All language subtitles for a_crime_to_remember_s02e01_38_witnesses

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,410 --> 00:00:16,550 I remember that night like it was yesterday. 2 00:00:18,970 --> 00:00:21,910 Those screams still echo through my nightmares. 3 00:00:23,830 --> 00:00:25,570 And I'm not the only one. 4 00:00:26,250 --> 00:00:28,730 A lot of us heard those screams that night. 5 00:00:29,510 --> 00:00:31,910 And a few saw the horror, too. 6 00:00:36,070 --> 00:00:38,850 There were hundreds of murders that year in the city. 7 00:00:39,450 --> 00:00:42,750 But only this one became famous all the world over. 8 00:00:44,380 --> 00:00:45,740 Not because of the victim. 9 00:00:46,500 --> 00:00:48,020 Not because of the killer. 10 00:00:49,860 --> 00:00:51,280 But because of the witnesses. 11 00:00:53,740 --> 00:00:55,640 Because of people like me. 12 00:01:12,080 --> 00:01:13,860 You know the Kitty Genovese case, right? 13 00:01:17,200 --> 00:01:18,240 Of course you do. 14 00:01:19,520 --> 00:01:22,040 Thirty -eight of her neighbors watched a woman die. 15 00:01:22,560 --> 00:01:26,520 She recognized one of them and called to him for help while she was being 16 00:01:26,520 --> 00:01:27,520 stabbed to death. 17 00:01:27,940 --> 00:01:31,820 But he never answered her. Forty persons heard her scream, but no one knew. 18 00:01:31,960 --> 00:01:36,440 People up there were sitting right on top of the crime. When it was over, they 19 00:01:36,440 --> 00:01:37,680 all went back to bed. 20 00:01:39,020 --> 00:01:43,080 Kitty was the girl in New York City who was stabbed to death by a maniac in 21 00:01:43,080 --> 00:01:46,660 front of her house while all of her neighbors stood around and did nothing. 22 00:01:48,220 --> 00:01:52,340 Kitty Genovese revealed to the world how apathetic society had become. 23 00:01:54,060 --> 00:01:57,700 Kitty Genovese showed us how living in cities turned us into animals. 24 00:01:59,240 --> 00:02:01,480 Kitty Genovese was a modern martyr. 25 00:02:04,620 --> 00:02:06,400 That's the Kitty Genovese, right? 26 00:02:17,190 --> 00:02:23,270 At 3 .50 a .m. on March 13th, the 102nd Precinct received a call from a man who 27 00:02:23,270 --> 00:02:25,930 says that a woman has been attacked in his hallway. 28 00:02:29,170 --> 00:02:33,630 Two minutes later, patrolmen arrived on scene at a Tudor -style building. 29 00:02:37,290 --> 00:02:39,110 Oh, there's an ambulance coming. 30 00:02:39,530 --> 00:02:41,950 Help's on the way. She'll be here in just a few minutes. 31 00:02:42,150 --> 00:02:44,170 Do you know this woman? Catherine Genovese. 32 00:02:44,620 --> 00:02:45,620 And she goes by Kitty. 33 00:02:46,940 --> 00:02:52,120 Kitty's clothes are cut and torn. She has multiple stab wounds in her chest 34 00:02:52,120 --> 00:02:55,000 stomach, and her throat is slashed. How do you know her? 35 00:02:55,280 --> 00:02:56,500 She lives across from me. 36 00:02:57,760 --> 00:03:00,260 The hallway was absolutely drenched in blood. 37 00:03:01,100 --> 00:03:02,180 Hang in there, Kitty. 38 00:03:03,400 --> 00:03:06,000 It's a very small, confined hallway. 39 00:03:06,420 --> 00:03:10,960 And the staircase that goes up to two more apartments, this woman was trapped. 40 00:03:12,000 --> 00:03:13,240 Breathe, Kitty. 41 00:03:16,799 --> 00:03:20,700 In 1964, you didn't call 911. It did not exist. 42 00:03:20,920 --> 00:03:23,560 What you did was dial the police precinct directly. 43 00:03:24,140 --> 00:03:27,440 So it was quite some time before the ambulance arrived. 44 00:03:31,780 --> 00:03:36,720 They told us she died on the way to the hospital. 