Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,250 --> 00:00:07,250
Hey, what's that?
2
00:00:07,470 --> 00:00:09,070
You won't believe it.
3
00:00:09,410 --> 00:00:13,770
There was this box in the garage that
I've been throwing trash into for years.
4
00:00:14,090 --> 00:00:17,430
Turns out it's full of stuff from when
you were a kid.
5
00:00:19,050 --> 00:00:22,950
Oh, my God. Mom, my first baseball
glove. What's that? Hey, batter. What's
6
00:00:25,750 --> 00:00:27,170
My pocket knife.
7
00:00:29,390 --> 00:00:30,410
Hey, wait a minute.
8
00:00:31,230 --> 00:00:32,630
That's my pocket knife.
9
00:00:33,990 --> 00:00:35,570
I lost it in your backyard.
10
00:00:37,130 --> 00:00:38,490
That loco, I lost it in the backyard.
11
00:00:40,330 --> 00:00:42,610
My mom gave this to me for my eighth
birthday.
12
00:00:42,890 --> 00:00:47,450
No, but look. I scratched E -C on it
right there for Ernie Cardenas.
13
00:00:50,070 --> 00:00:52,510
You told me that was Eric Clapton's
pocket knife.
14
00:00:55,670 --> 00:00:59,890
Eric Clapton will also take back his
retainer.
15
00:01:05,160 --> 00:01:06,580
Mom, I told you it didn't fit.
16
00:01:06,800 --> 00:01:07,940
And I told you to make it fit.
17
00:01:11,120 --> 00:01:12,700
There's a lot of memories in here.
18
00:01:13,660 --> 00:01:16,340
Oh, my God, Mom, my Chico and the Man
lunchbox.
19
00:01:17,660 --> 00:01:20,980
I thought this was gone forever. Watch
it when you open. Looking good.
20
00:01:24,620 --> 00:01:28,060
You know, George, some people say that
memories are priceless.
21
00:01:28,740 --> 00:01:29,658
I disagree.
22
00:01:29,660 --> 00:01:31,240
I'll give you the whole box for $1 ,200.
23
00:01:36,040 --> 00:01:38,520
George, look, I lost some money at the
track.
24
00:01:38,740 --> 00:01:39,920
I can't pay my bills.
25
00:01:40,180 --> 00:01:44,180
In a couple of days, I'm going to be
sitting in the dark, no heat, no food,
26
00:01:44,180 --> 00:01:45,180
hot water.
27
00:01:46,280 --> 00:01:50,120
Well, then you can gamble on other
things, like how long can I live on a
28
00:01:50,120 --> 00:01:51,120
of ketchup?
29
00:01:53,000 --> 00:01:54,000
George!
30
00:01:54,300 --> 00:01:56,120
No, Mom, that's your own fault.
31
00:01:56,480 --> 00:01:58,700
I'm not going to pay you for my
childhood memories.
32
00:01:59,800 --> 00:02:00,800
All right.
33
00:02:01,120 --> 00:02:02,460
I'll just throw this stuff out.
34
00:02:04,040 --> 00:02:05,760
Fine. I don't care.
35
00:02:07,260 --> 00:02:08,259
Really?
36
00:02:09,660 --> 00:02:12,800
Because you used to love me.
37
00:02:16,400 --> 00:02:17,900
Mr. Bear Bear?
38
00:02:19,560 --> 00:02:22,760
She already took one eye for her dress.
39
00:02:42,600 --> 00:02:44,420
You know better than to come to me. No
handouts.
40
00:02:45,560 --> 00:02:46,560
You know what you can do?
41
00:02:47,540 --> 00:02:49,920
You can kiss me at two corner.
42
00:02:52,020 --> 00:02:54,240
Hey, Mr. Bear Bear Cochino.
43
00:03:00,420 --> 00:03:01,219
What's that?
44
00:03:01,220 --> 00:03:02,620
This is all the stuff from my childhood.
45
00:03:02,860 --> 00:03:04,140
I thought your grandma threw it out.
46
00:03:04,820 --> 00:03:06,300
Where do you keep our childhood stuff?
