All language subtitles for george_lopez_s03e09_fishing_cubans

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,890 --> 00:00:06,370 Dad, Martha's diaper too is out. We've got to go to the store and buy it before 2 00:00:06,370 --> 00:00:07,268 they're all gone. 3 00:00:07,270 --> 00:00:09,290 You know, I've been out of work for a while, man. Money's a little tight, 4 00:00:09,310 --> 00:00:11,190 though. Now's not a good time, okay? 5 00:00:12,130 --> 00:00:13,130 How about now? 6 00:00:15,690 --> 00:00:19,550 Max, when I was your age, I didn't have any toys, man, and I still had fun. 7 00:00:19,910 --> 00:00:21,250 I bought you toys. 8 00:00:22,350 --> 00:00:23,550 Mom, walkie -talkies? 9 00:00:24,090 --> 00:00:25,890 I was an only child with no friends. 10 00:00:27,190 --> 00:00:29,690 George 1, this is George 2. What's your 20? Over. 11 00:00:32,679 --> 00:00:33,679 I'm right here! 12 00:00:37,700 --> 00:00:43,040 Honey, I was thinking. I know it's our anniversary next week, but since we're 13 00:00:43,040 --> 00:00:45,640 catching up on our bills, why don't we let each other off the hook this year, 14 00:00:45,680 --> 00:00:46,539 huh? 15 00:00:46,540 --> 00:00:47,800 Yes! No gifts! 16 00:00:49,000 --> 00:00:52,020 Oh, you don't know the hell I go through trying to find you some overpriced, 17 00:00:52,020 --> 00:00:54,460 meaningless piece of... I didn't say no gift! 18 00:00:57,320 --> 00:01:01,260 I just think this year we should give each other something that represents our 19 00:01:01,260 --> 00:01:04,940 love, you know? Something creative that comes from the heart. 20 00:01:05,140 --> 00:01:06,220 Oh, man. 21 00:01:07,840 --> 00:01:09,320 Ah, this is too weak. 22 00:01:09,720 --> 00:01:12,280 In Cuba, even babies drink coffee stronger than this. 23 00:01:13,280 --> 00:01:15,360 Yeah, that's because they haven't had milk since 1959. 24 00:01:19,020 --> 00:01:22,400 George, can you take my dad to Thirsty's with you? I can't get any work done 25 00:01:22,400 --> 00:01:23,400 with him here in the house. 26 00:01:23,990 --> 00:01:24,990 What's his problem? 27 00:01:25,110 --> 00:01:28,710 He can't open his practice until his medical license transfers from Florida. 28 00:01:28,790 --> 00:01:31,130 He's going crazy. He's dying to get back to work. 29 00:01:31,990 --> 00:01:32,990 All right. 30 00:01:33,530 --> 00:01:36,230 But you know, he could always be like a back alley cardiologist. 31 00:01:37,270 --> 00:01:38,270 Oh, yeah. 32 00:01:39,170 --> 00:01:40,170 Get in the van. 33 00:01:41,330 --> 00:01:43,330 I'm doing angioplasty for 20 bucks. 34 00:01:44,230 --> 00:01:45,910 And I'll throw in the speakers, huh? 35 00:01:47,030 --> 00:01:49,490 You like the subwoofer? How about the tweeters, okay? 36 00:01:54,600 --> 00:01:57,680 Sometimes when you don't get what you want, you've got to work the system a 37 00:01:57,680 --> 00:02:02,080 little. You know, like when Grandma wants a free dinner, she... Comes to our 38 00:02:02,080 --> 00:02:03,080 house? No. 39 00:02:04,220 --> 00:02:07,400 She goes to a restaurant and lies that it's her birthday. 40 00:02:08,160 --> 00:02:10,500 I wish I could have a fake birthday party. 41 00:02:11,740 --> 00:02:12,860 Well, maybe you can. 42 00:02:13,220 --> 00:02:14,300 How would I do that? 43 00:02:15,560 --> 00:02:18,880 First, first you've got to find a bunch of kids that don't know when your real 44 00:02:18,880 --> 00:02:20,440 birthday is. You know, kids you can fool. 45 00:02:22,060 --> 00:02:23,680 The kids from my special ed class. 