All language subtitles for shape of my heart

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,270 --> 00:00:31,430 ็”ทใฏๆœ€้ซ˜ ็”ทใฏใกใ‚“ใ“ใ† ็”ทใฏๆœ€้ซ˜ ็”ทใฏใกใ‚“ใ“ใ† ็”ทใฏๆœ€้ซ˜ใฎใกใ‚“ใ“ใ† That was good. 2 00:00:31,431 --> 00:00:32,431 Ouch. 3 00:00:33,770 --> 00:00:34,770 It's like there's a man. 4 00:00:36,470 --> 00:00:37,550 What do you mean? 5 00:00:39,230 --> 00:00:40,550 It's like you feel something. 6 00:00:41,590 --> 00:00:42,750 It's like you feel something. 7 00:00:43,050 --> 00:00:44,750 Isn't that the worst? 8 00:00:45,150 --> 00:00:46,150 If you ask me properly? 9 00:00:47,390 --> 00:00:49,670 If I ask you properly, what do you do? 10 00:00:50,410 --> 00:00:51,410 I don't know what to do. 11 00:00:53,170 --> 00:00:54,410 You two are close. 12 00:00:55,610 --> 00:00:57,090 How many years have you been married? 13 00:00:58,570 --> 00:00:59,830 Nine years. 14 00:01:00,550 --> 00:01:02,110 Has that ever happened to you? 15 00:01:03,190 --> 00:01:04,190 No. 16 00:01:04,950 --> 00:01:06,050 It's a beautiful thing. 17 00:01:07,250 --> 00:01:08,250 I see. 18 00:01:09,230 --> 00:01:10,270 That's why you're worried. 19 00:01:14,510 --> 00:01:17,170 You can't trust women. 20 00:01:17,710 --> 00:01:18,710 Really? 21 00:01:19,130 --> 00:01:20,130 Yes. 22 00:01:20,350 --> 00:01:21,470 You can't trust women. 23 00:01:23,050 --> 00:01:24,790 After all, it's a man who can trust. 24 00:01:31,190 --> 00:01:33,090 Will you come home tonight? 25 00:01:34,970 --> 00:01:42,990 ็”ท ใฏ ๆœ€ ้ซ˜ ็”ท ใฏ ๆœ€ ้ซ˜ ใฎ ใก ใ‚“ใ“ใ† ็”ทใฏๆœ€้ซ˜ใฎใกใ‚“ใ“ใ† I'm sorry. 26 00:01:43,930 --> 00:01:44,930 It's okay. 27 00:01:55,960 --> 00:01:57,540 It's 28 00:02:01,110 --> 00:02:03,470 like there's a man. 29 00:02:05,350 --> 00:02:06,870 What do you mean? 30 00:02:07,370 --> 00:02:10,070 He never comes home. 31 00:02:10,610 --> 00:02:12,150 It's not a woman. 32 00:02:13,830 --> 00:02:15,770 It's like a man. 33 00:02:20,320 --> 00:02:21,320 What do you mean? 34 00:02:23,140 --> 00:02:26,280 She was a nob. 35 00:02:28,320 --> 00:02:30,560 I see. 36 00:02:31,960 --> 00:02:32,960 What? 37 00:02:33,500 --> 00:02:35,220 You can't beat a man. 38 00:02:36,440 --> 00:02:37,700 You say that? 39 00:02:38,020 --> 00:02:39,460 There's a chinko over there. 40 00:02:40,420 --> 00:02:41,720 I have love. 41 00:02:44,720 --> 00:02:49,440 But... You'd better listen to me. 42 00:02:50,040 --> 00:02:53,100 What if there's a man? 43 00:02:53,101 --> 00:02:54,820 I don't know what to do. 44 00:02:57,380 --> 00:02:58,380 What? 45 00:03:00,140 --> 00:03:03,180 Did you talk about this? 46 00:03:03,181 --> 00:03:04,580 What are you talking about? 47 00:03:13,120 --> 00:03:15,400 I'm home. 48 00:03:25,180 --> 00:03:26,760 I'm home. 49 00:03:26,761 --> 00:03:28,900 I'm home. 50 00:04:58,220 --> 00:04:59,540 Tak 51 00:05:12,140 --> 00:05:14,320 ashi, I'm going. 52 00:05:15,120 --> 00:05:16,160 Breakfast is on the table. 53 00:05:18,640 --> 00:05:19,840 I'm going. 54 00:05:19,841 --> 00:05:20,841 Okay. 55 00:05:22,200 --> 00:05:25,580 Yurina, is there a man? 56 00:05:28,100 --> 00:05:29,480 What do you mean? 57 00:05:31,840 --> 00:05:33,020 It's okay. 58 00:05:34,600 --> 00:05:35,600 It's okay. 59 00:05:35,940 --> 00:05:36,940 It's not okay. 60 00:05:37,080 --> 00:05:38,080 What do you mean? 61 00:05:38,600 --> 00:05:39,900 It's okay. 62 00:05:40,680 --> 00:05:41,680 Just say it. 63 00:05:41,820 --> 00:05:43,060 I don't want to. 64 00:05:43,061 --> 00:05:44,061 Say it properly. 65 00:05:48,760 --> 00:05:51,660 It's like there's a man. 66 00:05:53,580 --> 00:05:57,880 You know, I remember when my ex-girlfriend cheated on me. 67 00:06:01,360 --> 00:06:02,360 What was it? 68 00:06:02,840 --> 00:06:06,060 When I opened the door, there was a big man's shoe. 69 00:06:07,260 --> 00:06:08,580 Two of them were sleeping inside. 70 00:06:09,300 --> 00:06:10,500 They were sleeping on the bed. 71 00:06:11,080 --> 00:06:13,760 And every time I went home, I was afraid to open the door. 72 00:06:14,860 --> 00:06:15,860 I had that trauma. 73 00:06:20,340 --> 00:06:21,540 Yurina, do you have time? 74 00:06:21,541 --> 00:06:22,541 Are you okay? 75 00:06:24,360 --> 00:06:24,800 Jesus! 76 00:06:25,180 --> 00:06:26,180 Jesus! 77 00:06:27,860 --> 00:06:28,860 Jesus! 78 00:06:29,560 --> 00:06:29,560 Jesus! 79 00:06:29,620 --> 00:06:30,620 Jesus! 80 00:06:34,610 --> 00:06:36,730 Satomi, I'm going to the lesson. 81 00:06:40,450 --> 00:06:46,310 Maki, is there a man? 82 00:06:57,900 --> 00:06:58,900 There is. 83 00:07:02,530 --> 00:07:03,530 What? 84 00:07:03,890 --> 00:07:05,010 I'm sorry. 85 00:07:05,350 --> 00:07:06,350 I didn't say it properly. 86 00:07:06,950 --> 00:07:07,390 Wait a minute. 87 00:07:07,630 --> 00:07:08,190 Who? 88 00:07:08,191 --> 00:07:09,191 The man I know? 89 00:07:09,390 --> 00:07:10,730 I'm going to be late. 90 00:07:11,170 --> 00:07:12,170 I 'll talk to you later. 91 00:07:12,490 --> 00:07:13,490 I'm sorry. 92 00:07:15,190 --> 00:07:16,190 What? 93 00:07:40,520 --> 00:07:41,980 It's beautiful. 94 00:07:52,610 --> 00:07:55,010 Satomi, what are you doing? 95 00:07:56,750 --> 00:07:57,750 I'm sorry. 96 00:07:58,470 --> 00:07:59,470 Are you okay? 97 00:07:59,730 --> 00:08:00,730 You look strange today. 98 00:08:00,790 --> 00:08:01,790 I'm okay. 99 00:08:07,080 --> 00:08:08,560 I'm not okay. 100 00:08:09,360 --> 00:08:10,040 I'm sorry. 101 00:08:10,160 --> 00:08:11,160 Can I talk to you? 102 00:08:11,840 --> 00:08:12,840 What? 103 00:08:13,640 --> 00:08:16,600 Okay, but... 104 00:08:17,380 --> 00:08:20,600 If you have any trouble, you can talk to me anytime. 105 00:08:21,360 --> 00:08:21,680 Yes. 106 00:08:21,681 --> 00:08:22,400 Okay? 107 00:08:22,401 --> 00:08:23,401 Thank you. 108 00:08:31,940 --> 00:08:33,140 I love you more than anything. 109 00:08:53,450 --> 00:08:54,450 Can I have some time? 110 00:09:08,220 --> 00:09:08,760 Why didn't you tell me you want to go home? 111 00:09:08,761 --> 00:09:10,378 I didn't hear the meaning of,"I am sorry . 112 00:11:13,397 --> 00:11:14,860 " Why? 113 00:11:15,880 --> 00:11:16,880 It's impossible. 114 00:11:16,980 --> 00:11:17,980 It's recording. 115 00:11:18,580 --> 00:11:19,580 It's impossible. 116 00:11:27,750 --> 00:11:28,870 It's impossible. 117 00:11:30,590 --> 00:11:31,990 It's impossible. 118 00:11:31,991 --> 00:11:34,850 I 'm scared. 119 00:12:00,330 --> 00:12:03,590 What's wrong with you? 120 00:12:04,850 --> 00:12:06,670 You are the one. 121 00:12:07,650 --> 00:12:09,190 Look at you. 122 00:12:10,750 --> 00:12:11,750 It's the worst. 