45 00:03:37,820 --> 00:03:39,300 She never woke up. 46 00:03:40,220 --> 00:03:44,680 And now, our little block in Queens with the... scene of a murder. 47 00:03:51,900 --> 00:03:54,920 There was a trail of blood on Austin Street. 48 00:03:58,380 --> 00:04:03,020 So they figured out that Kitty Genovese was attacked first in front of her own 49 00:04:03,020 --> 00:04:04,020 apartment building. 50 00:04:04,420 --> 00:04:05,720 So there are two attacks. 51 00:04:06,520 --> 00:04:10,860 The police tried to keep us away, but it was all right there for us to see. 52 00:04:13,550 --> 00:04:19,230 And as it got later and the sun came up, it was all the more vivid and horrible. 53 00:04:19,529 --> 00:04:23,250 This was directly across from the 10 -story building, the Malbury apartment 54 00:04:23,250 --> 00:04:24,250 house. 55 00:04:25,810 --> 00:04:31,670 And so there possibly could have been a whole audience looking down at where she 56 00:04:31,670 --> 00:04:32,670 was attacked. 57 00:04:32,990 --> 00:04:35,750 All right, you take the right, take the left. 58 00:04:44,620 --> 00:04:45,620 Excuse me, ma 'am. 59 00:04:46,680 --> 00:04:47,680 3 .20. 60 00:04:47,920 --> 00:04:49,280 That's when I heard the first scream. 61 00:04:52,560 --> 00:04:56,920 The police were able to find people who told them that they heard these screams. 62 00:04:57,300 --> 00:05:01,020 At first, we couldn't see her. We just heard her yelling. 63 00:05:04,220 --> 00:05:08,000 Samuel Koshkin and his wife live in an apartment building called the West 64 00:05:08,000 --> 00:05:11,060 Virginia, the same side of the street as the Tudor building, in a corner 65 00:05:11,060 --> 00:05:12,060 apartment. 66 00:05:12,140 --> 00:05:16,600 Samuel Koshkin heard the screams and he heard the woman say that she had been 67 00:05:16,600 --> 00:05:17,600 stabbed. 68 00:05:18,780 --> 00:05:19,940 You hear screams? 69 00:05:20,580 --> 00:05:26,420 And I get up quick and look through my window and 70 00:05:26,420 --> 00:05:29,720 saw a man beating a girl. 71 00:05:32,920 --> 00:05:38,660 Andre Peek, a woman who lived in the Mowbray, saw a man standing over a 72 00:05:38,720 --> 00:05:41,000 standing over Kitty, and clearly... 73 00:05:41,470 --> 00:05:43,430 Something bad was occurring. 74 00:05:43,790 --> 00:05:45,870 She did reach for the telephone. 75 00:05:46,130 --> 00:05:49,710 Robert Moser and his wife lived on the seventh floor of the Malbray apartment 76 00:05:49,710 --> 00:05:51,950 house, directly across from where Kitty was attacked. 77 00:05:54,130 --> 00:06:00,710 I thought maybe it was domestic spat. 78 00:06:03,810 --> 00:06:05,930 Hey! You leave that girl alone! 79 00:06:08,030 --> 00:06:09,330 No, you yelled from where? 80 00:06:09,590 --> 00:06:11,180 From... Our apartment up there. 81 00:06:11,800 --> 00:06:15,820 Okay. Now, you didn't hear her screaming that she'd been stabbed at all? No. 82 00:06:15,900 --> 00:06:17,040 What did she do after that? 83 00:06:21,000 --> 00:06:24,420 Moser remained at the window, and they watched her walk back down the street. 84 00:06:24,820 --> 00:06:30,540 She's slowly zigzagging and walking. They think she might be drunk, and she 85 00:06:30,540 --> 00:06:33,480 disappears behind the Tudor building. 86 00:06:35,120 --> 00:06:36,940 You know this woman's being hurt. 87 00:06:37,420 --> 00:06:38,760 Why didn't you call the police? 88 00:06:39,950 --> 00:06:40,950 Well, I did. 89 00:06:47,890 --> 00:06:49,450 Andre calls the police. 