46 00:02:24,160 --> 00:02:25,240 They barely know me. 47 00:02:30,440 --> 00:02:31,440 Hey, 48 00:02:33,020 --> 00:02:34,100 what two -for -one daiquiri? 49 00:02:35,240 --> 00:02:39,080 You know, a daiquiri is named after a Cuban river. 50 00:02:40,160 --> 00:02:44,740 Now it just reminds me how things used to be before the revolution. 51 00:02:46,780 --> 00:02:52,340 Today I wouldn't drink a daiquiri unless it was made from Castro's frozen slushy 52 00:02:52,340 --> 00:02:53,340 blood. 53 00:02:55,950 --> 00:02:57,970 Daiquiri River run into a valley call, get over it? 54 00:02:59,590 --> 00:03:00,590 Three beers. 55 00:03:01,690 --> 00:03:03,430 Sorry, my mind is burdened. 56 00:03:04,410 --> 00:03:07,010 Look, Vic, man, I know it's going to be a while before you can practice 57 00:03:07,010 --> 00:03:09,510 cardiology, man, but think of it this way. 58 00:03:09,950 --> 00:03:13,410 There's a whole generation out there of obese children who are only getting 59 00:03:13,410 --> 00:03:14,410 fatter. 60 00:03:15,250 --> 00:03:16,550 Hey, cha -ching! 61 00:03:18,470 --> 00:03:19,750 That's not what's troubling me. 62 00:03:20,310 --> 00:03:21,630 It's my brother, Octavio. 63 00:03:22,269 --> 00:03:25,650 He was supposed to be getting out of Cuba this month, but I found out this 64 00:03:25,650 --> 00:03:27,430 morning that Castro won't let him go. 65 00:03:29,150 --> 00:03:33,110 Angie doesn't know, does she? No, didn't have the heart to tell her. She hasn't 66 00:03:33,110 --> 00:03:36,790 seen her uncle since she was 12, and now she may never get the chance. You know 67 00:03:36,790 --> 00:03:37,790 what? 68 00:03:37,910 --> 00:03:42,690 If Castro was here right now, we could take turns kicking his khaki -covered 69 00:03:42,690 --> 00:03:43,690 ass. 70 00:03:44,450 --> 00:03:45,890 I'd be into that. Me too. 71 00:03:46,320 --> 00:03:50,720 And then while he was laying on the floor picking teeth out of his beard, we 72 00:03:50,720 --> 00:03:54,260 could go down to Cuba and box my brother out. Hey, you're damn right we could. 73 00:03:54,340 --> 00:03:55,860 Hey, just try and stop him. Hey, 74 00:03:57,760 --> 00:03:58,760 we could use my boat. 75 00:03:59,080 --> 00:04:00,039 Hey, calm down. 76 00:04:00,040 --> 00:04:04,020 I'm going to be the pirate of the Caribbean. Hey, I got an eyepatch. 77 00:04:06,540 --> 00:04:07,540 Let's do it, George. 78 00:04:08,500 --> 00:04:09,500 Let's go get him. 79 00:04:10,120 --> 00:04:11,520 I'll buy us plane tickets tonight. 80 00:04:12,420 --> 00:04:14,060 Whoa, Vic, I wasn't serious. 81 00:04:15,120 --> 00:04:16,300 Hey, man, that's just bar talk. 82 00:04:17,140 --> 00:04:20,459 If we did everything we said over a beer, I'd be playing quarterback for the 83 00:04:20,459 --> 00:04:22,100 Raiders and Ernie would be a fighter pilot. 84 00:04:23,340 --> 00:04:25,280 I want to call Simon B. Hotwing. 85 00:04:26,860 --> 00:04:29,860 Hey, hey, this is not a delusion or fantasy for me, huh? 86 00:04:30,740 --> 00:04:34,680 Come on, if Octavio can get a boat, we could meet him in international waters 87 00:04:34,680 --> 00:04:35,680 and take him to Florida. 88 00:04:35,820 --> 00:04:40,380 He sets one foot on land, fills out some paperwork, and then, pan, pan, he gets 89 00:04:40,380 --> 00:04:41,380 asylum. 90 00:04:42,130 --> 00:04:45,430 Listen, Vic, what Castro's doing to your brother sucks, man, but I can't go. I 91 00:04:45,430 --> 00:04:46,490 got a family to think about. 