123 00:12:12,990 --> 00:12:13,990 What's wrong with you? 124 00:12:15,290 --> 00:12:18,490 I don't want to do this anymore. 125 00:12:18,850 --> 00:12:20,110 I'm the worst. 126 00:12:31,670 --> 00:12:32,850 No. 127 00:12:44,010 --> 00:12:44,310 No. 128 00:12:45,030 --> 00:12:45,210 No. 129 00:12:45,950 --> 00:12:46,170 No. 130 00:12:46,630 --> 00:12:46,730 No. 131 00:12:46,890 --> 00:12:47,890 No. 132 00:13:02,670 --> 00:13:03,960 I became a woman. 133 00:13:13,090 --> 00:13:16,170 There you are. 134 00:13:21,420 --> 00:13:25,860 I want you to explain what happened in the morning. 135 00:13:28,820 --> 00:13:30,560 Who are you? 136 00:13:32,440 --> 00:13:34,420 Please come out. 137 00:13:36,240 --> 00:13:38,180 What's wrong? 138 00:13:38,560 --> 00:13:39,720 I'm going to call the police. 139 00:13:42,020 --> 00:13:44,000 What's wrong with you? 140 00:13:49,310 --> 00:13:51,330 Please come out. 141 00:13:55,990 --> 00:13:56,990 What's wrong? 142 00:14:01,370 --> 00:14:02,490 Why? 143 00:14:03,690 --> 00:14:04,690 Me? 144 00:14:05,690 --> 00:14:06,690 Why? 145 00:14:07,050 --> 00:14:08,410 Just come out. 146 00:14:08,411 --> 00:14:09,730 Please come out. 147 00:14:11,050 --> 00:14:14,530 It's 148 00:14:24,440 --> 00:14:31,200 me. 149 00:14:33,600 --> 00:14:34,600 Me? 150 00:14:34,920 --> 00:14:39,420 It's me, isn't it? 151 00:14:44,640 --> 00:14:46,700 It's me, isn't it? 152 00:14:46,701 --> 00:14:48,000 What do you mean? 153 00:14:48,760 --> 00:14:49,940 I don't know. 154 00:14:49,941 --> 00:14:56,480 I bumped into you and fell down the stairs. 155 00:15:00,660 --> 00:15:01,660 Did you change your body? 156 00:15:02,640 --> 00:15:04,400 Of course not. 157 00:15:05,160 --> 00:15:07,520 But I'm there. 158 00:15:08,800 --> 00:15:10,380 Give me back my body. 159 00:15:10,560 --> 00:15:12,600 I want you to give me back my body. 160 00:15:13,180 --> 00:15:14,280 What should I do? 161 00:15:15,880 --> 00:15:17,080 I don't know. 162 00:15:32,490 --> 00:15:33,710 What's wrong? 163 00:15:34,770 --> 00:15:36,230 Where did you go? 164 00:15:37,390 --> 00:15:38,610 Hey. 165 00:15:39,690 --> 00:15:40,130 What's going on? 166 00:15:40,510 --> 00:15:41,510 Shut up. 167 00:15:41,850 --> 00:15:42,850 Please be quiet. 168 00:15:47,560 --> 00:15:49,400 The car is still here. 169 00:15:50,340 --> 00:15:52,280 It means it's still around here. 170 00:15:54,840 --> 00:15:55,840 Hey. 171 00:15:56,620 --> 00:15:59,100 Can you explain it to me? 172 00:16:00,020 --> 00:16:05,600 My wife was hugging my father in this car. 173 00:16:08,640 --> 00:16:09,640 Seriously? 174 00:16:12,020 --> 00:16:15,900 You had a hard time, didn't you? 175 00:16:16,040 --> 00:16:17,680 Yes, I had a hard time. 176 00:16:18,200 --> 00:16:19,420 I don't know what to do. 177 00:16:25,490 --> 00:16:30,270 I know it's hard for you, but it's hard for us, too. 178 00:16:32,050 --> 00:16:33,110 I know. 179 00:16:33,111 --> 00:16:34,510 What should we do? 180 00:16:34,870 --> 00:16:35,870 What should we do? 181 00:16:36,610 --> 00:16:42,570 I don't know what to do. 182 00:16:44,050 --> 00:16:45,090 Should we fall down again? 183 00:16:46,690 --> 00:16:49,050 No, I can't. 184 00:16:50,830 --> 00:16:52,230 I know. 185 00:17:00,180 --> 00:17:02,060 I don't want to go home. 186 00:17:03,820 --> 00:17:05,340 Me, too. 187 00:17:07,020 --> 00:17:09,060 No, no. 188 00:17:09,061 --> 00:17:10,100 You should go home. 189 00:17:11,100 --> 00:17:12,100 Me? 190 00:17:12,400 --> 00:17:13,440 That's right. 191 00:17:14,360 --> 00:17:17,090 Your name is HENMI TAKASHI. 192 00:17:18,780 --> 00:17:20,560 My name is HENMI TAKASHI. 193 00:17:22,680 --> 00:17:26,170 My name is YOKOSAWA SATOMI. 194 00:17:27,180 --> 00:17:28,740 I'm a 24-year-old hairdresser. 195 00:17:29,540 --> 00:17:32,080 I'm a 39-year-old novelist. 196 00:17:33,740 --> 00:17:35,240 You're a novelist. 197 00:17:35,860 --> 00:17:36,860 Cool. 198 00:17:37,160 --> 00:17:38,120 I've never loved anyone. 199 00:17:38,121 --> 00:17:40,600 I've never been in love with anyone. 200 00:17:47,050 --> 00:17:50,710 I don't think anyone can believe this. 201 00:17:52,010 --> 00:17:53,190 I don't think so. 202 00:18:05,830 --> 00:18:11,510 Let's pretend to be each other today. 203 00:18:12,830 --> 00:18:15,270 We might be back tomorrow. 204 00:18:16,270 --> 00:18:18,230 That's right. 205 00:18:30,390 --> 00:18:31,390 Give me your phone. 206 00:18:36,250 --> 00:18:37,250 Here? 207 00:18:42,940 --> 00:18:43,940 Here. 208 00:18:46,880 --> 00:18:48,380 Don't do anything weird with my body. 209 00:18:49,960 --> 00:18:50,960 Same here. 210 00:19:20,340 --> 00:19:21,460 What are you doing? 211 00:19:24,140 --> 00:19:25,540 Nothing. 212 00:19:29,040 --> 00:19:35,040 By the way, what is your ex-girlfriend doing now? 213 00:19:35,041 --> 00:19:36,760 My ex-girlfriend? 214 00:19:38,500 --> 00:19:40,940 I don't know what she's doing now. 215 00:19:43,240 --> 00:19:44,640 I don't know. 216 00:19:44,641 --> 00:19:46,040 How long did you live with her? 217 00:19:46,041 --> 00:19:51,040 About 7 years. 218 00:19:53,000 --> 00:19:54,240 Did you date her for that long? 219 00:19:55,280 --> 00:19:56,280 I didn't know. 220 00:19:57,700 --> 00:20:02,521 Well, I... No. 221 00:20:03,860 --> 00:20:05,940 I have a lot of things. 222 00:20:07,200 --> 00:20:08,600 What do you mean? 223 00:20:08,620 --> 00:20:09,620 Tell me. 224 00:20:13,320 --> 00:20:15,300 Well... 225 00:20:17,960 --> 00:20:21,640 Well... I don't know. 226 00:20:26,300 --> 00:20:27,580 What are you doing? 227 00:20:46,890 --> 00:20:48,750 What are you doing? 228 00:20:49,650 --> 00:20:50,130 Nothing. 229 00:20:50,131 --> 00:20:54,890 By the way, it was hard for a weird guy to come into the house this afternoon. 230 00:20:55,690 --> 00:20:56,910 I was so scared. 231 00:20:57,850 --> 00:20:59,290 I think it was me. 232 00:20:59,570 --> 00:21:01,150 What do you mean? 233 00:21:01,151 --> 00:21:01,950 What are you talking about? 234 00:21:01,990 --> 00:21:03,290 No, it wasn't me. 235 00:21:03,890 --> 00:21:04,890 It was me. 236 00:21:05,270 --> 00:21:06,610 What are you talking about? 237 00:21:15,780 --> 00:21:17,800 Satomi, you are a little weird today. 238 00:21:19,880 --> 00:21:21,560 Tell me what happened this morning. 239 00:21:23,340 --> 00:21:24,340 What? 240 00:21:41,840 --> 00:21:46,140 Hirakawa, the director, you know him, don't you? 241 00:21:47,780 --> 00:21:49,100 You fell in love with him. 242 00:21:51,260 --> 00:21:54,420 You fell in love with him and you wanted to be with him forever. 