Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,810 --> 00:00:09,050
What would we do, baby, without us?
2
00:00:10,010 --> 00:00:14,630
What would we do, baby, without us?
3
00:00:15,870 --> 00:00:20,630
And there ain't no nothing we can't love
each other through.
4
00:00:21,330 --> 00:00:26,310
What would we do, baby, without us?
5
00:00:57,820 --> 00:01:00,620
Thank you.
6
00:01:15,440 --> 00:01:19,000
You're humming. What is with you? You
hummed the entire overture to Fiddler on
7
00:01:19,000 --> 00:01:20,000
the Roof.
8
00:01:20,240 --> 00:01:23,960
I did not. You did. You were humming and
yiddle -diddling at the same time.
9
00:01:25,180 --> 00:01:27,440
But you did, Alex. You made me smudge my
sketch.
10
00:01:27,660 --> 00:01:30,340
Oh, I'm sorry, Mel. Did the crayon go
outside the Smurfs' hat?
11
00:01:36,650 --> 00:01:37,930
my advanced design class.
12
00:01:38,430 --> 00:01:40,430
I've done a whole collection. Do you
want to see it?
13
00:01:40,670 --> 00:01:45,270
No, ma 'am, I don't. You obviously don't
understand how important clothes are.
14
00:01:46,410 --> 00:01:50,250
If we didn't have clothes, mister, we'd
be naked.
15
00:01:52,490 --> 00:01:56,450
And if we were naked, we'd look pretty
stupid wearing shoes.
16
00:02:08,009 --> 00:02:10,229
Fun, fun. All the clerks send their
love.
17
00:02:10,990 --> 00:02:11,990
That's so sweet.
18
00:02:12,270 --> 00:02:15,410
Yeah, they missed your mother, but I
explained she was out of town on
19
00:02:15,470 --> 00:02:16,790
and they took it very well.
20
00:02:17,710 --> 00:02:19,850
I got some really hot sweaters, Mel, on
a belt.
21
00:02:20,110 --> 00:02:22,610
Dad got attacked by women in lab coats
spraying cologne.
22
00:02:23,870 --> 00:02:25,310
Didn't affect me in the slightest.
23
00:02:29,330 --> 00:02:30,330
I have it.
24
00:02:32,230 --> 00:02:33,230
Hello.
25
00:02:33,870 --> 00:02:34,870
Yes.
26
00:02:35,310 --> 00:02:36,310
Oh, hi.
27
00:02:39,500 --> 00:02:40,740
Yes? Yes?
28
00:02:42,860 --> 00:02:44,200
Yes, I'm... Yes.
29
00:02:44,460 --> 00:02:45,460
Uh -huh.
30
00:02:45,600 --> 00:02:46,600
Yes.
31
00:02:47,220 --> 00:02:49,320
Well, thank you.
32
00:02:49,960 --> 00:02:51,880
Yeah. Okay, bye.
33
00:02:52,280 --> 00:02:53,280
Yes.
34
00:02:55,400 --> 00:02:56,980
Scarf sale with Lazarus?
35
00:02:59,560 --> 00:03:03,660
I just got a job at David Campbell
Fashion.
36
00:03:04,000 --> 00:03:06,480
They are the top fashion design firm in
Ohio.
37
00:03:06,900 --> 00:03:07,900
Whoa.
38
00:03:08,460 --> 00:03:12,140
Did we even know you were up for this?
No, I didn't want you to know. I mean, I
39
00:03:12,140 --> 00:03:13,180
didn't think I had a chance.
40
00:03:13,700 --> 00:03:16,900
They pick from the entire Grant College
fashion department.
41
00:03:17,380 --> 00:03:18,380
Whoa.
42
00:03:21,840 --> 00:03:25,200
Now I know how you got the job.
Everybody else sewed themselves
43
00:03:27,020 --> 00:03:30,680
Oh, now I'm in fashion. I mean, I
really, really am.
