Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,859 --> 00:00:04,859
Baby, quick.
2
00:00:05,280 --> 00:00:07,220
Who's the most powerful man in the
world?
3
00:00:07,520 --> 00:00:11,180
You are. You're the most powerful man in
the world, and I have been naughty, but
4
00:00:11,180 --> 00:00:12,180
I'm in the middle of something, okay?
5
00:00:13,540 --> 00:00:17,600
Angie, I'm talking about the president
of the United States. George W. Bush is
6
00:00:17,600 --> 00:00:18,720
giving a speech at the factory.
7
00:00:20,180 --> 00:00:21,540
I'm meeting the president, Angie!
8
00:00:21,820 --> 00:00:23,380
Oh, my God.
9
00:00:24,000 --> 00:00:25,880
Why is he coming to Powers Aviation?
10
00:00:26,140 --> 00:00:29,140
He's campaigning for more defense
spending, and half the factory's Latino.
11
00:00:29,800 --> 00:00:30,980
We're desirable now.
12
00:00:33,630 --> 00:00:35,710
One day we'll put a Latino in the White
House.
13
00:00:36,290 --> 00:00:38,110
It'll still be white, but with, like,
blue trim.
14
00:00:39,670 --> 00:00:41,390
Little ceramic ducks in the front yard.
15
00:00:42,890 --> 00:00:46,330
Yeah, and every morning the president
will drop by the paint store and pick up
16
00:00:46,330 --> 00:00:47,870
his secretary of state, Chato.
17
00:00:49,630 --> 00:00:52,310
This is so exciting. I can't wait.
18
00:00:52,670 --> 00:00:56,190
I'm going to meet the president of the
United States. No, no, no. This is just
19
00:00:56,190 --> 00:00:57,190
for us workers.
20
00:00:57,950 --> 00:00:59,190
What? That's not fair.
21
00:01:00,200 --> 00:01:02,120
When do I get a chance to meet the
president?
22
00:01:02,440 --> 00:01:03,940
Oh, that'll be next week.
23
00:01:04,220 --> 00:01:07,780
They're going to have a town hall
meeting for lazy housewives who sell
24
00:01:07,780 --> 00:01:08,780
makeup.
25
00:01:10,140 --> 00:01:13,440
Well, I guess seeing a president isn't a
big deal for you since you saw the
26
00:01:13,440 --> 00:01:14,179
first one.
27
00:01:14,180 --> 00:01:15,180
Oh.
28
00:01:17,140 --> 00:01:18,320
There's some bad news, too.
29
00:01:18,620 --> 00:01:21,500
Since I'll be on camera behind the
president, the Powers brothers want me
30
00:01:21,500 --> 00:01:22,500
look more respectable.
31
00:01:23,280 --> 00:01:24,520
They're making me cut my hair.
32
00:01:25,900 --> 00:01:26,900
Oh, no.
33
00:01:27,820 --> 00:01:30,260
What am I going to hold on to?
34
00:01:30,700 --> 00:01:31,980
Not my lunch.
35
00:01:33,980 --> 00:01:37,400
For 15 years, I had to keep my hair
short so my head wouldn't get sucked in
36
00:01:37,400 --> 00:01:38,400
punch press.
37
00:01:39,740 --> 00:01:43,260
But I'm a manager now, and this hair
says that I play by my own rules.
38
00:01:43,660 --> 00:01:45,420
I might play guitar. You don't know me.
39
00:01:47,820 --> 00:01:52,060
Honey, that's okay, because you know
what's sexier than a guy with long hair?
40
00:01:52,360 --> 00:01:55,360
A guy with short hair who's going to
meet the president.
41
00:01:57,150 --> 00:01:58,310
Well, you're talking about me, right?
42
00:02:00,210 --> 00:02:04,130
Hey, as long as you're getting things
cut, why don't you do something about
43
00:02:04,130 --> 00:02:05,690
skid mark on your chin?
44
00:02:07,530 --> 00:02:09,030
I'll shave mine when you shave yours.
45
00:02:12,050 --> 00:02:15,910
I better go make an appointment with my
man Lionel. Oh, hey, hey, don't call his
46
00:02:15,910 --> 00:02:17,170
barbershop. It's closed down.
47
00:02:17,370 --> 00:02:19,630
He's cutting hair over at my beauty
salon now.
48
00:02:20,040 --> 00:02:23,400
Oh, great. Now I got to sit around La
Casa de Cofuras and listen to old bats
49
00:02:23,400 --> 00:02:30,120
talk about how I, Eric Estrada, he still
looks good, I... He looks better
50
00:02:30,120 --> 00:02:31,180
than the white cop.
51
00:02:34,060 --> 00:02:35,620
Hey, what does this junk do?
52
00:02:37,180 --> 00:02:38,400
That hides blemishes.
53
00:02:39,220 --> 00:02:43,880
You got anything that'll hide 30 years
of smoke and tequila backsplash?
54
00:02:46,260 --> 00:02:47,760
The lumery paper bag?
55
00:02:50,380 --> 00:02:52,720
I need some new makeup. You know, the
president's coming.
56
00:02:53,420 --> 00:02:55,140
I don't care about the president.
57
00:02:58,480 --> 00:02:59,540
Oh, my God.
58
00:03:00,520 --> 00:03:01,680
You've got a man.
59
00:03:02,640 --> 00:03:03,640
Shut up.
60
00:03:06,840 --> 00:03:11,880
Come on, spill it. Who is he and where'd
you meet him? Come on, tell me.
61
00:03:12,300 --> 00:03:15,540
All right, his name is Randy. He works
the forklift at the factory.
62
00:03:16,060 --> 00:03:17,060
Is it serious?
63
00:03:17,870 --> 00:03:20,510
Would I be asking you about this heart
pain if it wasn't?
64
00:03:23,370 --> 00:03:28,690
Penny, I am so happy for you. I think
it's great when two people your age...
65
00:03:28,690 --> 00:03:29,690
age?
66
00:03:30,670 --> 00:03:31,890
I don't think so.
67
00:03:32,870 --> 00:03:34,150
Randy is 42.
68
00:03:36,390 --> 00:03:40,510
I don't want some old guy where foreplay
is somebody yelling out, Claire!
69
00:03:46,410 --> 00:03:49,250
If anybody's gonna get paddled, it's
gonna be me.
70
00:03:52,170 --> 00:03:55,570
Well, the heart wants what the heart
wants.
71
00:03:57,510 --> 00:03:59,170
And George is okay with it?
72
00:03:59,430 --> 00:04:01,150
Hey, you know what? He doesn't know.
73
00:04:01,990 --> 00:04:04,230
Benny, you better tell him.
74
00:04:04,910 --> 00:04:06,550
Why? I don't need his permission.
