we'll be working together on this
one.
240
00:14:10,740 --> 00:14:11,740
Boss?
241
00:14:12,220 --> 00:14:15,840
Just took a call from Metro Drug Squad.
They got a perp in the Don Jail and
242
00:14:15,840 --> 00:14:17,580
Raman wants to talk about Tom Kelvin.
243
00:14:23,900 --> 00:14:24,900
Half a kilo.
244
00:14:25,500 --> 00:14:27,220
About three, four weeks ago.
245
00:14:27,500 --> 00:14:28,500
You're sure it was Kelvin?
246
00:14:29,260 --> 00:14:31,100
Do you have any friends with him?
247
00:14:32,740 --> 00:14:34,140
Why do you think we're sitting here?
248
00:14:34,580 --> 00:14:36,000
On me boys, everyone.
249
00:14:36,480 --> 00:14:37,480
Could that be tattoos?
250
00:14:37,980 --> 00:14:38,980
How they talk, do you know?
251
00:14:41,230 --> 00:14:42,490
She got some names for us?
252
00:14:42,910 --> 00:14:44,810
How about you get something for me, bro?
253
00:14:45,830 --> 00:14:48,590
We can talk to the Crown. Make a
sentencing recommendation.
254
00:14:50,610 --> 00:14:51,610
No guarantees.
255
00:14:51,890 --> 00:14:53,290
We have to like what we hear.
256
00:14:55,450 --> 00:14:56,450
No names.
257
00:14:57,490 --> 00:15:00,310
But I got faces up here. My Rolodex.
258
00:15:01,370 --> 00:15:05,450
So you find these boys, and I'm gonna
pick them out of your lineup.
259
00:15:05,930 --> 00:15:08,950
So, you guys get busy, alright?
260
00:15:11,560 --> 00:15:12,560
That's good to be done.
261
00:15:17,380 --> 00:15:19,520
Ex -soldiers working as drug mules?
262
00:15:19,720 --> 00:15:20,860
How do you know they're all ex?
263
00:15:21,080 --> 00:15:22,460
Some of them could still be serving.
264
00:15:22,900 --> 00:15:24,200
We don't know how big this is.
265
00:15:24,780 --> 00:15:27,960
A military smuggling ring. No wonder
Kessler has...
266
00:15:27,960 --> 00:15:33,740
Hey, Dad.
267
00:15:34,060 --> 00:15:36,280
Oh, hey, kiddo. Oh, great, you're there.
268
00:15:37,220 --> 00:15:40,920
Geez, I'm a little nervous right here. I
gotta ask you something, and I...
269
00:15:41,480 --> 00:15:43,260
Can't believe this is my own kid and I'm
nervous.
270
00:15:44,120 --> 00:15:45,120
What's up?
271
00:15:45,220 --> 00:15:51,960
Well, okay, here's the thing. I'm moving
into a new place and I got a problem. I
272
00:15:51,960 --> 00:15:55,540
got to rent a truck and they won't rent
me the truck unless I got a credit card.
273
00:15:58,620 --> 00:16:00,900
Great. Yeah, when?
274
00:16:01,720 --> 00:16:02,980
Tonight. I need it tonight.
275
00:16:03,220 --> 00:16:04,820
No, no, no, forget it.
276
00:16:05,100 --> 00:16:06,320
Maybe tomorrow after work.
277
00:16:06,600 --> 00:16:09,780
Tomorrow's not that great. I kind of
promised the guy I'd be out of here by
278
00:16:09,780 --> 00:16:10,800
end of the day, you know what I mean?
279
00:16:11,360 --> 00:16:12,360
Jesus, Dad.
280
00:16:15,480 --> 00:16:19,080
All right, I'll come by after six. Okay,
thank you. I gotta go.
281
00:16:19,300 --> 00:16:20,780
You're busy over there, I guess, are
you?
282
00:16:21,020 --> 00:16:22,020
Bye, Dad.
283
00:16:23,400 --> 00:16:24,400
That was your father?
284
00:16:24,840 --> 00:16:25,860
You two back in touch?
285
00:16:27,140 --> 00:16:28,140
No.
286
00:16:37,100 --> 00:16:39,880
You're gonna get me in shit, Mike, you
know that?
287
00:16:40,680 --> 00:16:43,100
You're forgetting I've still got two
years left to serve.
288
00:16:43,500 --> 00:16:44,860
I appreciate this.
289
00:16:46,460 --> 00:16:48,640
You should talk to Pratt, not me.
290
00:16:49,100 --> 00:16:50,100
I did.
291
00:16:50,640 --> 00:16:52,680
He's no longer returning my phone calls.
292
00:16:54,400 --> 00:16:55,440
Can you blame him?
293
00:16:55,980 --> 00:16:57,160
He hasn't changed.
294
00:16:58,100 --> 00:17:00,780
Actually, I think he's getting worse.
295
00:17:02,800 --> 00:17:04,380
Tom Kelvin's service record.
296
00:17:08,240 --> 00:17:09,240
That's a claim.
297
00:17:09,260 --> 00:17:10,260
It is.
