All language subtitles for george_lopez_s06e13_rocks_to_the_max

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,140 One, two, three, nine. 2 00:00:10,140 --> 00:00:14,180 All right, all right, all right. We got the chords now. Let's just work on the 3 00:00:14,180 --> 00:00:16,580 moves, all right? Just like in high school, man, all right? All right, watch 4 00:00:16,580 --> 00:00:17,519 out, watch out, watch out. 5 00:00:17,520 --> 00:00:18,740 Strut, strut. 6 00:00:22,940 --> 00:00:23,940 Lizard, lizard. 7 00:00:24,060 --> 00:00:25,060 Pose, 8 00:00:26,800 --> 00:00:27,800 watch out. 9 00:00:34,250 --> 00:00:36,330 First, it's lizard, lizard up here on the neck like that. 10 00:00:38,470 --> 00:00:40,990 Then it's like that, like that. 11 00:00:41,210 --> 00:00:42,810 You got to use the neck like that. 12 00:00:43,210 --> 00:00:44,210 Then split. 13 00:00:44,450 --> 00:00:45,530 Rock and roll. 14 00:00:48,670 --> 00:00:49,790 See, like that. 15 00:00:51,670 --> 00:00:53,130 That's why we did the pose, man. 16 00:00:53,870 --> 00:00:56,830 But you know what would be cool? Is at the end, we did a little kick like David 17 00:00:56,830 --> 00:00:57,830 Lee Rod, like that. 18 00:01:08,230 --> 00:01:10,370 Damn straight. I pulled my leg. It's burning. Okay. 19 00:01:15,010 --> 00:01:16,810 Guitars and ice packs. 20 00:01:17,330 --> 00:01:19,450 You guys are getting the band back together. 21 00:01:19,810 --> 00:01:21,830 I'll call everyone who used to watch you play. 22 00:01:22,050 --> 00:01:23,790 Oh, wait. I'm already here. 23 00:01:25,150 --> 00:01:28,550 Okay, we won't need you tonight because our old drummer, Johnny Vamos, has a 24 00:01:28,550 --> 00:01:32,510 band, and tonight we're going to jam with them at... The Viper Room. 25 00:01:43,560 --> 00:01:44,820 vamos and dos badasses? 26 00:01:45,300 --> 00:01:47,860 Before I met you, it was tres badasses. 27 00:01:48,460 --> 00:01:50,700 But Johnny and I had creative differences. 28 00:01:51,320 --> 00:01:53,640 I was creative, so he was different. 29 00:01:55,380 --> 00:01:57,880 That's why they called him Johnny Vamos, because it'd be like that. Johnny, 30 00:01:58,020 --> 00:01:59,020 vamos. 31 00:02:02,560 --> 00:02:06,020 Yeah. Johnny's doing pretty good, though. He's making a living out of 32 00:02:06,020 --> 00:02:07,920 music. Yeah, I wish I had his life. 33 00:02:09,759 --> 00:02:11,140 I thought you wanted my life. 34 00:02:14,350 --> 00:02:15,590 I just settled for wanting yours. 35 00:02:18,470 --> 00:02:20,090 Well, you won't be saying that after tonight. 36 00:02:20,410 --> 00:02:23,350 Because when Johnny brings us up to jam, I'm going to rock him off the stage. 37 00:02:23,390 --> 00:02:24,390 I'm going to be like that. 38 00:02:24,850 --> 00:02:27,490 I'm going to be slow like that, tender like that. 39 00:02:30,550 --> 00:02:32,730 And a tear is going to fall on him. I'm going to pick it back up like that. 40 00:02:33,870 --> 00:02:34,870 I'm going to pose like that. 41 00:02:37,670 --> 00:02:38,950 I want to see you guys play. 42 00:02:39,250 --> 00:02:42,930 Can I come? Yeah, sure. Why not? Really? Yeah, in seven years when you're old 43 00:02:42,930 --> 00:02:43,930 enough. 44 00:02:44,539 --> 00:02:48,380 You know, I just hope when I'm your age, I'm not still trying to act like I'm in 45 00:02:48,380 --> 00:02:49,380 high school. 46 00:02:51,000 --> 00:02:53,260 Hey, when you're my age, you'll still be in high school. 