75
00:04:06,850 --> 00:04:10,770
He never asked me about any of the girls
he dated. I didn't like any of those
76
00:04:10,770 --> 00:04:12,030
tramps he brought home.
77
00:04:14,050 --> 00:04:15,050
Before you.
78
00:04:17,610 --> 00:04:19,089
Do I look good or what, eh?
79
00:04:19,950 --> 00:04:22,610
You look like the pit boss at an Indian
casino.
80
00:04:31,430 --> 00:04:32,610
Kids, get out here!
81
00:04:34,330 --> 00:04:37,650
Where did you get an American flag tie?
82
00:04:38,110 --> 00:04:41,350
Oh, I borrowed it from one of my buddies
at work. He's a Sikh.
83
00:04:41,970 --> 00:04:44,230
He keeps it in the locker in case
there's a terrorist attack.
84
00:04:47,880 --> 00:04:50,560
Just thought you kids might want to see
what your father's going to look like
85
00:04:50,560 --> 00:04:53,000
when he meets the president of the
United States.
86
00:04:53,700 --> 00:04:54,920
What? That's right.
87
00:04:55,260 --> 00:04:58,280
George W. Bush is coming to speak at the
factory, and I'll be standing right
88
00:04:58,280 --> 00:04:59,420
next to him. Represent!
89
00:04:59,760 --> 00:05:01,460
Y todo. I'm going to be like this.
90
00:05:02,140 --> 00:05:03,140
Hey,
91
00:05:04,300 --> 00:05:07,620
ask him if he got my letter about
funding for the arts.
92
00:05:10,920 --> 00:05:12,140
Do you even know what that is?
93
00:05:12,620 --> 00:05:13,620
No.
94
00:05:14,560 --> 00:05:17,020
But it's really important to my teacher,
Mr. Hawkins.
95
00:05:17,480 --> 00:05:18,960
He's married to a man who wears sandals.
96
00:05:20,980 --> 00:05:21,980
Can you believe that?
97
00:05:22,620 --> 00:05:23,620
Sandals.
98
00:05:25,780 --> 00:05:28,780
I can't believe you're excited about
meeting the president. You didn't even
99
00:05:28,780 --> 00:05:30,320
for him. Hey, hey, young lady.
100
00:05:31,680 --> 00:05:32,780
I didn't vote for anybody.
101
00:05:34,340 --> 00:05:35,980
Then why do you care about meeting him?
102
00:05:36,240 --> 00:05:37,460
Do you even know where I come from?
103
00:05:38,160 --> 00:05:41,280
Carmen, I used to swim in my underwear
because I couldn't afford a swimsuit.
104
00:05:42,160 --> 00:05:45,680
And now I'm going to meet the leader of
the free world. That means a lot to me.
105
00:05:46,110 --> 00:05:47,330
Dad, you're still swimming in your
underwear.
106
00:05:50,110 --> 00:05:51,390
Well, that's my choice now.
107
00:05:52,890 --> 00:05:56,630
Well, I wouldn't want to meet a
president who's wasting money on bombs
108
00:05:56,630 --> 00:06:00,330
when there are hungry, sick people out
there. Hey, that wasted money is spent
109
00:06:00,330 --> 00:06:03,890
planes that I make and that puts food on
this table.
110
00:06:04,170 --> 00:06:06,190
How can you sleep at night knowing you
help bomb babies?
111
00:06:06,430 --> 00:06:08,690
Carmen, Carmen, we don't make the bombs.
112
00:06:09,150 --> 00:06:12,070
We make the landing gear so the planes
can come back and reload.
113
00:06:16,140 --> 00:06:17,360
Read the shirt, Dad. What?
114
00:06:18,520 --> 00:06:20,000
Smart bombs are done.
115
00:06:21,060 --> 00:06:22,060
Wow.
116
00:06:22,400 --> 00:06:25,280
I didn't realize how powerful a
rhinestone T -shirt could be.
117
00:06:28,080 --> 00:06:30,820
We could fix this whole Middle East
thing with the bedazzler.
118
00:06:32,680 --> 00:06:34,400
Let me get my shorts. I'll join you.
119
00:06:35,760 --> 00:06:37,040
You don't get it, Dad.
120
00:06:37,400 --> 00:06:40,020
Everyone hates us because we're always
starting wars.
121
00:06:40,320 --> 00:06:43,500
Iraq, Vietnam, World War I, World War
II, the Civil War.
122
00:06:46,800 --> 00:06:49,720
Well, trust me, America's not bragging
about you either, kid.
123
00:06:53,920 --> 00:06:56,860
You don't know what you're talking
about, Carmen, and you don't get what a
124
00:06:56,860 --> 00:06:57,860
country this is.
125
00:06:58,020 --> 00:07:01,780
Where else can a second -generation
Mexican -American factory worker who
126
00:07:01,780 --> 00:07:07,560
name his congressman and who ignores all
his jury summons meet the president of
127
00:07:07,560 --> 00:07:08,560
the United States?
128
00:07:08,740 --> 00:07:11,780
You know what, Angie? Next time you buy
stands, forget about Lucy and Desi. Get
129
00:07:11,780 --> 00:07:13,360
the one with the flags. I'm ready
también.
130
00:07:17,000 --> 00:07:19,860
I'll go to war right now. I don't care.
I'll go to Vietnam and start a fight.
131
00:07:22,200 --> 00:07:27,120
Carmen, you don't know how good you have
it here. My uncles are in jail in Cuba
132
00:07:27,120 --> 00:07:28,940
because they dared to express their
opinions.
133
00:07:29,660 --> 00:07:31,240
That's not why they're in jail. I'm
making a point.
134
00:07:35,900 --> 00:07:40,300
Okay, well, since I can express myself,
I'm going down to the factory and
135
00:07:40,300 --> 00:07:41,540
protest the president's speech.
136
00:07:41,880 --> 00:07:43,760
Oh, you do it and I'll kill you. George.
137
00:07:45,260 --> 00:07:46,260
No, I'm serious.
138
00:07:46,960 --> 00:07:47,960
I'll kill you.
139
00:07:49,280 --> 00:07:52,360
You better not show up at the factory,
Carmen. So what? I'm like a political
140
00:07:52,360 --> 00:07:55,640
prisoner now? This is America, okay?
People fought and died for that right.
141
00:07:56,800 --> 00:08:00,200
I thought you just said war was wrong.
142
00:08:43,340 --> 00:08:44,940
Oh, my God. Is that Georgie?
143
00:08:45,720 --> 00:08:47,340
What's it been, 25 years?
144
00:08:48,200 --> 00:08:49,200
What's up, Sylvia?
145
00:08:49,500 --> 00:08:51,100
Last time I saw you, you were crying.
146
00:08:51,860 --> 00:08:53,660
Every time I saw you, you were crying.
147
00:08:55,480 --> 00:08:57,240
Because every time you saw me, she was
my mom.