44
00:03:31,440 --> 00:03:32,840
Well, Mallory, you're on your way.
45
00:03:33,420 --> 00:03:36,280
Jennifer, you don't know. It's such an
honor to be chosen for this.
46
00:03:36,700 --> 00:03:39,640
You have to work long hours, you have to
be on call at all times, and you don't
47
00:03:39,640 --> 00:03:40,640
get paid.
48
00:03:43,160 --> 00:03:44,720
Sounds like your job, Dad.
49
00:03:49,980 --> 00:03:56,300
So, Robin Hood and Maid Marian, Friar
Tuck and Little John went back to
50
00:03:56,300 --> 00:04:00,520
Forest and lived happily ever after off
the interest they were earning from
51
00:04:00,520 --> 00:04:02,260
Robin's investment in junk bonds.
52
00:04:05,710 --> 00:04:08,470
It's amazing. Each time you hear one of
those classic tales, you discover
53
00:04:08,470 --> 00:04:09,470
something new.
54
00:04:10,970 --> 00:04:12,750
Alex can really tell a story.
55
00:04:12,990 --> 00:04:17,450
This one was even better than the one
about Rapunzel and her lucrative hair
56
00:04:17,450 --> 00:04:18,450
salon franchise.
57
00:04:22,130 --> 00:04:26,210
Yeah, yeah, yeah. What was this one
about?
58
00:04:26,720 --> 00:04:30,320
It was about Robin Hood, how he stole
from the poor and gave to the rich.
59
00:04:32,400 --> 00:04:35,500
No, no, that's not Robin Hood, Andy.
That's Ronald Reagan.
60
00:04:42,500 --> 00:04:45,120
Well, there you go again, Dad.
61
00:04:46,900 --> 00:04:49,840
Is that any way to treat a lame duck?
62
00:04:50,160 --> 00:04:54,280
I mean, what did Ronald Reagan ever do
to you? He made a mockery of everything
63
00:04:54,280 --> 00:04:55,480
value and hold dear.
64
00:04:56,090 --> 00:04:57,770
That was just during his acting career.
65
00:05:02,510 --> 00:05:04,250
Come on, Andy, I'll put you to bed.
66
00:05:05,270 --> 00:05:08,450
Everyone, I want you to meet Jamie
Carter.
67
00:05:09,250 --> 00:05:10,250
Alex,
68
00:05:16,310 --> 00:05:17,310
Alex.
69
00:05:18,590 --> 00:05:20,090
She said Jamie, not Jimmy.
70
00:05:28,900 --> 00:05:30,740
You want to get that changed. I mean,
that's not fair.
71
00:05:32,360 --> 00:05:36,160
Jamie is the star designer at David
Campbell Fashions, where I'm going to be
72
00:05:36,160 --> 00:05:37,180
apprentice. Oh, right. Hi.
73
00:05:37,440 --> 00:05:42,240
I don't know if you guys remember, but
in his spring 87 collection, there was
74
00:05:42,240 --> 00:05:47,580
this incredible mint chiffon split skirt
with a matching Jacquard bolero.
75
00:05:48,120 --> 00:05:49,200
It was a Jamie.
76
00:05:51,100 --> 00:05:52,100
See, Dad?
77
00:05:53,000 --> 00:05:54,540
I told you that was a Jamie.
78
00:05:58,600 --> 00:05:59,840
You said it was a cocoa.
79
00:06:03,840 --> 00:06:04,840
Pay up.
80
00:06:09,400 --> 00:06:14,100
Come on, Alex. Let's let these
fashioneers design a way we go out and
81
00:06:14,100 --> 00:06:17,080
something manly. Let's go shave.
82
00:06:19,720 --> 00:06:20,720
I'm sorry.
83
00:06:21,420 --> 00:06:24,420
That's okay. I have a brother just like
that, so I'm used to it.