92 00:04:47,070 --> 00:04:48,490 So you're a big afraidy cat. 93 00:04:51,310 --> 00:04:53,010 Yes, I'm a big afraidy cat. 94 00:04:55,010 --> 00:04:58,530 I'm afraid of the ocean. I'm afraid of the Coast Guard, but most of all, I'm 95 00:04:58,530 --> 00:05:00,270 afraid of what Angie would do if she found out. 96 00:05:00,550 --> 00:05:01,810 Well, you don't tell her. 97 00:05:02,690 --> 00:05:08,490 You just surprise her with Octavio as the best anniversary present ever. 98 00:05:11,180 --> 00:05:12,380 Oh, man, that would be a hell of a gift. 99 00:05:14,080 --> 00:05:15,180 What if we get caught? 100 00:05:15,460 --> 00:05:18,340 We'll be rescuing a family member who needs political asylum. 101 00:05:18,920 --> 00:05:19,960 They don't prosecute. 102 00:05:20,380 --> 00:05:22,260 You just gotta risk slapping. 103 00:05:24,200 --> 00:05:25,200 Probably. 104 00:05:27,520 --> 00:05:28,520 Probably? 105 00:05:28,840 --> 00:05:29,840 I want to go. 106 00:05:30,840 --> 00:05:32,520 I want to help somebody get their freedom. 107 00:05:33,420 --> 00:05:36,880 Plus, maybe there'd be a woman floating out there that I could meet before 108 00:05:36,880 --> 00:05:38,600 everybody else in America got a shot. 109 00:05:43,210 --> 00:05:48,610 So, just out of curiosity, what anniversary gift are you planning to 110 00:05:49,050 --> 00:05:53,390 Huh. All right. I was going to make this red paper mache heart, right, out of 111 00:05:53,390 --> 00:05:54,710 toilet paper rolls that says... 112 00:06:34,440 --> 00:06:36,620 Man, if Angie's going to believe our story, man, you've got to sit here and 113 00:06:36,620 --> 00:06:37,620 depressed. 114 00:06:37,640 --> 00:06:39,280 But I'm too excited to act depressed. 115 00:06:40,160 --> 00:06:41,780 Your wife left you for a younger man. 116 00:06:46,880 --> 00:06:47,880 Perfect. 117 00:06:49,660 --> 00:06:50,660 How's my dad doing? 118 00:06:51,520 --> 00:06:52,520 Oh, not good. 119 00:06:54,000 --> 00:06:55,000 Poor daddy. 120 00:06:55,320 --> 00:06:58,120 I haven't seen that look on his face since I told him we were getting 121 00:07:01,240 --> 00:07:03,420 He's so low. I mean, he's talking crazy, Angie. 122 00:07:03,980 --> 00:07:07,040 Why don't you take me and Ernie to Miami for a weekend fishing trip on this 123 00:07:07,040 --> 00:07:09,300 boat? I think that's a great idea. 124 00:07:10,220 --> 00:07:11,940 No, aren't you fishing with your dad? 125 00:07:12,220 --> 00:07:14,080 Oh, it would mean so much to me. Please. 126 00:07:17,280 --> 00:07:18,280 Okay. 127 00:07:27,440 --> 00:07:30,580 Oh, Benny, George is going out of town for the weekend and I've got a lumery 128 00:07:30,580 --> 00:07:32,080 seminar. Can you watch the kids? Sure. 129 00:07:33,100 --> 00:07:34,760 I guess I can think of something to keep him busy. 130 00:07:35,220 --> 00:07:36,220 Thanks. 131 00:07:37,460 --> 00:07:40,680 So, your mom will be working late and your dad will be out of town. 132 00:07:41,820 --> 00:07:43,820 Happy birthday to me. 133 00:07:45,040 --> 00:07:47,280 Give me that class list. We'll start calling you. 134 00:07:48,320 --> 00:07:49,320 All right. 135 00:07:49,720 --> 00:07:51,420 Jamie Anderson. 136 00:07:53,500 --> 00:07:57,540 Hi. This is Benita Lopez, Max Lopez's grandma. 137 00:07:58,160 --> 00:08:01,520 You know, I know that this is last minute, but Max... He's going to have a 138 00:08:01,520 --> 00:08:05,820 birthday party this Sunday, and he would be crushed if Jamie couldn't come. He's 139 00:08:05,820 --> 00:08:06,820 crazy about her. 140 00:08:07,100 --> 00:08:08,100 Him. I'm sorry, him. 141 00:08:09,060 --> 00:08:10,060 I've had a few. 142 00:08:11,740 --> 00:08:12,740 Oh, great. 