148
00:08:59,960 --> 00:09:01,140
Come here. Let me look at you.
149
00:09:01,740 --> 00:09:04,480
She's calling you. I ain't going over
there. Go over there. That's your friend
150
00:09:04,480 --> 00:09:05,480
Shane, my friend.
151
00:09:06,960 --> 00:09:08,120
Look at you.
152
00:09:08,800 --> 00:09:10,200
You're all grown up now.
153
00:09:11,440 --> 00:09:14,360
I heard you tracked down that deadbeat
dad of yours and decked him.
154
00:09:15,020 --> 00:09:16,200
Dropped him with one punch.
155
00:09:16,780 --> 00:09:22,620
That's not something I'm proud of. I
just, you know... Handled my business.
156
00:09:24,380 --> 00:09:25,380
Good for you.
157
00:09:25,500 --> 00:09:26,560
You still wet the bed?
158
00:09:29,700 --> 00:09:30,700
You told her!
159
00:09:32,760 --> 00:09:34,780
I tell everybody. That's how I break the
ice.
160
00:09:55,240 --> 00:09:57,280
it to your shop. Hey, this is great.
161
00:09:57,680 --> 00:10:02,740
Besides, the price was right, and I get
a chance to hang out with all the
162
00:10:02,740 --> 00:10:06,800
bonita señoritas.
163
00:10:08,780 --> 00:10:12,180
And I get a little taste of that every
now and then.
164
00:10:14,860 --> 00:10:16,360
What else are we doing today, Benny?
165
00:10:16,640 --> 00:10:19,160
Just a manicure and a reading.
166
00:10:27,910 --> 00:10:29,610
Do you have a question for the tarot?
167
00:10:30,550 --> 00:10:33,170
I want to know if it's going to work out
between me and Randy.
168
00:10:35,510 --> 00:10:37,090
I see obstacles.
169
00:10:37,750 --> 00:10:40,030
The fool card in the past position.
170
00:10:41,250 --> 00:10:42,250
That's George.
171
00:10:43,930 --> 00:10:47,070
I was always jealous of the guys I
dated.
172
00:10:47,870 --> 00:10:53,090
If I didn't slip him a little bourbon in
his sippy cup now and then, I never
173
00:10:53,090 --> 00:10:54,090
would have gone out.
174
00:10:55,630 --> 00:10:56,830
Does he like the guy?
175
00:10:57,160 --> 00:10:58,160
He doesn't know.
176
00:10:58,260 --> 00:10:59,420
You've got to tell George.
177
00:10:59,700 --> 00:11:01,320
Yeah, what if I don't, okay?
178
00:11:01,580 --> 00:11:02,980
It's the death card, Benny.
179
00:11:04,400 --> 00:11:07,180
If you don't tell him, your relationship
will die.
180
00:11:08,780 --> 00:11:12,820
Oh, wait. How do I know these voodoo
cards are talking about me?
181
00:11:14,420 --> 00:11:15,500
The empress.
182
00:11:16,480 --> 00:11:17,920
The nurturing mother.
183
00:11:40,620 --> 00:11:41,620
I told you that, Sylvia.
184
00:11:41,760 --> 00:11:44,680
George, I'm not kidding. I've been alone
too long.
185
00:11:44,920 --> 00:11:46,360
Mom, where are you going to find a guy?
186
00:11:46,820 --> 00:11:47,820
Oh, I don't know.
187
00:11:48,080 --> 00:11:51,260
Come on, there's about 50 guys to pick
from at the plant.
188
00:11:52,340 --> 00:11:56,940
George, don't be surprised if someday I
come back from break with a smile on my
189
00:11:56,940 --> 00:11:58,600
face and my dress on backwards.
190
00:12:01,060 --> 00:12:02,060
No, no.
191
00:12:02,120 --> 00:12:03,380
No guys from the factory.
192
00:12:03,900 --> 00:12:05,480
I don't want this affecting your work.
193
00:12:06,160 --> 00:12:09,280
Besides, you're five years away from
wearing your dress backwards anyways.
194
00:12:12,460 --> 00:12:17,640
cutting i'll say when oh no i'm not
cutting that beautiful mane man you have
195
00:12:17,640 --> 00:12:21,500
my bosses want me to look more
respectable hey lano i'm meeting
196
00:12:21,500 --> 00:12:27,360
all right but i'm not doing it for the
president i'm doing it for
197
00:12:27,360 --> 00:12:32,360
condoleezza because i like to get a
little taste of that
198
00:12:46,280 --> 00:12:53,060
to the people of Powers Aviation, people
like George Lopez, Bill Johnson, and
199
00:12:53,060 --> 00:12:59,620
LaTonya Harris, our nation is more
secure and our world more peaceful.
200
00:13:03,340 --> 00:13:05,160
I did.
201
00:13:06,380 --> 00:13:09,700
Jack, I can't go any shorter, man. This
is the volume I want and the control
202
00:13:09,700 --> 00:13:10,700
that I need.
203
00:13:11,580 --> 00:13:12,880
Hey, it wasn't me.
204
00:13:13,640 --> 00:13:15,340
The president just chose me.
205
00:13:17,040 --> 00:13:20,840
It'll take a long -term commitment to
root out the evildoers.
206
00:13:21,320 --> 00:13:24,180
I wish I had a sippy cup of bourbon
right now.
207
00:13:25,140 --> 00:13:26,440
Listen to this.
208
00:13:26,740 --> 00:13:28,660
I got the key to the storage closet.
209
00:13:29,260 --> 00:13:34,460
Benny, I've known George for a long
time.
210
00:13:34,760 --> 00:13:39,540
Now I feel like I'm lying to him. No,
you're not lying to him. I'm lying to
211
00:13:39,540 --> 00:13:40,680
He's used to that.
212
00:13:44,200 --> 00:13:47,500
Honey, I can't even decorate my locker
with pictures of you getting all soapy,
213
00:13:47,500 --> 00:13:49,260
washing my truck, as George might see.
214
00:13:50,460 --> 00:13:54,660
I want the guys to know about us, so
they'll stop saying bad things about you
215
00:13:54,660 --> 00:13:55,660
front of me.
216
00:13:56,260 --> 00:13:57,440
That's so sweet.
217
00:13:59,440 --> 00:14:00,460
I'll tell him tomorrow.
218
00:14:01,780 --> 00:14:04,480
I'd like to thank Jack Powers for
inviting me here today.
219
00:14:23,370 --> 00:14:24,990
That's the great thing about this
nation.
220
00:14:25,470 --> 00:14:27,290
You don't have to agree with me.
221
00:14:27,770 --> 00:14:31,790
God bless the folks of Powers Aviation,
and God bless America.