298
00:17:10,440 --> 00:17:13,680
It didn't appear to be used, and there's
no mention of anything shady.
299
00:17:14,060 --> 00:17:15,060
Bud?
300
00:17:16,359 --> 00:17:17,780
I did pick up some chatter.
301
00:17:18,819 --> 00:17:22,040
Word is, the last couple of months,
Kelvin had been turning up again.
302
00:17:22,460 --> 00:17:23,460
On base?
303
00:17:23,660 --> 00:17:27,220
Hanging out with his old friends, and
making friends in the support battalion.
304
00:17:27,740 --> 00:17:28,960
Looking to set up a pipeline.
305
00:17:29,780 --> 00:17:30,780
Could be.
306
00:17:32,240 --> 00:17:34,380
How would he do it? Ship it home by UAB?
307
00:17:34,760 --> 00:17:36,500
Or inside deactivated weapons.
308
00:17:36,980 --> 00:17:38,180
They will the barrel shut.
309
00:17:38,640 --> 00:17:41,080
You just have to find a few people on
each end to take a bribe.
310
00:17:41,640 --> 00:17:44,320
You think Calvin succeeded? That's why
Pratt's beating Pratt?
311
00:17:45,620 --> 00:17:46,760
I'll keep my ear to the ground.
312
00:17:48,060 --> 00:17:49,060
Hey, Coop.
313
00:17:50,460 --> 00:17:52,420
I owe you one. You should be careful,
Mike.
314
00:17:53,060 --> 00:17:54,620
Not a good time to take on the military.
315
00:17:56,140 --> 00:17:57,160
Everyone loves us now.
316
00:18:04,910 --> 00:18:08,410
civilian personnel take commercial
airlines out of kandahar and any flight
317
00:18:08,410 --> 00:18:11,310
originating in the smack capital of the
world is going to be subject to intense
318
00:18:11,310 --> 00:18:15,350
examination which makes swallowing this
stuff the only option it's the profit
319
00:18:15,350 --> 00:18:20,470
margin you're gonna love this kilo of
premium h retails at kandahar city at
320
00:18:20,470 --> 00:18:24,870
bucks and sells for 100 grand in toronto
that's wholesale there'll be double
321
00:18:24,870 --> 00:18:28,930
that in the street buy low sell high get
higher so calvin leaves the military
322
00:18:28,930 --> 00:18:33,210
goes to work for turcotte and gets into
the import export business Open to use
323
00:18:33,210 --> 00:18:34,530
the military as his pipeline.
324
00:18:36,050 --> 00:18:37,050
There's Darnell.
325
00:18:38,070 --> 00:18:40,690
Is that... That's Mahmoud Ali.
326
00:18:42,150 --> 00:18:43,450
What's thesis doing here?
327
00:18:43,730 --> 00:18:44,730
I have a briefing.
328
00:18:45,150 --> 00:18:48,030
Since when does thesis... Since Darnell
is our new liaison.
329
00:18:57,270 --> 00:18:58,750
Thought it really bad, huh?
330
00:19:00,850 --> 00:19:01,850
Carver?
331
00:19:02,320 --> 00:19:04,260
When she's in the room, you can't take
your eyes off.
332
00:19:04,560 --> 00:19:05,900
You're imagining things.
333
00:19:06,880 --> 00:19:07,880
Am I?
334
00:19:10,800 --> 00:19:11,800
Here they come.
335
00:19:16,380 --> 00:19:20,160
The Ashtey Foundation is of particular
interest to Thesis. We know all about
336
00:19:20,160 --> 00:19:21,160
them.
337
00:19:21,560 --> 00:19:23,820
Moira Davis has been spending time in
the Weyan District.
338
00:19:24,100 --> 00:19:25,099
In the Northeast.
339
00:19:25,100 --> 00:19:28,260
Slade. She's been meeting with an elder
there named Hamid Khan.
340
00:19:28,680 --> 00:19:31,260
He's the big cheese around there. She's
hoping to build a clinic.
341
00:19:31,680 --> 00:19:35,780
Now, Khan's people grow a lot of
poppies, and Maury Davis knows that,
342
00:19:35,780 --> 00:19:39,880
every other village, A, the Taliban
don't really give the farmers a choice,
343
00:19:39,880 --> 00:19:44,120
B, the poppies have raised their
standard of living by something like
344
00:19:44,120 --> 00:19:48,440
420%, actually, according to the
national mean.
345
00:19:48,720 --> 00:19:54,460
What Maury Davis doesn't know is that
Hamid Khan is in bed with the Taliban.
346
00:19:54,700 --> 00:19:57,780
He's been refining these poppies himself
and moving his product along these
347
00:19:57,780 --> 00:20:00,200
supply routes across the border and into
Pakistan.
348
00:20:02,780 --> 00:20:07,520
We estimate that Hamid Khan is
responsible for 35 % of the region's
349
00:20:07,520 --> 00:20:08,520
grade heroin.
350
00:20:10,180 --> 00:20:11,240
Can you zoom in?
351
00:20:13,700 --> 00:20:14,960
That's Tom Kelvin.
352
00:20:15,180 --> 00:20:16,180
Yes, it is.
