Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,309 --> 00:00:04,810
Yeah? I'm Brad.
2
00:00:07,890 --> 00:00:10,110
Okay, so you know who you are. Now here
comes the tough one.
3
00:00:11,470 --> 00:00:12,470
Why are you here?
4
00:00:14,430 --> 00:00:17,370
I'm here to pick up Jason from football
camp. Oh, right. Come on in.
5
00:00:19,710 --> 00:00:20,970
Yo, Jason, you're right there!
6
00:00:23,390 --> 00:00:25,090
So what side of the ball are you playing
on, son?
7
00:00:26,350 --> 00:00:28,290
Uh, I've got a girlfriend.
8
00:00:32,980 --> 00:00:34,560
Offensive line or defensive line?
9
00:00:35,240 --> 00:00:36,240
Actually, I'm a quarterback.
10
00:00:37,620 --> 00:00:38,620
You're a quarterback?
11
00:00:38,840 --> 00:00:42,720
I know, I'm a little small, but I'm
working on it. I got hurt and I couldn't
12
00:00:42,720 --> 00:00:43,900
the weight room like I wanted to.
13
00:00:44,500 --> 00:00:45,620
Yeah, I know what that's like.
14
00:00:46,840 --> 00:00:48,680
I got hurt in high school during a game.
15
00:00:49,460 --> 00:00:50,460
I remember.
16
00:00:50,700 --> 00:00:54,060
We're in the stands making fun of the
band geeks. One of them snapped and went
17
00:00:54,060 --> 00:00:55,060
after George.
18
00:00:56,080 --> 00:00:59,260
Even with the tuba and the big hat, he
ran you down.
19
00:01:01,500 --> 00:01:03,400
Brad, can I get you something to drink?
20
00:01:03,600 --> 00:01:04,599
No, ma 'am. Okay.
21
00:01:07,340 --> 00:01:08,800
Enjoying the show, Desperate Housewife?
22
00:01:11,160 --> 00:01:12,160
Please.
23
00:01:12,780 --> 00:01:17,400
Those tall athletes do nothing for me. I
prefer your build.
24
00:01:19,580 --> 00:01:22,300
I'll go see what's keeping Jason. Why
don't you go get Carmen up?
25
00:01:33,420 --> 00:01:34,420
need to lift weights.
26
00:01:34,900 --> 00:01:38,520
I got a whole bunch of trees in my
backyard that need to be dug up. How
27
00:01:38,520 --> 00:01:40,000
20 bucks an hour sound?
28
00:01:40,660 --> 00:01:41,940
That sounds pretty good.
29
00:01:42,400 --> 00:01:46,040
Hey, you seem like a nice kid, so I'll
give you a heads up.
30
00:01:47,220 --> 00:01:50,080
You're gonna get there. There's not
gonna be any trees.
31
00:01:51,620 --> 00:01:53,280
There'll be a camera set up.
32
00:01:54,580 --> 00:01:56,420
She'll offer you some lemonade.
33
00:02:03,920 --> 00:02:04,920
I'm going to wait in the car.
34
00:02:08,759 --> 00:02:11,140
Jason's not on the couch. Did you guys
see him go out this morning?
35
00:02:11,460 --> 00:02:12,460
What are you doing in there?
36
00:02:14,060 --> 00:02:20,180
I'm going to kill you. George, what is
going on? I caught him in bed together.
37
00:02:20,280 --> 00:02:21,340
No, Dad, we didn't do anything.
38
00:02:21,680 --> 00:02:24,180
You are a dead man. You better think
about what you're going to say to God
39
00:02:24,180 --> 00:02:25,240
because you're going to meet him today.
40
00:02:38,470 --> 00:02:42,170
Dressed like a tramp. You move her
boyfriend into the house. You did
41
00:02:42,170 --> 00:02:43,170
right.
42
00:02:44,870 --> 00:02:47,910
Dad, I swear to God, nothing happened.
It was an accident.
43
00:02:48,170 --> 00:02:49,990
We were listening to music and we fell
asleep.