47 00:02:55,280 --> 00:02:58,600 But you won't be living here because, okay, when you're 18, you're out. 48 00:02:59,100 --> 00:03:00,640 And that's this man here, right here, Latin. 49 00:03:03,640 --> 00:03:06,740 Can you stop making jokes about kicking him out of the house? They hurt his 50 00:03:06,740 --> 00:03:09,640 feelings. No, they don't, Angie. He's a Lopez. 51 00:03:09,860 --> 00:03:11,780 He's like me. He's tough. Nothing bothers him. 52 00:03:14,890 --> 00:03:19,270 Really? Well, I guess it doesn't bother you that the drummer from your high 53 00:03:19,270 --> 00:03:23,590 school band is now a professional musician doing what you always dreamed 54 00:03:24,310 --> 00:03:29,030 I guess it doesn't bother you that some of your cheerleader friends from high 55 00:03:29,030 --> 00:03:32,570 school married rich doctors who like to communicate and cuddle. 56 00:03:56,880 --> 00:03:58,160 How was the show? 57 00:03:58,620 --> 00:03:59,620 Terrible. 58 00:03:59,800 --> 00:04:01,440 Johnny totally blew us off. 59 00:04:16,519 --> 00:04:17,899 Mike got me so that I could sing with him. 60 00:04:18,660 --> 00:04:19,779 Orale, act so gross. 61 00:04:21,820 --> 00:04:25,120 He wasn't pointing it at you, man. He was swinging it at your head from the 62 00:04:25,120 --> 00:04:26,120 bottom. 63 00:04:29,120 --> 00:04:30,120 My guitar. 64 00:04:31,840 --> 00:04:32,840 Max. 65 00:04:33,320 --> 00:04:36,480 The strap fell off. I just wanted to play it a little. You know you're not 66 00:04:36,480 --> 00:04:37,480 supposed to touch my guitar. 67 00:04:38,120 --> 00:04:41,720 Now there's a scratch on it. George, calm down. It's not even an expensive 68 00:04:41,720 --> 00:04:45,600 guitar. Angie, are you crazy? This is the vintage Les Paul. 69 00:04:53,109 --> 00:04:54,109 collector's item. 70 00:04:54,190 --> 00:04:57,410 Only a hundred were made before they raided the factory and freed the 71 00:04:59,550 --> 00:05:03,910 Stay away from my stuff. And remember, everything in this house is my stuff. 72 00:05:04,190 --> 00:05:07,230 Mom! It's okay. Don't talk to her. She's my stuff, too. 73 00:05:08,470 --> 00:05:09,850 You want to be dropped and scratched? 74 00:05:10,070 --> 00:05:11,070 I'm protecting you. 75 00:05:12,930 --> 00:05:13,930 You know what? 76 00:05:13,990 --> 00:05:16,510 I'll just go up to my room and stay in there until I'm 18. 77 00:05:16,870 --> 00:05:19,890 Then I'll move out, and you'll get what you always wanted. 78 00:05:21,530 --> 00:05:22,530 Did you hear that? 79 00:05:22,870 --> 00:05:25,710 Now do you believe that when you joke about kicking him out of the house, he 80 00:05:25,710 --> 00:05:26,710 takes it seriously? 81 00:05:26,790 --> 00:05:28,410 I don't want to talk about Max. 82 00:05:28,770 --> 00:05:30,030 He dropped Selma. 83 00:05:31,850 --> 00:05:38,850 I can't keep pushing him away. He'll be 84 00:05:38,850 --> 00:05:41,390 out of the house before you know it, and you're going to miss him. 85 00:05:42,090 --> 00:05:43,950 Angie, I'm not all sentimental like you. 86 00:05:44,550 --> 00:05:45,550 Really? 87 00:05:45,970 --> 00:05:50,090 Remember when he was a baby and his first word was dada? 88 00:05:51,090 --> 00:05:52,090 Oh, no. 89 00:05:52,190 --> 00:05:53,970 I know what you're trying to do and it's not going to work. 90 00:05:54,990 --> 00:05:58,190 How about when he was four and he would take a nap on your chest while you were 91 00:05:58,190 --> 00:05:59,590 watching the Raiders game? 92 00:06:02,410 --> 00:06:04,150 They never lost while he was on me. 93 00:06:06,130 --> 00:06:09,790 Then there was that Halloween when he was eight. We asked what superhero he 94 00:06:09,790 --> 00:06:11,290 wanted to be and he said, my dad. 95 00:06:14,250 --> 00:06:15,250 I missed him already. 