47
00:03:06,900 --> 00:03:08,460
Your mom had the storage unit downtown.
48
00:03:10,300 --> 00:03:11,300
Because apparently...
49
00:03:21,840 --> 00:03:24,080
was too cheap to take pictures, so I had
to draw my memory.
50
00:03:27,840 --> 00:03:29,160
I'll never forget this day.
51
00:03:29,760 --> 00:03:31,580
The day the sick man choked your
balloon?
52
00:03:33,900 --> 00:03:35,400
It's not a balloon, that's my head.
53
00:03:38,420 --> 00:03:41,280
And the sick man is my baseball coach,
Mr. Trevino.
54
00:03:42,140 --> 00:03:44,580
He's hugging me after hitting the game
-winning home run.
55
00:03:44,820 --> 00:03:45,820
Sweet.
56
00:03:46,620 --> 00:03:47,620
Oh, cool.
57
00:03:47,860 --> 00:03:49,880
Is this your mouthpiece from when he
played football?
58
00:03:50,680 --> 00:03:52,040
No, that's your mom's bite guard.
59
00:03:53,460 --> 00:03:56,360
Started grinding her teeth right around
the time we moved in with Grandma Benny.
60
00:03:57,100 --> 00:03:58,780
You and Mom lived with Grandma?
61
00:03:59,180 --> 00:04:01,320
Well, when we first got married, we
couldn't afford our own place.
62
00:04:01,900 --> 00:04:04,620
You got married, but you still had to
live with your mom?
63
00:04:05,200 --> 00:04:06,200
That's ghetto.
64
00:04:10,080 --> 00:04:12,720
At least in the ghetto, the dogs are
outside on a chain.
65
00:04:14,660 --> 00:04:16,620
Mine was inside, tucking me in at night.
66
00:04:34,950 --> 00:04:38,370
You have to smoke right next to me. I'm
pregnant with your grandchild.
67
00:04:38,830 --> 00:04:42,010
Why should I change my life just because
you couldn't keep them crossed?
68
00:04:46,090 --> 00:04:47,530
Did you hear what she said to me?
69
00:04:48,110 --> 00:04:51,070
Come on, Angie, can't you sit someplace
else? I mean, my mom's trying to relax.
70
00:04:52,450 --> 00:04:55,850
What took you so long?
71
00:04:56,150 --> 00:05:00,030
Oh, after work, I went over to Ernie's
mom. We wrote a new song called G .E .D.
72
00:05:00,620 --> 00:05:03,940
It's like the other one. We got DUI,
except it's more of a ballad. Very slow.
73
00:05:04,120 --> 00:05:05,840
I'm like that with a tear coming down.
No.
74
00:05:07,560 --> 00:05:11,280
It's got a positive message, too, for
the kids, because at the end, we
75
00:05:11,280 --> 00:05:12,960
instead of roll the card like the other
one.
76
00:05:16,120 --> 00:05:22,940
Honey, have you thought about maybe
looking for another job after work?
77
00:05:22,980 --> 00:05:24,460
Maybe something with benefits?
78
00:05:24,860 --> 00:05:26,440
Come on, baby, don't do this.
79
00:05:26,840 --> 00:05:29,220
I need you to believe in the band.
80
00:05:30,640 --> 00:05:32,400
Those badasses is our future.
81
00:05:36,360 --> 00:05:40,220
Okay, I'm going to go eat in the kitchen
where I can protect our child from
82
00:05:40,220 --> 00:05:41,300
secondhand Benny.
83
00:05:44,720 --> 00:05:49,280
Too bad babies don't come out of mouths
because yours is already dilated 10
84
00:05:49,280 --> 00:05:50,280
centimeters.
85
00:05:53,580 --> 00:05:55,320
Aren't you going to say something?
86
00:05:56,340 --> 00:05:57,340
Eating.
87
00:06:22,990 --> 00:06:25,890
to help me out. Where else am I going to
get a thousand bucks?
88
00:06:26,110 --> 00:06:29,370
You always do this to me. I can't help
you this time. It's too much money.