90 00:06:52,510 --> 00:06:53,510 102nd. 91 00:06:54,170 --> 00:06:55,650 Hello, 102nd. 92 00:06:56,590 --> 00:07:02,910 As the phone is being picked up, she panics. And to her 93 00:07:02,910 --> 00:07:06,490 great sadness afterward, put the phone back down. 94 00:07:10,250 --> 00:07:11,270 So what do you do after that? 95 00:07:13,030 --> 00:07:15,170 I saw a man run into his car. 96 00:07:19,110 --> 00:07:24,450 Samuel Koshkin sees a man run back to a car, which he described as a white 97 00:07:24,450 --> 00:07:25,450 compact car. 98 00:07:28,350 --> 00:07:29,650 And he backs out a few. 99 00:07:32,670 --> 00:07:34,130 And then the man came back. 100 00:07:37,630 --> 00:07:39,270 But this time wearing a fedora. 101 00:07:41,040 --> 00:07:42,120 I'm calling the police. 102 00:07:43,060 --> 00:07:44,180 You called the police? 103 00:07:44,600 --> 00:07:45,760 I told him not to. 104 00:07:46,700 --> 00:07:50,180 I thought for sure at least 30 people had called before then. 105 00:07:51,700 --> 00:07:57,180 I'm going to go out. I put my coat on, and I'm going to look for the car to get 106 00:07:57,180 --> 00:08:00,980 the license, but she wouldn't allow it. I was scared for his life. 107 00:08:01,440 --> 00:08:04,980 I told him to stay out of it and just wait for the police. 108 00:08:07,460 --> 00:08:08,840 Can you identify the man? 109 00:08:11,260 --> 00:08:14,640 Some of the descriptions, it's a black man. Some of the descriptions, it's a 110 00:08:14,640 --> 00:08:17,840 white man. Some of the descriptions, it's taller or shorter. 111 00:08:18,060 --> 00:08:21,520 There were a couple people who thought that it might be a woman, but everyone 112 00:08:21,520 --> 00:08:25,780 had said that the assailant seemed to be a slender person wearing dark pants. 113 00:08:28,340 --> 00:08:32,340 There were a lot of us, but when you got right down to it, we hadn't seen that 114 00:08:32,340 --> 00:08:34,520 much. At least not enough to get the guy. 115 00:08:35,600 --> 00:08:39,900 But everybody on the block knew that there were two people who probably were 116 00:08:39,900 --> 00:08:41,159 a position to know more. 117 00:08:41,419 --> 00:08:42,419 Sir, how are you doing today? 118 00:08:43,980 --> 00:08:46,940 Joseph Fink was the doorman at the Mulberry apartment house. 119 00:08:47,260 --> 00:08:49,760 At any point did you see or hear a woman screaming? 120 00:08:52,900 --> 00:08:54,760 Mr. Fink was on duty that night. 121 00:08:58,660 --> 00:08:59,900 I didn't see anything. 122 00:09:01,220 --> 00:09:03,000 He refused to give them any information. 123 00:09:03,820 --> 00:09:05,920 All right, buddy. I think you're coming with us. 124 00:09:06,260 --> 00:09:09,740 Well, the police weren't going to put up with that, so they took Mr. 125 00:09:10,000 --> 00:09:11,440 Fink down to the station house. 126 00:09:13,640 --> 00:09:17,700 And the other person we all thought might have seen something more was Carl 127 00:09:17,700 --> 00:09:18,700 Ross. 128 00:09:19,560 --> 00:09:22,560 It was his stairwell that Kitty wound up in. 129 00:09:24,220 --> 00:09:26,740 It was Carl Ross who called the police. 130 00:09:27,280 --> 00:09:31,980 The detective had a very strong suspicion that Carl Ross had seen and 131 00:09:31,980 --> 00:09:33,340 of the attack than he was letting on. 132 00:09:37,920 --> 00:09:43,060 It had been just hours ago that those screams had woken me up, but it seems 133 00:09:43,060 --> 00:09:44,060 years. 134 00:09:45,200 --> 00:09:47,220 We all went over it again and again. 135 00:09:48,060 --> 00:09:51,500 What we'd heard, what we'd seen, it was a nightmare. 136 00:09:52,280 --> 00:09:56,400 How were any of us to know that the nightmare was only beginning? 