96 00:06:16,790 --> 00:06:18,070 Where did my little boy go? 97 00:06:25,160 --> 00:06:27,260 hurt you to be more careful with Max's feelings. 98 00:06:27,860 --> 00:06:30,140 Actually, you could be more sensitive with everyone. 99 00:06:30,960 --> 00:06:32,360 Okay. You're right. 100 00:06:33,080 --> 00:06:36,660 I'm going to be more sensitive. Starting now, I'm going to be sensitive. Watch 101 00:06:36,660 --> 00:06:37,900 out. I can change like that. Look it. 102 00:06:38,160 --> 00:06:39,160 Insensitive. 103 00:06:39,260 --> 00:06:41,160 Sensitive. Even the snaps were different. Oh, yeah. 104 00:06:43,180 --> 00:06:44,260 Hey, I'm out of here, man. 105 00:06:44,880 --> 00:06:48,420 I've been over to pick up a pretzel off the floor and my pants split open. 106 00:06:49,420 --> 00:06:51,960 Yeah, well, if your pants start ripping open, maybe you should start eating 107 00:06:51,960 --> 00:06:53,040 vegetables off the floor. 108 00:06:55,470 --> 00:06:57,690 Sorry, I didn't realize I still had one left in the chamber. 109 00:06:59,730 --> 00:07:06,390 Are you wearing a thong? 110 00:07:08,510 --> 00:07:10,670 I didn't want crease lines in the leather. 111 00:07:12,670 --> 00:07:16,410 I'm trying to be sensitive and you're wearing a thong. Put it in reverse and 112 00:07:16,410 --> 00:07:17,870 back the hell out of here. 113 00:07:18,670 --> 00:07:20,470 I want to see your backstreet boys. 114 00:07:22,230 --> 00:07:23,250 Oh, my keys. 115 00:07:29,420 --> 00:07:30,420 to defrost. 116 00:08:09,580 --> 00:08:10,580 I got you a surprise. 117 00:08:12,140 --> 00:08:13,140 For what? 118 00:08:13,280 --> 00:08:15,120 Well, you know, you've been doing a lot better in school. 119 00:08:15,800 --> 00:08:18,780 I just got a DMI geometry test. I need you to sign it. 120 00:08:20,360 --> 00:08:23,240 Okay, uh, you went to the dentist? No cavities, right? 121 00:08:24,680 --> 00:08:25,680 Three. 122 00:08:26,380 --> 00:08:27,740 Did you tie your own shoes? 123 00:08:28,560 --> 00:08:31,820 No slip -ons. Okay, good job picking out shoes you can handle. 124 00:08:33,320 --> 00:08:34,600 I got you a guitar. 125 00:08:34,919 --> 00:08:35,579 No way! 126 00:08:35,580 --> 00:08:36,580 Oh, awesome! 127 00:08:37,309 --> 00:08:39,690 And I got you an F, too. And I'm going to teach you how to play. 128 00:08:40,150 --> 00:08:42,490 Put your finger like that. You be like that. You be like that. You be like 129 00:08:48,070 --> 00:08:49,070 Sweet. 130 00:08:49,790 --> 00:08:51,150 Oh, this will be fun. 131 00:08:51,470 --> 00:08:52,570 We can all play together. 132 00:08:54,710 --> 00:08:57,590 You know, when I was a little girl, Daddy used to have his friends over to 133 00:08:57,590 --> 00:09:00,850 practice the congas, and I played a mean tambourine. 