243 00:21:56,660 --> 00:21:58,300 So you decided to leave this house. 244 00:22:01,540 --> 00:22:05,200 I love Satomi forever. 245 00:22:07,220 --> 00:22:09,660 But I still like men. 246 00:22:12,120 --> 00:22:14,320 That's what I thought when I met him. 247 00:22:16,380 --> 00:22:17,980 I want to get married and have children. 248 00:22:18,960 --> 00:22:20,100 I want to keep dancing. 249 00:22:24,120 --> 00:22:25,600 I know how you feel. 250 00:22:27,040 --> 00:22:28,300 I want you to forgive me. 251 00:22:29,560 --> 00:22:30,560 I'm sorry. 252 00:22:30,720 --> 00:22:31,720 I don't understand. 253 00:22:33,240 --> 00:22:34,980 I like you. 254 00:22:36,540 --> 00:22:37,940 You didn't like me? 255 00:22:38,160 --> 00:22:40,180 Well, I like you. 256 00:22:40,181 --> 00:22:42,560 Do you like him? 257 00:22:45,240 --> 00:22:47,260 Why are you asking me? 258 00:22:48,820 --> 00:22:55,280 Satomi said that he was a lesbian. 259 00:22:56,300 --> 00:23:00,440 He wanted to live with me because he liked me. 260 00:23:01,960 --> 00:23:04,760 At that time, I lived with him because I liked him. 261 00:23:05,900 --> 00:23:06,900 That's not a lie. 262 00:23:07,380 --> 00:23:08,320 Wait a minute. 263 00:23:08,321 --> 00:23:09,640 I was a lesbian? 264 00:23:11,320 --> 00:23:12,320 That's not true. 265 00:23:13,660 --> 00:23:14,660 You said it yourself. 266 00:23:20,690 --> 00:23:22,370 Why don't you tell me something important? 267 00:23:45,120 --> 00:23:46,440 A girl? 268 00:23:54,330 --> 00:23:55,430 Oh, my God. 269 00:23:55,930 --> 00:23:56,930 What is this? 270 00:23:57,370 --> 00:23:59,230 This is the first time I've ever felt this. 271 00:24:26,880 --> 00:24:28,140 You didn't come back. 272 00:24:29,040 --> 00:24:30,340 I can't help it. 273 00:24:43,960 --> 00:24:47,120 You should have told me that you were a lesbian. 274 00:24:48,080 --> 00:24:49,480 It was hard to talk to you. 275 00:24:50,700 --> 00:24:51,700 What did you say? 276 00:24:53,400 --> 00:24:55,440 A man came out of the room. 277 00:24:57,080 --> 00:24:59,460 He said he liked you. 278 00:24:59,600 --> 00:25:00,900 Are you kidding me? 279 00:25:01,060 --> 00:25:02,080 That's not true. 280 00:25:02,420 --> 00:25:03,420 That's not true. 281 00:25:03,640 --> 00:25:04,980 What am I going to do? 282 00:25:05,160 --> 00:25:06,160 I don't know. 283 00:25:06,400 --> 00:25:08,000 Are you angry with me? 284 00:25:08,040 --> 00:25:10,240 Did you tell me what you were going to say? 285 00:25:11,160 --> 00:25:12,180 I can't tell you. 286 00:25:12,181 --> 00:25:13,540 I'm not you. 287 00:25:20,190 --> 00:25:21,190 What should I do? 288 00:25:31,530 --> 00:25:32,850 Manager. 289 00:25:34,810 --> 00:25:35,810 What's wrong? 290 00:25:36,670 --> 00:25:39,870 We've switched bodies. 291 00:25:41,630 --> 00:25:43,270 What do you mean? 292 00:25:45,820 --> 00:25:47,560 I'm this person. 293 00:25:48,520 --> 00:25:49,520 This person is me. 294 00:25:50,220 --> 00:25:55,180 So I'm going to do today's job. 295 00:25:56,280 --> 00:25:57,280 Who is this person? 296 00:25:57,840 --> 00:26:00,100 Is there something wrong with you? 297 00:26:00,340 --> 00:26:01,800 It's impossible to work. 298 00:26:02,420 --> 00:26:03,520 I can't cut my hair. 299 00:26:04,120 --> 00:26:05,880 What do you mean? 300 00:26:06,280 --> 00:26:08,160 I can't be a hairdresser. 301 00:26:09,180 --> 00:26:10,680 Are you going to quit? 302 00:26:12,140 --> 00:26:14,720 You know there are few people in Tadabe. 303 00:26:16,020 --> 00:26:18,500 So I'm Satomi. 304 00:26:18,501 --> 00:26:20,540 Who are you? 305 00:26:20,900 --> 00:26:21,380 Who are you? 306 00:26:21,381 --> 00:26:22,240 What are you to Satomi? 307 00:26:22,380 --> 00:26:24,681 So... I'm that person. 308 00:26:26,700 --> 00:26:27,780 I see. 309 00:26:28,440 --> 00:26:29,740 Satomi is with you. 310 00:26:30,120 --> 00:26:30,920 You're a pervert, aren't you? 311 00:26:31,140 --> 00:26:31,820 Sat omi, aren't you? 312 00:26:31,900 --> 00:26:32,900 That's enough. 313 00:26:33,420 --> 00:26:34,860 Anyway, I'll leave the job to him. 314 00:26:35,940 --> 00:26:37,020 I'll leave the rest to you. 315 00:26:37,380 --> 00:26:38,380 Goodbye. 316 00:26:45,150 --> 00:26:46,670 Manager, I'm working. 317 00:26:47,070 --> 00:26:47,850 Wait a minute. 318 00:26:47,851 --> 00:26:48,851 No. 319 00:26:49,830 --> 00:26:53,290 Mr. Takae Henmi has left for a long time. 320 00:26:54,250 --> 00:26:55,390 He has a reason. 321 00:26:56,950 --> 00:26:58,850 I'll leave the rest to him. 322 00:27:00,970 --> 00:27:02,050 Who are you? 323 00:27:02,730 --> 00:27:05,890 I don't know what Mr. Henmi told you, but there's no way you can do that. 324 00:27:08,930 --> 00:27:10,110 You can't do that? 325 00:27:10,570 --> 00:27:11,570 I can't. 326 00:27:11,850 --> 00:27:12,920 Please tell me. 327 00:27:14,680 --> 00:27:15,680 No. 328 00:27:17,850 --> 00:27:18,990 I know. 329 00:27:21,670 --> 00:27:24,590 But Mr. Henmi has really gone somewhere. 330 00:27:25,130 --> 00:27:26,370 You must be in trouble, too. 331 00:27:26,630 --> 00:27:27,910 Aren 't you running out of time? 332 00:27:28,350 --> 00:27:29,870 Me, no, me. 333 00:27:50,450 --> 00:27:52,130 I managed to persuade the manager. 334 00:27:53,730 --> 00:27:54,870 He was very suspicious. 335 00:27:56,150 --> 00:27:57,150 I see. 336 00:27:58,150 --> 00:28:00,170 Hey, why don't you stop being such a detective? 337 00:28:01,710 --> 00:28:02,710 Shut up. 338 00:28:05,870 --> 00:28:08,770 If you're Yurina, you might understand. 339 00:28:09,910 --> 00:28:11,050 That's right. 340 00:28:11,750 --> 00:28:12,750 You're his wife. 341 00:28:13,870 --> 00:28:15,250 I guess you'll understand. 342 00:28:27,990 --> 00:28:29,490 Excuse me. 343 00:28:30,810 --> 00:28:31,810 Excuse me. 344 00:28:32,950 --> 00:28:33,950 Yes. 345 00:28:34,910 --> 00:28:36,150 That's why. 346 00:28:37,210 --> 00:28:39,370 We're in trouble because we don't know what's going on. 347 00:28:40,010 --> 00:28:41,010 What should we do? 348 00:28:42,030 --> 00:28:43,310 I thought you'd understand. 349 00:28:44,030 --> 00:28:45,030 That's why I came. 350 00:28:45,750 --> 00:28:47,750 We've really changed. 351 00:28:59,560 --> 00:29:01,340 No, no, no. 352 00:29:01,341 --> 00:29:02,381 I don't understand at all. 353 00:29:02,880 --> 00:29:03,500 Yurina. 354 00:29:03,740 --> 00:29:04,740 Look at me. 355 00:29:05,200 --> 00:29:06,200 It's me. 356 00:29:06,360 --> 00:29:07,360 It's Takashi. 