137 00:10:05,579 --> 00:10:09,000 Kitty Genovese, our neighbor, our Kitty, was dead. 138 00:10:10,560 --> 00:10:12,240 Murdered right outside of our building. 139 00:10:13,340 --> 00:10:18,260 Lots of us heard a shout, me included, and some saw a scuffle, but none of us 140 00:10:18,260 --> 00:10:20,280 ever imagined we were hearing a murder. 141 00:10:20,980 --> 00:10:22,960 And also, who would want to kill Kitty? 142 00:10:23,400 --> 00:10:25,540 Everyone loved Kitty. She was a doll. 143 00:10:30,480 --> 00:10:34,440 My dream job in like five years is to maybe open up a little restaurant, La 144 00:10:34,440 --> 00:10:35,520 Gatina, with my dad. 145 00:10:35,760 --> 00:10:38,600 Oh, that would be... Yeah, I don't know. 146 00:10:39,080 --> 00:10:40,500 It's just a little bit of a dream. 147 00:10:41,340 --> 00:10:43,960 I love this song. Come on, Michael. I need a dance partner. 148 00:10:44,900 --> 00:10:49,220 She was a very, very upbeat and vivacious person. 149 00:10:49,480 --> 00:10:50,480 Oh, yeah. 150 00:10:51,120 --> 00:10:54,940 She was extremely well -read, knew a lot about history, kept up with the news 151 00:10:54,940 --> 00:10:55,940 and politics. 152 00:10:59,530 --> 00:11:00,970 She comes from a family in Brooklyn. 153 00:11:03,710 --> 00:11:07,330 Kitty tried Connecticut for a while, but she really preferred living in the 154 00:11:07,330 --> 00:11:14,210 city. When I was 12 years old, the two family walk up and one door was our 155 00:11:14,210 --> 00:11:16,350 family and next door was Kitty's apartment. 156 00:11:17,470 --> 00:11:18,830 Oh, thank you, Sophie. 157 00:11:19,410 --> 00:11:20,410 How's Mikey? 158 00:11:21,270 --> 00:11:22,710 Getting dressed, I hope. 159 00:11:22,990 --> 00:11:25,750 She was a very generous and nice person. 160 00:11:26,460 --> 00:11:31,140 I remember I would shovel the snow during the winter, and she would give me 161 00:11:31,140 --> 00:11:33,500 five bucks. Back then, that was a lot of money. 162 00:11:33,760 --> 00:11:35,700 She was a good friend of my mom. 163 00:11:36,100 --> 00:11:37,340 So how are your parents? They good? 164 00:11:38,100 --> 00:11:39,200 Yeah, they're good. 165 00:11:39,820 --> 00:11:42,680 Are you ready for lift -off, partner? 166 00:11:43,020 --> 00:11:44,060 Yeah. Yeah? 167 00:11:44,320 --> 00:11:47,920 She used to drive myself and my sister to school once in a while. 168 00:11:49,520 --> 00:11:52,160 All right. Have a good day, you two. Bye. 169 00:11:52,580 --> 00:11:55,900 My mom really did like her, but she was a toughie. 170 00:11:56,330 --> 00:12:01,290 My mom said that. She says nobody got away with anything with Kitty. She could 171 00:12:01,290 --> 00:12:02,290 take care of herself. 172 00:12:11,330 --> 00:12:15,150 You sit where you sit, and you're going to tell me that you didn't see a thing? 173 00:12:16,390 --> 00:12:17,390 I saw nothing. 174 00:12:20,350 --> 00:12:24,310 Joseph Fink insists that he didn't see anything because he was down in the 175 00:12:24,310 --> 00:12:25,450 basement on a coffee break. 176 00:12:26,160 --> 00:12:27,220 Come on, fake me. 177 00:12:27,520 --> 00:12:29,520 Just come clean. Make it easy on yourself. 178 00:12:40,600 --> 00:12:41,600 It's alright. 179 00:12:43,220 --> 00:12:44,220 What do you see? 180 00:13:00,650 --> 00:13:01,650 What did he look like? 181 00:13:03,090 --> 00:13:06,150 He was slender. 182 00:13:06,790 --> 00:13:09,490 He describes him as a man who's about five foot eight. 183 00:13:09,730 --> 00:13:10,770 Leave that girl alone! 184 00:13:12,470 --> 00:13:14,410 Saw the killer get up and run. 185 00:13:17,350 --> 00:13:22,310 And he sees Kitty get up and walk back towards the end of the Tudor building. 