84
00:06:25,110 --> 00:06:29,290
Anyway, I'm here to formally welcome you
to David Campbell Fashions and to
85
00:06:29,290 --> 00:06:30,790
answer any questions you might have.
86
00:06:31,390 --> 00:06:32,710
This is so exciting.
87
00:06:32,910 --> 00:06:36,870
Well, it's not all that glamorous,
really. It's a lot of menial work. You
88
00:06:36,890 --> 00:06:38,390
cutting fabric, basic sewing.
89
00:06:38,670 --> 00:06:42,290
Oh, I can do that. And also running
errands and making coffee.
90
00:06:42,570 --> 00:06:46,530
No problem. I'm great at that. Coffee,
tea, cocoa, any of the hot water
91
00:06:46,530 --> 00:06:47,530
beverages.
92
00:06:49,470 --> 00:06:50,690
Also, Jamie, I...
93
00:06:51,130 --> 00:06:54,990
I have these designs I did for school,
and I'd really love to hear what you
94
00:06:54,990 --> 00:06:55,990
to say.
95
00:06:57,370 --> 00:06:58,710
Oh, Mallory.
96
00:06:59,910 --> 00:07:03,870
These are very good, especially for
someone with so little training.
97
00:07:04,650 --> 00:07:06,950
You really have a lot of talent in this
area.
98
00:07:07,250 --> 00:07:11,990
I've done a whole line. It's called,
Dress for Your Fear of Success.
99
00:07:12,650 --> 00:07:13,650
Huh?
100
00:07:14,890 --> 00:07:17,170
It's for the young businesswoman.
101
00:07:19,110 --> 00:07:22,840
Okay. These clothes say, yes, I'm
competent.
102
00:07:24,500 --> 00:07:26,420
Yes, I'm making a bold statement.
103
00:07:27,760 --> 00:07:29,620
Yes, I'm a woman. Can I help you?
104
00:07:33,280 --> 00:07:37,720
I also have this idea to design
something where if your panty line is
105
00:07:37,720 --> 00:07:38,720
little bell goes off.
106
00:07:41,520 --> 00:07:47,160
Oh, and also, if you accidentally tuck
your skirt into your pantyhose, you get
107
00:07:47,160 --> 00:07:48,160
an electric shock.
108
00:07:52,330 --> 00:07:55,230
When we finish here, do you want to go
to lunch? Oh, yeah, that'd be great.
109
00:07:55,930 --> 00:07:58,850
Jamie, this has been the most exciting
week of my life.
110
00:07:59,470 --> 00:08:03,730
I mean, I cannot believe I got to see
the new David Campbell fashions before
111
00:08:03,730 --> 00:08:05,050
anybody else at my school.
112
00:08:05,750 --> 00:08:08,010
You said this wasn't glamorous, but it
really is.
113
00:08:09,570 --> 00:08:10,570
Oh, my God.
114
00:08:16,360 --> 00:08:18,700
But it's David Campbell, and I'm son to
a dummy.
115
00:08:20,560 --> 00:08:23,380
Oh, Jamie. Oh, David, let me introduce
you.
116
00:08:23,740 --> 00:08:26,180
This is Mallory Keaton, our new
apprentice.
117
00:08:26,440 --> 00:08:27,440
Hi.
118
00:08:34,380 --> 00:08:35,480
I love your hair.
119
00:08:38,559 --> 00:08:40,539
James, I love your new designs.
120
00:08:40,840 --> 00:08:43,039
It's been quite a while since we've seen
anything new from you.
121
00:08:43,539 --> 00:08:44,540
Yeah, well...
122
00:08:44,830 --> 00:08:48,210
Thanks. It just kind of came to me.
Well, I think we should share them with
123
00:08:48,210 --> 00:08:50,070
everyone. Everybody, please.
124
00:08:51,030 --> 00:08:53,030
Now? No, you don't have to. Don't be
silly.
125
00:08:53,450 --> 00:08:54,450
Yvette's going to model.