134 00:09:01,830 --> 00:09:02,850 I can also sing. 135 00:09:03,350 --> 00:09:04,650 Chitty boom, chitty boom. 136 00:09:05,410 --> 00:09:06,930 Tambourine, a chitty boom, chitty boom. 137 00:09:17,610 --> 00:09:19,670 Yeah, I know, but I can't. Crank it up, man! 138 00:09:29,830 --> 00:09:31,330 What the hell is that? 139 00:09:31,630 --> 00:09:32,630 It's bags. 140 00:09:32,670 --> 00:09:34,250 I bought him a guitar last week. 141 00:09:34,590 --> 00:09:38,550 Jeez, just hearing that noise brings back the headaches from when you used to 142 00:09:38,550 --> 00:09:39,550 play. 143 00:09:40,610 --> 00:09:45,870 You woke up every morning on the bathroom floor sweating tequila and 144 00:09:45,870 --> 00:09:46,870 toilet. 145 00:09:47,099 --> 00:09:48,940 Those headaches didn't come from my guitar. 146 00:09:53,760 --> 00:09:54,760 Wow. 147 00:09:54,980 --> 00:09:56,940 He's already better than you ever were. 148 00:09:58,740 --> 00:10:02,760 I taught him that. I'm actually spending time with my son doing something we 149 00:10:02,760 --> 00:10:04,720 both enjoy. You wouldn't know nothing about that. 150 00:10:05,220 --> 00:10:08,260 Cut the crap, George. I played with you when you were a little kid. 151 00:10:08,480 --> 00:10:10,140 Oh, yeah. Those were fun games, Mom. 152 00:10:11,400 --> 00:10:12,440 Shots and ladders. 153 00:10:19,310 --> 00:10:20,850 favorite, your version of Clue. 154 00:10:21,230 --> 00:10:24,270 It's Colonel Mustard in the bedroom with my mom. 155 00:10:29,750 --> 00:10:32,190 Those are the cords we were working on last night. We were like that. 156 00:10:38,510 --> 00:10:39,510 What's that? 157 00:10:46,570 --> 00:10:48,730 Hey, Dad. 158 00:10:49,160 --> 00:10:51,660 These are my friends from school. They asked me to join their band. 159 00:10:51,980 --> 00:10:55,560 That's awesome, dude. You've only been playing a week. They said I could learn 160 00:10:55,560 --> 00:10:56,459 while we practiced. 161 00:10:56,460 --> 00:10:58,120 There's a battle of the bands coming up. 162 00:10:58,380 --> 00:11:01,640 Back in the day, I wasn't one of those. After our song, we set our instruments 163 00:11:01,640 --> 00:11:04,420 on fire. The crowd went wild. We won the first round. 164 00:11:05,000 --> 00:11:06,200 What about the second round? 165 00:11:06,860 --> 00:11:09,920 What second round? We set our instruments on fire. 166 00:11:12,300 --> 00:11:15,300 We're the reason the curtains in your auditorium are flame -returning. 167 00:11:16,989 --> 00:11:18,470 Dude, Max, we gotta practice. 168 00:11:18,730 --> 00:11:21,650 Yeah, hey, before you guys get started, why don't I show you a trick or two? 169 00:11:21,970 --> 00:11:25,710 Um, Nicky's really good, Dad. I don't think we need any help. Max, it's okay. 170 00:11:25,710 --> 00:11:27,950 was playing guitar before Nicky was born. Watch out. 171 00:11:48,490 --> 00:11:50,130 Yeah, technically okay, but no emotion. 172 00:12:04,110 --> 00:12:05,110 Nope. 173 00:12:08,210 --> 00:12:09,810 Dad, we really have to practice. 174 00:12:10,110 --> 00:12:11,830 Okay, sure. We'll jam later. 175 00:12:14,450 --> 00:12:16,690 That's awesome, Nicky. You've got to teach me that. 176 00:12:17,150 --> 00:12:21,920 Hey. When he can play that with a flaming curtain falling down on his 177 00:12:21,920 --> 00:12:22,920 I'll be impressed. 178 00:12:24,320 --> 00:12:25,920 So, how about you? 179 00:12:26,400 --> 00:12:33,380 You have had 25 years to learn how to be a cool teenager, and you 180 00:12:33,380 --> 00:12:34,380 still can't do it. 181 00:12:36,580 --> 00:12:39,720 That Nicky kid may know some flashy tricks, but Max and I are having a good 182 00:12:39,720 --> 00:12:42,080 time, and I'm going to be the one to teach him how to play the guitar. 