44
00:02:50,270 --> 00:02:53,290
Yeah, I'm just so tired with football
camp in the weight room. I couldn't help
45
00:02:53,290 --> 00:02:54,290
it. We just crashed.
46
00:02:54,370 --> 00:02:55,910
Yeah, well, come over here. I'll have
you sleep for a month.
47
00:02:56,250 --> 00:02:57,250
Hey, don't! Don't!
48
00:02:57,410 --> 00:02:58,410
Okay.
49
00:03:00,090 --> 00:03:06,270
All right, George, you're too angry.
Let's all calm down and talk about this
50
00:03:06,270 --> 00:03:07,270
like adults.
51
00:03:08,560 --> 00:03:10,240
Stupid. I'll see if they did anything.
52
00:03:14,880 --> 00:03:16,180
No, nothing.
53
00:03:16,680 --> 00:03:18,540
She's still got that dumb, goofy look.
54
00:03:21,580 --> 00:03:25,340
If she had hooked up with that, she
would be like, you know, glowing.
55
00:03:28,040 --> 00:03:32,440
Mr. Lopez, you took me into your home. I
wouldn't betray you that way.
56
00:03:33,020 --> 00:03:36,000
And besides, you'd be able to hear us. I
mean, we can hear everything you're
57
00:03:36,000 --> 00:03:37,000
doing.
58
00:03:39,720 --> 00:03:41,040
You had to be a screamer.
59
00:03:44,460 --> 00:03:48,180
You know, I don't think they did
anything, George.
60
00:03:48,400 --> 00:03:52,080
It's hard to hook up with your parents
in the house. You know, sometimes you
61
00:03:52,080 --> 00:03:56,320
so close, and then your mom walks by
with a robe open, eating a turkey leg,
62
00:03:56,320 --> 00:03:57,420
the moment's gone, man.
63
00:04:01,340 --> 00:04:05,240
Look, if you don't sleep in Carmen's
room, you broke the rules. You can't
64
00:04:05,240 --> 00:04:06,119
here anymore.
65
00:04:06,120 --> 00:04:07,120
Daddy, we... No!
66
00:04:08,110 --> 00:04:11,210
Look, Carmen, you can't have a society
without rules. A society without rules
67
00:04:11,210 --> 00:04:15,030
like an inner -city high school before
the black, angry principal shows up with
68
00:04:15,030 --> 00:04:16,029
a bat.
69
00:04:16,390 --> 00:04:20,329
What? Jason has to finish football camp,
and he has nowhere else to stay. If I
70
00:04:20,329 --> 00:04:23,190
don't finish camp, my dad will kill me.
He expects me to be a starter in
71
00:04:23,190 --> 00:04:25,830
college. You should have thought of that
before you fell asleep in Carmen's
72
00:04:25,830 --> 00:04:28,790
room. Look, your dad's coming into town
to have dinner with us. He can just take
73
00:04:28,790 --> 00:04:29,790
you with him. Dad, please.
74
00:04:29,970 --> 00:04:31,810
It was one time. It'll never happen
again.
75
00:04:34,830 --> 00:04:35,830
Okay.
76
00:04:36,370 --> 00:04:37,370
You know what?
77
00:04:37,570 --> 00:04:38,850
Maybe I overreacted.
78
00:04:39,770 --> 00:04:43,070
Why don't you two go upstairs and take a
shower and massage each other and see
79
00:04:43,070 --> 00:04:44,070
where that leads?
80
00:04:46,210 --> 00:04:49,850
I know when you're being sarcastic.
That's because you're the smartest
81
00:04:49,850 --> 00:04:50,850
who ever is.
82
00:05:14,510 --> 00:05:15,510
What are you doing?
83
00:05:15,550 --> 00:05:18,090
When Jason's dad finds out we're
throwing his kid out, isn't he going to
84
00:05:18,090 --> 00:05:18,989
have dinner with us?