126
00:08:56,130 --> 00:08:58,990
I didn't know you had done some new
designs. You're so modest.
127
00:08:59,330 --> 00:09:00,330
No, I'm really not.
128
00:09:00,690 --> 00:09:01,690
No, you are.
129
00:09:01,790 --> 00:09:04,530
I mean, all the time you've been doing
these designs and you still had time to
130
00:09:04,530 --> 00:09:05,790
show a new apprentice the ropes?
131
00:09:07,710 --> 00:09:08,710
Isn't this exciting?
132
00:09:10,270 --> 00:09:11,270
Bone chilling.
133
00:09:15,600 --> 00:09:17,400
This is Jamie's latest creation.
134
00:09:19,880 --> 00:09:20,880
Very nice.
135
00:09:21,080 --> 00:09:22,680
Dressed for your fear of success.
136
00:09:22,980 --> 00:09:27,660
This design allows the young
professional woman to assert herself,
137
00:09:27,660 --> 00:09:29,260
every bit of her femininity.
138
00:09:30,800 --> 00:09:31,800
It's beautiful.
139
00:09:32,240 --> 00:09:33,240
Thank you.
140
00:09:37,120 --> 00:09:38,340
I go now.
141
00:09:40,500 --> 00:09:42,580
I want that in tomorrow's show.
142
00:09:43,580 --> 00:09:44,700
Done it again, kid.
143
00:09:51,820 --> 00:09:52,820
It's over, Alex.
144
00:09:54,560 --> 00:09:55,620
It's not over, Jen.
145
00:09:57,140 --> 00:09:59,760
It's not over until the fat bishop
sings.
146
00:10:01,120 --> 00:10:04,560
Well, tell him to start warbling, pal,
because you're looking at checkmate.
147
00:10:08,000 --> 00:10:09,320
Jen, look out behind you!
148
00:10:13,980 --> 00:10:15,040
Nice try, Alex.
149
00:10:15,400 --> 00:10:18,620
Jen! I'm serious, Jen! It's a monster,
Jen! It's a beast!
150
00:10:19,140 --> 00:10:20,200
It's a giant...
151
00:10:27,720 --> 00:10:30,040
six years old, I'm going to turn around
and you're going to knock the pieces off
152
00:10:30,040 --> 00:10:31,040
the board?
153
00:11:01,000 --> 00:11:02,640
Seriously ill, you know that, don't you?
154
00:11:03,680 --> 00:11:05,940
That may be true, but I'm also
undefeated.
155
00:11:09,000 --> 00:11:10,000
Hey, Val.
156
00:11:10,280 --> 00:11:11,280
Where you been?
157
00:11:12,560 --> 00:11:14,080
You guys are not going to believe this.
158
00:11:14,400 --> 00:11:15,400
I'm so confused.
159
00:11:20,900 --> 00:11:23,800
Just generally, or is this something
specific?
160
00:11:24,380 --> 00:11:25,380
What? What happened?
161
00:11:26,160 --> 00:11:27,160
Jamie Carter?
162
00:11:27,460 --> 00:11:29,580
She stole the designs I did for school.
163
00:11:30,420 --> 00:11:31,420
She did what?
164
00:11:31,860 --> 00:11:35,560
She took my designs and she presented
them to David Campbell as her own.
165
00:11:36,160 --> 00:11:38,560
David loved them. They're going to be in
the new collection tomorrow.
166
00:11:39,300 --> 00:11:40,900
That's awful, Mallory. What are you
going to do?
167
00:11:41,320 --> 00:11:42,320
I don't know.
168
00:11:43,380 --> 00:11:44,560
What do you mean you don't know?
169
00:11:45,220 --> 00:11:47,080
You're going to go in there. You're
going to tell them what she did.
170
00:11:47,760 --> 00:11:50,600
I don't think I could bring myself to do
that, Alex. It's just not me.
171
00:11:50,940 --> 00:11:53,560
Are you saying you're just going to do
nothing, just chalk it up as a learning
172
00:11:53,560 --> 00:11:54,560
experience?