89
00:06:29,590 --> 00:06:34,210
You better figure out a way, or I'm
going to tell George our little secret,
90
00:06:34,210 --> 00:06:35,650
I'm not bluffing this time.
91
00:06:37,130 --> 00:06:40,130
Betty, you swore you wouldn't.
92
00:06:40,790 --> 00:06:45,190
I wonder how mad George is going to be
when he finds out that you lied to him
93
00:06:45,190 --> 00:06:46,450
for 16 years.
94
00:06:46,850 --> 00:06:47,850
Let's see.
95
00:06:48,210 --> 00:06:49,270
Oh, George!
96
00:06:52,260 --> 00:06:53,300
Okay, okay.
97
00:06:53,740 --> 00:06:54,940
I'll get you the money somehow.
98
00:06:55,200 --> 00:06:57,060
Just don't say anything.
99
00:07:05,500 --> 00:07:06,940
What? Don't bother me.
100
00:07:07,780 --> 00:07:09,240
I'm going through my box.
101
00:07:20,280 --> 00:07:22,280
organizing a field trip to Rome to see
the Vatican.
102
00:07:22,600 --> 00:07:25,700
But before you say anything, it's only
$900. Airfare, hotel, everything.
103
00:07:29,440 --> 00:07:31,260
Well, if you're going, you're going to
need new clothes.
104
00:07:32,720 --> 00:07:34,060
And some spending money.
105
00:07:34,380 --> 00:07:41,300
And since we're pretending, I bought an
Italian sports car made
106
00:07:41,300 --> 00:07:42,300
out of chocolate.
107
00:07:50,160 --> 00:07:51,160
Really?
108
00:07:54,380 --> 00:07:55,380
What are you doing?
109
00:07:55,460 --> 00:07:57,300
Show her the checkbook. We don't waste
money on ourselves.
110
00:07:57,780 --> 00:08:00,160
Look at this, Carmen. $78 for the gas
bill.
111
00:08:00,560 --> 00:08:03,380
$200 for school books. $1 ,000 for your
mom.
112
00:08:11,380 --> 00:08:15,480
Angie, this is about that new bigger
chest we wanted for the bedroom. You
113
00:08:15,560 --> 00:08:17,100
the saline one.
114
00:08:21,610 --> 00:08:22,970
$1 ,000 isn't enough.
115
00:08:24,610 --> 00:08:28,150
I don't want the knobs all crooked and
the drawers torn into two pieces.
116
00:08:32,049 --> 00:08:33,510
It's not for that.
117
00:08:33,809 --> 00:08:35,950
Then you're being selfish and you're
wasting money.
118
00:08:38,650 --> 00:08:40,530
It's for our vow renewal.
119
00:08:42,490 --> 00:08:46,870
But if you don't love me enough to
celebrate our love publicly, I'll
120
00:08:51,020 --> 00:08:52,020
I'm sorry, baby.
121
00:08:52,060 --> 00:08:53,280
I didn't know. I'm sorry.
122
00:08:53,700 --> 00:08:55,560
Mom, it's the bank.
123
00:08:56,120 --> 00:08:58,420
Grandma's trying to cash that chick he
wrote her for $1 ,000.
124
00:08:59,960 --> 00:09:03,260
But she's on their walk list.
125
00:09:05,540 --> 00:09:06,540
$1 ,000?
126
00:09:07,000 --> 00:09:10,020
And you gave my mom the money even after
I said no, didn't you?
127
00:09:11,360 --> 00:09:16,160
If you don't love me enough to overlook
what seems to be an inconsistency in my
128
00:09:16,160 --> 00:09:17,780
story, then I can't talk to you right
now.
129
00:09:21,230 --> 00:09:22,230
grandma yelling.
130
00:09:22,610 --> 00:09:23,990
Oh, I think she just bit a guy.
131
00:09:26,810 --> 00:09:28,150
Look, I'll take care of it. Hi,
132
00:09:30,830 --> 00:09:31,830
this is George Lopez.
133
00:09:32,490 --> 00:09:33,830
Do not cash that check.
