Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,610 --> 00:00:12,610
What are you doing?
2
00:00:12,690 --> 00:00:14,850
Hey, did you see where Mom hid my
birthday present?
3
00:00:15,410 --> 00:00:18,710
No, but you'll never find my gift,
because I haven't made it yet.
4
00:00:20,910 --> 00:00:24,410
You're going to make me something fun
that's so sweet, if you were three.
5
00:00:26,270 --> 00:00:29,070
Now it's just cheap, so hit the mall,
little man, and don't come back here
6
00:00:29,070 --> 00:00:30,830
a picture of you on a T -shirt. I know
what you look like.
7
00:00:40,390 --> 00:00:41,930
Nice try, Angie. Hello.
8
00:00:45,890 --> 00:00:47,810
Don't be a jackass. Wait for your
birthday.
9
00:00:50,270 --> 00:00:51,229
Morning, honey.
10
00:00:51,230 --> 00:00:52,230
Nice ass.
11
00:00:54,370 --> 00:00:56,930
If you like it now, wait till I unwrap
it. Watch out. Circular.
12
00:00:58,770 --> 00:01:01,590
Would you stop looking for your gift?
You're never going to find it.
13
00:01:02,030 --> 00:01:03,310
But I'll tell you this much.
14
00:01:03,770 --> 00:01:06,250
It'll be the most amazing thing I'll
ever do for you.
15
00:01:08,430 --> 00:01:10,670
You found a stranger as long as you
think she's pretty.
16
00:01:12,790 --> 00:01:13,790
Not bad.
17
00:01:14,950 --> 00:01:17,630
Hey, the cute delivery guy left this out
front.
18
00:01:18,070 --> 00:01:19,290
Why didn't he come to the door?
19
00:01:20,070 --> 00:01:23,350
He asked if I was willing to accept a
package.
20
00:01:23,930 --> 00:01:25,410
We had a little misunderstanding.
21
00:01:28,330 --> 00:01:31,230
That's from Jason's father in
Switzerland. It must be the custody
22
00:01:32,010 --> 00:01:33,250
What custody papers?
23
00:01:33,570 --> 00:01:35,430
We're going to become Jason's legal
guardians.
24
00:01:37,530 --> 00:01:42,130
The couple that can't discipline their
own kids is going to take in a six -foot
25
00:01:42,130 --> 00:01:44,450
-four jock who's coming off steroids.
26
00:01:46,870 --> 00:01:49,850
Why don't you just adopt that monkey
that ripped that guy's face off?
27
00:01:51,310 --> 00:01:53,010
And who's going to groom you Sunday
nights?
28
00:01:58,090 --> 00:02:00,350
It's just for three months that he goes
to college.
29
00:02:01,530 --> 00:02:05,510
His own father pushed him onto steroids.
He's kind of lost right now. He needs
30
00:02:05,510 --> 00:02:06,510
some guidance.
31
00:02:06,640 --> 00:02:10,199
You realize, Angie, we are now owners of
a white boy.
32
00:02:12,860 --> 00:02:14,680
I've rented, but never owned.
33
00:02:16,620 --> 00:02:19,060
When we go shopping, we're going to have
to go in the Caucasian aisle.
34
00:02:20,300 --> 00:02:24,220
Get mayonnaise, sunscreen, and a mild
salsa, because the other one's really
35
00:02:27,420 --> 00:02:28,980
We'll even have to start watching PBS.
36
00:02:31,640 --> 00:02:35,880
We just signed the custody papers.
Welcome to the family. Oh, my God.
37
00:02:38,510 --> 00:02:40,750
Yo, Angelina Jolie, stop kissing your
brother, cochina.
38
00:02:43,530 --> 00:02:46,970
Mr. Lopez, since we're family now, I
could really use your help with
39
00:02:47,370 --> 00:02:51,510
You know, Jason, I want you to look at
me as your father, so if you have any
40
00:02:51,510 --> 00:02:53,530
problem whatsoever, please go to Angie
now.
41
00:02:55,310 --> 00:02:56,970
We're done here now. Give me a beer,
son.
42
00:02:59,110 --> 00:03:00,650
Jason, what's the matter?
43
00:03:00,870 --> 00:03:04,390
I got drafted to play minor league
baseball, but I got two college
44
00:03:04,390 --> 00:03:05,390
coming today for football.
45
00:03:05,610 --> 00:03:07,790
I don't know. I don't know what to do.
46
00:03:08,380 --> 00:03:11,920
I remember when I was your age and I had
to choose between two offers.
47
00:03:13,020 --> 00:03:15,620
The taco stand was coming at me hard
with my own hairnet.