353
00:20:16,440 --> 00:20:21,020
And that's Tyler Roy, my Virginia drug
mule. Well, I guess we just found out
354
00:20:21,020 --> 00:20:22,500
where Tom Kelvin sourced his product.
355
00:20:22,820 --> 00:20:27,160
I want profiles of every person Marla
Davis employed in the past year, and
356
00:20:27,160 --> 00:20:29,280
soldier connected in any way to Tom
Kelvin.
357
00:20:29,690 --> 00:20:31,570
Games aren't enough. I want photos and I
want them today.
358
00:20:38,290 --> 00:20:40,550
This is a classy job we got here.
359
00:20:45,450 --> 00:20:48,030
There's that guy again with Trish. He
was at her apartment.
360
00:20:48,770 --> 00:20:49,770
I got him.
361
00:20:55,310 --> 00:20:56,310
Shit.
362
00:20:58,350 --> 00:21:00,670
Let's get out of here. My husband is
dead!
363
00:21:01,830 --> 00:21:03,270
Can't you just leave us alone?
364
00:21:08,810 --> 00:21:11,190
We got made, Trish Kelvin.
365
00:21:11,510 --> 00:21:12,670
She was pretty upset.
366
00:21:14,470 --> 00:21:15,730
Wait, freeze it.
367
00:21:16,890 --> 00:21:17,890
Who's that guy?
368
00:21:18,490 --> 00:21:19,490
Hang on.
369
00:21:20,710 --> 00:21:24,710
He was at the apartment, friend of the
family. Can you pull up the Turcotte
370
00:21:24,710 --> 00:21:25,710
website?
371
00:21:26,940 --> 00:21:28,200
You recognize the guy?
372
00:21:29,780 --> 00:21:30,780
There.
373
00:21:32,840 --> 00:21:34,320
Who did that look like to you?
374
00:21:46,500 --> 00:21:48,460
Oh, for God's sake, look at this.
375
00:21:49,320 --> 00:21:53,280
You look like the... Forgotten how
exhausting eight -year -olds can be.
376
00:21:53,960 --> 00:21:54,960
How's Bayani doing?
377
00:21:55,320 --> 00:21:58,480
Pretty good, I guess, considering he's
lost everything and he's living in a
378
00:21:58,480 --> 00:21:59,480
stranger's house.
379
00:22:05,580 --> 00:22:06,580
Trisha Kelvin.
380
00:22:07,280 --> 00:22:08,860
Looking for Brian Amalek.
381
00:22:09,380 --> 00:22:12,240
He's not here right now. We're going to
have to see for ourselves.
382
00:22:12,800 --> 00:22:13,800
You have a warrant.
383
00:22:18,700 --> 00:22:21,900
It's kind of a lousy time. Can't you do
this later? I'm sorry. I'm afraid you'll
384
00:22:21,900 --> 00:22:24,180
have to come with us, ma 'am. We need to
speak with you.
385
00:22:24,760 --> 00:22:25,760
How about my husband?
386
00:22:26,500 --> 00:22:28,540
Is there someone you can call to take
care of your daughter?
387
00:22:33,000 --> 00:22:34,000
Yeah.
388
00:22:34,140 --> 00:22:35,320
We'll give you a couple of minutes.
389
00:22:35,860 --> 00:22:36,860
Thanks.
390
00:22:38,380 --> 00:22:39,380
Excuse me.
391
00:22:44,700 --> 00:22:46,820
Put a bulletin out on Brian Malick.
392
00:22:47,430 --> 00:22:48,430
Check the airports.
393
00:22:48,910 --> 00:22:49,910
Full alert.
394
00:22:50,870 --> 00:22:51,870
Is this a joke?
395
00:22:53,050 --> 00:22:55,010
A drug mule?
396
00:22:56,230 --> 00:22:57,410
Where did he get it? Hamid Khan.
397
00:22:59,370 --> 00:23:00,550
I had no idea.
398
00:23:00,930 --> 00:23:02,350
Does the military know about this?
399
00:23:02,750 --> 00:23:03,750
Not yet.
400
00:23:04,730 --> 00:23:07,070
They're going to tear that village
apart. God damn it.
401
00:23:08,010 --> 00:23:11,050
If you think Hamid Khan is some kind of
drug lord, he's not, okay? He's just
402
00:23:11,050 --> 00:23:13,750
trying to keep his village alive. How do
you think it works over there?
403
00:23:14,110 --> 00:23:15,310
Hamid Khan is not our concern.
404
00:23:16,170 --> 00:23:20,270
Ms. Davis, Afghan heroin was smuggled
into this country by a man who until
405
00:23:20,270 --> 00:23:21,390
recently worked for you.
406
00:23:22,230 --> 00:23:23,930
You have a contract with Turcotte
Solutions.
407
00:23:24,510 --> 00:23:25,990
They supply you with bodyguards?
408
00:23:26,650 --> 00:23:27,650
Yeah.
409
00:23:27,970 --> 00:23:29,010
Including Tom Kelvin.
410
00:23:30,470 --> 00:23:32,050
We believe there might be a network.