357 00:29:08,460 --> 00:29:09,500 Takashi. 358 00:29:10,240 --> 00:29:11,240 Takashi. 359 00:29:11,980 --> 00:29:12,980 I'm sorry. 360 00:29:20,220 --> 00:29:21,280 Look at this. 361 00:29:22,660 --> 00:29:23,260 What? 362 00:29:23,261 --> 00:29:24,840 What is this? 363 00:29:25,800 --> 00:29:27,680 You and your father. 364 00:29:29,920 --> 00:29:31,960 Why are my father and I here? 365 00:29:32,360 --> 00:29:33,880 That's what I want to know. 366 00:29:34,580 --> 00:29:35,620 I don't understand at all. 367 00:29:36,460 --> 00:29:37,460 That's not me. 368 00:29:37,500 --> 00:29:38,500 It's you. 369 00:29:39,880 --> 00:29:41,200 I thought you had a boyfriend. 370 00:29:42,520 --> 00:29:45,920 Then you and your father hugged each other in the car. 371 00:29:46,800 --> 00:29:47,820 You're not supposed to do that. 372 00:29:47,821 --> 00:29:49,020 You're just a weirdo. 373 00:29:51,500 --> 00:29:53,880 Are you a detective? 374 00:29:54,220 --> 00:29:56,360 No, I'm not. 375 00:29:56,600 --> 00:29:58,760 Yurina, what's going on? 376 00:29:59,000 --> 00:30:01,260 Explain it to me. 377 00:30:01,400 --> 00:30:02,960 It's a mistake. 378 00:30:03,860 --> 00:30:04,860 It's not me. 379 00:30:05,300 --> 00:30:06,600 You can ask your father. 380 00:30:07,120 --> 00:30:08,980 I saw it. 381 00:30:08,981 --> 00:30:10,420 It was you and your father. 382 00:30:12,340 --> 00:30:13,340 I was shocked. 383 00:30:13,600 --> 00:30:14,760 I hit him. 384 00:30:15,500 --> 00:30:16,540 I fell down the stairs. 385 00:30:17,820 --> 00:30:20,220 We switched places. 386 00:30:20,880 --> 00:30:21,960 What are you talking about? 387 00:30:23,100 --> 00:30:25,600 Anyway, I don't remember anything. 388 00:30:27,960 --> 00:30:28,960 Huh? 389 00:30:30,040 --> 00:30:31,400 You two knew each other? 390 00:30:32,180 --> 00:30:33,560 We became friends. 391 00:30:34,900 --> 00:30:36,560 I didn't want to know you. 392 00:30:37,480 --> 00:30:38,860 Me neither. 393 00:30:41,300 --> 00:30:43,140 Did something happen between you two? 394 00:30:48,370 --> 00:30:56,010 Actually, we... We switched places. 395 00:30:58,410 --> 00:31:00,390 What do you mean by we? 396 00:31:00,750 --> 00:31:03,370 He and I fell down the stairs. 397 00:31:04,490 --> 00:31:06,590 Then we switched places. 398 00:31:09,490 --> 00:31:11,410 What kind of game is that? 399 00:31:11,670 --> 00:31:12,930 It's not a game. 400 00:31:13,930 --> 00:31:15,490 Satomi is Takashi. 401 00:31:16,010 --> 00:31:17,010 Takashi is Satomi. 402 00:31:19,670 --> 00:31:21,470 It's like a transfer student. 403 00:31:23,830 --> 00:31:25,770 So it's not funny. 404 00:31:28,230 --> 00:31:29,950 It's true, Mr. Kuma. 405 00:31:30,910 --> 00:31:32,110 We switched places. 406 00:31:32,650 --> 00:31:34,350 We can't go back even in the morning. 407 00:31:39,090 --> 00:31:40,390 Takashi. 408 00:31:43,520 --> 00:31:45,560 I loved Takashi. 409 00:31:47,100 --> 00:31:48,440 So I know. 410 00:31:51,000 --> 00:31:52,320 You are Takashi. 411 00:31:55,320 --> 00:31:56,320 Mr. Kuma. 412 00:31:58,120 --> 00:31:59,120 I got it. 413 00:32:00,020 --> 00:32:03,540 I will be the only one who understands you two. 414 00:32:20,450 --> 00:32:21,950 Wait a minute. 415 00:32:26,170 --> 00:32:27,790 Maki is a dancer. 416 00:32:28,790 --> 00:32:30,330 Really? 417 00:32:41,890 --> 00:32:43,370 Are you kidding me? 418 00:32:44,250 --> 00:32:45,250 I'm not kidding. 419 00:32:46,170 --> 00:32:47,170 It's true. 420 00:32:47,850 --> 00:32:49,470 Believe me. 421 00:32:50,930 --> 00:32:51,930 Hey. 422 00:32:52,790 --> 00:32:54,630 Are you making fun of me? 423 00:32:55,310 --> 00:32:56,410 I'm not. 424 00:32:56,830 --> 00:33:01,270 That's why I want to hear about Maki. 425 00:33:01,490 --> 00:33:03,070 Tell me why you leave the room. 426 00:33:03,071 --> 00:33:04,930 I want you to tell me. 427 00:33:13,400 --> 00:33:15,120 I told you. 428 00:33:16,320 --> 00:33:18,680 I like you now. 429 00:33:19,780 --> 00:33:21,580 I just want to be with you. 430 00:33:24,410 --> 00:33:25,460 You don't care about me? 431 00:33:26,520 --> 00:33:28,740 How do you feel about me? 432 00:33:28,741 --> 00:33:29,821 How do you feel about Maki? 433 00:33:30,620 --> 00:33:31,840 I don't need to tell you. 434 00:33:34,920 --> 00:33:38,560 I... I have a child. 435 00:33:40,020 --> 00:33:41,500 Mr. Hirakawa's child. 436 00:33:42,320 --> 00:33:43,320 In my belly. 437 00:33:44,780 --> 00:33:45,780 What? 438 00:33:46,460 --> 00:33:47,840 It's been three months. 439 00:33:50,320 --> 00:33:51,800 That's why I'm getting married. 440 00:33:52,860 --> 00:33:54,420 That's what I'm talking about with him. 441 00:33:57,280 --> 00:33:58,280 Are you okay? 442 00:33:58,860 --> 00:34:00,540 Mr. Hirakawa is not a good person. 443 00:34:01,580 --> 00:34:03,460 Why do you have to tell me that? 444 00:34:04,320 --> 00:34:05,280 That's why I'm telling you. 445 00:34:05,281 --> 00:34:07,140 I'm Satomi. 446 00:34:08,180 --> 00:34:08,380 Please believe me. 447 00:34:09,040 --> 00:34:10,740 Let go of me. 448 00:34:11,920 --> 00:34:13,400 Satomi is terrible. 449 00:34:14,480 --> 00:34:15,680 You brought me here. 450 00:34:16,220 --> 00:34:17,300 Are you trying to scare me? 451 00:34:18,000 --> 00:34:19,420 No, that's not it. 452 00:34:19,900 --> 00:34:20,920 Bye. 453 00:34:29,900 --> 00:34:30,900 It's late. 454 00:34:33,940 --> 00:34:34,940 Let's go. 455 00:34:44,340 --> 00:34:47,700 I don't want to go home. 456 00:34:49,080 --> 00:34:51,340 I don't know what to talk to Yurina. 457 00:34:54,380 --> 00:34:56,020 Do you want me to come home? 458 00:34:57,350 --> 00:34:58,350 No. 459 00:34:58,400 --> 00:34:59,520 I'll go back to your house. 460 00:35:01,020 --> 00:35:02,020 Maki is not here. 461 00:35:11,560 --> 00:35:13,820 My house is so calm. 462 00:35:14,580 --> 00:35:16,600 I want to sleep well tonight. 463 00:35:19,040 --> 00:35:20,780 I'm going to sleep here. 464 00:35:27,750 --> 00:35:32,150 I wake up every morning thinking that I'm not back. 465 00:35:36,930 --> 00:35:42,090 When I open my eyes, I see your house. 466 00:35:44,130 --> 00:35:47,150 Every time I open my eyes, I see your house. 467 00:35:47,610 --> 00:35:49,930 I feel the same way. 468 00:35:50,910 --> 00:35:52,550 I don't know what to do next. 469 00:35:52,551 --> 00:36:01,770 I don't know what to do next. 470 00:36:06,180 --> 00:36:07,600 Let's sleep together. 471 00:36:35,400 --> 00:36:38,440 I might be back tomorrow. 