48
00:03:17,580 --> 00:03:20,920
Then the car wash at the last minute
stepped up with a sponge and big black
49
00:03:20,920 --> 00:03:21,920
boots.
50
00:03:24,000 --> 00:03:25,800
I was internally torn.
51
00:03:28,240 --> 00:03:31,440
If the signing bonus was bigger, I'd go
with baseball.
52
00:03:32,060 --> 00:03:33,740
But it'd be nice to get a college
education.
53
00:03:34,140 --> 00:03:37,320
I thought you were going to pick USC so
we can stay together.
54
00:03:38,350 --> 00:03:40,210
Don't leave. I want to be with you
forever.
55
00:03:40,950 --> 00:03:44,510
Honey, I'll tell you what I told your
dad when he was 16.
56
00:03:45,450 --> 00:03:48,290
Desperate and clingy does not make
someone love you more.
57
00:03:50,050 --> 00:03:52,970
So you think it's desperate and clingy
to follow your girlfriend to
58
00:03:52,970 --> 00:03:55,530
camp in Phoenix because you're afraid
she might talk to another guy and forget
59
00:03:55,530 --> 00:03:56,530
all about you?
60
00:03:56,710 --> 00:03:57,970
I call that devotion.
61
00:03:58,190 --> 00:03:59,190
Watch out.
62
00:04:01,670 --> 00:04:03,070
All right, Mr. Lopez.
63
00:04:03,490 --> 00:04:05,530
If you were in my position, what would
you pick?
64
00:04:05,770 --> 00:04:07,870
Would you go with football or baseball?
65
00:04:08,820 --> 00:04:11,000
I can't tell you what to do, Jason, but
I'll tell you what.
66
00:04:11,400 --> 00:04:14,820
I'll sit through the meetings with you,
listen to what everybody has to say. If
67
00:04:14,820 --> 00:04:16,100
you get overwhelmed, just turn to me.
68
00:04:16,560 --> 00:04:19,620
Because I'm Mr. Calm, Cool, and Watch
Out. Not yet, wait for it.
69
00:04:20,459 --> 00:04:21,459
Collected.
70
00:04:29,100 --> 00:04:30,420
I'm here to see Jason McInerney.
71
00:04:30,700 --> 00:04:32,300
Donovan McNabb, I can't believe it, son!
72
00:04:33,920 --> 00:04:35,560
Hey, man, you want some soup or
something?
73
00:04:36,100 --> 00:04:37,600
Is your mom here? Mom!
74
00:05:09,610 --> 00:05:12,670
Syracuse has some great receivers this
year, so you'll be throwing the ball a
75
00:05:12,670 --> 00:05:13,670
lot.
76
00:05:15,030 --> 00:05:16,110
I'm going to stop you right there.
77
00:05:17,310 --> 00:05:20,030
I'm going to do this official because I
know I can only talk to designated
78
00:05:20,030 --> 00:05:23,330
coaches who are certified recruiters.
So, sir, I'm going to have to ask you to
79
00:05:23,330 --> 00:05:24,330
sign in.
80
00:05:28,830 --> 00:05:30,810
I'm supposed to sign in on a football?
81
00:05:31,030 --> 00:05:32,030
We're out of paper.
82
00:05:32,970 --> 00:05:36,410
Make it out to your best buddy, George,
and, you know, put the date and time,
83
00:05:36,490 --> 00:05:37,490
please, sir.
84
00:05:39,120 --> 00:05:41,560
It must be your competition from Central
Florida.
85
00:05:42,060 --> 00:05:43,060
Oh, crap.
86
00:05:43,300 --> 00:05:46,700
Dante Culpepper. Seen him at the coffee
shop looking through maps.
87
00:05:49,260 --> 00:05:50,420
I can't believe this.
88
00:05:50,940 --> 00:05:51,940
Mr.
89
00:05:53,200 --> 00:05:54,280
Culpepper, please come in.
90
00:05:56,240 --> 00:05:57,460
Donovan, Dante.
91
00:05:57,980 --> 00:05:59,760
Dante, Donovan.
92
00:06:03,120 --> 00:06:04,660
This is awkward.
93
00:06:07,920 --> 00:06:09,220
Did you steal my day planner?
94
00:06:10,000 --> 00:06:11,640
This is the third kid you beat me to.
95
00:06:12,800 --> 00:06:14,600
Beat you to a Super Bowl too, didn't I?
96
00:06:15,660 --> 00:06:16,660
Yeah,
97
00:06:17,580 --> 00:06:19,080
you did. But you lost though.
98
00:06:19,620 --> 00:06:20,620
Oh!