85
00:05:18,990 --> 00:05:23,590
I don't plan to tell him until after
dinner. I want to wine him and dine him,
86
00:05:23,650 --> 00:05:27,170
then we hit him with the bill for all of
Jason's expenses, then after we get the
87
00:05:27,170 --> 00:05:28,410
money, we give him the bad news.
88
00:05:30,570 --> 00:05:32,850
I had another plan on getting the money,
but that might work.
89
00:05:33,450 --> 00:05:34,450
What was your plan?
90
00:05:34,510 --> 00:05:37,670
I was going to steal a bunch of Jason's
underwear, sell it on the internet when
91
00:05:37,670 --> 00:05:38,670
he makes it to the NFL.
92
00:05:40,910 --> 00:05:43,290
What kind of an idiot buys an athlete's
underwear?
93
00:05:44,010 --> 00:05:45,990
Well, you know, some guys want to be
close to their heroes.
94
00:05:47,990 --> 00:05:51,550
I know one guy who's a factory manager
who's got Fernando Valenzuela's boxers
95
00:05:51,550 --> 00:05:52,550
work.
96
00:05:54,150 --> 00:05:56,410
You're keeping his underwear at work?
That's disgusting.
97
00:05:58,570 --> 00:06:01,530
You know, you say you want intimacy, but
yet you don't make it safe for me.
98
00:06:05,390 --> 00:06:06,390
I'm hungry.
99
00:06:06,550 --> 00:06:10,370
Where's Mr. Moneybags? We were supposed
to eat a half hour ago. His private jet
100
00:06:10,370 --> 00:06:11,370
was delayed.
101
00:06:12,780 --> 00:06:15,580
Or maybe he fell asleep listening to
music in his girlfriend's bedroom.
102
00:06:16,720 --> 00:06:18,720
I told you, nothing happened.
103
00:06:19,040 --> 00:06:22,200
Jason's dad really wants him to finish
football camp, so if he asks you to give
104
00:06:22,200 --> 00:06:24,020
Jason a second chance, couldn't you at
least listen?
105
00:06:24,560 --> 00:06:30,540
I'm a rock. I cannot be moved. Once I
set my mind to it, no one can make me
106
00:06:30,540 --> 00:06:31,660
change it. Once I get like this, watch
this.
107
00:06:39,060 --> 00:06:42,620
Sorry I'm late. I'm Blaine McNamara. You
must be George. Nice to meet you, sir.
108
00:06:42,780 --> 00:06:43,780
This is my wife, Angie.
109
00:06:43,880 --> 00:06:47,320
Hi. Oh, I would have thought you were
Carmen's sister.
110
00:06:49,120 --> 00:06:50,980
You call that smooth? He sounds insane.
111
00:06:52,700 --> 00:06:53,840
There she is.
112
00:06:54,220 --> 00:06:56,540
Oh, you'd be even more beautiful if
you'd only smile.
113
00:06:57,540 --> 00:06:58,439
Hi, Mr.
114
00:06:58,440 --> 00:06:59,780
McNamara. Oh, there it is.
115
00:07:00,440 --> 00:07:02,000
Blaine, this is our son, Matt.
116
00:07:02,220 --> 00:07:04,460
Well, look at the mop on this one, huh?
117
00:07:05,830 --> 00:07:08,830
Don't you let anybody tell you to cut
your hair until it's time to cut your
118
00:07:08,830 --> 00:07:10,050
hair. It's time to cut your hair.
119
00:07:12,730 --> 00:07:13,649
Hey, Dad.
120
00:07:13,650 --> 00:07:17,470
Hello, son. Ooh, ooh, good firm
handshake.
121
00:07:17,750 --> 00:07:20,010
The trainer must be making some progress
with you.
122
00:07:20,290 --> 00:07:21,290
Let's see your calves.
123
00:07:24,770 --> 00:07:25,770
Not here, Dad.
124
00:07:25,930 --> 00:07:28,370
What? I'm paying good money for this
trainer. Come on.
125
00:07:28,670 --> 00:07:31,130
If it'll make you feel better, I'll do
it at the same time.