186 00:13:27,850 --> 00:13:29,810 Joe Fink says, well, everything must be fine. 187 00:13:30,010 --> 00:13:32,530 And now he goes downstairs, and now he takes a nap. 188 00:13:33,490 --> 00:13:34,710 Why didn't you call the police? 189 00:13:36,530 --> 00:13:40,110 For whatever reason, they just did not want to get involved in this case at 190 00:13:40,330 --> 00:13:41,850 There's got to be something we can charge him with. 191 00:13:42,750 --> 00:13:45,630 What? For being a son of a bitch? We'd have to book the whole city. 192 00:13:46,410 --> 00:13:50,270 There's no law in the book saying that a citizen must come to the aid of 193 00:13:50,270 --> 00:13:51,270 another. 194 00:14:01,710 --> 00:14:03,410 And then they talked to Carl Ross. 195 00:14:03,610 --> 00:14:05,390 Now he was a piece of work. 196 00:14:05,770 --> 00:14:07,610 What time did you hear the screams? 197 00:14:09,150 --> 00:14:10,930 Well, I'd been drinking. 198 00:14:11,250 --> 00:14:16,850 So I don't recall hearing anything. No, no, I don't. Come on, Carl. She ran 199 00:14:16,850 --> 00:14:18,010 right under your window screaming. 200 00:14:18,430 --> 00:14:22,050 You heard her, didn't you? I didn't know that was Kitty out there. I swear I 201 00:14:22,050 --> 00:14:23,050 didn't know that was her. 202 00:14:23,830 --> 00:14:26,150 His story kept changing. 203 00:14:26,670 --> 00:14:27,970 So you hear the screams. 204 00:14:29,170 --> 00:14:30,410 What did you do then? 205 00:14:45,080 --> 00:14:47,160 Carl! Carl, it's Kitty! 206 00:14:47,840 --> 00:14:48,840 Kitty? 207 00:14:53,760 --> 00:14:55,180 Carl Ross dithered. 208 00:14:55,880 --> 00:15:01,860 He was afraid. He was drunk. He spent precious minutes wondering what to do. 209 00:15:10,410 --> 00:15:12,750 They ask him, well, why didn't you call us right away? 210 00:15:13,130 --> 00:15:16,990 I don't know. I didn't want to get involved. 211 00:15:17,190 --> 00:15:18,190 I was scared. 212 00:15:20,770 --> 00:15:24,970 I'll bet you Carl Ross regretted saying those words the minute they were out of 213 00:15:24,970 --> 00:15:27,470 his mouth. And if he didn't, he should have. 214 00:15:35,920 --> 00:15:39,900 Later that day, detectives came back to the neighborhood to talk to Kitty's 215 00:15:39,900 --> 00:15:40,920 roommate, Mary Ann. 216 00:15:41,600 --> 00:15:45,400 She was the one who had to go to the morgue to identify Kitty's body, poor 217 00:15:45,400 --> 00:15:49,480 thing. The detectives thought that being Kitty's roommate and all, she might 218 00:15:49,480 --> 00:15:50,740 know something that could help. 219 00:15:54,180 --> 00:16:01,180 But Mary Ann knew the least 220 00:16:01,180 --> 00:16:02,180 of anyone. 221 00:16:02,240 --> 00:16:04,280 She'd slept right through the whole thing. 222 00:16:06,320 --> 00:16:09,940 The last time she saw Kitty, she was leaving for work. 223 00:16:15,600 --> 00:16:21,900 Kitty was working at a place called Ev's 11th Hour, and she was the manager 224 00:16:21,900 --> 00:16:24,560 there. She was extremely well -liked there. 225 00:16:25,240 --> 00:16:29,160 Someone had had too much to drink. She knew how to tell someone, you know, that 226 00:16:29,160 --> 00:16:30,180 they were cut off. 227 00:16:34,350 --> 00:16:37,610 I have a few questions for you, if that's all right. Of course, anything I 228 00:16:37,610 --> 00:16:38,269 do to help. 229 00:16:38,270 --> 00:16:41,150 What exactly did Ms. Genovese have planned on the night of the murder? 230 00:16:44,630 --> 00:16:46,190 Kitty, your date's here. 231 00:16:48,570 --> 00:16:49,509 Hey, Jack. 232 00:16:49,510 --> 00:16:51,250 You almost ready? One more minute. 