411
00:23:32,650 --> 00:23:34,270
We're in the process of mapping it.
412
00:23:35,230 --> 00:23:39,870
We need a list of every person that came
to you from Turcotte Solutions. Look,
413
00:23:40,090 --> 00:23:43,390
we have to keep the foundation out of
this, okay?
414
00:23:44,140 --> 00:23:46,960
Any hint of scandal and donations will
dry up.
415
00:23:47,660 --> 00:23:49,080
We're not suggesting you're involved.
416
00:23:49,480 --> 00:23:51,000
It's about perception, Major.
417
00:23:51,340 --> 00:23:52,620
This could ruin us.
418
00:23:54,620 --> 00:23:55,620
We'll do what we can.
419
00:23:59,040 --> 00:23:59,580
When
420
00:23:59,580 --> 00:24:06,580
did
421
00:24:06,580 --> 00:24:08,200
you find out what your husband was
doing?
422
00:24:10,800 --> 00:24:12,540
Did Brian Malick tell you?
423
00:24:17,360 --> 00:24:21,120
I understand this is difficult, but we
need you to answer these questions.
424
00:24:23,940 --> 00:24:25,440
I don't think she knew.
425
00:24:25,720 --> 00:24:28,960
Miss Kelvin, can you tell us where Brian
Malick is?
426
00:24:33,380 --> 00:24:37,220
We should release her. She should be
with her kid.
427
00:24:37,800 --> 00:24:39,920
We can put her under surveillance and
tap her phones.
428
00:24:45,620 --> 00:24:46,620
I gotta sit down.
429
00:24:47,150 --> 00:24:51,130
Well, I tell you, time was, if I could
throw around 80 -pound crates like they
430
00:24:51,130 --> 00:24:52,930
was nothing, apparently I am getting
old.
431
00:24:56,430 --> 00:24:58,070
Whoa, whoa, whoa, let me see that.
What's wrong?
432
00:24:59,230 --> 00:25:00,510
You gotta be kidding me.
433
00:25:01,230 --> 00:25:05,290
What? Can't believe you kept this. Are
you kidding me? Third period?
434
00:25:05,990 --> 00:25:09,230
My son coming down on that big fat kid,
that goalie?
435
00:25:09,630 --> 00:25:13,930
Deke him out, put a move on him, get
your forehand, wire it down in the top
436
00:25:13,930 --> 00:25:15,030
corner right up there.
437
00:25:15,940 --> 00:25:17,320
Yeah, what was the name of that kid
again?
438
00:25:17,680 --> 00:25:22,020
It was Big Gordy Paddock. That's right,
Fat Gordy.
439
00:25:22,460 --> 00:25:26,480
He's 14 if he's a day, but you beat him.
You're the one that won it for him.
440
00:25:26,560 --> 00:25:29,140
I've never seen a kid that was more
proud.
441
00:25:31,320 --> 00:25:35,220
I was nine, Dad. I was proud I happened
to get my skates on the right feet.
442
00:25:37,060 --> 00:25:38,180
Yeah, who is it? Come on in.
443
00:25:38,940 --> 00:25:42,620
Hey. Oh, look who it is. Want to tell me
where to forward your mail?
444
00:25:43,300 --> 00:25:46,570
Tell you what, can you do this? Can you
just... Hold on to it for me. I'll just
445
00:25:46,570 --> 00:25:47,770
fly by and pick it up myself.
446
00:25:48,150 --> 00:25:49,109
Okay, Chief.
447
00:25:49,110 --> 00:25:50,710
Hey, take care of yourself.
448
00:25:52,550 --> 00:25:53,630
Guy's a total prick.
449
00:25:55,610 --> 00:25:56,770
No forwarding address?
450
00:25:57,010 --> 00:25:58,010
You running away from someone?
451
00:25:58,330 --> 00:26:02,710
Running? No. God, no. Well, that ain't
it at all. You know what? I'm not
452
00:26:02,710 --> 00:26:05,250
you out from another pissed -off... Ray,
look, I got tons of cash.
453
00:26:05,670 --> 00:26:06,670
Plus...
454
00:26:14,280 --> 00:26:15,280
I got a new apartment.
455
00:26:15,460 --> 00:26:17,160
It's like a step up for your old dad.
456
00:26:17,980 --> 00:26:20,960
Got my own bathtub, air conditioning,
everything in there. Look at this.
457
00:26:21,220 --> 00:26:22,220
I want it.
458
00:26:22,420 --> 00:26:24,880
I hit big on a leaf scam. They filled up
our... Yeah, how big?
459
00:26:25,220 --> 00:26:26,820
Big. I pounded it.
460
00:26:27,560 --> 00:26:28,560
Four figures.
461
00:26:29,480 --> 00:26:30,820
You hit for four figures?
462
00:26:31,020 --> 00:26:31,959
That's right.
463
00:26:31,960 --> 00:26:34,960
And where'd you get that kind of steak?
Two weeks ago, you're begging me for 50
464
00:26:34,960 --> 00:26:38,880
bucks. I know, I know. It's a price they
owe to me. I guess my credit's not so
465
00:26:38,880 --> 00:26:40,140
bad out there as what I thought.