173
00:11:55,120 --> 00:11:56,120
I guess so.
174
00:11:58,120 --> 00:12:00,720
Maybe just once, a learning experience
could be fun.
175
00:12:04,680 --> 00:12:06,660
What about calling Mom? She'll know what
to do.
176
00:12:06,860 --> 00:12:10,320
No, I want to handle this on my own, so
don't tell Dad either, okay?
177
00:12:12,020 --> 00:12:15,220
I can't believe this. My first
experience in the fashion world, and
178
00:12:15,220 --> 00:12:16,220
happens.
179
00:12:16,800 --> 00:12:18,240
I mean, is it always like this, Alex?
180
00:12:18,540 --> 00:12:20,140
Is this what the business world is like?
181
00:12:20,760 --> 00:12:22,760
Lying, stealing, cheating, corruption?
182
00:12:25,600 --> 00:12:26,600
If it's done right.
183
00:12:31,490 --> 00:12:34,350
Then I can't compete. I can't live my
life like that. No, I'm kidding.
184
00:12:34,670 --> 00:12:35,670
No, I'm kidding.
185
00:12:35,850 --> 00:12:36,990
No, it should be tough.
186
00:12:37,550 --> 00:12:40,730
It should be competitive. But it should
also be fair. I mean, lying in the
187
00:12:40,730 --> 00:12:41,770
ceiling should not be a part of it.
188
00:12:42,370 --> 00:12:45,910
No, I just have to believe this is going
to come back to her. You know? Her
189
00:12:45,910 --> 00:12:47,150
karma will get her.
190
00:12:49,150 --> 00:12:50,890
All right, there's something we can hang
our hat on.
191
00:12:51,930 --> 00:12:53,430
Her karma will get her.
192
00:12:53,750 --> 00:12:54,750
Come on.
193
00:12:56,330 --> 00:12:57,229
It's true.
194
00:12:57,230 --> 00:13:01,350
If you're mean or petty or vengeful,
That type of energy flows out around you
195
00:13:01,350 --> 00:13:02,810
and into the universe that you inhabit.
196
00:13:03,110 --> 00:13:06,710
If you're negative or selfish, concerned
only about yourself and your own
197
00:13:06,710 --> 00:13:10,450
feelings, soon that negativity will
envelop you and become the very air that
198
00:13:10,450 --> 00:13:11,450
breathe.
199
00:13:14,650 --> 00:13:15,650
I'm doomed.
200
00:13:23,410 --> 00:13:24,810
Packed out there. Everybody ready?
201
00:13:25,070 --> 00:13:26,910
Yeah, ready. Joe, you work with Renee.
202
00:13:27,480 --> 00:13:30,540
Jamie, you work with Mallory. But I
really... Do you have a problem with
203
00:13:30,740 --> 00:13:35,180
No. Good. Do you have a problem with
that?
204
00:13:35,420 --> 00:13:36,420
No, fine.
205
00:13:36,760 --> 00:13:37,820
Okay, everybody, let's go.
206
00:13:42,020 --> 00:13:44,840
No, whoa, whoa, wait a minute. That's
not the way it goes. No, Mallory, leave
207
00:13:44,840 --> 00:13:45,940
it. I like it that way. No, it's wrong.
208
00:13:46,680 --> 00:13:48,080
Mallory, you are the apprentice.
209
00:13:48,380 --> 00:13:50,540
I think I know a little something about
this design.
210
00:13:51,900 --> 00:13:53,660
Jamie, it's bunching up and back.
211
00:14:01,580 --> 00:14:05,100
It's fine. Now, is it possible for you
to stop complaining just once?
212
00:14:06,180 --> 00:14:07,760
Spray it. Don't spray it.
213
00:14:24,320 --> 00:14:27,420
I'm sorry. I didn't know you were
getting breath.