99
00:06:25,320 --> 00:06:28,520
Smell that? Somebody got burned. Lean
back.
100
00:06:37,070 --> 00:06:40,050
doing in that? Well, since the recruiter
from USC couldn't make it till
101
00:06:40,050 --> 00:06:41,910
tomorrow, I'm representing the school's
interests.
102
00:06:42,510 --> 00:06:43,510
I see you.
103
00:07:11,850 --> 00:07:15,590
Now that playtime is over, let's get
down to business.
104
00:07:16,850 --> 00:07:21,910
Who can
105
00:07:21,910 --> 00:07:28,690
offer me the
106
00:07:28,690 --> 00:07:29,690
most stuff?
107
00:07:30,430 --> 00:07:32,990
Central Florida has already offered
Jason a full ride.
108
00:07:33,290 --> 00:07:34,410
A full ride?
109
00:07:36,230 --> 00:07:37,390
Now we're talking.
110
00:07:37,610 --> 00:07:40,010
You're talking about convertible with 20
-inch rims?
111
00:07:41,770 --> 00:07:43,090
People jiggle when you drive by.
112
00:07:45,430 --> 00:07:46,430
No,
113
00:07:47,590 --> 00:07:48,590
no, no.
114
00:07:48,710 --> 00:07:50,110
Such a float is a clean program.
115
00:07:50,410 --> 00:07:52,030
All we can offer him is a full
scholarship.
116
00:07:52,570 --> 00:07:55,150
Thank you for Syracuse. Anything else
would be illegal.
117
00:07:56,390 --> 00:07:57,950
You mean so I'm just picking schools?
118
00:08:00,710 --> 00:08:02,450
Man, I could do that off a brochure.
119
00:08:04,250 --> 00:08:05,870
I got your message, George.
120
00:08:06,950 --> 00:08:08,530
I came over as fast as I could.
121
00:08:08,790 --> 00:08:09,790
Mr. Donovan.
122
00:08:10,200 --> 00:08:11,900
Mr. Dante, I'm a huge fan.
123
00:08:12,200 --> 00:08:13,740
I can't believe it.
124
00:08:14,140 --> 00:08:15,140
He heard it.
125
00:08:15,240 --> 00:08:16,240
Please.
126
00:08:17,660 --> 00:08:21,400
These gentlemen are here on official
business chief.
127
00:08:44,490 --> 00:08:47,530
Some agent, when he found out I was
helping Jason pick a school, he sent me
128
00:08:47,530 --> 00:08:48,970
eight boxes of this stuff.
129
00:08:49,230 --> 00:08:50,230
Isn't that against the rules?
130
00:08:50,890 --> 00:08:52,050
Only if Jake can take it.
131
00:08:52,270 --> 00:08:54,490
I got the perfect thing for you. Watch
out.
132
00:08:55,950 --> 00:08:56,950
Don't touch me.
133
00:08:57,070 --> 00:08:58,070
I'm a minor.
134
00:08:58,990 --> 00:09:01,990
Oh, yeah, because you know what? We want
to encourage more women not to touch
135
00:09:01,990 --> 00:09:02,990
me. Listen,
136
00:09:04,170 --> 00:09:05,170
I want to ask you something.
137
00:09:05,610 --> 00:09:10,570
If my birthday present to you was Lakers
tickets, but I was on a budget...
138
00:09:10,989 --> 00:09:14,570
Would you rather sit with me in crappy
seats or go sit by yourself in a good
139
00:09:14,570 --> 00:09:15,570
seat?
140
00:09:15,910 --> 00:09:18,090
Ernie, you know it's only a birthday if
I spend it with you.
141
00:09:18,490 --> 00:09:21,030
So why don't I meet you at Thirsty's
after the game for a beer? Cool.
142
00:09:21,930 --> 00:09:23,270
Hey, you want to borrow this?
143
00:09:23,470 --> 00:09:25,410
I want to scare my mom when she comes
out of the shower.
144
00:09:26,130 --> 00:09:30,550
Your mom's a 400 -pound woman. You want
to scare her? Show her a vegetable.
145
00:09:36,150 --> 00:09:37,350
Is the USC guy here?
146
00:09:40,170 --> 00:09:42,050
Jason's game went into extra innings.
He's going to be late.
147
00:09:42,610 --> 00:09:44,210
Don't worry. I'll handle the USC game.
148
00:09:44,510 --> 00:09:46,550
No, I want to meet him too, Dad. I don't
trust you.
149
00:09:47,470 --> 00:09:49,650
Look, Carmen, I have to tell you
something, but you have to stand on the
150
00:09:49,650 --> 00:09:50,650
side of the glass.