466
00:26:52,720 --> 00:26:53,720
Hey, kid.
467
00:26:54,340 --> 00:26:58,540
Whoever decided Hobbesian methodology
belonged in this course must have been
468
00:26:58,540 --> 00:26:59,980
crack. Good day.
469
00:27:00,780 --> 00:27:02,220
Nasty, brutish, and short.
470
00:27:03,260 --> 00:27:07,960
Oh, there was an interesting message on
your voicemail.
471
00:27:08,840 --> 00:27:10,240
Let me play it for you.
472
00:27:11,440 --> 00:27:12,660
Hello, Michael.
473
00:27:13,240 --> 00:27:14,680
Are you alone right now?
474
00:27:15,020 --> 00:27:16,140
Are you naked?
475
00:27:16,700 --> 00:27:18,040
Because I certainly am.
476
00:27:18,380 --> 00:27:19,720
You went into my voicemail?
477
00:27:20,420 --> 00:27:21,800
Our voicemail.
478
00:27:22,350 --> 00:27:23,890
Well, it's time for a second line.
479
00:27:26,050 --> 00:27:29,570
So, tell me about your English lady
friend.
480
00:27:33,230 --> 00:27:34,230
Name's Charlotte.
481
00:27:34,630 --> 00:27:36,130
And how did you two meet?
482
00:27:38,270 --> 00:27:40,830
Oh, I'm sorry. Is that information
classified?
483
00:27:42,430 --> 00:27:44,290
Would you like pizza or tie for dinner?
484
00:27:56,650 --> 00:27:57,650
What is it?
485
00:27:58,930 --> 00:28:00,290
She won't speak to anyone but you.
486
00:28:06,350 --> 00:28:07,350
Miss Kessler.
487
00:28:07,710 --> 00:28:09,470
Are you the officer in charge here?
488
00:28:10,130 --> 00:28:11,130
Major Mike Kessler.
489
00:28:11,470 --> 00:28:13,250
Would you like to step into my office?
No.
490
00:28:14,970 --> 00:28:15,970
This is for you.
491
00:28:16,970 --> 00:28:18,010
It's blood money.
492
00:28:18,410 --> 00:28:19,410
I don't understand.
493
00:28:19,830 --> 00:28:24,190
Brian Malick brought it to me to help me
through a difficult time.
494
00:28:25,290 --> 00:28:26,530
He actually said that.
495
00:28:27,370 --> 00:28:28,430
And I don't want it.
496
00:28:29,050 --> 00:28:30,810
All I want is my husband back.
497
00:28:32,950 --> 00:28:37,350
Mrs. Gelman, do you know where we can
find Brian Malek?
498
00:28:40,190 --> 00:28:41,930
The Maxine Inn on Lakeshore.
499
00:28:47,130 --> 00:28:49,410
Pardon me, Mrs. Gelman?
500
00:28:49,630 --> 00:28:50,630
No.
501
00:28:50,930 --> 00:28:52,890
No. You leave me alone.
502
00:28:58,350 --> 00:28:59,350
Let her go.
503
00:28:59,370 --> 00:29:00,770
I just felt like I should say something.
504
00:29:01,290 --> 00:29:02,290
What and how?
505
00:29:02,430 --> 00:29:03,550
A woman lost her husband.
506
00:29:04,170 --> 00:29:05,290
A kid lost a father.
507
00:29:06,030 --> 00:29:07,530
You didn't do anything wrong, Lois.
508
00:29:08,570 --> 00:29:09,570
I know that.
509
00:29:10,310 --> 00:29:11,830
I just feel bad, you know?
510
00:29:28,400 --> 00:29:29,940
So I left you a message last night.
511
00:29:32,680 --> 00:29:33,860
You left me two messages.
512
00:29:36,500 --> 00:29:37,500
So you got them?
513
00:29:37,600 --> 00:29:38,600
Uh -huh.
514
00:29:41,000 --> 00:29:43,300
Well, the reason I was phoning... Is it
after 9 p .m. yet?
515
00:29:44,260 --> 00:29:45,820
Because if it isn't, I'm still on the
clock.
516
00:29:48,080 --> 00:29:49,600
I guess you'll talk to me after 9.
517
00:29:50,560 --> 00:29:51,560
Or not.
518
00:29:54,840 --> 00:29:55,840
He's up.
519
00:29:56,720 --> 00:29:58,160
We got eyes on Malik.
520
00:30:01,020 --> 00:30:02,020
Pulling out now.
521
00:30:02,420 --> 00:30:03,420
Copy that.
522
00:30:06,880 --> 00:30:07,880
What's their location?
523
00:30:08,680 --> 00:30:11,520
Riverside. Parking lot. They followed
him there from the motel.
524
00:30:16,000 --> 00:30:17,320
Looks like a meet and greet.
525
00:30:17,820 --> 00:30:19,180
They're not getting out of their cars.
526
00:30:19,500 --> 00:30:21,140
Can you tell who's in the other vehicle?
527
00:30:22,140 --> 00:30:24,120
No dice. Could be another dealer.