233 00:16:51,870 --> 00:16:52,950 All right, take your time. 234 00:16:53,210 --> 00:16:57,390 On the night of Thursday, March 12th, Kitty had a date with a man named Jack 235 00:16:57,390 --> 00:17:01,770 Timmons, who was a patron at Ev, and this was a first date for them. 236 00:17:01,990 --> 00:17:03,550 Good night. Take care of her now. 237 00:17:12,300 --> 00:17:16,240 The police go and they pick Jack Timmons up and they take him to the precinct 238 00:17:16,240 --> 00:17:17,240 house for questioning. 239 00:17:18,240 --> 00:17:20,020 What exactly did you and the victim do? 240 00:17:20,680 --> 00:17:22,660 I picked Kitty up around 6 o 'clock. 241 00:17:23,420 --> 00:17:25,319 They were going to his brother's house for dinner. 242 00:17:26,040 --> 00:17:27,680 They leave about 12 .30. 243 00:17:28,119 --> 00:17:31,800 They stopped at a bar, had a couple drinks, and then Jack Timmons dropped 244 00:17:31,800 --> 00:17:36,480 off back at Ev's about 2 a .m. And I had another day, so... 245 00:17:38,000 --> 00:17:42,040 Police questioned Timmons' other date, and she verified that he had been at her 246 00:17:42,040 --> 00:17:45,060 apartment until about 4 .45 a .m., and then he had gone home. 247 00:17:45,460 --> 00:17:46,740 Two dates in one night, huh? 248 00:17:47,720 --> 00:17:49,440 Got ourselves a real Romeo here. 249 00:17:52,680 --> 00:17:53,860 I don't think you understand. 250 00:17:56,680 --> 00:17:57,860 Kitty didn't like men. 251 00:18:07,630 --> 00:18:13,750 Of course, we're talking the mid -60s, and Kitty and Marianne were closeted. 252 00:18:16,210 --> 00:18:18,190 What is that? Happy Valentine's Day. 253 00:18:18,490 --> 00:18:21,050 Kitty loved folk music. She loved coffeehouses. 254 00:18:21,510 --> 00:18:25,630 In 1963, she meets Marianne Polanco in Greenwich Village. They hit it off 255 00:18:25,630 --> 00:18:26,630 immediately. 256 00:18:26,930 --> 00:18:28,330 Are you serious? 257 00:18:28,670 --> 00:18:29,369 Mm -hmm. 258 00:18:29,370 --> 00:18:30,610 Oh, my gosh. 259 00:18:31,230 --> 00:18:32,230 You got it! 260 00:18:35,790 --> 00:18:37,610 Thank you. Happy Valentine's Day. 261 00:18:37,890 --> 00:18:43,690 Marianne calls herself somewhat reserved, bashful, and agnostic, while 262 00:18:43,690 --> 00:18:46,790 more ebullient and very Catholic at the time. 263 00:18:53,130 --> 00:18:58,110 He was a friend of mine. 264 00:19:02,410 --> 00:19:06,430 were soon lovers and found a place to live together there in Kew Garden. 265 00:19:08,010 --> 00:19:11,990 My mother knew that they were lesbians. 266 00:19:12,350 --> 00:19:15,150 And my mother never mentioned to her that she knew. 267 00:19:15,610 --> 00:19:17,610 They both respected each other. 268 00:19:20,490 --> 00:19:21,050 And 269 00:19:21,050 --> 00:19:27,970 when the 270 00:19:27,970 --> 00:19:31,990 police found out about this... They had a few more questions for Mary Ann. 271 00:19:37,310 --> 00:19:41,510 It seems odd to me that two women are sharing one bed. 272 00:19:42,650 --> 00:19:43,970 Well, that's all we could afford. 273 00:19:44,670 --> 00:19:46,310 Look, I don't see what the problem is. 274 00:19:46,690 --> 00:19:49,970 The problem is that there was something else going on that you're not telling me 275 00:19:49,970 --> 00:19:50,970 about. 276 00:19:51,990 --> 00:19:53,030 Nothing was going on. 277 00:19:53,590 --> 00:19:56,690 Really? Because the neighbors are all saying that you and Kitty were a lot 278 00:19:56,690 --> 00:19:57,690 than just roommates. 279 00:19:58,469 --> 00:20:00,930 Obviously, someone's just trying to cause a little bit of trouble. 