134
00:09:34,530 --> 00:09:36,430
That old lady used to be our babysitter.
135
00:09:41,430 --> 00:09:43,810
But we got some nanny cam footage of
her.
136
00:09:45,090 --> 00:09:46,290
That woman's a monster.
137
00:09:51,120 --> 00:09:54,000
You haven't told me one good reason why
you'd give my mom $1 ,000.
138
00:09:55,240 --> 00:09:56,680
Did she threaten to put a curse on you?
139
00:09:59,860 --> 00:10:03,940
Why isn't it enough that I felt sorry
for her, huh? She needed help, George.
140
00:10:04,340 --> 00:10:05,340
Is Grandma in trouble?
141
00:10:05,720 --> 00:10:06,940
Your Grandma's always in trouble.
142
00:10:08,200 --> 00:10:10,360
And she knows she can take advantage of
your mom.
143
00:10:10,980 --> 00:10:13,940
Because your mom never stood up to her
like I did a long time ago. I was like,
144
00:10:14,000 --> 00:10:15,000
Dad, I can't hear you. What?
145
00:10:24,270 --> 00:10:25,229
What's going on?
146
00:10:25,230 --> 00:10:27,390
Oh, the cow knocked over the ashtray.
147
00:10:28,710 --> 00:10:29,669
It's nothing.
148
00:10:29,670 --> 00:10:31,190
It's my fault. I'm sorry.
149
00:10:32,150 --> 00:10:33,450
Did she make you cry?
150
00:10:33,690 --> 00:10:35,410
No, she is not crying.
151
00:10:35,770 --> 00:10:39,110
Her eyes are watering because she's
allergic to hard work.
152
00:10:39,750 --> 00:10:40,910
You missed the spot.
153
00:10:41,610 --> 00:10:46,710
You know what?
154
00:10:47,350 --> 00:10:49,750
I'm sick of you treating Angie this way.
We're out of here.
155
00:10:50,230 --> 00:10:53,090
From now on, I won't do anything for you
and you don't do anything for me.
156
00:10:53,740 --> 00:10:56,580
I'm going to make it on my own by myself
and provide for Angie.
157
00:10:57,400 --> 00:10:58,780
Because I'm a man.
158
00:10:59,560 --> 00:11:01,460
And I don't need anything from you
anymore.
159
00:11:04,080 --> 00:11:05,080
Come on.
160
00:11:12,580 --> 00:11:15,740
That day was the turning point of my
life.
161
00:11:15,940 --> 00:11:19,820
After that, I told my first song. We
used the money to get our own place. And
162
00:11:19,820 --> 00:11:20,900
everything was perfect.
163
00:11:21,480 --> 00:11:22,720
Until the next day.
164
00:11:24,640 --> 00:11:26,180
happened? You were born.
165
00:11:30,300 --> 00:11:31,300
George!
166
00:11:33,820 --> 00:11:35,000
We need to talk!
167
00:11:37,420 --> 00:11:38,460
Kid, go upstairs.
168
00:11:40,200 --> 00:11:41,420
Grandma just bought $1 ,000.
169
00:11:41,640 --> 00:11:43,560
We should get in the tub. There could be
shooting.
170
00:11:47,860 --> 00:11:48,860
Okay, Connie.
171
00:11:49,180 --> 00:11:51,060
If you're gonna hear this, I want you to
hear it from me.
172
00:11:51,900 --> 00:11:52,900
What are you talking about?
173
00:11:53,520 --> 00:11:55,930
There's... A reason I lent your mom the
money.
174
00:11:56,410 --> 00:12:01,450
I am really sorry about this, but you
should know what happened right before
175
00:12:01,450 --> 00:12:02,450
told your mother off.
176
00:12:10,790 --> 00:12:11,790
Okay.
177
00:12:15,750 --> 00:12:17,090
Short! Short!
178
00:12:17,910 --> 00:12:18,910
Short!
179
00:12:19,430 --> 00:12:21,610
Run across the street and give me some
smokes.
180
00:12:22,270 --> 00:12:23,490
Mom, I'm practicing. What's up?