126
00:07:31,690 --> 00:07:34,230
Your white customs are very strange to
the people of my valley.
127
00:07:36,430 --> 00:07:38,310
Spoken like a man with toothpick legs.
128
00:07:39,290 --> 00:07:40,289
Oh, yeah?
129
00:07:40,290 --> 00:07:43,150
Did someone order up some chocolate
thunder? Let me check that out.
130
00:07:43,570 --> 00:07:44,570
Hey!
131
00:07:47,790 --> 00:07:48,790
George.
132
00:07:49,970 --> 00:07:52,190
No one wants to see your chocolate
thunder.
133
00:07:53,790 --> 00:07:56,550
Your thighs of steel or your Mexican
jumping butt cheeks.
134
00:08:02,410 --> 00:08:05,490
I can't thank you enough for taking my
boy in.
135
00:08:06,410 --> 00:08:09,630
We agree. That's why we want money.
Angie, give him the kid's bill. George.
136
00:08:12,110 --> 00:08:13,110
I'm sorry.
137
00:08:13,170 --> 00:08:17,790
What my husband is trying to say is that
we're on a budget and your son's
138
00:08:17,790 --> 00:08:20,690
expenses were a bit more than we
expected.
139
00:08:21,590 --> 00:08:24,030
The kid eats like Christy Ellie with a
tapeworm.
140
00:08:26,910 --> 00:08:30,610
We broke the bill down into food,
utilities, and labor.
141
00:08:30,890 --> 00:08:31,890
What kind of labor?
142
00:08:32,280 --> 00:08:36,720
Well, helping Jason with his homework,
cheering him on at his games, it's hard
143
00:08:36,720 --> 00:08:38,559
to put a dollar figure on encouragement.
144
00:08:39,159 --> 00:08:40,919
But we did, and here it is.
145
00:08:42,480 --> 00:08:46,280
Well, I hope you didn't think I wasn't
going to cover my son's room and board.
146
00:08:46,480 --> 00:08:47,620
I pay my bills.
147
00:08:48,300 --> 00:08:53,600
Now, this should cover Jason's expenses
so far.
148
00:08:54,220 --> 00:08:56,120
Thank you. We really appreciate it.
149
00:08:56,540 --> 00:09:01,560
And this should cover Jason's expenses
in the event that you could...
150
00:09:02,030 --> 00:09:05,810
Keep him for another three months until
he goes to college.
151
00:09:06,110 --> 00:09:09,930
Another three months? Look, sir, Jason
broke a major house rule this morning,
152
00:09:09,970 --> 00:09:11,990
okay? And I don't think $10 ,000 I can
believe.
153
00:09:12,830 --> 00:09:19,510
Holy cow, I'm just going to say this. Do
you need a mistress?
154
00:09:22,270 --> 00:09:23,270
No.
155
00:09:23,990 --> 00:09:29,710
So, whatever rule Jason broke, I think
can be overlooked now, right?
156
00:09:34,670 --> 00:09:36,890
I think I know what you're trying to do
with this check. And let me say to you,
157
00:09:36,930 --> 00:09:38,690
sir, bravo.
158
00:09:46,450 --> 00:09:47,530
What happened? Can you stay?
159
00:09:47,790 --> 00:09:49,390
I told her to stay away to think about
it.
160
00:10:05,200 --> 00:10:08,400
I hate when you do that because as a
father it tears me up inside because
161
00:10:08,400 --> 00:10:10,200
my little girl and I love you so much.
162
00:10:12,800 --> 00:10:14,220
That's how you do it. Lesson's over.
163
00:10:21,300 --> 00:10:25,400
Why don't you two go into the living
room? Your father and I need to talk.
164
00:10:30,900 --> 00:10:31,900
What are you thinking?
165
00:10:32,140 --> 00:10:34,580
You know, I don't like the idea of some
rich guy coming in here and trying to
166
00:10:34,580 --> 00:10:35,580
buy me off.