222
00:14:35,170 --> 00:14:38,290
Senator George, can't you just tell your
daughter? I told her not to come down
223
00:14:38,290 --> 00:14:42,270
here. Schools, democracy, Martin Sheen,
it's all working against me.
224
00:14:43,190 --> 00:14:44,610
Great speech, Mr. President.
225
00:14:44,910 --> 00:14:47,630
Very sorry about that outburst. Thanks
for your support.
226
00:14:48,610 --> 00:14:50,710
I'm sorry too, Mr. President. That was
my daughter.
227
00:14:51,880 --> 00:14:53,620
But I guess you know about crazy
daughters.
228
00:14:58,860 --> 00:15:00,600
Thanks for your support, Miko.
229
00:15:03,360 --> 00:15:05,240
Hey, I'm the guy you shushed.
230
00:15:05,840 --> 00:15:06,880
Okay, then.
231
00:15:07,360 --> 00:15:08,360
Thanks for your support.
232
00:15:12,460 --> 00:15:17,900
I hope my mom's helped Carmen in the
parking lot for me.
233
00:15:18,340 --> 00:15:21,220
Hey, whoa, George, check it out. The
president left his speech.
234
00:15:21,850 --> 00:15:23,830
He mentioned me. My name's in that
speech.
235
00:15:24,070 --> 00:15:26,770
Hey, you could give it back to him and
make up for what Carmen did.
236
00:15:27,710 --> 00:15:31,510
Or I could punish the hell out of Carmen
and keep the speech as a souvenir.
237
00:15:31,750 --> 00:15:35,630
Let's do that. No, you can't do that.
That's like government property.
238
00:15:36,010 --> 00:15:38,090
They put that stuff in the presidential
library.
239
00:15:39,410 --> 00:15:40,410
Presidential library.
240
00:15:41,730 --> 00:15:43,770
Trust me, it's no big deal. Just be
casual.
241
00:15:44,610 --> 00:15:45,690
Pretend we're having a conversation.
242
00:15:50,000 --> 00:15:51,000
or sports.
243
00:15:51,160 --> 00:15:54,160
I'm not good under pressure, George. I
can't do this. Don't make me do this,
244
00:15:54,260 --> 00:15:55,260
George. Forget it.
245
00:15:55,980 --> 00:15:56,980
I got speech.
246
00:15:57,200 --> 00:15:58,200
Oh, okay.
247
00:16:03,380 --> 00:16:09,000
We got a code 63 on POTUS's speech.
248
00:16:10,900 --> 00:16:14,140
It means we go after whoever stole the
president's speech.
249
00:16:14,360 --> 00:16:15,360
Come on, new guy.
250
00:16:15,540 --> 00:16:16,540
Learn the codes.
251
00:16:22,880 --> 00:16:24,480
How was the president's speech?
252
00:16:24,900 --> 00:16:28,420
Boring as hell until Carmen showed up
and started heckling him.
253
00:16:30,620 --> 00:16:31,620
What?
254
00:16:32,280 --> 00:16:35,680
All those timeouts you gave her when you
should have just been swinging the
255
00:16:35,680 --> 00:16:36,680
belt.
256
00:16:39,400 --> 00:16:43,600
George must be furious. Where's Carmen?
Oh, she's in the living room. I'm sorry
257
00:16:43,600 --> 00:16:47,840
I can't stay for the fight, but I gotta
go cut some jeans and lather up for a
258
00:16:47,840 --> 00:16:48,840
photo shoot.
259
00:16:52,910 --> 00:16:54,070
I'm not having another one.
260
00:16:56,070 --> 00:16:57,230
What the hell were you thinking?
261
00:16:57,690 --> 00:17:00,990
I thought I told you to stay away from
the factory. I obeyed my conscience. The
262
00:17:00,990 --> 00:17:03,750
only thing necessary for the triumph of
evil is for good men to do nothing.
263
00:17:04,930 --> 00:17:07,390
Do you have any idea how annoying you
are right now?
264
00:17:08,869 --> 00:17:10,069
You know what? You're grounded.
265
00:17:10,609 --> 00:17:11,609
For a month.
266
00:17:11,650 --> 00:17:15,530
That's not fair. Mom, please. You
understand, right? I mean, sometimes you
267
00:17:15,530 --> 00:17:18,569
to... break the rules to stand up for
what you believe in. Carmen, we love
268
00:17:18,569 --> 00:17:22,470
you are thinking for yourself, but there
is a time and a place for everything.
269
00:17:22,710 --> 00:17:25,170
And that time and place is not at my
work.
270
00:17:25,609 --> 00:17:27,230
You could have jeopardized my job.
271
00:17:27,609 --> 00:17:30,490
You know, maybe if you had actually
listened to the president's speech, you
272
00:17:30,490 --> 00:17:34,790
would have learned something about honor
and dignity and how this country is
273
00:17:34,790 --> 00:17:37,230
strong because of the quiet decency of
working people.
274
00:17:37,530 --> 00:17:40,310
And God bless the folks at Powers
Aviation, and God bless America!
275
00:17:46,540 --> 00:17:47,900
You really paid attention to his speech.
276
00:17:48,620 --> 00:17:49,680
No, I stole it.
277
00:17:51,640 --> 00:17:55,880
George, you get a chance to meet the
President of the United States and you
278
00:17:55,880 --> 00:17:57,060
steal something from him?
279
00:17:59,900 --> 00:18:05,500
My name's in it. You want to see? Hell,
yes.
280
00:18:07,580 --> 00:18:10,800
So it's not okay for you to speak your
mind to the President, but it's okay for
281
00:18:10,800 --> 00:18:11,800
you to steal from him?
282
00:18:12,780 --> 00:18:13,780
Here's the difference.
283
00:18:14,040 --> 00:18:15,500
He doesn't know I stole it.
284
00:18:24,490 --> 00:18:25,750
Secret Service. Are your parents here?
285
00:18:26,210 --> 00:18:27,910
I can't let strangers in the house.
286
00:18:28,170 --> 00:18:29,170
Do you have ID?
287
00:18:32,690 --> 00:18:33,810
Please get your parents.
288
00:18:34,390 --> 00:18:35,790
Anyone can make one of those.
289
00:18:36,370 --> 00:18:39,150
My dad has one. It says he's a bikini
inspector.
290
00:18:43,250 --> 00:18:44,250
Get your parents.
291
00:18:56,170 --> 00:18:58,450
What happens when you mess with the
president of the United States of
292
00:19:00,770 --> 00:19:01,689
George Lopez.
293
00:19:01,690 --> 00:19:04,410
Special Agent Saunders. Listen, I know
what this is about, and I want to
294
00:19:04,410 --> 00:19:05,650
apologize for my daughter, okay?
295
00:19:05,970 --> 00:19:08,770
She was way out of line, and she'll
never speak out like that again. You can
296
00:19:08,770 --> 00:19:09,689
silence me.