528
00:30:25,639 --> 00:30:26,960
Wait for the meeting to break up.
529
00:30:29,200 --> 00:30:30,220
That'll be right now.
530
00:30:32,400 --> 00:30:33,680
Got two options here.
531
00:30:37,240 --> 00:30:40,120
Let Malik go. As soon as he's clear,
grab the other vehicle.
532
00:30:40,380 --> 00:30:41,380
Treat his arm.
533
00:30:41,400 --> 00:30:42,400
Dangerous. Roger that.
534
00:30:49,140 --> 00:30:51,740
I see it. Step out of the vehicle. Get
out of the car.
535
00:30:58,960 --> 00:31:00,260
Suspect is Moira Davis.
536
00:31:08,740 --> 00:31:10,380
I understand how this looks.
537
00:31:10,880 --> 00:31:13,260
I wasn't entirely honest before.
538
00:31:13,620 --> 00:31:14,620
About?
539
00:31:15,480 --> 00:31:17,860
Turcotte Solutions is our largest
corporate donor.
540
00:31:18,240 --> 00:31:22,400
Over 600 grand a year. No strings
attached, except fun.
541
00:31:22,780 --> 00:31:24,320
You have to employ their people.
542
00:31:24,990 --> 00:31:29,050
It's unethical, but it's a lot of money.
And it does a tremendous amount of
543
00:31:29,050 --> 00:31:32,750
good. I had no idea they were using me
to smuggle drugs.
544
00:31:33,130 --> 00:31:36,430
So why were you meeting with Brian
Malick? I was angry.
545
00:31:36,790 --> 00:31:40,330
I believe in attacking a problem
straight on. I was confronting Brian.
546
00:31:41,270 --> 00:31:42,630
I feel sick about this.
547
00:31:44,230 --> 00:31:45,830
We're going to be asking you some
questions.
548
00:31:46,050 --> 00:31:47,110
It might take some time.
549
00:31:54,990 --> 00:31:57,430
How's it going on the Ashtey Foundation
financial statements?
550
00:31:57,990 --> 00:32:03,610
We've got W -9s, SS -4s, charitable
receipts. Do a search on Turcotte
551
00:32:06,910 --> 00:32:07,910
There.
552
00:32:11,650 --> 00:32:14,110
Special Agent Carver, I need a
background check.
553
00:32:15,330 --> 00:32:17,430
Moira Davis, Ashtey Foundation.
554
00:32:17,770 --> 00:32:20,210
That's Alpha Zero Hotel, Tango, India.
555
00:32:22,920 --> 00:32:25,080
Tell us about the donations from
Turcotte.
556
00:32:26,140 --> 00:32:27,700
Well, they're basically mercenaries.
557
00:32:27,960 --> 00:32:31,280
They have an ongoing optics problem. It
helps them look virtuous.
558
00:32:32,840 --> 00:32:35,240
$90 ,000 donation in January.
559
00:32:36,040 --> 00:32:38,140
Another $80 ,000 the previous October.
560
00:32:38,480 --> 00:32:40,380
Are those my financial statements?
561
00:32:40,620 --> 00:32:43,920
There's several large cash withdrawals,
all on American funds.
562
00:32:44,300 --> 00:32:45,480
Am I under investigation?
563
00:32:46,260 --> 00:32:49,480
I've done nothing illegal. I told you I
had no idea. We're being thorough.
564
00:32:49,760 --> 00:32:50,760
It's our job.
565
00:32:53,679 --> 00:32:55,660
It's a cash economy over there.
566
00:32:56,340 --> 00:33:00,620
I have seven projects, all employing
local people, none of whom have bank
567
00:33:00,620 --> 00:33:04,980
accounts. Plus, I have to bribe three
different levels of government just to
568
00:33:04,980 --> 00:33:06,080
permission to cross the road.
569
00:33:07,840 --> 00:33:09,540
Major. Excuse me.
570
00:33:14,640 --> 00:33:16,260
I just got off the phone with
Washington.
571
00:33:16,560 --> 00:33:18,860
The CIA had the file on Moira Davis.
572
00:33:19,520 --> 00:33:22,140
What's in it? They've been tracking the
movement of cash in southeast
573
00:33:22,140 --> 00:33:24,860
Afghanistan because where there's
money... There's heroin.
574
00:33:25,440 --> 00:33:29,140
Everywhere the Ashtey Foundation sets up
shop, the money starts flowing.
575
00:33:29,480 --> 00:33:30,480
How fast?
576
00:33:30,640 --> 00:33:37,480
In some villages, they say she's raised
the quality of living by over 400%. Hey,
577
00:33:37,580 --> 00:33:42,500
uh, I only took what could best be
described as a cursory tiptoe through
578
00:33:42,500 --> 00:33:43,500
accounts and...
579
00:33:43,760 --> 00:33:44,760
Nothing adds up.
580
00:33:44,940 --> 00:33:45,980
Expenditures versus income.
581
00:33:46,640 --> 00:33:50,360
She's spending more than twice as much
as she's pulling in. Run the numbers
582
00:33:50,360 --> 00:33:51,360
again.