167
00:10:35,860 --> 00:10:38,380
But when it actually happens and you see
the check, it's not so offensive.
168
00:10:42,760 --> 00:10:45,020
Daddy, you're back already? How was
Vegas?
169
00:10:46,060 --> 00:10:47,740
I haven't slept in three days.
170
00:10:48,760 --> 00:10:52,040
I reek of booze and cigarettes and lost
all my money.
171
00:10:52,960 --> 00:10:54,360
I can't wait to go back.
172
00:10:56,680 --> 00:10:58,680
So, how was your weekend?
173
00:10:59,480 --> 00:11:01,320
We caught Jason and Carmen in bed
together.
174
00:11:01,740 --> 00:11:05,160
We were going to kick Jason out of the
house, but then his dad offered us ten
175
00:11:05,160 --> 00:11:07,000
grand to keep him here for the summer.
176
00:11:07,740 --> 00:11:08,740
That's not good.
177
00:11:10,020 --> 00:11:11,180
What would you do, Daddy?
178
00:11:11,420 --> 00:11:13,620
Well, you have to ask yourself.
179
00:11:14,560 --> 00:11:16,600
Do you think you did a good job as a
parent?
180
00:11:17,580 --> 00:11:20,520
Did you instill the right values in your
children?
181
00:11:21,800 --> 00:11:25,880
Ultimately, do you think you raised
Carmen well enough to trust her?
182
00:11:36,360 --> 00:11:38,040
I'll call his dad and ask him to pick
him up.
183
00:11:40,180 --> 00:11:45,600
Why are
184
00:11:45,600 --> 00:11:49,280
you carrying your backpack like that?
185
00:11:49,940 --> 00:11:52,140
Because you said to take better care of
my stuff.
186
00:11:53,420 --> 00:11:54,460
Max, what's in the backpack?
187
00:11:55,500 --> 00:11:56,500
Just booze.
188
00:12:06,410 --> 00:12:07,750
that was in his bed. Now it's in his
backpack.
189
00:12:11,890 --> 00:12:12,890
Oh.
190
00:12:13,510 --> 00:12:15,770
There's whiz all over my book report.
191
00:12:17,430 --> 00:12:20,150
Max, why is there urine in your
backpack?
192
00:12:21,750 --> 00:12:23,890
Somebody paid me for it. Who would do
that?
193
00:12:25,770 --> 00:12:27,930
You know, there's drug testing at the
factory next week.
194
00:12:28,850 --> 00:12:31,370
I'm going to say something to you that I
haven't said to anyone in years.
195
00:12:32,230 --> 00:12:33,630
Is my mom buying your pee?
196
00:12:41,390 --> 00:12:42,390
He's going to kill me.
197
00:12:44,730 --> 00:12:48,730
What's going on in here? I knocked over
a lamp. My dad will pay for it. I don't
198
00:12:48,730 --> 00:12:51,870
care about the lamp. You don't yell at
my daughter that way. This is between me
199
00:12:51,870 --> 00:12:54,090
and Carmen. No, this is between you and
me now.
200
00:12:54,810 --> 00:12:55,810
Jason, stop.
201
00:13:02,990 --> 00:13:06,610
Carmen, what happened? I've never seen
Jason like that. I don't know.
202
00:13:07,250 --> 00:13:09,910
It's been happening ever since he
started football camp. It's like...
203
00:13:12,760 --> 00:13:17,140
Mood swings, aggressiveness, smashing
things.
204
00:13:18,240 --> 00:13:21,220
Either he's doing drugs or he's my ex
-wife.
205
00:13:26,420 --> 00:13:29,720
No, no, he's not doing drugs. Plus, they
test for drugs at the camp.
206
00:13:33,900 --> 00:13:35,500
Did you tell Jason you're peeing?
207
00:13:36,140 --> 00:13:40,500
Yeah, but I thought he was just going to
put it in water balloons and throw it
208
00:13:40,500 --> 00:13:41,500
at girls.
209
00:13:43,020 --> 00:13:44,600
You know, teenage stuff.