472 00:36:43,030 --> 00:36:44,030 I hope so. 473 00:37:15,010 --> 00:37:16,710 It's been a long time. 474 00:37:17,390 --> 00:37:20,770 I'm YOKOSAWA SATOMI. 475 00:37:24,080 --> 00:37:25,440 YOKOSAWA? 476 00:37:25,920 --> 00:37:26,920 Yes. 477 00:37:28,980 --> 00:37:30,120 I'm sorry. 478 00:37:31,520 --> 00:37:32,520 I don't remember. 479 00:37:34,680 --> 00:37:36,920 I remember well even if you forget. 480 00:37:38,060 --> 00:37:41,260 It was the easiest class in modern literature. 481 00:37:42,800 --> 00:37:44,060 I see. 482 00:37:46,200 --> 00:37:48,620 Was this your house? 483 00:37:49,320 --> 00:37:50,720 Yes. 484 00:37:51,080 --> 00:37:52,140 I moved recently. 485 00:37:53,480 --> 00:37:54,260 I live alone. 486 00:37:54,261 --> 00:37:59,680 It's easier to live in a small apartment. 487 00:38:17,640 --> 00:38:19,040 It 488 00:38:26,450 --> 00:38:28,130 's nice in the daytime. 489 00:38:32,350 --> 00:38:33,430 I'm embarrassed. 490 00:38:34,430 --> 00:38:35,830 I don't mind. 491 00:38:37,550 --> 00:38:41,010 I have no time to eat. 492 00:38:43,770 --> 00:38:47,750 I have nothing to do. 493 00:38:50,190 --> 00:38:52,790 I only drink one bottle a day. 494 00:39:00,900 --> 00:39:03,700 How about another one? 495 00:39:03,701 --> 00:39:08,040 The man is the best. 496 00:39:09,080 --> 00:39:11,480 The woman is the best. 497 00:39:15,180 --> 00:39:16,180 Thank you. 498 00:39:22,700 --> 00:39:24,060 When did you graduate? 499 00:39:25,560 --> 00:39:27,660 About 6 years ago. 500 00:39:27,800 --> 00:39:28,760 6 years? 501 00:39:28,761 --> 00:39:30,100 I see. 502 00:39:31,660 --> 00:39:34,300 I'm YOKOSAWA. 503 00:39:35,650 --> 00:39:36,650 What are you doing now? 504 00:39:37,380 --> 00:39:38,480 I'm a hairdresser. 505 00:39:38,960 --> 00:39:39,960 A hairdresser? 506 00:39:40,500 --> 00:39:41,500 That must be hard. 507 00:39:42,340 --> 00:39:43,780 No, it's not. 508 00:39:45,800 --> 00:39:48,420 Your son is a novelist. 509 00:39:49,300 --> 00:39:50,820 How are you? 510 00:39:52,410 --> 00:39:53,500 I haven't met him for a long time. 511 00:39:53,501 --> 00:39:55,820 I heard he's doing well. 512 00:40:01,020 --> 00:40:03,380 Does your son have a wife? 513 00:40:06,780 --> 00:40:10,420 He's a nurse. 514 00:40:11,660 --> 00:40:14,020 He worries about me. 515 00:40:21,980 --> 00:40:24,340 What do you think of your wife? 516 00:40:26,200 --> 00:40:29,660 Do you know Yurina? 517 00:40:30,820 --> 00:40:33,080 Just a little. 518 00:40:34,480 --> 00:40:40,300 Did Yurina say something to you? 519 00:40:45,340 --> 00:40:48,120 Do you have a relationship with Yurina? 520 00:40:48,121 --> 00:40:50,081 Do you have a relationship with a man and a woman? 521 00:40:52,880 --> 00:40:54,260 What are you talking about? 522 00:40:56,700 --> 00:40:58,180 I don't think so. 523 00:41:00,640 --> 00:41:01,680 You're right. 524 00:41:05,120 --> 00:41:07,300 I don't know what's going to happen. 525 00:41:11,320 --> 00:41:14,000 She's a good person. 526 00:41:18,060 --> 00:41:23,680 Welcome home, Natsuko. 527 00:41:45,350 --> 00:41:46,350 I'm home. 528 00:41:48,630 --> 00:41:49,670 Welcome home. 529 00:41:52,150 --> 00:41:55,050 I'm sorry I said so much to you. 530 00:41:56,750 --> 00:41:58,150 It's okay. 531 00:41:59,790 --> 00:42:02,950 But do you really love your father? 532 00:42:02,951 --> 00:42:03,951 You don't have anything? 533 00:42:05,450 --> 00:42:06,590 No. 534 00:42:08,550 --> 00:42:10,210 You can believe me, right? 535 00:42:12,150 --> 00:42:13,370 Yes. 536 00:42:30,330 --> 00:42:31,710 I'm sorry to make you worry. 537 00:42:34,430 --> 00:42:38,030 I love you. 538 00:42:47,750 --> 00:42:49,630 This is the flow of kissing. 539 00:42:50,570 --> 00:42:52,010 Can I do it? 540 00:43:27,910 --> 00:43:28,910 Okay. 541 00:43:29,710 --> 00:43:37,510 Are you okay? 542 00:43:39,170 --> 00:43:40,170 Satomi? 543 00:43:41,170 --> 00:43:42,930 I'm sorry. 544 00:43:46,970 --> 00:43:48,310 Thank you. 545 00:43:49,650 --> 00:43:50,650 It's okay. 546 00:43:52,430 --> 00:43:55,130 Bicycles are surprisingly heavy. 547 00:43:56,570 --> 00:43:59,050 I wish I could carry this. 548 00:43:59,051 --> 00:44:00,051 It's okay. 549 00:44:00,650 --> 00:44:01,650 I know. 550 00:44:02,390 --> 00:44:03,950 But I'm worried. 551 00:44:05,650 --> 00:44:07,050 It doesn't change. 552 00:44:10,570 --> 00:44:13,370 I'm sorry I got angry at that time. 553 00:44:15,350 --> 00:44:18,350 I'm sorry I got angry at that time. 554 00:44:18,351 --> 00:44:19,430 I'm sorry I got angry at that time. 555 00:44:19,431 --> 00:44:20,590 That's right. 556 00:44:22,350 --> 00:44:24,370 If you say that, anyone will get angry. 557 00:44:25,370 --> 00:44:27,350 Takashi. 558 00:44:27,390 --> 00:44:28,990 I've been asking you a lot of questions. 559 00:44:31,550 --> 00:44:34,050 You seem to have a lot on your mind. 560 00:44:36,030 --> 00:44:38,330 But that's definitely not me. 561 00:44:39,790 --> 00:44:40,790 It's Katakuna. 562 00:44:41,370 --> 00:44:43,450 I'm always Katakuna. 563 00:44:54,560 --> 00:44:56,300 What's wrong? 564 00:44:56,460 --> 00:44:57,460 Why are you smiling? 565 00:45:00,400 --> 00:45:04,280 I remember a lot of things. 566 00:45:05,300 --> 00:45:06,300 What do you mean? 567 00:45:07,480 --> 00:45:09,540 When I met Yurina. 568 00:45:11,400 --> 00:45:14,320 She was called a scary Yurina at the hospital. 569 00:45:17,560 --> 00:45:18,800 I was very bad at parking. 570 00:45:19,740 --> 00:45:21,000 Everyone hated me. 571 00:45:21,820 --> 00:45:23,640 I felt sorry for her. 572 00:45:24,620 --> 00:45:27,620 I've been holding it in for a long time. 573 00:45:28,620 --> 00:45:29,700 So? 574 00:45:33,310 --> 00:45:35,630 I fell in love. 575 00:45:36,870 --> 00:45:37,870 Is that so? 576 00:45:38,810 --> 00:45:41,130 I've been trying my best. 577 00:45:42,910 --> 00:45:44,510 I'm okay if it hurts. 578 00:45:45,890 --> 00:45:47,410 I 'm trying not to show it on my face. 579 00:45:52,650 --> 00:45:55,190 Everyone is strange at the beginning. 580 00:45:55,191 --> 00:45:56,191 Is that so? 581 00:45:58,130 --> 00:45:59,530 I don't know. 582 00:47:25,080 --> 00:47:26,480 Here. 583 00:47:28,020 --> 00:47:29,020 Here? 584 00:47:30,940 --> 00:47:31,940 Here. 585 00:48:09,180 --> 00:48:10,360 We were in the same room, and we got into a fight. 586 00:48:10,361 --> 00:48:11,361 You found her? 587 00:48:13,560 --> 00:48:14,640 Yeah. 588 00:48:15,140 --> 00:48:16,140 In the room. 589 00:48:17,800 --> 00:48:19,820 I had sex with her all the time. 590 00:48:20,760 --> 00:48:21,760 Seriously...? 