297
00:19:09,690 --> 00:19:11,410
But there are more voices out there.
298
00:19:12,290 --> 00:19:14,830
That's right. It only takes one
snowflake to start an avalanche.
299
00:19:16,750 --> 00:19:17,750
Take her away!
300
00:19:19,850 --> 00:19:21,450
Actually, I'm here about the president's
speech.
301
00:19:22,030 --> 00:19:23,030
It's been stolen.
302
00:19:26,960 --> 00:19:27,960
A speech, you say?
303
00:19:31,340 --> 00:19:33,100
This is the first I've heard of it.
304
00:19:34,820 --> 00:19:37,020
Um, why don't you kids go upstairs, huh?
305
00:19:38,320 --> 00:19:39,320
Upstairs, you say?
306
00:19:40,240 --> 00:19:41,840
Well, it's the first I've heard of it,
though.
307
00:19:46,180 --> 00:19:47,180
Please.
308
00:19:47,420 --> 00:19:51,060
Mr. Lopez, we figured since you were the
plant manager, maybe you heard somebody
309
00:19:51,060 --> 00:19:52,260
talk about taking it.
310
00:19:57,840 --> 00:19:59,400
No. Do you have any leads?
311
00:20:01,180 --> 00:20:05,580
Well, after the speech, one of our men
thought he saw a large Mexican woman
312
00:20:05,580 --> 00:20:06,580
the podium.
313
00:20:16,180 --> 00:20:19,580
Excuse me, officer.
314
00:20:20,720 --> 00:20:23,480
What would happen to the person who did
this if they were caught?
315
00:20:23,860 --> 00:20:25,220
Well, that speech is federal property.
316
00:20:25,740 --> 00:20:26,740
Stealing, it's a felony.
317
00:20:31,760 --> 00:20:35,860
Look, if you hear of anything, let me
know.
318
00:20:36,740 --> 00:20:37,740
No problem.
319
00:20:39,980 --> 00:20:41,800
Hey, good luck trying to find the
speech.
320
00:20:43,740 --> 00:20:44,740
I don't need luck.
321
00:20:45,460 --> 00:20:48,020
My sole mission is to return that speech
to the White House.
322
00:20:51,180 --> 00:20:52,180
Evening.
323
00:21:00,650 --> 00:21:01,650
Come on, Angie. You heard the man.
324
00:21:01,910 --> 00:21:03,030
They got nothing.
325
00:21:06,410 --> 00:21:12,330
Secret service. In the last month, I
punched on my dad.
326
00:21:12,670 --> 00:21:14,210
I got the president's speech.
327
00:21:15,350 --> 00:21:22,210
I think I'm finally turning the corner
here. So no one else knows you stole
328
00:21:22,210 --> 00:21:23,470
it? Nope.
329
00:21:24,110 --> 00:21:25,610
Just you guys and Ernie.
330
00:21:32,940 --> 00:21:34,100
in speech, would you go out with me?
331
00:21:34,780 --> 00:21:35,780
Oh,
332
00:21:36,580 --> 00:21:38,240
okay. Sorry to bother you.
333
00:21:40,820 --> 00:21:41,820
Dude,
334
00:21:47,220 --> 00:21:48,840
what'd you tell the Secret Service?
335
00:21:49,140 --> 00:21:50,140
I didn't tell them nothing.
336
00:21:50,900 --> 00:21:54,340
Good. I thought you'd crack once I
started questioning you about the
337
00:21:54,580 --> 00:21:56,860
The Secret Service is going to question
me about the speech?
338
00:21:57,620 --> 00:21:59,420
You want the president mad at me,
George?
339
00:21:59,840 --> 00:22:01,060
I don't want to go on that...
340
00:22:04,600 --> 00:22:05,600
Nothing. Right?
341
00:22:05,680 --> 00:22:06,900
You gotta be more like me.
342
00:22:07,460 --> 00:22:08,460
Be cool.
343
00:22:08,980 --> 00:22:09,980
Ice water.
344
00:22:10,000 --> 00:22:11,320
Water. Water.
345
00:22:12,900 --> 00:22:13,900
George.
346
00:22:14,500 --> 00:22:15,680
Gentlemen want to talk to you.
347
00:22:16,060 --> 00:22:18,940
The speech is in my house. It's in a
plastic bag taped behind the toilet.
348
00:22:20,240 --> 00:22:21,520
We're not here about a speech.
349
00:22:21,820 --> 00:22:23,380
Then why am I being arrested? I didn't
do anything.
350
00:22:24,540 --> 00:22:27,320
You're under arrest for assaulting your
father, Manny Lopez.
351
00:22:29,880 --> 00:22:30,880
Okay,
352
00:22:31,440 --> 00:22:32,440
I might have done that.
353
00:22:46,800 --> 00:22:47,800
she wouldn't be getting punished.
354
00:22:48,480 --> 00:22:52,080
Yeah, but making me fold Dad's underwear
is cruel and unusual.
355
00:22:54,620 --> 00:22:55,680
This is cruel.
356
00:22:58,380 --> 00:22:59,960
And this is unusual.
357
00:23:06,440 --> 00:23:07,440
Hello?
358
00:23:07,680 --> 00:23:11,900
Angie. Hey, honey. Listen, don't freak
out. And don't tell the kids.
359
00:23:14,100 --> 00:23:15,100
But I'm in jail.
360
00:23:26,540 --> 00:23:27,419
What should I do?
361
00:23:27,420 --> 00:23:28,420
Who should I call?
362
00:23:28,660 --> 00:23:30,220
I only get one phone call, right?
363
00:23:32,020 --> 00:23:33,020
Baby, relax.
364
00:23:33,040 --> 00:23:34,040
That's me.
365
00:23:34,400 --> 00:23:36,420
I'm coming down there right now to bail
you out.
366
00:23:36,700 --> 00:23:37,700
Look, it's not that simple.
367
00:23:38,020 --> 00:23:40,220
They want to extradite me to Arizona.
368
00:23:41,060 --> 00:23:43,320
Manny Press charges against me for
punching him.
369
00:23:43,560 --> 00:23:45,220
Your own father did this to you?
370
00:23:46,400 --> 00:23:49,880
Punching was too good for him. Next
time, split his skull with a pickaxe and
371
00:23:49,880 --> 00:23:50,880
we'll bury him in the desert.
372
00:23:52,080 --> 00:23:53,980
You know, they're listening on these
phone calls.
373
00:23:57,800 --> 00:23:59,580
of time. You gotta get me a lawyer right
now.
374
00:24:33,900 --> 00:24:34,900
I came to talk to you.
375
00:24:35,800 --> 00:24:37,180
I'm sorry I had to do it this way.
376
00:24:38,480 --> 00:24:39,480
Hey, don't apologize.