151
00:09:50,670 --> 00:09:51,890
Why? Just do it.
152
00:09:55,010 --> 00:09:58,510
Jason and I talked, and we feel that the
best school for him to go to is USC.
153
00:10:11,280 --> 00:10:12,420
Ten bucks, she wets herself.
154
00:10:16,020 --> 00:10:17,380
I'm going to go back to the game.
155
00:10:19,760 --> 00:10:23,940
You know Carmen is going to be visiting
Jason down at USC every weekend.
156
00:10:24,220 --> 00:10:25,220
That's great.
157
00:10:25,520 --> 00:10:29,180
By the time she gets to college, she'll
already know how to win a wet T -shirt
158
00:10:29,180 --> 00:10:30,480
contest at a frat house.
159
00:10:32,520 --> 00:10:35,580
Well, don't worry, Mom. She won't be
competing against you. Maybe they'll
160
00:10:35,580 --> 00:10:36,580
a low -chi -chi division.
161
00:10:42,700 --> 00:10:43,700
Oh, baby, leave it on.
162
00:10:43,880 --> 00:10:46,860
It might help the USC guys feel the deal
faster if he thinks that other schools
163
00:10:46,860 --> 00:10:47,759
are interested.
164
00:10:47,760 --> 00:10:50,240
It's like when we were dating and you
pretend all those other guys were
165
00:10:50,240 --> 00:10:51,240
interested in you.
166
00:10:52,540 --> 00:10:54,220
They were interested, George.
167
00:10:54,720 --> 00:10:56,940
You can turn it off, baby. You won.
168
00:10:59,960 --> 00:11:00,960
Hi,
169
00:11:09,220 --> 00:11:12,160
Jim Mora, USC football. George Lopez.
Come on in. Have a seat, Jim.
170
00:11:13,680 --> 00:11:14,880
This is my wife, Angie.
171
00:11:15,120 --> 00:11:16,720
I thought you might like some coffee.
172
00:11:18,840 --> 00:11:24,960
You have a lot of southern Kentucky
173
00:11:24,960 --> 00:11:26,660
stuff. You guys alumni?
174
00:11:26,940 --> 00:11:29,520
No, that's just from an agent that wants
Jason to go there.
175
00:11:30,360 --> 00:11:32,580
So, what, Jason accepted gifts from an
agent?
176
00:11:32,800 --> 00:11:35,020
No, he hasn't accepted a thing from
anybody.
177
00:11:35,460 --> 00:11:38,960
Look, I did my homework. I know that I'm
the only one who can get stuff for
178
00:11:38,960 --> 00:11:39,960
free.
179
00:11:41,320 --> 00:11:44,380
And you're not related to him at all,
because then the gifts would make him
180
00:11:44,380 --> 00:11:45,800
ineligible to play college sports.
181
00:11:46,020 --> 00:11:47,100
Nope, not related whatsoever.
182
00:11:49,100 --> 00:11:50,780
But I thought you were his legal
guardian.
183
00:11:52,860 --> 00:11:53,860
George.
184
00:11:56,400 --> 00:12:00,100
I forgot, man.
185
00:12:00,400 --> 00:12:02,320
We are alumni. I thought you said
aluminum.
186
00:12:06,700 --> 00:12:09,360
When you go to southern Kentucky, there
ain't much to do but drink. So the whole
187
00:12:09,360 --> 00:12:15,520
four years are a blur. Some nights I was
like... I'll do this.
188
00:12:19,800 --> 00:12:20,800
Max, what happened?
189
00:12:21,200 --> 00:12:24,280
I was trying to make enough money to buy
Dad a good birthday gift.
190
00:12:24,620 --> 00:12:26,880
He was at the mall filling clothes out
of a box.
191
00:12:27,140 --> 00:12:28,300
I thought they might be stolen.
192
00:12:28,820 --> 00:12:29,820
Tell him, Dad.
193
00:12:29,940 --> 00:12:33,300
Tell him why you got all this stuff free
from the guy who wants Jason to go to
194
00:12:33,300 --> 00:12:34,300
Kentucky.
195
00:12:38,670 --> 00:12:42,370
Sir, I've never seen this boy before in
my life, but it's apparent to me he's on
196
00:12:42,370 --> 00:12:43,370
the glue.
197
00:12:46,490 --> 00:12:49,830
Officer, this is our son, and none of
this stuff is stolen.
198
00:12:51,610 --> 00:12:56,190
Mr. Lopez, I don't think Jason's going
to be playing college football at USC or
199
00:12:56,190 --> 00:12:57,450
anyplace else next year.
200
00:13:02,990 --> 00:13:04,230
What are you going to tell Jason?