214
00:14:34,160 --> 00:14:35,780
Just, I came by to wish you luck now.
215
00:14:36,300 --> 00:14:39,820
Oh, good luck, honey. No, no, no, this
is totally wrong. Who did you?
216
00:14:40,100 --> 00:14:41,100
Who did him?
217
00:14:44,600 --> 00:14:44,980
Did
218
00:14:44,980 --> 00:14:52,560
you
219
00:14:52,560 --> 00:14:53,560
confront her?
220
00:14:53,760 --> 00:14:55,380
Alex, I can handle it myself, okay?
221
00:14:55,580 --> 00:14:58,900
No, you're not handling it, man. I know
you. You're too soft.
222
00:14:59,740 --> 00:15:01,180
You're too forgiving, you know?
223
00:15:01,640 --> 00:15:03,060
You're too good for your own good.
224
00:15:03,380 --> 00:15:04,380
Alex!
225
00:15:05,289 --> 00:15:07,530
I am not a pincushion, you know.
226
00:15:12,590 --> 00:15:15,010
Will someone stop Dad before he goes
around again?
227
00:15:22,810 --> 00:15:27,310
Mel, Mel, I never really knew what you
saw in the fashion world, but now that
228
00:15:27,310 --> 00:15:28,910
I've had a taste of it, I'm hooked.
229
00:15:29,930 --> 00:15:32,890
It's great, ma 'am. Well, I'm going to
go out and watch the rest of the show.
230
00:15:33,090 --> 00:15:34,290
Hey, Dad.
231
00:15:36,890 --> 00:15:37,930
I hate my hair.
232
00:15:40,670 --> 00:15:45,050
Jamie, I love this suit more and more
every time I see it. Thank you. It'll be
233
00:15:45,050 --> 00:15:46,050
the hit of the new season.
234
00:15:46,450 --> 00:15:48,610
I think it's the best work you've ever
done.
235
00:15:49,770 --> 00:15:51,450
Mallory, grab that box of bracelets,
please.
236
00:15:54,190 --> 00:15:55,490
I need those bracelets.
237
00:15:55,990 --> 00:15:57,290
I can't believe this.
238
00:15:58,040 --> 00:15:59,040
That is my outfit.
239
00:15:59,340 --> 00:16:01,500
I made that jacket. It took me months.
240
00:16:02,280 --> 00:16:05,240
How can you stand here and smile and
take the credit for it?
241
00:16:05,740 --> 00:16:09,820
You really don't understand the business
world, do you, Mallory? No, I don't,
242
00:16:09,820 --> 00:16:11,560
Jamie. Why don't you explain it to me?
243
00:16:11,940 --> 00:16:15,060
Explain how someone can pretend to be
your friend and pretend to like you and
244
00:16:15,060 --> 00:16:16,680
then turn around and stab you in the
back.
245
00:16:17,280 --> 00:16:18,740
Why did you do this to me?
246
00:16:19,060 --> 00:16:20,440
Because I'm no good anymore.
247
00:16:20,940 --> 00:16:25,430
What? I'm just burnt out, okay? The
ideas are gone. And if I didn't come up
248
00:16:25,430 --> 00:16:27,430
something soon, I was going to be gone
too.
249
00:16:30,150 --> 00:16:31,750
Let's just get this over with.
250
00:16:32,910 --> 00:16:34,190
David? Yes?
251
00:16:34,790 --> 00:16:37,730
Mallory has something she wants to say
to you. Yes, Mallory, what is it?
252
00:16:39,330 --> 00:16:45,490
I just want to say I really appreciate
this opportunity. It's really been
253
00:16:45,690 --> 00:16:46,810
Thank you. It's nice having you here.
254
00:16:51,440 --> 00:16:54,340
You know, this would be much easier if
you would just hate me.
255
00:16:54,780 --> 00:16:57,300
It's easier for me, too, but I can't do
that, okay?
256
00:16:58,440 --> 00:17:01,020
If it's any consolation, my brother
hates you.