210
00:13:48,800 --> 00:13:51,020
Hey, what are you doing? You can't go
through Jason's stuff.
211
00:13:55,740 --> 00:13:56,740
Your night.
212
00:13:56,920 --> 00:13:57,920
The steroids.
213
00:13:59,620 --> 00:14:00,740
You better go after him.
214
00:14:01,820 --> 00:14:04,760
Okay, well, give me like six of these
because I want to be able to catch him.
215
00:14:13,200 --> 00:14:14,200
Where's Jason?
216
00:14:14,260 --> 00:14:18,100
Couldn't find him. How could you not
find him?
217
00:14:18,440 --> 00:14:21,200
Look, Andy, just because you're on
steroids doesn't mean there's a trail of
218
00:14:21,200 --> 00:14:23,920
overturned cars and giant footprints
leading down the street.
219
00:14:25,560 --> 00:14:27,120
Why did George chase Jason?
220
00:14:27,640 --> 00:14:28,640
Jason won alone.
221
00:14:30,060 --> 00:14:33,900
You know, I love Jason, but I am feeling
a lot better about our decision to get
222
00:14:33,900 --> 00:14:34,900
him out of the house.
223
00:14:35,160 --> 00:14:38,280
Hey, you will never do steroids. You
understand?
224
00:14:38,580 --> 00:14:42,020
They will mess you up. Believe me, I'm
not going to do any drugs.
225
00:14:42,460 --> 00:14:44,460
If my pee isn't pure, I'm out of
business.
226
00:14:47,960 --> 00:14:50,300
You're out of business now. Go upstairs
and flush your inventory.
227
00:14:57,700 --> 00:15:00,720
I got Angie's message. I am so sorry.
228
00:15:01,100 --> 00:15:02,100
Come on in.
229
00:15:02,280 --> 00:15:05,140
Why didn't you tell me at dinner that
you found them in bed together?
230
00:15:05,440 --> 00:15:07,620
I never would have offered you the money
to keep Jason.
231
00:15:08,200 --> 00:15:11,640
I know you wouldn't trade your
daughter's sexual innocence for $10
232
00:15:16,060 --> 00:15:17,280
Of course not. No.
233
00:15:19,520 --> 00:15:23,520
Blaine, after I called you, Carmen and
Jason got into a fight and Jason stormed
234
00:15:23,520 --> 00:15:25,320
out of the house. I'll try calling him
on his cell.
235
00:15:25,820 --> 00:15:27,460
Lots of drama at that age, huh?
236
00:15:28,640 --> 00:15:29,680
It's worse than you think.
237
00:15:31,400 --> 00:15:34,580
You know, Jason's doing steroids.
238
00:15:35,220 --> 00:15:36,220
Well, that's okay.
239
00:15:37,200 --> 00:15:39,420
I'm the one who got in the trainer and
who put him on the regiment.
240
00:15:40,560 --> 00:15:44,360
What? Look, if he's going to play
Division I football, he's going to be up
241
00:15:44,360 --> 00:15:45,840
against some 300 -pound monsters.
242
00:15:46,100 --> 00:15:48,160
If he doesn't bulk up, he's going to get
killed.
243
00:15:51,740 --> 00:15:55,320
But the kids got roid rage. He screamed
at my daughter. He almost started a
244
00:15:55,320 --> 00:15:56,219
fight with me.
245
00:15:56,220 --> 00:15:58,760
He even broke one of my family's antique
lamps.
246
00:16:00,300 --> 00:16:02,640
I can put a dollar figure on this later.
247
00:16:04,510 --> 00:16:06,530
Let me tell you something. This is none
of your business.
248
00:16:06,950 --> 00:16:10,090
Let me worry about my son. You've got
your hands full with your daughter.
249
00:16:11,130 --> 00:16:12,210
What's that supposed to mean?
250
00:16:12,510 --> 00:16:16,170
Jason told me about her running away and
getting kicked out of school last year.
251
00:16:16,390 --> 00:16:19,310
Look, my daughter may have problems, but
at least she's not on steroids.