201
00:13:05,250 --> 00:13:07,170
Oh, God, what are you going to tell
Carmen?
202
00:13:08,010 --> 00:13:09,570
But tell him the truth. You think I'm
scared?
203
00:13:10,190 --> 00:13:13,290
I'm going to tell him that Jason had a
brilliant career and Max messed that up.
204
00:13:15,850 --> 00:13:16,850
It's outfishing.
205
00:13:23,190 --> 00:13:28,530
What did the NCAA say?
206
00:13:29,610 --> 00:13:30,670
There's nothing they can do.
207
00:13:31,870 --> 00:13:32,870
Jason's screwed.
208
00:13:32,990 --> 00:13:34,810
We ruined his chance to play college
football.
209
00:13:35,510 --> 00:13:36,510
What do you mean, we?
210
00:13:39,020 --> 00:13:42,140
Oh, I see. It's easy to be Mrs. George
Lopez when everything's going great,
211
00:13:42,420 --> 00:13:43,420
Not always.
212
00:13:45,660 --> 00:13:46,860
Well, congratulations.
213
00:13:48,180 --> 00:13:49,720
No, Mom, I feel bad enough.
214
00:13:50,100 --> 00:13:52,440
No. I was going to give you a
compliment.
215
00:13:53,640 --> 00:13:56,640
It took you 16 years to screw Carmen up.
216
00:13:57,260 --> 00:13:59,680
It took you 13 years to screw Max up.
217
00:14:00,000 --> 00:14:02,500
It only took a couple of days to screw
Jason up.
218
00:14:04,900 --> 00:14:06,240
You're getting good at this.
219
00:14:09,550 --> 00:14:11,970
Jason, it's our responsibility now. What
are we going to do?
220
00:14:12,330 --> 00:14:13,330
Angie, please.
221
00:14:13,430 --> 00:14:16,310
I got nothing.
222
00:14:19,570 --> 00:14:23,330
Jason just finished his game. He's icing
his shoulder. Is the USC guy still
223
00:14:23,330 --> 00:14:26,330
here? No, he left after a very eventful
meeting.
224
00:14:27,410 --> 00:14:28,710
Well, how did it go?
225
00:14:29,150 --> 00:14:30,150
When's his birthday?
226
00:14:37,930 --> 00:14:39,330
Don't you have something to say?
227
00:14:44,230 --> 00:14:46,830
Can you tell if it's Jason when he's got
his helmet on?
228
00:14:47,170 --> 00:14:50,110
Not really. Okay, then. He's number 11.
229
00:14:52,650 --> 00:14:59,370
Honey, there's no easy way to say this,
but Jason can't play football at USC
230
00:14:59,370 --> 00:15:00,670
or any other college.
231
00:15:02,250 --> 00:15:03,250
What?
232
00:15:05,030 --> 00:15:06,030
What happened?
233
00:15:07,600 --> 00:15:10,720
I screwed up. Carmen, I didn't know I
could ruin Jason's eligibility by taking
234
00:15:10,720 --> 00:15:11,599
some gifts.
235
00:15:11,600 --> 00:15:12,740
You did this on purpose.
236
00:15:13,140 --> 00:15:14,840
You never wanted us to be together.
237
00:15:15,320 --> 00:15:19,480
You're so cruel. Your father is not
cruel. He's just incompetent.
238
00:15:21,940 --> 00:15:23,860
Well, Carmen, you still got the baseball
offer?
239
00:15:24,240 --> 00:15:25,240
Oh, yeah.
240
00:15:25,340 --> 00:15:29,180
That's great, Dad. He can go play
baseball in the middle of nowhere, and
241
00:15:29,180 --> 00:15:30,180
never see him again.
242
00:15:30,520 --> 00:15:33,600
I'm going to go tell Jason what you did.
You ruined my life.
243
00:15:37,520 --> 00:15:40,780
Don't listen to her, George. You didn't
ruin her life, you ruined Jason's.
244
00:15:44,480 --> 00:15:46,700
No, I didn't. Because I can fix this.
245
00:15:47,400 --> 00:15:48,400
What are you doing?
246
00:15:48,440 --> 00:15:50,820
I'm going to call the baseball guy to
come over and give Jason a better deal.
247
00:15:51,460 --> 00:15:52,460
I'll be his agent.
248
00:15:53,320 --> 00:15:55,640
George, you don't know the first thing
about being an agent.
249
00:15:56,000 --> 00:15:57,000
How hard can it be?
250
00:15:57,360 --> 00:16:01,240
I have a nice suit, the hair gel, the
ability to look someone straight in the
251
00:16:01,240 --> 00:16:03,420
eye and lie to them. By the way, thank
you for that.