183 00:12:45,130 --> 00:12:48,310 Hey, Dad, I didn't want to say it in there, but Nicky thinks I should only 184 00:12:48,310 --> 00:12:50,810 with him now because then I won't pick up any floppy habits. 185 00:12:51,410 --> 00:12:52,510 You understand, right? 186 00:12:56,090 --> 00:12:58,470 Yeah, of course. That's a good idea. 187 00:12:59,530 --> 00:13:03,430 You go back in there, man, and you rock with Nicky. Hey, I'm totally cool with 188 00:13:03,430 --> 00:13:05,170 that. Huh? I'm cool. 189 00:13:06,830 --> 00:13:11,090 I used to be a superhero. 190 00:13:14,350 --> 00:13:15,350 Check, check. 191 00:13:17,410 --> 00:13:19,890 At the end of the meal, you pay the check, check. 192 00:13:21,810 --> 00:13:24,470 Is that a monster under your bed? You better check, check. 193 00:13:26,270 --> 00:13:28,890 If you find a lump on your webbles, you better check, check. 194 00:13:32,870 --> 00:13:33,870 What are you doing? 195 00:13:34,190 --> 00:13:36,530 Testing the PA system I got from Max and the band. 196 00:13:37,570 --> 00:13:41,370 Look, I know you're upset that Max didn't want to play guitar with you, but 197 00:13:41,370 --> 00:13:43,030 maybe you should give him some space. 198 00:13:44,069 --> 00:13:48,110 Now you want me to back off? You told me to get more involved. Make up your 199 00:13:48,110 --> 00:13:49,110 mind, woman. 200 00:13:49,170 --> 00:13:52,530 You can't play the piano with both hands at once. 201 00:13:56,050 --> 00:13:57,670 That is how you play the piano. 202 00:13:58,470 --> 00:14:02,190 Not in rock and roll. You play with one hand, and with the other hand, you point 203 00:14:02,190 --> 00:14:03,970 out which groupies you want to come backstage. 204 00:14:04,210 --> 00:14:05,830 No, no, no. That's a dude. 205 00:14:06,070 --> 00:14:07,070 Yes. 206 00:14:08,870 --> 00:14:13,800 I'm flattered. And it's great that you got Max a guitar, but now he's in... a 207 00:14:13,800 --> 00:14:15,360 band. He's got friends. 208 00:14:15,920 --> 00:14:18,580 I think you should let him come to you now. 209 00:14:18,900 --> 00:14:22,040 Listen, this is the first thing that we've ever enjoyed doing together. I'm 210 00:14:22,040 --> 00:14:23,040 just gonna let it go. 211 00:14:24,640 --> 00:14:25,519 What's this? 212 00:14:25,520 --> 00:14:28,440 I got you guys the one thing you don't have. 213 00:14:29,200 --> 00:14:30,360 A PA system. 214 00:14:30,640 --> 00:14:31,599 Oh, no way. 215 00:14:31,600 --> 00:14:33,880 Of course you're gonna need somebody to run the board. You know, somebody who 216 00:14:33,880 --> 00:14:37,080 understands high -end feedback, también reverbs, nouns, like that. 217 00:14:39,120 --> 00:14:41,360 Well, maybe you can be our sound guy, Dad. 218 00:14:41,940 --> 00:14:44,330 Yes. Okay, Angie, Sasuke, you gotta go. 219 00:14:45,710 --> 00:14:47,910 The band and I got a lot to cover. También. 220 00:14:48,690 --> 00:14:51,810 Okay, why don't you guys run through your Battle of the Bands set, and I'll 221 00:14:51,810 --> 00:14:52,589 check your levels. 222 00:14:52,590 --> 00:14:53,590 Alright. 223 00:14:55,130 --> 00:14:56,310 One, two, three. 224 00:15:11,640 --> 00:15:12,640 Dad, 225 00:15:17,280 --> 00:15:18,280 we like this song. 226 00:15:18,320 --> 00:15:20,940 Okay, you know what? You guys, you're lucky I'm here, okay? 227 00:15:21,160 --> 00:15:23,260 Let's start from the beginning. What's the name of the band? 228 00:15:23,780 --> 00:15:26,880 Suspicious Package. Okay, La Suspicious Package! 