583
00:33:51,920 --> 00:33:53,580
Thank you, Agent Carl. You're welcome.
584
00:34:06,380 --> 00:34:09,620
Major, how much longer do I have to be
here? You lied on your financial
585
00:34:09,620 --> 00:34:10,620
statements.
586
00:34:10,760 --> 00:34:12,520
You have income you're not declaring
substantial.
587
00:34:13,540 --> 00:34:15,600
You're mistaken. We've been through your
records.
588
00:34:17,860 --> 00:34:20,120
Some of our donors, they prefer to
remain anonymous.
589
00:34:21,020 --> 00:34:22,600
There would still be a paper trail.
590
00:34:24,920 --> 00:34:27,699
Major, do you have any idea how
complicated this is? Where is the money
591
00:34:27,699 --> 00:34:28,699
from?
592
00:34:29,580 --> 00:34:32,100
Are you accusing me of fraud? I wish it
was fraud.
593
00:34:32,380 --> 00:34:35,440
We're investigating you for the
conspiracy to traffic in heroin.
594
00:34:35,980 --> 00:34:37,300
Are you out of your mind?
595
00:34:37,739 --> 00:34:39,600
How can you even suggest that I...
596
00:34:43,150 --> 00:34:45,370
We have a warrant to conduct a forensic
audit.
597
00:34:46,090 --> 00:34:47,310
Then we'll be laying charges.
598
00:34:51,610 --> 00:34:52,989
Miss Davis, please.
599
00:34:55,409 --> 00:34:56,489
Tell me the truth.
600
00:35:00,990 --> 00:35:02,010
We do good work.
601
00:35:02,850 --> 00:35:03,850
Essential work.
602
00:35:05,210 --> 00:35:08,770
If I give you what you need, can you
keep the foundation out of it?
603
00:35:09,110 --> 00:35:10,650
Children's lives are at stake.
604
00:35:20,140 --> 00:35:26,060
I discovered Kelvin's... whatever, his
stash by accident.
605
00:35:26,480 --> 00:35:32,280
I confronted him about it. He told me
Turcotte was involved. So we struck a
606
00:35:32,280 --> 00:35:39,200
deal. I agreed not to expose what they
were doing. In return, they donated 40
607
00:35:39,200 --> 00:35:44,780
% of the profits to our projects, our
work.
608
00:36:01,230 --> 00:36:02,230
Oh, Brian.
609
00:36:11,030 --> 00:36:12,130
Malik's back at the magazine.
610
00:36:12,870 --> 00:36:13,868
Let's go get him.
611
00:36:13,870 --> 00:36:16,350
Tell him to sit on the room. If Malik
leaves, grab him.
612
00:36:16,590 --> 00:36:18,090
Agent Carver and I are on our way.
613
00:36:20,650 --> 00:36:21,650
What is this now?
614
00:36:23,890 --> 00:36:24,890
Headed for the room.
615
00:36:26,670 --> 00:36:28,410
Looks like Malik has some company.
616
00:36:32,190 --> 00:36:33,330
Uh -oh. Maggie?
617
00:36:33,730 --> 00:36:34,730
Yeah?
618
00:36:36,530 --> 00:36:40,550
Remember our friend, the bail -jumping
Virginia drug mule? What about him? I
619
00:36:40,550 --> 00:36:44,410
guess he just came through Pearson. He
hit passport control 45 minutes ago.
620
00:36:45,030 --> 00:36:46,030
Tyler Roy.
621
00:36:46,150 --> 00:36:47,150
Hey, Bob.
622
00:36:50,990 --> 00:36:51,990
Tyler Roy.
623
00:36:52,410 --> 00:36:53,410
Bill.
624
00:37:28,880 --> 00:37:29,618
How many inside?
625
00:37:29,620 --> 00:37:32,840
Either Roy and Malik are confirmed. And
at least one other gunman. Stay down.
626
00:37:32,840 --> 00:37:33,840
We'll wait for backup.
627
00:37:33,960 --> 00:37:34,960
Don't shoot!
628
00:37:35,420 --> 00:37:36,420
I'm an R!
629
00:37:39,600 --> 00:37:41,660
Malik, put your hand behind your head.
Do it now!
630
00:37:43,220 --> 00:37:44,220
Come to the car.
631
00:37:45,860 --> 00:37:48,320
My guy saw your car pull up and he
panicked.
632
00:37:48,740 --> 00:37:49,740
I've talked to him.
633
00:37:49,960 --> 00:37:51,160
He's under control now.
634
00:38:08,430 --> 00:38:09,790
We got a runner. Second floor.
635
00:38:12,930 --> 00:38:13,930
Got him.
636
00:38:14,370 --> 00:38:15,370
Cover it with me.
637
00:38:17,050 --> 00:38:18,710
On the stairwell. I'm on it.
638
00:39:27,280 --> 00:39:29,380
You make the call or I'm stuck with the
paperwork.
639
00:39:47,820 --> 00:39:53,200
Brian Malick was apprehended at the
Maxine Inn with another mule, Tyler Roy.
640
00:39:56,330 --> 00:39:58,390
You're going to be charged with
importing narcotics.