181
00:12:26,990 --> 00:12:28,370
And this is where the tear comes out.
Watch out.
182
00:12:30,630 --> 00:12:33,110
You know, I never get tired of hearing
that chord.
183
00:12:35,990 --> 00:12:36,990
I'm going.
184
00:12:37,850 --> 00:12:39,970
And don't stop to look at the dirty
magazines.
185
00:12:42,250 --> 00:12:43,750
Mom, not in front of my wife.
186
00:12:45,210 --> 00:12:46,530
I can't do nothing.
187
00:12:48,770 --> 00:12:52,010
I hate the way you talk to him.
188
00:12:52,250 --> 00:12:55,630
He is going to be a father, and you
still treat him like he's a child.
189
00:12:56,280 --> 00:12:57,380
We've got to get out of here.
190
00:12:57,700 --> 00:12:59,580
Oh, yeah? Where are you going to go?
191
00:13:00,220 --> 00:13:02,220
You don't have two cents to your name.
192
00:13:03,120 --> 00:13:05,580
Well, I could swallow my pride and call
my dad in Miami.
193
00:13:06,540 --> 00:13:09,040
We could stay with him and he can get us
jobs at the hospital.
194
00:13:10,080 --> 00:13:11,500
George isn't going to Miami.
195
00:13:11,920 --> 00:13:13,120
He's not going to leave this house.
196
00:13:14,680 --> 00:13:15,920
I say he is.
197
00:13:16,740 --> 00:13:18,800
I'm his wife and the mother of his
child.
198
00:13:19,260 --> 00:13:21,680
Let's see who he listens to when he gets
back.
199
00:13:25,380 --> 00:13:26,380
Okay.
200
00:13:26,740 --> 00:13:27,740
Okay, princess.
201
00:13:28,940 --> 00:13:31,380
Don't get your big girl panties in a
bunch.
202
00:13:33,040 --> 00:13:34,540
You know, there is another option.
203
00:13:35,240 --> 00:13:38,060
I could give you some money so you could
get a place in L .A.
204
00:13:39,080 --> 00:13:41,120
You're going to give us money? Yeah,
right.
205
00:13:41,360 --> 00:13:44,740
Hey, I don't want you here when that
baby comes.
206
00:13:45,180 --> 00:13:48,720
If anybody is going to crawl around this
house with a bottle, it's going to be
207
00:13:48,720 --> 00:13:49,720
me.
208
00:14:02,250 --> 00:14:03,109
How much is this?
209
00:14:03,110 --> 00:14:04,110
Five grand.
210
00:14:05,290 --> 00:14:07,510
Benny, uh, thank you.
211
00:14:07,750 --> 00:14:09,270
I don't know what to say.
212
00:14:09,850 --> 00:14:11,590
Just keep your mouth shut.
213
00:14:12,510 --> 00:14:16,970
Don't tell anybody what's in this book,
or I will kill you with what's in that
214
00:14:16,970 --> 00:14:17,970
book.
215
00:14:19,310 --> 00:14:22,790
If George Kent knew about this, he'd be
mad at me for taking money behind his
216
00:14:22,790 --> 00:14:24,110
back. Make something up.
217
00:14:24,470 --> 00:14:28,250
I mean, you told him you could handle
the birth control, and he believed that.
218
00:14:30,510 --> 00:14:34,200
But... I want him to walk out of here
like a man, not because his wife found
219
00:14:34,200 --> 00:14:35,200
money and told him to go.
220
00:14:35,820 --> 00:14:39,560
So I'll make him mad enough to want to
leave. I'll kick it up a notch.
221
00:14:41,400 --> 00:14:42,640
I mean, you've been holding back?
222
00:14:47,920 --> 00:14:48,920
Clean it up, stupid!
223
00:14:52,920 --> 00:14:59,400
So the moment I thought I became a man
was all fake?
224
00:15:01,230 --> 00:15:02,950
It was you and my mom playing me.
225
00:15:04,330 --> 00:15:06,290
I was trying to help, George.
226
00:15:06,710 --> 00:15:08,490
What else was playing behind my back,
huh?