252
00:16:19,950 --> 00:16:23,970
So if she becomes impotent, angry, and
gets hair in all the wrong places,
253
00:16:23,970 --> 00:16:25,430
genetic. She gets that from her
grandmother.
254
00:16:27,010 --> 00:16:29,930
Look, a trainer is watching over Jason.
255
00:16:30,750 --> 00:16:33,730
I don't know how you do things at the
factory, but, uh...
256
00:16:34,010 --> 00:16:37,510
One thing I've learned is that sometimes
you have to take a little risk in order
257
00:16:37,510 --> 00:16:38,449
to succeed.
258
00:16:38,450 --> 00:16:39,670
Look, I know about success.
259
00:16:40,290 --> 00:16:43,910
That private jet that you flew in on has
landing gear. You know who runs the
260
00:16:43,910 --> 00:16:45,150
factory that makes that landing gear?
261
00:16:45,390 --> 00:16:48,670
Me. You guys do the landing gear for
Gulfstream?
262
00:16:49,650 --> 00:16:50,890
You got one of the big ones?
263
00:16:51,790 --> 00:16:53,490
When Jason shows up, call me.
264
00:16:54,450 --> 00:16:56,110
Look, let me tell you something.
265
00:16:56,830 --> 00:17:01,110
A good parent will do anything he can to
give his son the competitive edge.
266
00:17:01,370 --> 00:17:04,690
Look, my son doesn't need a competitive
edge. He just made 200 bucks today
267
00:17:04,690 --> 00:17:05,690
selling your kid pee.
268
00:17:07,670 --> 00:17:14,589
I can't believe Jason's
269
00:17:14,589 --> 00:17:15,589
taking that crap.
270
00:17:15,790 --> 00:17:16,930
What did his dad say?
271
00:17:17,670 --> 00:17:20,410
His dad made him do it. Doesn't think
he's big enough.
272
00:17:20,690 --> 00:17:22,030
God, I hate that guy.
273
00:17:22,270 --> 00:17:25,530
Nothing Jason ever does is good enough
for his dad. Why does he keep trying to
274
00:17:25,530 --> 00:17:26,530
please him?
275
00:17:26,660 --> 00:17:29,360
Well, when you're a kid who never gets
love, you'll do anything for it.
276
00:17:29,900 --> 00:17:33,480
When I was little, I thought about
setting myself on fire.
277
00:17:36,200 --> 00:17:38,540
So my mom would wrap me in a blanket and
hold me.
278
00:17:41,880 --> 00:17:43,200
God, Dad, that's horrible.
279
00:17:44,160 --> 00:17:46,400
Well, you and Mom love me
unconditionally, right?
280
00:17:47,600 --> 00:17:49,680
You know, Carmen, we won't know that
until you're on fire.
281
00:18:01,800 --> 00:18:02,800
Can I come in?
282
00:18:03,400 --> 00:18:04,780
Are you going to freak out again?
283
00:18:07,660 --> 00:18:08,660
I'm cool now.
284
00:18:10,280 --> 00:18:11,440
Are you Canseco?
285
00:18:18,140 --> 00:18:23,020
Look, I'll let you in if you promise
Jason no hurt George.
286
00:18:26,040 --> 00:18:27,940
George friend to Jason.
287
00:18:36,050 --> 00:18:37,370
Okay. What are you thinking, dude?
288
00:18:38,010 --> 00:18:39,230
I'm sorry I lost it.
289
00:18:39,790 --> 00:18:41,230
Look, I just came back to get my stuff.
290
00:18:42,770 --> 00:18:45,670
I'll call my dad. He'll probably have me
go live with the trainer.
291
00:18:46,690 --> 00:18:48,030
So you're going to keep doing steroids?
292
00:18:49,330 --> 00:18:50,670
How else am I going to get bigger?
293
00:18:51,090 --> 00:18:52,130
Man, do it old school.
294
00:18:52,850 --> 00:18:53,850
Lift weights.