377
00:24:40,160 --> 00:24:43,580
Three square meals and a rope over my
head. Hey, you're finally being a dad.
378
00:24:46,520 --> 00:24:48,500
Look, some skinheads came to my
sleepover.
379
00:24:52,060 --> 00:24:56,520
I tried to talk to you in Phoenix, but I
lost my train of thought when you
380
00:24:56,520 --> 00:24:57,520
punched me in the face.
381
00:24:58,320 --> 00:24:59,640
Look, save it. I heard it already.
382
00:24:59,860 --> 00:25:01,780
You didn't leave me. You left my mom.
383
00:25:05,710 --> 00:25:10,250
could start over i told myself you were
better off without me the truth is i
384
00:25:10,250 --> 00:25:14,670
thought i was better off without you
that's an awful thing to think about
385
00:25:14,670 --> 00:25:18,810
son but it's easier not to feel guilty
when you don't have to look at the
386
00:25:18,810 --> 00:25:25,390
you hurt i'm sorry you never had a
father please
387
00:25:25,390 --> 00:25:28,510
forgive me for not being there
388
00:25:36,260 --> 00:25:37,440
I'd like to be part of your life.
389
00:25:41,280 --> 00:25:42,540
I'll be in LA until tomorrow.
390
00:25:47,800 --> 00:25:49,120
I'm going to drop the charges now.
391
00:25:50,000 --> 00:25:52,020
But you won't be released until I'm
safely in the car.
392
00:25:56,420 --> 00:25:57,420
Okay, Lopez.
393
00:25:58,000 --> 00:25:59,000
Free to go.
394
00:25:59,300 --> 00:26:00,299
That was fast.
395
00:26:00,300 --> 00:26:01,300
Not you.
396
00:26:01,660 --> 00:26:02,660
Mrs. Lopez.
397
00:26:04,280 --> 00:26:05,300
It's about...
398
00:26:10,330 --> 00:26:11,330
I'd call him.
399
00:26:11,850 --> 00:26:14,010
You don't want unresolved issues in your
life.
400
00:26:16,270 --> 00:26:17,270
Trust me, honey.
401
00:26:28,550 --> 00:26:29,550
Nancy!
402
00:26:29,990 --> 00:26:32,550
Oh, I'm so glad you're home.
403
00:26:40,810 --> 00:26:43,570
Carmen, I was so worried about you.
Thank God you're still grounded.
404
00:26:48,890 --> 00:26:50,250
What was it like in there?
405
00:26:51,210 --> 00:26:52,370
Nobody talked to me.
406
00:26:52,570 --> 00:26:53,650
The food sucked.
407
00:26:54,070 --> 00:26:55,550
I was afraid to go to sleep.
408
00:26:56,330 --> 00:26:58,090
So it was a little better than my
childhood.
409
00:27:01,110 --> 00:27:02,490
Why did you punch your dad?
410
00:27:04,790 --> 00:27:07,970
Well, Max, he was bad to me, so...
411
00:27:09,900 --> 00:27:10,900
I spanked his face.
412
00:27:14,720 --> 00:27:18,140
I don't understand. Why would he have
you erected and then just drop the
413
00:27:18,140 --> 00:27:19,140
charges?
414
00:27:19,280 --> 00:27:22,780
He wanted to talk to me. He said that he
was sorry and that he wants to be part
415
00:27:22,780 --> 00:27:23,780
of my life.
416
00:27:24,280 --> 00:27:27,480
Are you going to forgive him? No. No,
you know what? Screw him.
417
00:27:27,680 --> 00:27:31,460
He wrecked you emotionally, and I know
that's got something to do with how you
418
00:27:31,460 --> 00:27:32,460
treat me.
419
00:27:33,720 --> 00:27:35,300
You have to. You just have to.
420
00:27:38,540 --> 00:27:39,880
Rex, give me a minute with your father,
huh?
421
00:27:45,840 --> 00:27:46,840
What are you thinking?
422
00:27:48,380 --> 00:27:51,660
Well, part of me feels like it's way too
late to forgive him after what he's put
423
00:27:51,660 --> 00:27:52,660
me through.
424
00:27:53,360 --> 00:27:56,000
But I just want to be angry for the rest
of my life like my mom.
425
00:27:57,640 --> 00:28:01,920
Well, you tracked him down for a reason,
honey. What did you want from him?
426
00:28:04,560 --> 00:28:06,780
My whole life, I just wanted to know
him.
427
00:28:08,620 --> 00:28:09,620
It's all I ever wanted.
428
00:28:10,800 --> 00:28:12,040
Well, this is your chance.
429
00:28:13,540 --> 00:28:15,920
It's never good to have unresolved
issues, honey.
430
00:28:20,580 --> 00:28:22,260
That's what the other Mrs. Lopez said.
431
00:28:35,370 --> 00:28:38,170
Probably wondering what happened
yesterday, so let me try to explain.
432
00:28:39,470 --> 00:28:41,830
Everyone's scared of you since they
heard you beat up your dad.
433
00:28:44,670 --> 00:28:46,730
They're working real hard.
434
00:28:49,970 --> 00:28:52,830
My old man's low productivity
disappointed me.
435
00:28:55,250 --> 00:28:56,550
And I don't like being disappointed.
436
00:29:14,000 --> 00:29:14,879
Let me explain.
437
00:29:14,880 --> 00:29:16,620
You don't have to explain anything to
me, George.
438
00:29:17,180 --> 00:29:19,240
We were all taking a good swing at our
fathers.
439
00:29:21,780 --> 00:29:24,240
I took a shot at mine once during a
hunting trip.
440
00:29:27,080 --> 00:29:28,380
Just grazed him.
441
00:29:29,680 --> 00:29:30,680
But he knew.
442
00:29:33,880 --> 00:29:35,480
What did your dad finally die of?
443
00:29:36,600 --> 00:29:37,600
Fishing accident.
444
00:29:44,430 --> 00:29:45,430
I want you to tell me the truth.
445
00:29:45,750 --> 00:29:46,750
Sure, Jack.
446
00:29:48,430 --> 00:29:51,430
Is this some kind of midlife crisis
you're going through here, bud?
447
00:29:51,630 --> 00:29:58,190
This long hair, this rebelling against
authority, stealing
448
00:29:58,190 --> 00:29:59,810
the president's speech?
449
00:30:01,030 --> 00:30:04,130
Look, I didn't take it. That's just
something I yell when I see the cops.
450
00:30:07,630 --> 00:30:11,690
I started putting tapes in the security
cameras last month. George, I saw you
451
00:30:11,690 --> 00:30:12,690
take it.
452
00:30:13,390 --> 00:30:17,430
I saw you steal the speech, and off the
record, I saw Randy making out with some
453
00:30:17,430 --> 00:30:18,910
little guy in a storage closet.
454
00:30:28,710 --> 00:30:31,050
Does the Secret Service know about that
tape? No.