229 00:15:28,000 --> 00:15:30,160 Why don't you guys just call yourselves The Losers? 230 00:15:31,600 --> 00:15:32,640 Actually, that might work. 231 00:15:33,640 --> 00:15:35,780 Replace the S with a backwards V. 232 00:15:36,860 --> 00:15:38,500 Isn't a backward Z just an N? 233 00:15:39,020 --> 00:15:42,540 Isn't a Z just an N on its side? We can do this all day. 234 00:15:45,920 --> 00:15:48,920 What's this? 235 00:15:50,960 --> 00:15:54,420 This is Laura, Annie, Marnie, and Jackie. They came to watch us practice. 236 00:15:54,780 --> 00:15:55,780 No, no chicks. 237 00:15:56,060 --> 00:15:57,600 Just the core guys. 238 00:15:59,940 --> 00:16:02,460 Dad, Grandma Benny just came out of the house in a bikini. 239 00:16:02,970 --> 00:16:05,010 Damn it! Who told her there were high school boys here? 240 00:16:05,290 --> 00:16:06,290 Hey, cover yourself! 241 00:16:06,750 --> 00:16:07,870 It's not out here! 242 00:16:08,930 --> 00:16:10,210 What are you doing in there? 243 00:16:10,490 --> 00:16:11,490 No chicks? 244 00:16:11,850 --> 00:16:12,809 Trust me. 245 00:16:12,810 --> 00:16:14,370 Chicks ruin bands. 246 00:16:14,870 --> 00:16:17,930 One minute they happen to hear you play, the next minute they're changing 247 00:16:17,930 --> 00:16:21,150 everything. Telling you what to wear, what to play, bossing you around. 248 00:16:21,490 --> 00:16:22,790 That's what you're doing, Dad. 249 00:16:23,190 --> 00:16:24,850 You're the chick ruining our band. 250 00:16:26,090 --> 00:16:28,890 What are you talking about? We're doing this together, man. You need me. 251 00:16:29,210 --> 00:16:32,410 No, we don't need you. We just need a place to practice. 252 00:16:32,970 --> 00:16:35,970 But you're embarrassing me, so we'll find someplace else. 253 00:16:38,950 --> 00:16:39,950 That's got you. 254 00:16:42,170 --> 00:16:43,590 And I'm keeping the fog machine. 255 00:16:43,830 --> 00:16:48,030 And I'm taking back the band's name. That's right. I'm the only loser here. 256 00:16:49,750 --> 00:16:52,130 It's a backwards Z. You don't get it. It's cool. 257 00:16:52,810 --> 00:16:55,110 Oh, we get it. You're a loser. 258 00:16:56,630 --> 00:16:59,130 Who are your parents? Because, okay, they didn't raise you right. 259 00:17:11,720 --> 00:17:12,839 What's with all the smoke? 260 00:17:13,660 --> 00:17:16,599 Did a little girl from Kansas throw water on your mother? 261 00:17:21,859 --> 00:17:24,780 No, it's a fog machine I got for Max and the band. 262 00:17:25,520 --> 00:17:28,560 Yeah, and you told me you were teaching him to play guitar, no? 263 00:17:29,400 --> 00:17:33,280 When my son was 13, I bought him a camera and we took a photography class. 264 00:17:34,080 --> 00:17:38,160 Two weeks later, he was selling naked pictures of our maid. 265 00:17:40,880 --> 00:17:43,580 it didn't work out for me and Max either. As soon as he got in that band, 266 00:17:43,580 --> 00:17:44,419 dropped me. 267 00:17:44,420 --> 00:17:47,340 Well, Max is at a difficult age, you know. 268 00:17:47,900 --> 00:17:50,860 He wants to be with you and he wants to be his own man. 269 00:17:51,780 --> 00:17:53,520 It's the push -pull of a teenager. 270 00:17:54,660 --> 00:17:57,640 Well, I reached out to him and all I got was a handful of rejection. 