591 00:48:24,500 --> 00:48:25,500 Ah! 592 00:48:30,070 --> 00:48:30,750 What are you going to do? 593 00:48:31,030 --> 00:48:32,030 I'm going. 594 00:48:32,450 --> 00:48:33,690 I'm going to ask them directly. 595 00:48:34,090 --> 00:48:35,090 No. 596 00:48:35,190 --> 00:48:36,190 You're Satomi. 597 00:48:36,870 --> 00:48:39,390 I can't keep quiet anymore. 598 00:48:53,090 --> 00:48:54,350 Yurido! 599 00:48:55,570 --> 00:48:56,570 Open the door! 600 00:48:59,460 --> 00:49:00,460 Satomi? 601 00:49:02,040 --> 00:49:03,040 Takashi? 602 00:49:26,340 --> 00:49:28,020 What do you want me to explain? 603 00:49:28,021 --> 00:49:29,261 What do you want me to explain? 604 00:49:33,340 --> 00:49:36,261 But... I'm the bad guy. 605 00:49:37,980 --> 00:49:38,980 You admit it. 606 00:49:39,980 --> 00:49:41,580 You admit your relationship with Yurina. 607 00:49:51,500 --> 00:49:53,640 What do you think, Yurina? 608 00:49:58,960 --> 00:50:00,880 I... 609 00:50:01,440 --> 00:50:03,300 I've been pregnant for three months. 610 00:50:03,301 --> 00:50:04,301 Why? 611 00:50:08,270 --> 00:50:11,050 I lost my hope of living because of the doctor's selection. 612 00:50:13,330 --> 00:50:14,770 I thought I was going to die anyway. 613 00:50:14,810 --> 00:50:16,370 I thought it doesn't matter what it is. 614 00:50:17,010 --> 00:50:18,610 At that time, I happened to meet Yurina. 615 00:50:22,230 --> 00:50:26,230 She asked me... Is there anything you want to do? 616 00:50:26,610 --> 00:50:27,970 Is there anything you left behind? 617 00:50:31,220 --> 00:50:33,060 I didn't think about it. 618 00:50:35,600 --> 00:50:39,360 But... I wanted to do it. 619 00:50:39,440 --> 00:50:42,680 So... I said I wanted to have sex with you. 620 00:50:43,180 --> 00:50:44,180 Once a month. 621 00:50:44,740 --> 00:50:45,740 Until we meet again. 622 00:50:45,800 --> 00:50:47,280 I said I could live with that hope. 623 00:50:50,740 --> 00:50:52,680 Then... 624 00:50:55,530 --> 00:50:56,910 Yurina... 625 00:50:57,970 --> 00:50:59,570 She said yes. 626 00:51:02,470 --> 00:51:04,190 That's the result. 627 00:51:04,191 --> 00:51:05,670 Not yet. 628 00:51:08,130 --> 00:51:09,130 That's impossible. 629 00:51:10,010 --> 00:51:11,450 Don't say that, Eiji. 630 00:51:12,350 --> 00:51:14,010 You promised not to tell anyone. 631 00:51:14,450 --> 00:51:16,090 That's not what I meant. 632 00:51:17,330 --> 00:51:19,250 This is a strange thing. 633 00:51:19,730 --> 00:51:21,670 I regret it now. 634 00:51:23,290 --> 00:51:29,510 To Yurina... and Takashi... I'm really... 635 00:51:30,390 --> 00:51:31,390 I'm sorry. 636 00:51:31,870 --> 00:51:33,490 I can't forgive you. 637 00:51:33,491 --> 00:51:36,430 I can't forgive you for this. 638 00:51:37,530 --> 00:51:38,530 But... 639 00:51:40,370 --> 00:51:43,790 The more I have sex... the more I can't forget about Yurina. 640 00:51:44,630 --> 00:51:45,630 It hurts every day. 641 00:51:46,170 --> 00:51:47,170 I'm scared to die. 642 00:51:47,350 --> 00:51:48,350 I 'm frustrated. 643 00:51:49,550 --> 00:51:52,610 I can't forgive you for this. 644 00:51:54,230 --> 00:51:56,951 Takashi... I'm sorry. 645 00:52:01,590 --> 00:52:04,590 So... What are you going to do? 646 00:52:04,591 --> 00:52:11,680 From now on... I won't see you again. 647 00:52:13,600 --> 00:52:14,600 I don't want to. 648 00:52:14,800 --> 00:52:15,880 What do you mean? 649 00:52:17,360 --> 00:52:20,581 Eiji... is going to die. 650 00:52:22,120 --> 00:52:23,860 If you want to have sex, I'll let you. 651 00:52:24,440 --> 00:52:25,440 Can't you? 652 00:52:25,500 --> 00:52:28,400 Of course I can't! 653 00:52:36,860 --> 00:52:41,220 I don't think you'll believe me even if I explain it now. 654 00:52:42,800 --> 00:52:44,240 But... 655 00:52:45,020 --> 00:52:48,960 Yokozawa Satomi here... is actually Henni Takashi. 656 00:52:51,380 --> 00:52:52,820 We switched places. 657 00:52:56,500 --> 00:52:57,660 I can't tell you what I want to say. 658 00:52:57,661 --> 00:53:00,920 I'm mad at Henni Takashi right now. 659 00:53:03,220 --> 00:53:05,340 Please understand that. 660 00:53:28,980 --> 00:53:35,460 In the end... Yurina and her father... were promised never to see each other again. 661 00:53:51,600 --> 00:53:54,761 You... were Henni Takashi. 662 00:53:59,120 --> 00:54:00,120 Do you believe me? 663 00:54:02,440 --> 00:54:06,140 You looked just like Henni Takashi when you were angry. 664 00:54:07,300 --> 00:54:08,580 I see. 665 00:54:11,880 --> 00:54:12,880 You're the worst father. 666 00:54:13,880 --> 00:54:15,340 I'm the worst. 667 00:54:15,660 --> 00:54:17,500 I won't forgive you. 668 00:54:20,960 --> 00:54:22,240 I'm going to die soon. 669 00:54:22,660 --> 00:54:24,160 Please forgive me. 670 00:54:24,800 --> 00:54:26,460 I won't forgive you even if you die. 671 00:54:32,320 --> 00:54:35,800 Henni Takashi You... are bad at lying. 672 00:54:38,320 --> 00:54:39,320 What do you mean? 673 00:54:39,960 --> 00:54:42,160 I've never forgotten the face of a student. 674 00:54:43,580 --> 00:54:45,420 I realized that you were lying all of a sudden. 675 00:54:46,540 --> 00:54:47,780 Then why did you keep quiet? 676 00:54:50,900 --> 00:54:52,400 I wanted to be fooled. 677 00:54:55,520 --> 00:54:58,420 There's nothing funny about it. 678 00:54:58,421 --> 00:55:04,920 It's cold, but... I want you to die. 679 00:55:08,940 --> 00:55:10,640 That's right. 680 00:55:19,490 --> 00:55:25,530 You... say something more interesting. 681 00:55:27,670 --> 00:55:32,310 It doesn't matter who you call. 682 00:55:48,920 --> 00:55:50,380 I'm sorry. 683 00:55:53,220 --> 00:55:55,240 You don't have to apologize. 684 00:55:57,660 --> 00:56:00,200 I don't think you can do anything about it. 685 00:56:03,990 --> 00:56:05,290 I'm sorry. 686 00:56:07,170 --> 00:56:09,830 You don't have to apologize. 687 00:56:14,880 --> 00:56:17,460 I understand how you feel. 688 00:56:18,940 --> 00:56:22,160 Now, think about our future. 689 00:56:28,880 --> 00:56:30,060 Sat 690 00:56:56,680 --> 00:56:59,400 omi, who are you? 691 00:57:00,200 --> 00:57:02,020 Are you Henni's lover? 692 00:57:02,880 --> 00:57:03,680 No! 693 00:57:03,700 --> 00:57:04,700 You're wrong. 694 00:57:05,180 --> 00:57:06,180 You look like Henni. 695 00:57:07,260 --> 00:57:10,340 And you have a wider view than before. 696 00:57:12,420 --> 00:57:14,340 You have a bulge in your character. 697 00:57:16,440 --> 00:57:17,700 I see. 698 00:57:18,200 --> 00:57:19,960 Thank you for that. 699 00:57:34,640 --> 00:57:36,280 I'm happy, too. 700 00:57:36,281 --> 00:57:38,840 I 'm happy to be in charge of such a beautiful person. 