252
00:16:05,740 --> 00:16:07,140
You're the best mommy ever.
253
00:16:09,860 --> 00:16:13,100
It's easy with a wonderful son like you.
254
00:16:18,080 --> 00:16:22,200
George, won't you be in over your head
with this baseball guy? He negotiates
255
00:16:22,200 --> 00:16:22,939
a living.
256
00:16:22,940 --> 00:16:24,480
Would you please? I can negotiate. Test
me.
257
00:16:25,600 --> 00:16:26,760
Well, okay. I disagree.
258
00:16:31,820 --> 00:16:35,200
Here to for thereafter the
aforementioned.
259
00:16:38,020 --> 00:16:41,260
Honey, that's probably the baseball rep.
I think you're out of time.
260
00:16:41,540 --> 00:16:42,519
That's okay.
261
00:16:42,520 --> 00:16:43,940
I got all this legal stuff down.
262
00:16:44,260 --> 00:16:47,180
Ask me a question. Not yet. Let me get
in position. Watch out. Wait for it.
263
00:16:50,700 --> 00:16:51,920
Well, okay.
264
00:16:52,340 --> 00:16:55,640
In the event of a breach of contract,
would you seek out third -party
265
00:16:55,640 --> 00:16:56,640
arbitration?
266
00:17:04,970 --> 00:17:06,430
I broke her my first deal as an agent.
267
00:17:06,930 --> 00:17:07,930
What's in the briefcase?
268
00:17:08,130 --> 00:17:09,490
Breath mints and a little black cone.
269
00:17:20,410 --> 00:17:22,210
Hi, Dan Driscoll.
270
00:17:22,569 --> 00:17:25,109
You must be George. Nice to meet you,
Dan. Come on in.
271
00:17:25,329 --> 00:17:26,329
Thank you.
272
00:17:27,250 --> 00:17:32,230
I got the impression Jason wasn't
excited about the signing bonus we
273
00:17:32,430 --> 00:17:33,430
Well, he wasn't.
274
00:17:33,680 --> 00:17:38,360
And neither was I, Dan, so you're going
to have to do better.
275
00:17:40,480 --> 00:17:41,480
Breath mint?
276
00:17:43,380 --> 00:17:44,380
No, thanks.
277
00:17:45,840 --> 00:17:51,100
Okay, so we came in at a $100 ,000
signing bonus, but we're prepared to
278
00:17:51,100 --> 00:17:52,100
the offer.
279
00:17:52,600 --> 00:17:55,480
How does something in the neighborhood
of $200 ,000 sound?
280
00:17:56,280 --> 00:17:59,540
Sounds like a neighborhood with bars on
the windows, couches on the lawn, and a
281
00:17:59,540 --> 00:18:01,520
sad little Mexican boy tied to a lemon
tree.
282
00:18:03,530 --> 00:18:05,250
It's a true story. I'll tell you when I
know you better.
283
00:18:07,350 --> 00:18:09,850
George, my GM won't let me go any
higher.
284
00:18:10,510 --> 00:18:14,770
Well, I guess Jason's going to have to
take that offer to USC and play
285
00:18:15,530 --> 00:18:16,890
You would see offered him a scholarship?
286
00:18:17,370 --> 00:18:18,370
That's what I said.
287
00:18:18,910 --> 00:18:21,690
If I was lying, you think I could look
you in the eye and comb my hair?
288
00:18:26,350 --> 00:18:30,590
You know what? I put a great offer on
the table. You'd be stupid to walk away.
289
00:18:31,040 --> 00:18:34,880
And you'd be stupid to let one of your
top draft picks get away, especially one
290
00:18:34,880 --> 00:18:37,080
who throws 95 miles an hour.
291
00:18:38,640 --> 00:18:39,640
Just a minute.
292
00:18:42,540 --> 00:18:45,040
I'm making my own call with this one.
293
00:18:47,400 --> 00:18:48,400
$400 ,000.
294
00:18:49,660 --> 00:18:56,400
Not good enough.
295
00:18:57,680 --> 00:18:58,840
George, listen to me.
296
00:18:59,320 --> 00:19:03,580
I can walk out of here, catch a flight
to the Dominican Republic, and buy an 18
297
00:19:03,580 --> 00:19:05,560
-year -old switch here for a sack of
potatoes.
298
00:19:06,680 --> 00:19:09,700
You celebrate your way, I'll celebrate
mine.
299
00:19:15,840 --> 00:19:20,000
I can't believe you messed up USB for
me. Look, Jason. I trusted you with
300
00:19:20,020 --> 00:19:21,020
Mr. Lopez.