143 00:08:13,060 --> 00:08:18,240 I bet the birthday boy would like a Martian Sniper 2 video game. 144 00:08:19,740 --> 00:08:20,740 Thank you. 145 00:08:21,900 --> 00:08:22,920 He's kidding me. Perfect. 146 00:08:23,680 --> 00:08:26,340 Oh, no, it's not, because I'm telling Mom and Dad. 147 00:08:27,020 --> 00:08:28,020 All right. 148 00:08:28,540 --> 00:08:29,740 What do I have to do? 149 00:08:30,730 --> 00:08:33,429 You've got to ask one of your little friends for a pink T -shirt that says 150 00:08:33,429 --> 00:08:34,429 Girl on it. 151 00:08:35,450 --> 00:08:37,429 No way! They're going to think it's for me. 152 00:08:38,570 --> 00:08:39,570 Yup. 153 00:08:41,270 --> 00:08:42,669 It's a rotten thing to do. 154 00:08:43,150 --> 00:08:44,150 I know. 155 00:08:44,690 --> 00:08:48,990 And I hate that you're going to ask the next kid for Roach Traps and Flip Flops. 156 00:09:03,160 --> 00:09:04,740 No, just my lunch. 157 00:09:05,320 --> 00:09:07,800 Please, dear God, make the rocking stop. 158 00:09:09,340 --> 00:09:11,960 This is your fishing boat, man. How could you be seasick? 159 00:09:41,240 --> 00:09:44,440 Hey, man, Octavio needs to put one foot on American soil to get asylum. 160 00:09:45,000 --> 00:09:47,140 Do you know how hard that's going to be if he doesn't have any legs? 161 00:10:18,010 --> 00:10:19,170 Yeah, what he said. 162 00:10:20,930 --> 00:10:21,930 Now, 163 00:10:23,490 --> 00:10:24,850 welcome aboard Octavio. 164 00:10:46,000 --> 00:10:47,260 a relative with a flap on the wrist. 165 00:10:48,460 --> 00:10:51,220 Oh, man, what do they slap you when you're caught with a boatload of 166 00:10:51,940 --> 00:10:53,340 Well, that's considered smuggling. 167 00:10:53,680 --> 00:10:55,280 You go to jail for five years. 168 00:10:57,760 --> 00:10:59,720 Five years? What am I going to tell Angie and the kids? 169 00:11:00,000 --> 00:11:02,100 What am I going to tell my mom? She thinks I'm... 170 00:11:15,820 --> 00:11:16,820 a pizza bagel before. 171 00:11:20,100 --> 00:11:21,740 Where the hell is Octavio? 172 00:11:22,120 --> 00:11:24,260 He radioed me these exact coordinates. 173 00:11:24,780 --> 00:11:25,780 Should they hear? 174 00:11:25,880 --> 00:11:29,260 Oh, my God, it's a Coast Guard plane. They found us, George. 175 00:11:30,580 --> 00:11:32,100 Dude, that's a pelican. 176 00:11:34,380 --> 00:11:35,460 This is crazy. 177 00:11:36,020 --> 00:11:38,440 We can't go to jail for a bunch of guys we don't know. 178 00:11:38,660 --> 00:11:41,180 Man, I'm going to call the Coast Guard, tell them we rescued some Haitians, and 179 00:11:41,180 --> 00:11:44,680 end this thing right now. What if Octavio comes when the Coast Guard is 180 00:11:45,320 --> 00:11:47,980 Do you know what would happen to him if he was sent back to Cuba? 181 00:11:49,640 --> 00:11:51,220 Fine. We'll keep looking. 182 00:11:51,940 --> 00:11:55,080 Ernie, make sure these guys stay down here. Hey, George, don't leave me. We're 183 00:11:55,080 --> 00:11:56,640 out of food. What am I supposed to do? 184 00:11:57,080 --> 00:11:58,080 I don't care. 185 00:11:58,400 --> 00:12:00,140 Butter yourself up and play keep away. 186 00:12:07,860 --> 00:12:08,860 Oh, great. 187 00:12:08,900 --> 00:12:09,940 Party girl T -shirt. 188 00:12:12,750 --> 00:12:15,130 Why don't you help yourself to some punch and whatever's left of the cookie? 189 00:12:16,870 --> 00:12:17,849 Hey, guys. 190 00:12:17,850 --> 00:12:19,410 Mom just called. She's coming home early. 191 00:12:20,270 --> 00:12:21,550 We've got to get them out of here. 192 00:12:21,810 --> 00:12:23,250 But we didn't sing or do the cake. 193 00:12:23,490 --> 00:12:24,490 Right. 