257
00:17:05,420 --> 00:17:06,420
That's it, people.
258
00:17:06,460 --> 00:17:08,619
Show's over. Good. Okay, everyone, let's
take a bow.
259
00:17:31,880 --> 00:17:33,940
Just glad none of my peers were there to
witness it.
260
00:17:34,920 --> 00:17:37,680
Why didn't you let me in on what was
happening now?
261
00:17:38,720 --> 00:17:41,380
Well, I wanted to handle it myself, Dad.
262
00:17:41,620 --> 00:17:44,400
I mean, you're a parent, and you always
want to make it all better.
263
00:17:44,620 --> 00:17:45,620
And you usually do.
264
00:17:46,120 --> 00:17:48,400
But I wanted to make it all better by
myself.
265
00:17:48,780 --> 00:17:51,740
Well, you handled yourself tonight with
grace and dignity.
266
00:17:52,820 --> 00:17:54,840
I wish I could say the same thing for
you, Dad.
267
00:17:59,580 --> 00:18:02,260
You know, I guess this is mostly my
fault for being so naive.
268
00:18:02,580 --> 00:18:06,340
I mean, I've always looked at the world
through rose -tinted glasses and
269
00:18:06,340 --> 00:18:07,640
expensive Italian frames.
270
00:18:08,180 --> 00:18:09,600
I gotta stop doing that.
271
00:18:09,820 --> 00:18:14,280
No, Mel, no, you don't. You don't, okay?
You go through life trusting and always
272
00:18:14,280 --> 00:18:16,620
believing that the best is gonna happen.
You can't give that up.
273
00:18:17,660 --> 00:18:21,780
Helping, nurturing, reaching out to
people. That's what life is all about,
274
00:18:22,880 --> 00:18:24,040
Whoa, where am I?
275
00:18:29,830 --> 00:18:31,110
I should have said something.
276
00:18:31,670 --> 00:18:36,970
I mean, doesn't this make me kind of a,
I don't know, pansy?
277
00:18:37,290 --> 00:18:39,690
Oh, no, no, no. Listen, not at all.
278
00:18:40,130 --> 00:18:42,490
If anything, it gives you strength of
character.
279
00:18:43,230 --> 00:18:44,490
No, not a pansy.
280
00:18:45,070 --> 00:18:47,110
More like a rhododendron.
281
00:18:49,710 --> 00:18:50,710
I'm proud of you now.
282
00:18:51,090 --> 00:18:54,890
So, kids, what do you say? Should I...
283
00:18:55,590 --> 00:18:56,590
Going to modeling professionally?
284
00:18:57,710 --> 00:19:00,430
You do that and I'm transferring to a
high school in China.
285
00:19:02,670 --> 00:19:04,230
That color's all wrong for you.
286
00:19:09,390 --> 00:19:10,390
Hey, man.
287
00:19:11,450 --> 00:19:12,450
Doing okay?
288
00:19:12,970 --> 00:19:14,410
I don't know, Alex.
289
00:19:15,290 --> 00:19:16,530
I'm so disappointed.
290
00:19:17,330 --> 00:19:20,030
I mean, I never thought the fashion
world would be like this.
291
00:19:20,810 --> 00:19:23,890
I had this... I had this vision of...
of...
292
00:19:24,110 --> 00:19:27,250
of what it would be like, that it'd be a
bunch of designers all working
293
00:19:27,250 --> 00:19:28,970
together, creating beautiful clothes.
294
00:19:29,370 --> 00:19:33,510
Then people would pop their heads into
other people's offices and say, does
295
00:19:33,510 --> 00:19:36,210
need a raglan sleeve or a dolman sleeve
or a kimono sleeve?
296
00:19:36,430 --> 00:19:39,450
And I'd say, no, a regular set -in drive
sleeve would be fine.
297
00:19:39,750 --> 00:19:41,470
And then we'd all laugh and go to lunch.