227
00:15:09,190 --> 00:15:11,650
Did you and my mom arrange my promotion
to manager?
228
00:15:12,230 --> 00:15:15,590
That took 15 years, baby. That was all
you.
229
00:15:21,770 --> 00:15:22,770
Look,
230
00:15:23,710 --> 00:15:26,850
sorry doesn't cut it when you go behind
my back and take money from my mom.
231
00:15:29,010 --> 00:15:30,010
Wait a second.
232
00:15:30,890 --> 00:15:37,770
If she gave you the five grand, that
means you never met
233
00:15:37,770 --> 00:15:39,330
Tommy Lee at the dry cleaners.
234
00:15:42,850 --> 00:15:45,690
And you never saw my power ballad, The
Motley Crue.
235
00:15:48,050 --> 00:15:50,470
And never made the charts in Germany,
did it?
236
00:15:51,770 --> 00:15:53,370
It doesn't matter anymore.
237
00:15:53,790 --> 00:15:56,670
You became a wonderful father and
husband.
238
00:15:56,970 --> 00:16:00,320
Plus... You're pretty damn good in the
sack, and I'm not just saying that.
239
00:16:02,860 --> 00:16:03,860
More lies!
240
00:16:07,080 --> 00:16:10,000
Angie, I've been lied to so much in my
life, I don't even know what's true
241
00:16:10,000 --> 00:16:11,000
anymore.
242
00:16:11,640 --> 00:16:14,620
Is this a box full of memories or lies?
243
00:16:18,000 --> 00:16:21,340
Was I really the champion spaghetti
eater in the third grade?
244
00:16:22,160 --> 00:16:24,120
Did I earn the golden noodle?
245
00:16:28,240 --> 00:16:31,740
Did my Little League coach really leave
me $10 ,000 on his deathbed?
246
00:16:33,700 --> 00:16:35,380
Someone left you $10 ,000?
247
00:16:36,960 --> 00:16:38,740
No, I've never seen this card before.
248
00:16:40,440 --> 00:16:43,580
Georgie, I hope this $10 ,000 makes a
difference in your life.
249
00:16:44,040 --> 00:16:48,220
I put the check in your mom's name
because you're only 12, but it's your
250
00:16:51,680 --> 00:16:52,820
Angie, he never called!
251
00:16:54,050 --> 00:16:55,250
But we weren't home anyways.
252
00:16:55,590 --> 00:16:57,830
That was the week my mom took me to
Vegas in her new car.
253
00:17:02,010 --> 00:17:03,010
Oh, no!
254
00:17:09,369 --> 00:17:15,510
What did she tell you?
255
00:17:15,890 --> 00:17:17,170
I told the truth.
256
00:17:18,470 --> 00:17:19,470
Okay.
257
00:17:19,670 --> 00:17:23,270
Well, now that you know that I gave you
money, you can start paying it back.
258
00:17:24,329 --> 00:17:25,550
One thousand dollars.
259
00:17:25,910 --> 00:17:30,210
And you know what? In the memo you can
write for being the bestest mommy.
260
00:17:32,750 --> 00:17:35,250
You know, that really doesn't cover what
you mean to me.
261
00:17:36,710 --> 00:17:42,470
How about if I write to the most evil
woman in the world who stole money from
262
00:17:42,470 --> 00:17:43,470
her own son?
263
00:17:46,130 --> 00:17:47,630
Cash would be better.
264
00:17:49,290 --> 00:17:52,370
I found the card from Coach Trevino.
265
00:17:52,670 --> 00:17:53,670
Member?
266
00:17:59,340 --> 00:18:03,200
Mom, you stole $10 ,000 from me. No, I
didn't.
267
00:18:03,460 --> 00:18:05,660
I gave Angie $10 ,000.
268
00:18:06,760 --> 00:18:08,640
You gave me $5 ,000.
269
00:18:09,180 --> 00:18:10,960
Your lying is becoming a sickness.
270
00:18:11,700 --> 00:18:12,700
Mom,
271
00:18:14,740 --> 00:18:15,980
that money was for my future.