701 00:57:42,940 --> 00:57:45,040 Shall we go for a drink next time? 702 00:57:47,340 --> 00:57:48,860 That's right. 703 00:58:17,450 --> 00:58:19,870 Are we going to be like this forever? 704 00:58:22,330 --> 00:58:23,430 I don't know. 705 00:58:23,431 --> 00:58:24,431 I'm sorry, Kuma. 706 00:58:25,730 --> 00:58:26,730 Even if you say so. 707 00:58:30,200 --> 00:58:32,390 What if you fall down the stairs again? 708 00:58:32,450 --> 00:58:33,530 I did that, too. 709 00:58:33,590 --> 00:58:34,270 Did you? 710 00:58:34,450 --> 00:58:35,450 I just got drunk. 711 00:58:36,550 --> 00:58:37,550 You're stupid. 712 00:58:40,400 --> 00:58:41,640 Do you want to have sex? 713 00:58:43,280 --> 00:58:45,000 I want to know the joy of a woman. 714 00:58:47,300 --> 00:58:48,340 I'll be your opponent. 715 00:58:50,300 --> 00:58:52,260 Can you do it with a woman? 716 00:58:52,261 --> 00:58:55,040 I can do it. 717 00:58:58,440 --> 00:59:01,240 Men are the best. 718 00:59:01,940 --> 00:59:03,980 Men are the best. 719 00:59:04,920 --> 00:59:07,260 Men are the best. 720 00:59:07,600 --> 00:59:09,860 I don't want to be like this anymore. 721 00:59:11,320 --> 00:59:12,400 What are you talking about? 722 00:59:14,460 --> 00:59:16,180 I can't help thinking about how to get back. 723 00:59:16,860 --> 00:59:18,960 I have to accept it now. 724 00:59:19,960 --> 00:59:22,220 I don't want to be like this anymore. 725 00:59:22,680 --> 00:59:23,680 Do your best. 726 00:59:23,940 --> 00:59:25,160 What are you talking about? 727 00:59:25,800 --> 00:59:26,800 What? 728 00:59:27,940 --> 00:59:30,240 I'm not in a normal state. 729 00:59:31,180 --> 00:59:32,280 I want to live as a man. 730 00:59:34,900 --> 00:59:36,920 I don't want to live as a woman. 731 00:59:43,160 --> 00:59:44,240 I'm going home. 732 00:59:45,260 --> 00:59:46,540 I'm worried about you. 733 00:59:46,541 --> 00:59:49,880 Thank you for the meal. 734 00:59:50,180 --> 00:59:50,700 See you. 735 00:59:50,840 --> 00:59:52,140 Pay me. 736 00:59:52,940 --> 00:59:54,340 You're a man. 737 00:59:55,680 --> 00:59:57,700 I'm a woman now. 738 00:59:59,440 --> 01:00:02,680 You've been doing this for a long time. 739 01:00:03,600 --> 01:00:04,960 I've been forgetting. 740 01:00:05,660 --> 01:00:07,000 You should sleep at the store. 741 01:00:09,420 --> 01:00:11,380 I have to stretch my body. 742 01:00:11,381 --> 01:00:13,560 Don't say that. 743 01:00:14,560 --> 01:00:16,480 I have to go to the store. 744 01:00:18,520 --> 01:00:19,520 See you later. 745 01:00:31,720 --> 01:00:32,720 Tak 746 01:00:36,290 --> 01:00:38,710 ashi, you made a good meal. 747 01:00:40,430 --> 01:00:41,190 How is it? 748 01:00:41,430 --> 01:00:43,110 It's not bad. 749 01:01:02,360 --> 01:01:03,420 It's delicious. 750 01:01:11,250 --> 01:01:14,010 Takashi has changed. 751 01:01:18,980 --> 01:01:22,020 He is kinder than before. 752 01:01:25,760 --> 01:01:26,760 Really? 753 01:01:44,960 --> 01:01:45,960 Maki. 754 01:01:55,090 --> 01:01:59,390 I met Satomi about 5 years ago. 755 01:02:01,610 --> 01:02:02,930 Satomi is still a beginner. 756 01:02:04,730 --> 01:02:06,250 I just started dancing. 757 01:02:06,251 --> 01:02:10,350 Adults scold me every day. 758 01:02:10,630 --> 01:02:11,890 I'm frustrated. 759 01:02:16,090 --> 01:02:18,650 I'm drinking beer in the park. 760 01:02:25,030 --> 01:02:27,550 I will never forgive them. 761 01:02:29,050 --> 01:02:30,050 I was laughing. 762 01:02:33,290 --> 01:02:40,650 Satomi comforted me every time I was dumped by a man. 763 01:02:42,150 --> 01:02:43,150 Of course. 764 01:02:44,090 --> 01:02:50,070 When Satomi was dumped by a woman, I comforted her. 765 01:02:53,910 --> 01:02:56,170 We were friends forever. 766 01:02:56,171 --> 01:03:04,450 When I was dumped by a man, I accepted it naturally. 767 01:03:11,630 --> 01:03:15,950 But... I like men. 768 01:03:19,890 --> 01:03:21,750 I can't help it. 769 01:03:24,350 --> 01:03:27,310 So... I want to apologize to Satomi. 770 01:03:27,311 --> 01:03:30,750 I thought so. 771 01:03:35,070 --> 01:03:36,070 What happened? 772 01:03:41,590 --> 01:03:43,530 I was dumped by Mr. Hirakawa. 773 01:03:44,970 --> 01:03:47,790 He said he didn't want to get married. 774 01:03:50,410 --> 01:03:52,650 What are you going to do with your child? 775 01:03:53,770 --> 01:03:55,330 I don't know. 776 01:03:57,450 --> 01:03:58,830 I want to see Satomi. 777 01:06:01,100 --> 01:06:03,080 This is very difficult. 778 01:06:04,000 --> 01:06:05,000 How do you do it? 779 01:06:24,120 --> 01:06:25,800 Let's do it again. 780 01:07:09,830 --> 01:07:16,470 Maki, I'm so happy. 781 01:07:34,220 --> 01:07:35,220 I'll see you later. 782 01:07:37,260 --> 01:07:40,680 Will we see each other again? 783 01:07:42,200 --> 01:07:43,380 I'm sorry. 784 01:07:44,320 --> 01:07:45,260 I can't see you anymore. 785 01:07:45,261 --> 01:07:46,580 Please let me be alone. 786 01:07:49,020 --> 01:07:52,500 But I want to raise a child with Maki. 787 01:07:54,820 --> 01:07:56,860 No, it's impossible. 788 01:07:58,860 --> 01:08:00,240 I'll manage somehow. 789 01:08:03,140 --> 01:08:05,200 Thank you. 790 01:08:05,560 --> 01:08:06,720 I'm happy even if it's a lie. 791 01:08:08,760 --> 01:08:10,060 I'll raise the child by myself. 792 01:08:10,061 --> 01:08:12,940 I'll raise the child by myself. 793 01:08:14,740 --> 01:08:15,740 Don't worry. 794 01:08:17,660 --> 01:08:23,060 Well, goodbye forever. 795 01:08:38,380 --> 01:08:42,200 In the end, there is no one I can talk to. 796 01:08:44,240 --> 01:08:45,360 What happened? 797 01:08:45,361 --> 01:08:49,540 Mr. Kuma lives in Kariuchi. 798 01:08:51,120 --> 01:08:52,120 It's Maki's replacement. 799 01:08:52,700 --> 01:08:54,541 Well, I'm saved because I got half of the rent. 800 01:08:56,160 --> 01:08:57,160 What? 801 01:08:57,460 --> 01:08:58,860 I'm doing the cleaning and washing. 802 01:09:02,460 --> 01:09:04,540 I'm writing a novel now. 803 01:09:05,040 --> 01:09:06,700 Me and your story. 804 01:09:07,600 --> 01:09:08,600 It's okay. 805 01:09:09,680 --> 01:09:11,520 It's a real story like a lie. 806 01:09:12,540 --> 01:09:14,820 Well, I can't see the end yet. 807 01:09:16,480 --> 01:09:19,980 The man is the best. 808 01:09:21,380 --> 01:09:23,300 The man is the best. 809 01:09:24,980 --> 01:09:27,460 The man is the best. 810 01:09:28,860 --> 01:09:30,620 The man is the best. 811 01:09:32,100 --> 01:09:34,560 The man is the best. 812 01:09:35,660 --> 01:09:37,800 The man is the best. 813 01:09:39,400 --> 01:09:41,680 The man is the best. 814 01:09:53,300 --> 01:09:53,840 The man is the best. 815 01:09:53,841 --> 01:09:54,440 It's over. 816 01:09:54,441 --> 01:09:55,441 Hey, 817 01:09:59,690 --> 01:10:01,310 you look like you are sleeping. 