194 00:12:24,810 --> 00:12:25,810 Okay, kids. 195 00:12:25,830 --> 00:12:28,150 Get over here. Come on. Move it or lose it. 196 00:12:28,930 --> 00:12:29,930 Here we go. 197 00:12:30,630 --> 00:12:35,330 Now, for our song today, we have our own special version, and I'm sure that you 198 00:12:35,330 --> 00:12:36,910 kids will love it. All right. 199 00:12:37,990 --> 00:12:40,830 It's your birthday. Here's your song. Now your song is over. 200 00:13:12,360 --> 00:13:14,340 We had to come back, man. We were run out of fuel. 201 00:13:14,960 --> 00:13:19,360 Come on, we had a good day. Got some sun. We saved a few Haitians. 202 00:13:20,260 --> 00:13:23,240 You puked up those five pounds you were trying to lose. 203 00:13:25,340 --> 00:13:28,940 My brother is floating somewhere in the ocean, and you make the money. 204 00:13:31,160 --> 00:13:33,100 Look, man, maybe somebody else picked him up. 205 00:13:33,640 --> 00:13:35,400 We tried, Vic. We did our best. 206 00:13:35,900 --> 00:13:38,060 Hey, check it out. There's another boat of Haitians. 207 00:14:16,840 --> 00:14:18,040 matter now. We're together. 208 00:14:19,340 --> 00:14:21,440 This is George, Angie's husband. 209 00:14:22,140 --> 00:14:23,620 The one who kept her from college? 210 00:14:26,940 --> 00:14:31,720 Octavio, welcome to America, the land of the free and the home of the brave. 211 00:14:32,440 --> 00:14:34,940 We no longer have to fear an oppressive government. 212 00:15:10,160 --> 00:15:12,940 you couldn't get that new video game you wanted. 213 00:15:13,240 --> 00:15:16,500 So, I picked you up a little surprise. 214 00:15:18,200 --> 00:15:19,200 A puzzle. 215 00:15:19,940 --> 00:15:21,700 A polar bear puzzle. 216 00:15:22,580 --> 00:15:24,600 Look, he's on an iceberg. 217 00:15:25,260 --> 00:15:27,820 All those white pieces are sure going to be a big challenge. 218 00:15:30,040 --> 00:15:31,040 Sorry I'm late. 219 00:15:31,100 --> 00:15:33,140 I went to another birthday party with my sister. 220 00:15:33,740 --> 00:15:35,220 My social life's on fire. 221 00:15:37,120 --> 00:15:39,700 Here. I got you roach traps and flip -flops. 222 00:15:46,250 --> 00:15:47,670 Aren't they pretty swanky at presents? 223 00:15:49,670 --> 00:15:50,670 Max! 224 00:15:51,730 --> 00:15:54,250 You faked your birthday? 225 00:15:54,950 --> 00:15:56,910 And you arranged it? 226 00:15:57,250 --> 00:16:00,110 Angie, I swear on my son's life. 227 00:16:00,950 --> 00:16:05,650 I got here late. I had no idea this was going on. I am as shocked as you. 228 00:16:07,570 --> 00:16:11,110 Benny, I counted on you. There has to be an adult here. 229 00:16:11,490 --> 00:16:12,930 Absolutely. Next time. 230 00:16:16,110 --> 00:16:18,890 are grounded, and you're going to return all the gifts you've got. 231 00:16:19,870 --> 00:16:23,310 That's not all. You're going to give each of these kids a toy of yours in 232 00:16:23,310 --> 00:16:26,110 return. Now, before I take him home, apologize. 233 00:16:27,690 --> 00:16:28,690 I'm sorry, Dee. 234 00:16:29,050 --> 00:16:30,070 Here's one of my toys. 235 00:16:31,610 --> 00:16:32,790 A polar bear puzzle. 236 00:16:33,110 --> 00:16:34,470 Now, why am I being punished? 237 00:16:50,570 --> 00:16:53,650 Oye, chica, say hello to your little friend. 238 00:16:56,350 --> 00:16:57,610 How was the trip? 239 00:16:57,990 --> 00:17:02,410 Great. And I picked up a little anniversary present outside of Miami. 240 00:17:03,490 --> 00:17:05,690 Honey, we weren't supposed to spend any money. 