455
00:30:31,410 --> 00:30:35,810
Well, I got to it before they did, but
if you don't give that speech back and
456
00:30:35,810 --> 00:30:39,110
cut your hair, I'm going to give it to
him.
457
00:30:39,410 --> 00:30:43,140
Jack. You hate my hair so much that you
turn me into the government?
458
00:30:46,680 --> 00:30:47,680
Yeah.
459
00:31:03,520 --> 00:31:04,520
Hey, Mom.
460
00:31:05,520 --> 00:31:06,940
Thanks for visiting me in jail.
461
00:31:09,930 --> 00:31:14,070
not go down there. I didn't want to be
framed for some 30 year old crime in El
462
00:31:14,070 --> 00:31:16,450
Paso that might have been committed with
my fingerprint.
463
00:31:20,130 --> 00:31:21,590
We were on the run that summer.
464
00:31:26,670 --> 00:31:28,570
There's no game called gas station.
465
00:31:41,390 --> 00:31:42,390
he's still trying to be daddy.
466
00:31:44,170 --> 00:31:47,150
If you let that dirt bag back in your
life, it'll kill me.
467
00:31:47,670 --> 00:31:50,050
That's good to know. Now I can stop
looking for that silver bullet.
468
00:31:56,410 --> 00:31:57,430
What's that card for?
469
00:31:57,950 --> 00:32:01,210
Oh, this? It's nothing. It's just the
number of a retirement home for some old
470
00:32:01,210 --> 00:32:02,210
bat. You don't know her.
471
00:32:05,290 --> 00:32:06,290
Oh.
472
00:32:06,370 --> 00:32:07,510
Okay. I'm here.
473
00:32:18,320 --> 00:32:21,580
And his number? What is it for? Mom,
look, I'm just going to call him to say
474
00:32:21,580 --> 00:32:25,200
goodbye. That's all. Don't worry about
it. That's good. Because if I ever see
475
00:32:25,200 --> 00:32:29,020
that man again, I'm going to reach down
his throat.
476
00:32:29,700 --> 00:32:34,140
I'm going to pull out his stomach. I'm
going to stretch it over his head like a
477
00:32:34,140 --> 00:32:36,460
hat. And then I am going to sock him in
his stomach.
478
00:33:24,810 --> 00:33:27,050
Come on. The man just got out of jail.
479
00:33:27,430 --> 00:33:28,790
There's no excuse in my family.
480
00:33:32,530 --> 00:33:35,090
You're going in there and I'm telling
him right now. No, no, no, you're not.
481
00:33:35,150 --> 00:33:36,750
You're not going to make a scene here at
work.
482
00:33:37,110 --> 00:33:39,210
Why are you hiding me, Benny? I don't
get this.
483
00:33:40,750 --> 00:33:44,490
Somebody hit on me yesterday and I need
to know. Am I taken or not?
484
00:33:48,150 --> 00:33:49,150
Okay, I'll tell you what.
485
00:33:49,649 --> 00:33:53,670
We are going to go to George's house
together tonight, and we're going to
486
00:33:53,670 --> 00:33:54,670
him everything.
487
00:33:56,650 --> 00:33:59,690
Now, you tell Mama who hit on you.
488
00:34:02,990 --> 00:34:06,030
Can I hear the door? Relax, honey man.
He's not here yet.
489
00:34:06,830 --> 00:34:07,830
What's that smell?
490
00:34:07,970 --> 00:34:08,989
I'm putting out cheese.
491
00:34:09,409 --> 00:34:12,170
Angie, I told you, just because he's
rich, I don't want us to pretend we're
492
00:34:12,170 --> 00:34:13,790
something that we're not putting out
cheese.
493
00:34:21,800 --> 00:34:22,800
to do this.
494
00:34:23,120 --> 00:34:24,120
What?
495
00:34:24,260 --> 00:34:25,800
I changed my mind. Don't answer it.
496
00:34:27,580 --> 00:34:30,940
George, we invited him over here. What
are we going to do?
497
00:34:33,340 --> 00:34:34,340
Hide.
498
00:34:36,400 --> 00:34:39,159
Honey, honey, it'll be okay.
499
00:34:41,699 --> 00:34:45,600
All right, honey, if you don't want to
do this, we won't. I will hide behind
500
00:34:45,600 --> 00:34:47,580
this couch with you. I won't breathe.
501
00:34:47,780 --> 00:34:49,760
I won't move a muscle if that's what you
want.
502
00:34:50,440 --> 00:34:51,440
I love you.
503
00:34:53,320 --> 00:34:55,800
Am I the only one who answers the door
around here?
504
00:34:56,080 --> 00:34:57,080
Max!
505
00:34:59,760 --> 00:35:00,760
I'm getting it!
506
00:35:03,860 --> 00:35:04,860
Hi.
507
00:35:05,360 --> 00:35:06,360
I'm Angie.
508
00:35:07,020 --> 00:35:08,060
Welcome to our house.
509
00:35:08,260 --> 00:35:09,260
Thank you.
510
00:35:09,780 --> 00:35:11,100
Manny, this is my son, Max.
511
00:35:11,720 --> 00:35:13,120
Oh, hi. Nice to meet you.
512
00:35:14,260 --> 00:35:15,260
Is that for me?
513
00:35:15,580 --> 00:35:16,580
Oh, sorry.
514
00:35:16,960 --> 00:35:18,460
Oh, thanks. Well, I get it.
515
00:35:18,800 --> 00:35:21,060
I bet you're going to find a $20 bill in
my ear.
516
00:35:23,460 --> 00:35:25,580
Max, be honest. Go get your sister.
517
00:35:26,260 --> 00:35:27,260
Manny, have a seat, please.
518
00:35:29,200 --> 00:35:31,280
Oh, Manny, this is my daughter, Carmen.
519
00:35:31,860 --> 00:35:34,600
So this is where dad's dysfunction comes
from.
520
00:35:36,680 --> 00:35:38,680
Yeah, after tonight, you might want to
abandon her, too.
521
00:35:40,280 --> 00:35:41,280
It's okay.
522
00:35:41,380 --> 00:35:45,620
I know this is a difficult situation, so
everyone should just say what they're
523
00:35:45,620 --> 00:35:46,620
feeling.
524
00:35:48,200 --> 00:35:49,200
and then I hate bees.
525
00:35:51,420 --> 00:35:52,560
How do you feel about horses?
526
00:35:53,260 --> 00:35:54,580
I have a stable full of them.
527
00:35:55,280 --> 00:35:57,260
Maybe you can come out to my ranch and
ride them sometime.
528
00:35:57,540 --> 00:35:58,720
Okay, easy, Seabiscuit.
529
00:36:02,340 --> 00:36:05,140
Take this one step at a time. We'll talk
about it over dinner. Come on.