641
00:39:59,010 --> 00:40:00,070
And the foundation?
642
00:40:00,650 --> 00:40:01,770
We'll be investigated.
643
00:40:02,190 --> 00:40:03,430
No, you said you'd protect it.
644
00:40:03,650 --> 00:40:04,830
I said I'd try.
645
00:40:10,210 --> 00:40:12,530
Medical care for seven villages.
646
00:40:13,950 --> 00:40:17,990
The education of hundreds of girls. Yes,
David. Clean water. Do you know what a
647
00:40:17,990 --> 00:40:20,150
difference clean water makes to these
people?
648
00:40:20,450 --> 00:40:22,370
You broke the law. Come on.
649
00:40:23,070 --> 00:40:24,810
You of all people should understand.
650
00:40:26,220 --> 00:40:28,320
But you're telling me you never got your
hands dirty?
651
00:40:28,760 --> 00:40:31,580
You were trafficking in heroin. That's
bullshit!
652
00:40:34,400 --> 00:40:37,100
You know, addicts are going to get this
from a thousand other sources.
653
00:40:38,440 --> 00:40:43,600
The only difference is that now, because
of you, the money's not going to save
654
00:40:43,600 --> 00:40:45,420
lives or give hope.
655
00:40:46,680 --> 00:40:49,480
It's just going to line some vicious
scumbag's pocket.
656
00:40:55,150 --> 00:40:57,690
We'll be taking you to Metro Detention
Center to wait trial.
657
00:41:00,530 --> 00:41:02,070
May want to notify your lawyer.
658
00:41:18,070 --> 00:41:20,490
I have orders to escort Brian Malick to
the border.
659
00:41:20,850 --> 00:41:21,930
Who's taking custody?
660
00:41:22,590 --> 00:41:23,590
Treasury.
661
00:41:24,140 --> 00:41:28,040
Looks like Turcotte Solutions has been
on the phone to Washington cashing in on
662
00:41:28,040 --> 00:41:29,120
some political favors.
663
00:41:29,920 --> 00:41:30,920
What do you mean?
664
00:41:31,200 --> 00:41:32,700
He's going to be charged with what?
665
00:41:34,360 --> 00:41:35,600
Failure to pay taxes?
666
00:41:36,240 --> 00:41:38,800
Receiving illegal funds two years out in
one?
667
00:41:39,200 --> 00:41:40,200
That's cynical.
668
00:41:40,220 --> 00:41:41,220
That's realistic.
669
00:41:41,940 --> 00:41:45,060
They're serious about this guy. They're
going to use him to land some bigger
670
00:41:45,060 --> 00:41:46,060
fish.
671
00:41:48,320 --> 00:41:49,380
I hope you're right.
672
00:42:02,140 --> 00:42:03,500
Hey. Nice work out there.
673
00:42:04,840 --> 00:42:05,840
Yeah, you too.
674
00:42:06,340 --> 00:42:07,640
Yeah, we make a pretty good team.
675
00:42:08,320 --> 00:42:09,760
So you're not pissed about doing the
paperwork?
676
00:42:10,100 --> 00:42:11,600
Nah, it won't take me that long.
677
00:42:12,060 --> 00:42:14,940
It should be done around nine -ish.
678
00:42:16,320 --> 00:42:17,520
About the same time you're back.
679
00:42:46,370 --> 00:42:48,930
Hang on!
680
00:43:14,819 --> 00:43:15,820
Maybe you should have this.
681
00:43:16,760 --> 00:43:17,760
Please.
682
00:43:17,940 --> 00:43:20,920
Yeah, because a grade three hockey
trophy is a real chick magnet.
683
00:43:21,820 --> 00:43:25,480
Yeah, you got somebody in there with
you. Stop. What's going on? No, no, not
684
00:43:25,480 --> 00:43:26,480
really. Huh?
685
00:43:26,900 --> 00:43:31,420
Well, what is a good -looking guy like
you doing all by himself on a Friday
686
00:43:31,420 --> 00:43:32,420
night?
687
00:43:32,560 --> 00:43:33,680
Something you want here, Dad?
688
00:43:35,020 --> 00:43:36,040
You still drink bourbon?
689
00:43:36,920 --> 00:43:37,920
No, you got some?
690
00:43:38,160 --> 00:43:39,320
Well, it's kind of open you up.
691
00:43:40,500 --> 00:43:42,460
Oh, what's happening here? Am I going to
stand in the hall or are you going to
692
00:43:42,460 --> 00:43:43,460
invite me?
693
00:43:45,100 --> 00:43:46,100
Come on.
694
00:43:46,860 --> 00:43:49,980
Good luck in that. Hey, get it for me.
695
00:43:57,080 --> 00:44:00,180
You're working late. Some sleeping dogs
just won't lie.
696
00:44:04,540 --> 00:44:09,400
Turkos Solutions' website updated two
hours ago. They just won a contract to
697
00:44:09,400 --> 00:44:11,420
provide additional security along the
Canadian border.
698
00:44:12,340 --> 00:44:13,840
Look who they hired to run it.
53411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.