298
00:19:44,710 --> 00:19:45,710
Mal, you're good.
299
00:19:46,050 --> 00:19:48,210
You know, your designs are the best in
the show.
300
00:19:48,830 --> 00:19:50,190
Nobody can take that away from you.
301
00:19:50,590 --> 00:19:51,590
Thanks.
302
00:19:53,899 --> 00:19:58,960
Jamie. All right. Well, good night, Mel.
Good night. And, Mel, count the
303
00:19:58,960 --> 00:19:59,960
silverware when she leaves.
304
00:20:05,420 --> 00:20:06,420
Hi. Hi.
305
00:20:07,300 --> 00:20:08,720
Can I come in? Sure.
306
00:20:13,720 --> 00:20:14,800
What are you doing here?
307
00:20:15,500 --> 00:20:17,740
I mean, it seemed to me that there was
nothing more to say.
308
00:20:18,220 --> 00:20:19,220
Well, yes, there is.
309
00:20:20,500 --> 00:20:21,500
I told David.
310
00:20:21,880 --> 00:20:23,320
You told him? Why?
311
00:20:24,260 --> 00:20:25,780
Because I couldn't live with myself.
312
00:20:27,160 --> 00:20:29,160
How could I do that to someone like you?
313
00:20:30,060 --> 00:20:31,960
How could I do that at all?
314
00:20:32,860 --> 00:20:36,140
You don't need to feel, Jamie. I mean,
I've seen your work. It's incredible.
315
00:20:36,940 --> 00:20:39,480
Maybe you're in a slump right now, but
you'll come out of it.
316
00:20:39,960 --> 00:20:44,100
You know, when I saw your sketches, they
were so wonderful. They were so alive
317
00:20:44,100 --> 00:20:45,100
and fresh.
318
00:20:45,140 --> 00:20:47,800
They reminded me of what I was once.
319
00:20:49,860 --> 00:20:51,740
I'm so sorry, Mallory.
320
00:20:53,070 --> 00:20:54,090
Can you forgive me?
321
00:20:55,910 --> 00:20:57,490
Yeah, I can forgive you.
322
00:20:58,030 --> 00:21:01,110
Because, you know, I was thinking, if my
designs were good enough for someone
323
00:21:01,110 --> 00:21:03,810
like you to steal, then they're good
enough for someone to buy.
324
00:21:04,250 --> 00:21:06,210
And maybe I really do have what it
takes.
325
00:21:07,010 --> 00:21:08,330
You definitely do.
326
00:21:10,190 --> 00:21:13,450
You know, I told David about your other
sketches, how good they are.
327
00:21:14,050 --> 00:21:16,010
And he wants to meet with you.
328
00:21:16,530 --> 00:21:17,530
Really?
329
00:21:18,750 --> 00:21:19,990
That's great. Thanks.
330
00:21:20,610 --> 00:21:22,090
Mallory, you're really going to go far.
331
00:21:23,230 --> 00:21:25,310
Maybe one day you can even give me some
pointers.
332
00:21:26,870 --> 00:21:29,730
Oh, you know, I have one of your skirts.
333
00:21:30,150 --> 00:21:33,810
And to tell you the truth, in the back,
it's a little banshee.
334
00:21:47,210 --> 00:21:50,490
Don't go away. There's more Family Ties
coming up in less than 30 seconds. And
335
00:21:50,490 --> 00:21:53,610
tonight at 6, check out San Diego's
favorite comedy lineup. That's right.
336
00:21:53,890 --> 00:21:56,070
Friends, Will and Grace, and everybody
loves Raymond.
337
00:21:56,510 --> 00:21:57,510
Smile.
338
00:21:58,090 --> 00:22:02,390
You're watching San Diego's home for
comedy, KSWB. Watch the frog.
339
00:22:02,750 --> 00:22:03,750
Sit, Ubu, sit.
340
00:22:04,230 --> 00:22:05,230
Good dog.
26902
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.