271 00:17:58,420 --> 00:17:59,700 And you know what really sucks, Vic? 272 00:18:00,220 --> 00:18:03,300 That's a great title for a song and I got nobody to share it with. 273 00:18:05,920 --> 00:18:08,540 Well, George, if it cheers you up, 274 00:18:09,420 --> 00:18:13,340 A handful of rejections sounds more like a trans -techno thing, and that's not 275 00:18:13,340 --> 00:18:14,340 your bag, daddy. 276 00:18:17,040 --> 00:18:18,940 George, I need to talk to you about Max. 277 00:18:19,140 --> 00:18:20,440 Don't worry. I'm going to give him his space. 278 00:18:21,100 --> 00:18:22,640 The guy kicked him out of the band. 279 00:18:23,380 --> 00:18:24,259 What happened? 280 00:18:24,260 --> 00:18:27,000 Well, they only wanted him so they could have a place to practice. 281 00:18:28,180 --> 00:18:29,600 He really needs you right now. 282 00:18:30,300 --> 00:18:33,400 Look, I tried to bond with him, and he pushed me away. 283 00:18:33,840 --> 00:18:36,580 What, so now he got his feelings hurt, and what am I supposed to do, go running 284 00:18:36,580 --> 00:18:37,580 to him? Why would I do that? 285 00:18:38,290 --> 00:18:41,430 Because you're his father and you're supposed to love him unconditionally. 286 00:18:41,630 --> 00:18:44,150 You see, I'm a Lopez. I got all kinds of conditions. 287 00:18:46,030 --> 00:18:51,090 I need respect and support. And if we get in a fight, I need you to say, I'm 288 00:18:51,090 --> 00:18:52,090 sorry first. 289 00:18:53,930 --> 00:18:54,930 That's not fair. 290 00:18:55,290 --> 00:18:58,710 And I'm not into people who are all into fairness. Now say you're sorry. 291 00:19:06,710 --> 00:19:07,910 No, Angie, I'm not gonna do it. 292 00:19:12,710 --> 00:19:14,130 Seriously, no, he's on his own. 293 00:19:16,930 --> 00:19:20,050 Damn it, boy, get your pinky down! 294 00:19:22,210 --> 00:19:29,050 Okay, let's... Come on, man, you gotta get that pinky 295 00:19:29,050 --> 00:19:30,050 down! 296 00:19:37,070 --> 00:19:38,090 Good move quitting the band. 297 00:19:39,130 --> 00:19:40,130 I didn't quit. 298 00:19:40,270 --> 00:19:41,330 They kicked me out. 299 00:19:41,570 --> 00:19:42,570 I know. 300 00:19:42,730 --> 00:19:44,590 But that's not the story you tell at school. 301 00:19:46,290 --> 00:19:50,950 You had artistic differences and you left the band to pursue a solo career. 302 00:19:53,530 --> 00:19:54,850 I suck at guitar. 303 00:19:55,590 --> 00:19:58,790 No, you don't. Hey, you're way ahead of where I was when I was your age. You'll 304 00:19:58,790 --> 00:19:59,790 get another band. 305 00:19:59,910 --> 00:20:01,190 You think so? Hell yeah. 306 00:20:01,550 --> 00:20:05,330 You got a new guitar, a PA system, and someone who will jam with you whenever 307 00:20:05,330 --> 00:20:06,330 you want. 308 00:20:08,140 --> 00:20:09,140 Sorry about what I said. 309 00:20:12,080 --> 00:20:13,080 It's okay, Matt. 310 00:20:13,380 --> 00:20:14,380 You know what? 311 00:20:16,320 --> 00:20:17,320 You're my son. 312 00:20:20,520 --> 00:20:21,520 We're going to do this together. 313 00:20:25,780 --> 00:20:26,780 That's it? 314 00:20:27,100 --> 00:20:28,400 I thought we were going to play together. 315 00:20:28,640 --> 00:20:29,379 We are. 316 00:20:29,380 --> 00:20:30,440 I'm going to get the fog machine. 317 00:20:30,940 --> 00:20:32,480 We're going to do this. We're going to do it right. 318 00:20:35,850 --> 00:20:38,050 If you see your mom coming with a tambourine, lock this door. 319 00:20:39,910 --> 00:20:41,050 I'll come in through that window. 25757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.