295
00:18:53,970 --> 00:18:56,750
You might have to work twice as hard,
but that way you can walk around the gym
296
00:18:56,750 --> 00:18:59,290
with your head held high and your huevos
down low.
297
00:19:03,270 --> 00:19:05,130
Because, you know, this junk makes them
go like that.
298
00:19:06,210 --> 00:19:10,710
I got to do it. I can't let my dad down.
299
00:19:11,610 --> 00:19:14,910
Look, Jason, you may have to face the
fact that you may never get his
300
00:19:15,450 --> 00:19:18,450
I mean, I've been waiting my whole life
for my mom to give me one way to go,
301
00:19:18,530 --> 00:19:20,810
George, or good boy. I'm so proud of
you.
302
00:19:21,350 --> 00:19:24,470
Mr. Lopez, I think your mom's proud of
you. Why? What did she say? You heard
303
00:19:24,470 --> 00:19:25,470
say something?
304
00:19:27,630 --> 00:19:31,950
Look, I appreciate you trying to help,
but I really don't have a choice in
305
00:19:33,860 --> 00:19:34,860
Yeah, you do.
306
00:19:36,360 --> 00:19:40,460
If you tell your dad you're not going to
do steroids, I'll let you live here.
307
00:19:40,800 --> 00:19:43,720
Oh, that would be awesome.
308
00:19:45,280 --> 00:19:48,000
But, you know, if I stand up to him,
he's not going to give you the ten
309
00:19:49,040 --> 00:19:50,780
Oh, yeah, maybe that isn't the best
solution.
310
00:19:51,720 --> 00:19:52,720
No, no, no, wait, wait, wait.
311
00:19:53,460 --> 00:19:55,620
I'll get a part -time job and pay for my
expenses.
312
00:19:56,380 --> 00:19:58,420
Come on, I won't break any more rules.
313
00:19:59,780 --> 00:20:00,780
Please, Mr. Lopez.
314
00:20:02,250 --> 00:20:04,970
If you make it to the NFL, I'm going to
need you to find some underwear and give
315
00:20:04,970 --> 00:20:05,970
them to me.
316
00:20:08,030 --> 00:20:10,230
What kind of idiot buys an athlete's
underwear?
317
00:20:11,210 --> 00:20:12,910
All right, I'm done opening up. Here's
the deal.
318
00:20:14,950 --> 00:20:16,210
You stay in the garage.
319
00:20:16,990 --> 00:20:19,570
You never go to Carmen's room. You don't
even go to the second floor.
320
00:20:19,970 --> 00:20:21,550
You shower in the yard with the hose.
321
00:20:23,490 --> 00:20:25,170
You can use the dog as your towel.
322
00:20:28,210 --> 00:20:29,210
Thanks so much.
323
00:20:29,670 --> 00:20:30,670
Hey!
324
00:20:31,100 --> 00:20:32,220
No crust, George.
325
00:20:34,480 --> 00:20:35,900
Should I go apologize to Carmen?
326
00:20:36,580 --> 00:20:38,120
No. You know what? Call your dad first.
327
00:20:38,460 --> 00:20:39,460
Okay.
328
00:20:41,660 --> 00:20:46,540
Are we calling your dad to come pick him
up?
329
00:20:47,420 --> 00:20:51,860
Um, no. He's calling his dad to tell him
he's gonna stay here.
330
00:20:52,980 --> 00:20:53,980
What?
331
00:20:54,660 --> 00:20:55,740
I don't believe it.
332
00:20:58,730 --> 00:21:03,450
You just decided that the kid who had
roid rage, bought our son's pee, and
333
00:21:03,450 --> 00:21:06,230
in our daughter's room is going to be
staying with us, and you didn't even
334
00:21:06,230 --> 00:21:07,230
to me about it?
335
00:21:07,530 --> 00:21:09,250
Why you gotta say it like that all
negative?
336
00:21:12,430 --> 00:21:15,230
That's why the kids come to me, because
I love them unconditional.
28031
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.