301
00:19:21,040 --> 00:19:22,600
I talked to the baseball rep.
302
00:19:22,920 --> 00:19:23,920
Oh, no.
303
00:19:24,420 --> 00:19:28,060
You didn't mess up that offer, too, did
you? Do I have to pay them to play?
304
00:19:31,879 --> 00:19:34,560
No. How does a five with six zeros
sound?
305
00:19:35,900 --> 00:19:37,580
You got me five million dollars?
306
00:19:41,000 --> 00:19:42,560
No, wait, five zeros, whatever.
307
00:19:44,040 --> 00:19:45,720
Whatever half a million dollars is.
308
00:19:46,420 --> 00:19:47,560
Are you serious?
309
00:19:47,920 --> 00:19:50,640
Yep, and they're even going to pay you
to go to college if you want to go later
310
00:19:50,640 --> 00:19:54,380
on. You got them to agree to that, too?
Yep. You are now part of the Washington
311
00:19:54,380 --> 00:19:55,400
Nationals organization.
312
00:19:55,920 --> 00:19:58,620
You started on the minor league team in
Georgia, but you know what, Jason?
313
00:19:59,580 --> 00:20:03,200
Congratulations, my man. You are now a
Savannah Sand Nat! Yes!
314
00:20:07,240 --> 00:20:08,240
What's a Sand Nat?
315
00:20:08,480 --> 00:20:10,560
What's a Sand Nat? I don't know, but who
cares? You're rich!
316
00:20:12,040 --> 00:20:13,620
Mr. Lopez, thank you, thank you.
317
00:20:13,820 --> 00:20:15,960
Ah, it's always been my dream to play
pro baseball.
318
00:20:20,320 --> 00:20:23,820
Carmen, come on, look. I know it doesn't
look like a... Carmen!
319
00:20:24,740 --> 00:20:25,800
I'll go talk to her.
320
00:20:27,280 --> 00:20:28,660
Hey, thanks again. I mean...
321
00:20:29,050 --> 00:20:30,050
Half a million bucks?
322
00:20:30,710 --> 00:20:32,150
I don't know how to repay for this.
323
00:20:33,050 --> 00:20:36,290
Well, I could use a new set of golf
clubs.
324
00:20:38,450 --> 00:20:41,530
Consider it done. I thought you were
going to ask for the agent's usual 10 %
325
00:20:41,530 --> 00:20:42,530
commission.
326
00:20:49,530 --> 00:20:50,530
Carmen.
327
00:20:53,210 --> 00:20:54,210
Carmen, wait.
328
00:20:56,130 --> 00:20:57,130
I'm sorry.
329
00:20:58,220 --> 00:21:00,520
I don't want to go away, but I can't
pass this up.
330
00:21:02,760 --> 00:21:04,800
So baseball's more important than me?
No.
331
00:21:05,620 --> 00:21:06,620
I love you.
332
00:21:08,760 --> 00:21:09,760
Oh, my God.
333
00:21:10,140 --> 00:21:11,760
That's the first time you've said that.
334
00:21:12,120 --> 00:21:13,120
Oh, crap.
335
00:21:24,260 --> 00:21:25,260
We've got to talk.
336
00:21:35,980 --> 00:21:37,840
There was a time when I had an arm like
Jason.
337
00:21:38,320 --> 00:21:39,480
Could have gone pro.
338
00:21:39,900 --> 00:21:42,400
I didn't know about this, Daddy. Why
didn't you?
339
00:21:42,760 --> 00:21:47,420
I would fall apart on the mound, hands
shaking, vision blurred.
340
00:21:47,760 --> 00:21:49,460
So you became a heart surgeon instead.
341
00:21:51,860 --> 00:21:53,060
That's different.
342
00:21:53,340 --> 00:21:56,400
If someone dies on the table, there's no
booing.
343
00:21:58,160 --> 00:22:01,040
It's just a respectful moment of
silence.
344
00:22:01,240 --> 00:22:05,300
Then we huddle up and get our story
straight.
345
00:22:07,910 --> 00:22:09,970
I'm going to call Carmen and see what's
keeping her.
346
00:22:10,770 --> 00:22:13,710
It's got to be tough on Carmen with her
boyfriend leaving like that.
347
00:22:14,150 --> 00:22:15,570
I know what that's like.
348
00:22:16,710 --> 00:22:19,050
I had the love of my life leave me.
349
00:22:19,710 --> 00:22:21,670
Well, he didn't really leave me. He got
taken away.
350
00:22:22,970 --> 00:22:25,590
Actually, sent away because of my
testimony.
351
00:22:28,450 --> 00:22:29,450
Those done yet?