241 00:17:06,089 --> 00:17:07,029 Close your eyes. 242 00:17:07,030 --> 00:17:08,030 Are you what? 243 00:17:08,170 --> 00:17:09,169 Close your eyes. 244 00:17:09,170 --> 00:17:10,970 Okay. Keep them closed. 245 00:17:11,290 --> 00:17:12,290 All right. 246 00:17:18,010 --> 00:17:19,290 Okay, open them. 247 00:17:23,280 --> 00:17:26,260 My little Angie. Look at you, all grown up. 248 00:17:27,040 --> 00:17:28,880 My God, Uncle Octavio. 249 00:17:29,700 --> 00:17:32,560 Angie, Castro wasn't going to let him leave Cuba. 250 00:17:32,780 --> 00:17:34,680 No, I lost all hope of coming. 251 00:17:35,140 --> 00:17:38,280 But this brave man and your father went into the ocean to get me. 252 00:17:38,900 --> 00:17:41,860 They were a little late, and we had to outrun the Coast Guard. 253 00:17:43,060 --> 00:17:44,060 Killing the moment. 254 00:17:46,380 --> 00:17:49,980 My God, George, this is the most amazing thing anyone's ever done for me. 255 00:17:51,180 --> 00:17:52,180 Come on, Octavio. 256 00:17:52,680 --> 00:17:54,520 Let's take your stuff upstairs, eh? 257 00:17:55,440 --> 00:18:00,100 Tomorrow we'll go to a supermarket and I'll show you peanut butter and jelly in 258 00:18:00,100 --> 00:18:01,100 the same jar. 259 00:18:02,120 --> 00:18:03,560 What is peanut butter? 260 00:18:04,600 --> 00:18:07,100 What is toothpaste that whitens and brightens? 261 00:18:07,700 --> 00:18:10,500 What is hot dog with cheese already inside it? 262 00:18:12,360 --> 00:18:16,300 That, mi hermano, is the sweet taste of freedom. 263 00:18:23,880 --> 00:18:25,980 I'm blown away. I don't even know what to say. 264 00:18:26,840 --> 00:18:27,840 Don't say anything. 265 00:18:28,220 --> 00:18:30,160 I'm sure you got me something just as special. 266 00:18:35,120 --> 00:18:40,380 Happy anniversary. 267 00:18:41,440 --> 00:18:42,440 What's this? 268 00:18:43,320 --> 00:18:45,320 I made you a mixtape from the year we met. 269 00:18:47,020 --> 00:18:51,520 So I flew across the country, risked my life on the ocean. 270 00:18:52,120 --> 00:18:56,580 And you give me a tape with, wake me up before you gale -gale. 271 00:18:59,660 --> 00:19:00,660 I'm sorry. 272 00:19:01,660 --> 00:19:02,660 I love it. 273 00:19:06,100 --> 00:19:07,220 Here's your real gift. 274 00:19:08,300 --> 00:19:09,540 Happy anniversary, baby. 275 00:19:21,450 --> 00:19:22,450 I made it. 276 00:19:24,550 --> 00:19:26,010 What about Octavio? 277 00:19:26,590 --> 00:19:27,990 Oh, Angie, he's family. 278 00:19:28,350 --> 00:19:29,770 I would have done that anyway. 279 00:19:31,690 --> 00:19:32,690 George. 280 00:19:33,670 --> 00:19:36,310 I love it. 281 00:19:38,910 --> 00:19:41,930 It's lopsided. It's dented. 282 00:19:42,670 --> 00:19:44,730 Looks like a three -year -old did it. 283 00:19:46,930 --> 00:19:49,810 But I love that it came from your heart. 284 00:19:51,590 --> 00:19:54,170 It sucks, but it's still better than a mixtape. Hey! 285 00:19:59,070 --> 00:20:05,490 You know, if Castro were here right now, I would take an old rusty razor, shave 286 00:20:05,490 --> 00:20:08,670 that beard off, and pour vinegar all over his face. 287 00:20:08,950 --> 00:20:10,430 Ooh, that's thingy. 288 00:20:12,170 --> 00:20:17,690 If Castro were here right now, I would train a pack of dogs just to attack 289 00:20:17,690 --> 00:20:22,460 cigars. Then when he started smoking, they would destroy his face. 290 00:20:23,180 --> 00:20:28,760 Now if Castro were here right now, I would rip his head off with my bare 291 00:20:28,760 --> 00:20:32,820 and put it on backwards so that he would have to look at his own butt. 22984

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.