530
00:36:06,600 --> 00:36:07,600
See,
531
00:36:09,420 --> 00:36:10,740
you've got golf clubs. Play much?
532
00:36:11,100 --> 00:36:12,300
I get out once in a while.
533
00:36:13,100 --> 00:36:16,960
Last weekend I was having the round of
my life and then I put three shots in
534
00:36:16,960 --> 00:36:18,120
water. On 18.
535
00:36:18,580 --> 00:36:21,460
You, I put more balls in the water than
the men's Olympic swim team.
536
00:36:25,840 --> 00:36:26,840
George!
537
00:36:27,160 --> 00:36:30,640
Hey, George, some idiot parked right in
the middle of your driveway.
538
00:36:34,400 --> 00:36:35,400
Hello, Benita.
539
00:36:37,500 --> 00:36:41,040
How the hell could you let him into your
home? Look, take it easy, Mom. Relax.
540
00:36:49,160 --> 00:36:51,840
I thought you were going to wait in the
car. Didn't seem right. I should be here
541
00:36:51,840 --> 00:36:52,840
when you tell him.
542
00:37:22,480 --> 00:37:28,480
I don't want to say anything in front of
the kids, but what this man does better
543
00:37:28,480 --> 00:37:31,080
and longer than that man.
544
00:37:39,580 --> 00:37:41,220
This is why we hide.
545
00:37:42,560 --> 00:37:45,440
Mom, I thought I told you I didn't want
you dating somebody from work.
546
00:37:45,660 --> 00:37:49,460
Yeah, and I told you not to forgive this
jackass. Benita.
547
00:37:50,060 --> 00:37:53,120
I'm not here to fight. I'm just here to
make things right with my son.
548
00:37:57,100 --> 00:37:58,100
Your son?
549
00:38:00,600 --> 00:38:03,880
Where were you when he woke up crying in
the middle of the night, huh?
550
00:38:04,620 --> 00:38:08,280
Where were you when he fell off his bike
and needed somebody to kiss his boo
551
00:38:08,280 --> 00:38:11,900
-boo? Where were you all those times
when he needed...
552
00:38:26,730 --> 00:38:27,730
You're staying.
553
00:38:27,790 --> 00:38:32,830
I invited you. No, no, no. Let him go. I
want my grandkids to see him walk out
554
00:38:32,830 --> 00:38:36,190
the door the way he walked out on us.
Okay, kids, upstairs. You, outside.
555
00:38:36,850 --> 00:38:39,970
Fine. Come on, Randy. No, Randy stays
here. Go on, Adeline.
556
00:38:42,810 --> 00:38:45,690
You told me that you were calling him to
say goodbye.
557
00:38:46,630 --> 00:38:49,470
You lied to me. Now, what else don't I
know? You want to know? Yeah.
558
00:38:49,830 --> 00:38:51,990
When you die, you're being cremated at
the park.
559
00:39:00,560 --> 00:39:01,519
me like this.
560
00:39:01,520 --> 00:39:02,980
I hate that man.
561
00:39:03,400 --> 00:39:04,560
Look, Mom, so did I.
562
00:39:05,520 --> 00:39:06,560
But I'm sick of it.
563
00:39:07,400 --> 00:39:08,740
Look, I'm going to give him a chance.
564
00:39:09,760 --> 00:39:13,320
George, he is the reason that you can't
handle me dating Randy.
565
00:39:14,020 --> 00:39:15,240
What are you talking about?
566
00:39:16,260 --> 00:39:19,180
You've done this since you were a kid.
You don't want to share your mommy.
567
00:39:19,580 --> 00:39:22,880
All those men who would call the house
and you never gave me any of the
568
00:39:22,880 --> 00:39:26,220
messages, and then you would tell me how
mean they were to you when I wasn't
569
00:39:26,220 --> 00:39:28,400
looking. It got to be such a hassle. I
just...
570
00:39:30,880 --> 00:39:33,200
Really, Mom? You gave up your love life
for me?
571
00:39:33,520 --> 00:39:34,920
No, I just stopped dating.
572
00:39:38,560 --> 00:39:41,680
My love life went on behind your back in
the garage.
573
00:39:48,920 --> 00:39:50,940
George, don't you see?
574
00:39:51,380 --> 00:39:55,400
You didn't want me to date because you
were afraid of losing another parent.
575
00:40:02,000 --> 00:40:04,220
Do this to me, huh? Mom, I'm not doing
this to you.
576
00:40:05,660 --> 00:40:06,700
I'm doing it for me.
577
00:40:07,480 --> 00:40:11,760
Look, whether you like it or not, you're
the only dad I got.
578
00:40:14,960 --> 00:40:15,960
Fine.
579
00:40:17,080 --> 00:40:18,120
I can't stop you.
580
00:40:19,720 --> 00:40:21,420
And I can't stop you from seeing Randy.
581
00:40:22,460 --> 00:40:24,900
But if you're going to do this, I should
warn you.
582
00:40:26,000 --> 00:40:28,700
There's a tape of him making out with
the little guy in the storage closet.
583
00:40:41,610 --> 00:40:43,710
George, you cool with what we got here?
584
00:40:51,470 --> 00:40:54,810
You better not hurt my son again.
585
00:40:56,330 --> 00:41:01,490
It would be a real shame if all of your
horses died in a barn fire.
586
00:41:03,110 --> 00:41:10,070
And then you died in a house fire. Right
before you, all of your horses had just
587
00:41:10,070 --> 00:41:11,070
died. Right in the barn fire.
588
00:41:28,300 --> 00:41:30,840
Want to try this another time?
589
00:41:32,100 --> 00:41:33,700
No, man. Let's just finish eating.
590
00:41:47,600 --> 00:41:52,080
ABC's brand new TGIF continues with
Kelly Ripa and Faith Ford in the
591
00:41:52,080 --> 00:41:53,300
Hope and Faith, next.
592
00:41:53,760 --> 00:41:55,440
Hello America, I'm George Lopez.
593
00:41:55,980 --> 00:42:01,640
The actual idea for the story, the show
you just saw, me taking the president's
594
00:42:01,640 --> 00:42:03,760
speech, happened in real life.
595
00:42:04,680 --> 00:42:08,900
I was invited to perform at the White
House and President Bush, after he
596
00:42:08,960 --> 00:42:13,660
I looked down at the podium and there
was the speech with my name in it.
597
00:42:17,920 --> 00:42:20,900
So I grabbed it, I put it in my pocket,
and the Secret Service was looking for
598
00:42:20,900 --> 00:42:22,740
me. And I said, you know what, how do
they know I took it?
599
00:42:23,400 --> 00:42:25,260
Then they came up to me and they said,
Mr. Lopez?
600
00:42:25,620 --> 00:42:26,620
And I said, it's in the car!
48306
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.