352
00:22:29,910 --> 00:22:33,030
Angie says I can't open my present until
we eat. Oh, George.
353
00:22:33,370 --> 00:22:34,490
Always in a rush.
354
00:22:35,440 --> 00:22:42,400
You know, in Cuba, we savor every moment
of life
355
00:22:42,400 --> 00:22:44,540
because we are on island time.
356
00:22:44,960 --> 00:22:47,000
That's because no one has jobs and no
place to go.
357
00:22:48,500 --> 00:22:51,820
For entertainment, they watch a guy
paddle a refrigerator out to sea at high
358
00:22:51,820 --> 00:22:52,820
tide.
359
00:22:53,760 --> 00:22:55,360
I'm getting the buns and cheese.
360
00:22:55,600 --> 00:22:57,320
Don't do the gift without me.
361
00:22:58,880 --> 00:23:01,440
I just talked to Carmen. She's on her
way over.
362
00:23:01,930 --> 00:23:04,770
She said you could either open the
presents now or wait a couple of
363
00:23:06,730 --> 00:23:13,450
This is the guitar I always wanted since
I was a kid. This is the
364
00:23:13,450 --> 00:23:15,010
greatest day of my life.
365
00:23:17,050 --> 00:23:20,930
What about the birth of our children?
366
00:23:21,690 --> 00:23:24,690
Well, they had the number one spot for
16 years. That's a good run.
367
00:23:25,710 --> 00:23:27,010
Nothing to be ashamed of.
368
00:23:28,730 --> 00:23:29,930
It's not even tuned.
369
00:23:32,680 --> 00:23:34,740
Hey, George, you know what? Check it
out. We got you some lessons, brother.
370
00:23:34,940 --> 00:23:36,000
Hey, come on in.
371
00:23:39,920 --> 00:23:46,080
Happy birthday, honey.
372
00:23:46,520 --> 00:23:47,520
Happy birthday, George.
373
00:23:48,080 --> 00:23:49,180
How did you do this?
374
00:23:49,480 --> 00:23:52,660
Well, his son goes to Max's school, and
I met him at a PTA meeting.
375
00:23:52,980 --> 00:23:54,600
All right, George, show him what you
got. You ready?
376
00:23:54,820 --> 00:23:55,820
Yeah.
377
00:24:03,680 --> 00:24:05,220
That's pretty good, George. Why don't
you try this?
378
00:24:15,640 --> 00:24:15,960
I
379
00:24:15,960 --> 00:24:22,920
like mine
380
00:24:22,920 --> 00:24:25,360
better. I didn't feel like you were
connected to yours. I think the
381
00:24:25,360 --> 00:24:26,360
make you look distant.
382
00:24:32,750 --> 00:24:34,350
birthday, Daddy. Oh, thanks, baby.
383
00:24:34,610 --> 00:24:37,850
Whoa, Carmen, that's a big hunk of glass
on your finger.
384
00:24:38,090 --> 00:24:39,090
It's a diamond.
385
00:24:39,290 --> 00:24:41,350
Jason bought it for me with his signing
bonus.
386
00:24:41,730 --> 00:24:44,490
You've got it on the wrong finger.
People might think you're engaged.
387
00:24:45,030 --> 00:24:46,030
Uh -huh.
388
00:24:50,250 --> 00:24:53,670
Carmen, tell me that's on the wrong
finger.
389
00:24:55,510 --> 00:24:56,510
Uh -uh.
390
00:24:58,590 --> 00:25:00,750
I don't think so. Either you move the
ring...
391
00:25:01,930 --> 00:25:02,930
Or I'll move the finger.
392
00:25:05,750 --> 00:25:06,790
I'm gonna take off now.
393
00:25:09,470 --> 00:25:13,130
Look, no way, okay? You're 16. This is
not gonna happen. Jason and I are in
394
00:25:13,130 --> 00:25:14,130
love.
395
00:25:14,170 --> 00:25:15,830
We're moving to Georgia and getting
married.
396
00:25:17,270 --> 00:25:18,270
Holy crap!
397
00:25:21,210 --> 00:25:23,430
Carmen, you are too young. It's against
the law.
398
00:25:23,770 --> 00:25:25,790
You're a minor, Carmen. There's no way
we're gonna give you consent.
399
00:25:26,170 --> 00:25:27,170
I don't need it.
400
00:25:27,190 --> 00:25:30,950
We looked online and I can get married
at 16 in Georgia if I'm pregnant.
401
00:25:32,840 --> 00:25:33,840
Are you pregnant?
402
00:25:36,360 --> 00:25:39,280
Okay! Who wants their buns toasted?
31997
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.