272
00:18:16,920 --> 00:18:19,780
I could have gotten a tutor for my
dyslexia. I could have gone to college.
273
00:18:20,860 --> 00:18:21,900
But you didn't.
274
00:18:23,120 --> 00:18:25,420
Because you said we didn't have the
money. Where did the money go?
275
00:18:25,660 --> 00:18:28,100
George, I put food on your plate, a roof
over your head.
276
00:18:28,750 --> 00:18:31,050
Well, what about the money you earned
from working two jobs?
277
00:18:31,270 --> 00:18:33,810
Well, I was saving it for your college.
I didn't go to college!
278
00:18:34,750 --> 00:18:36,950
Well, then why was I working two jobs?
Look!
279
00:18:38,470 --> 00:18:42,290
You know, we're just talking in circles
here. The money is gone.
280
00:18:44,790 --> 00:18:48,590
You know, Mom, you didn't just take
money from me.
281
00:18:49,870 --> 00:18:51,890
You took the moment I thought I became a
man.
282
00:18:54,590 --> 00:18:55,590
That's it.
283
00:18:56,070 --> 00:18:58,030
I put my foot down for the last time!
284
00:18:59,080 --> 00:19:00,140
I want you out of here.
285
00:19:02,380 --> 00:19:04,240
I should have let you go to Florida.
286
00:19:05,100 --> 00:19:08,100
Yeah, why didn't you? Then you could
have kept all the money and gotten me
287
00:19:08,100 --> 00:19:09,100
of your life forever.
288
00:19:09,400 --> 00:19:10,780
Maybe that's not what I wanted.
289
00:19:14,280 --> 00:19:15,920
Then what did you want? Forget it.
290
00:19:16,720 --> 00:19:17,780
What, you didn't want me to leave?
291
00:19:21,860 --> 00:19:23,700
Your lips aren't moving, so I know
you're not lying.
292
00:19:28,170 --> 00:19:29,170
You would have missed me.
293
00:19:30,150 --> 00:19:31,590
Why can't you just say that?
294
00:19:31,890 --> 00:19:33,270
You know, I don't have time for this.
295
00:19:33,610 --> 00:19:35,150
I gotta go make a thousand bucks.
296
00:19:36,510 --> 00:19:37,870
I'm gonna go flip off a cop.
297
00:19:39,110 --> 00:19:41,290
And I'm gonna take him on a high -speed
chase.
298
00:19:42,330 --> 00:19:45,330
And hope that when he catches me, he
beats me into the big bucks.
299
00:19:47,990 --> 00:19:49,110
I'll write you the check.
300
00:19:50,310 --> 00:19:51,950
If you say you didn't want me to leave.
301
00:19:55,150 --> 00:19:56,430
I'd rather take the beating.
302
00:19:59,660 --> 00:20:00,680
Remember this crap tomorrow.
303
00:20:03,240 --> 00:20:05,300
I'll write you the check, then I'll hit
you with a shovel.
304
00:20:07,940 --> 00:20:09,060
All right, write the check.
305
00:20:09,520 --> 00:20:11,500
No, you say it first and then I'll write
the check.
306
00:20:13,700 --> 00:20:15,440
We do it at the same time.
307
00:20:19,940 --> 00:20:25,500
If you would have moved to Florida,
308
00:20:25,560 --> 00:20:28,620
I would have...
309
00:20:36,650 --> 00:20:37,650
Miss you.
310
00:20:42,310 --> 00:20:43,310
Thank you.
311
00:20:43,950 --> 00:20:47,430
You just bought a kind word from your
mom for a thousand dollars.
312
00:20:50,670 --> 00:20:51,670
Shut up.
313
00:20:54,430 --> 00:20:58,430
There's an extra hundred in it if you
take me to the zoo and buy me a balloon.
314
00:21:03,630 --> 00:21:04,630
Wow.
315
00:21:06,520 --> 00:21:13,360
from you but she finally admitted she
needs you around how did that make you
316
00:21:13,360 --> 00:21:19,120
feel you're not off the hook damn i
can't do
24670
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.