818 01:10:02,890 --> 01:10:05,410 Yeah, you look like you are sleeping. 819 01:10:11,960 --> 01:10:15,160 I... I abandoned my father. 820 01:10:19,710 --> 01:10:22,030 The reason I died... 821 01:10:22,490 --> 01:10:23,950 is because of me. 822 01:10:33,830 --> 01:10:37,090 It's not like that. 823 01:10:48,230 --> 01:10:49,230 It's not your fault. 824 01:10:50,550 --> 01:10:51,550 It's not your fault. 825 01:11:02,180 --> 01:11:03,300 Let's go. 826 01:11:56,230 --> 01:11:58,090 I... 827 01:11:59,940 --> 01:12:01,340 I loved my father. 828 01:12:05,710 --> 01:12:09,130 Ever since we first met... 829 01:12:15,300 --> 01:12:16,480 I'm sorry. 830 01:12:23,450 --> 01:12:24,450 It's okay. 831 01:12:41,310 --> 01:12:42,310 It's okay. 832 01:14:38,400 --> 01:14:39,400 What? 833 01:14:41,520 --> 01:14:45,840 Satomi-san. 834 01:14:45,841 --> 01:14:46,841 You knew? 835 01:14:50,500 --> 01:14:51,920 I just realized. 836 01:14:54,840 --> 01:14:55,840 It's okay? 837 01:14:58,340 --> 01:14:59,520 It's okay. 838 01:15:54,540 --> 01:15:57,340 I'm sorry. 839 01:16:19,060 --> 01:16:20,060 Yeah? 840 01:16:21,040 --> 01:16:22,040 Welcome back. 841 01:16:23,360 --> 01:16:24,360 I'm home. 842 01:16:29,180 --> 01:16:30,880 My father is dead. 843 01:16:33,680 --> 01:16:34,680 Really? 844 01:16:38,010 --> 01:16:39,870 I'm not sad at all. 845 01:16:44,200 --> 01:16:46,940 I couldn't forgive him until the end. 846 01:16:48,960 --> 01:16:53,080 My father... and Yurina... 847 01:16:59,060 --> 01:17:02,420 It can't be helped. 848 01:17:08,930 --> 01:17:11,311 My father... was reading my novel. 849 01:17:15,200 --> 01:17:17,680 I thought he didn't care about me. 850 01:17:20,480 --> 01:17:22,740 I've been against him. 851 01:17:32,190 --> 01:17:34,090 Because I'm here. 852 01:17:39,310 --> 01:17:40,570 Thank you. 853 01:17:41,570 --> 01:17:42,570 Look. 854 01:17:43,230 --> 01:17:44,270 You're being honest today. 855 01:17:45,710 --> 01:17:46,710 Shut up. 856 01:17:47,730 --> 01:17:48,730 Okay. 857 01:17:49,570 --> 01:17:50,570 Okay. 858 01:18:10,030 --> 01:18:13,730 I told you to bring something you like. 859 01:18:14,470 --> 01:18:15,910 I don't have anything. 860 01:18:16,850 --> 01:18:17,850 I 861 01:18:34,040 --> 01:18:36,160 wonder if my father and Yurina did a lot in this room. 862 01:18:37,680 --> 01:18:38,680 I don't think so. 863 01:18:40,040 --> 01:18:42,380 I wonder if I should. 864 01:18:42,381 --> 01:18:44,040 My father is dead. 865 01:18:45,820 --> 01:18:47,440 There's nothing you can't forgive. 866 01:18:48,800 --> 01:18:51,741 If you lie to your feelings... you'll regret it. 867 01:18:55,930 --> 01:18:57,810 In the end... 868 01:18:58,590 --> 01:19:02,071 the only one who knows about us... is us. 869 01:19:26,330 --> 01:19:27,850 It's been a long time. 870 01:19:29,630 --> 01:19:30,630 Me. 871 01:19:33,410 --> 01:19:35,530 It's been a long time. 872 01:19:36,110 --> 01:19:37,110 Me. 873 01:19:45,690 --> 01:19:48,440 I wonder if I'll go back to the way I was. 874 01:19:57,390 --> 01:19:58,710 Do you want to try? 875 01:20:20,240 --> 01:20:24,500 I imagined Yurina and my father having sex ... 876 01:20:25,080 --> 01:20:26,080 and imagined it. 877 01:20:28,450 --> 01:20:31,660 Don't use my body like that. 878 01:20:32,940 --> 01:20:33,980 I'm sorry. 879 01:20:37,060 --> 01:20:39,240 I'm doing it with Yurina. 880 01:20:41,720 --> 01:20:43,440 Every night, every night, many times. 881 01:21:43,020 --> 01:21:44,660 I'm sorry. 882 01:22:47,080 --> 01:22:49,880 I'm sorry. 883 01:23:34,440 --> 01:23:50,650 I 'm sorry. 884 01:24:56,160 --> 01:24:57,160 I'm sorry. 885 01:24:57,740 --> 01:24:58,740 I'm going to be late. 886 01:24:59,340 --> 01:25:00,340 Drink the miso soup. 887 01:25:02,880 --> 01:25:05,520 Thank you for the food. 888 01:25:09,620 --> 01:25:10,780 It's good. 889 01:25:11,520 --> 01:25:12,620 Thank you for the food. 890 01:25:15,800 --> 01:25:17,960 Thank you. 891 01:25:18,820 --> 01:25:19,820 Have a nice day. 892 01:25:28,340 --> 01:25:35,300 Manager, help me. 893 01:25:35,301 --> 01:25:36,301 Okay. 894 01:25:50,400 --> 01:25:53,100 Mom, can I go to Aikido with you? 895 01:25:53,400 --> 01:25:54,840 Sorry, can you go with Mr. Kuma? 896 01:25:55,920 --> 01:25:56,920 What? 897 01:25:57,340 --> 01:25:59,040 Manami, let's go. 898 01:25:59,940 --> 01:26:00,940 Okay. 899 01:26:01,200 --> 01:26:02,200 Don't say yes. 900 01:26:02,560 --> 01:26:03,560 Okay. 901 01:26:03,840 --> 01:26:04,840 I'm going. 902 01:26:05,000 --> 01:26:06,380 Okay, I'm going. 903 01:26:07,200 --> 01:26:08,200 Okay. 904 01:26:08,440 --> 01:26:09,440 Bye. 905 01:26:41,500 --> 01:26:42,500 Thank you for waiting. 906 01:26:44,590 --> 01:26:45,630 Where are you going today? 907 01:26:46,090 --> 01:26:47,250 I'll treat you to anything. 908 01:26:48,280 --> 01:26:49,770 What are you doing? 909 01:26:50,200 --> 01:26:51,560 I'm going to Aikido with Mr. Kuma. 910 01:26:52,130 --> 01:26:53,130 It's rare. 911 01:26:53,330 --> 01:26:54,730 It's fun. 912 01:26:57,910 --> 01:27:00,510 I've been curious about something. 913 01:27:01,190 --> 01:27:02,130 What? 914 01:27:02,210 --> 01:27:04,050 Do you know there is an observatory on the top? 915 01:27:05,290 --> 01:27:06,370 I don't know. 916 01:27:07,870 --> 01:27:08,810 Let's go up. 917 01:27:08,811 --> 01:27:10,050 Let's go. 918 01:27:27,540 --> 01:27:28,540 It's nice. 919 01:27:28,720 --> 01:27:29,720 It feels good. 920 01:27:30,020 --> 01:27:31,220 The view is nice. 921 01:27:33,620 --> 01:27:40,520 Hey, if we get out of here, we might be able to go back to the start. 922 01:27:42,220 --> 01:27:43,520 That's bad. 923 01:27:43,780 --> 01:27:44,780 You'll die. 924 01:27:50,400 --> 01:27:54,020 I think we can stay like this. 925 01:27:58,590 --> 01:27:59,710 Can we go back to the start? 926 01:28:01,550 --> 01:28:04,110 Well, it doesn't matter. 927 01:28:11,500 --> 01:28:16,040 But, I've been able to live until now because you were there. 928 01:28:21,380 --> 01:28:22,520 Me too. 929 01:28:23,860 --> 01:28:26,800 I've been able to live until now because you were there. 930 01:28:32,600 --> 01:28:34,520 Goodbye, me. 931 01:28:38,370 --> 01:28:40,910 Goodbye, me. 56594

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.