280 00:20:01,370 --> 00:20:03,750 You're going to find yourself in a lot of trouble if you keep lying to us. 281 00:20:06,490 --> 00:20:09,070 Did you have a lesbian relationship with Katie Genovese? 282 00:20:11,250 --> 00:20:12,250 Did you? 283 00:20:15,030 --> 00:20:16,030 Mm -hmm. 284 00:20:21,390 --> 00:20:25,790 The detectives interrogated Mary Ann Zalonko for six hours. 285 00:20:26,410 --> 00:20:30,970 It was perfectly legal at this time for police to harass homosexuals. This is 286 00:20:30,970 --> 00:20:32,550 not the NYPD's finest hour. 287 00:20:33,710 --> 00:20:36,630 Mary Ann left like a week later. 288 00:20:37,410 --> 00:20:38,970 It was a sad thing. 289 00:20:44,170 --> 00:20:45,170 Nick. 290 00:20:47,110 --> 00:20:48,110 Nick. 291 00:20:49,260 --> 00:20:52,820 There were a lot of witnesses, but all the police really knew was that the 292 00:20:52,820 --> 00:20:57,620 killer was a slender man wearing a fedora who was brazen enough to come 293 00:20:57,620 --> 00:20:59,480 Kitty even after he was spotted once. 294 00:21:01,880 --> 00:21:05,420 It was strange, all right, but it wasn't any way to catch someone. 295 00:21:08,340 --> 00:21:12,520 Wait a minute, wait a minute, wait a minute. Doing what good detectives do, 296 00:21:12,520 --> 00:21:17,360 find out who would be in the area between 3 a .m. and 4 a .m. 297 00:21:18,060 --> 00:21:20,040 So, sir, for the record, what is your name? 298 00:21:20,520 --> 00:21:21,520 Edward Feisler. 299 00:21:21,720 --> 00:21:23,620 And he managed to find a milkman. 300 00:21:24,340 --> 00:21:26,580 Did you happen to see anybody out at that hour? 301 00:21:31,260 --> 00:21:38,100 As he's carrying his milk to the store, a young guy passes right 302 00:21:38,100 --> 00:21:39,100 by him. 303 00:21:39,920 --> 00:21:41,140 Well, can you describe him? 304 00:21:46,280 --> 00:21:48,060 Yeah, I know exactly what he looks like. 305 00:21:51,300 --> 00:21:57,940 The milkman says he's got a fedora, he's got a trench coat, he's about 5 306 00:21:57,940 --> 00:21:59,900 '8", maybe 140 pounds. 307 00:22:01,320 --> 00:22:04,080 And he's a light -skinned black man. 308 00:22:08,980 --> 00:22:09,980 Yeah, that's him. 309 00:22:11,310 --> 00:22:15,150 But as good as this description was, it could have matched thousands of people. 310 00:22:15,210 --> 00:22:17,350 This was New York City, after all. 311 00:22:17,990 --> 00:22:22,050 The detectives were going to have to wait until this guy slipped up somehow. 312 00:22:24,630 --> 00:22:29,030 Like I said before, you probably think you know all there is to know about the 313 00:22:29,030 --> 00:22:30,030 Kitty Genovese murder. 314 00:22:30,790 --> 00:22:32,450 Heard it dozens of times, right? 315 00:22:38,530 --> 00:22:40,330 But I got news for you. 316 00:22:41,040 --> 00:22:42,680 You don't know the half of it. 317 00:22:54,720 --> 00:22:58,600 Kitty Genovese had been stabbed to death outside her apartment in Queens. 318 00:22:59,540 --> 00:23:01,820 And the maniac who killed her had gotten away. 319 00:23:02,040 --> 00:23:03,840 It really wasn't that surprising. 320 00:23:04,120 --> 00:23:08,000 The sad truth was lots of murders went unsolved in New York every year. 321 00:23:08,440 --> 00:23:09,600 What was surprising? 322 00:23:10,520 --> 00:23:11,860 was what happened next. 323 00:23:17,500 --> 00:23:22,140 Five days later, working class, community, Jackson Heights, Queens. 324 00:23:22,360 --> 00:23:26,820 This one guy sees what appears to be a burglary in broad daylight. 325 00:23:27,380 --> 00:23:30,260 Hey there, what are you doing on the banisters? 326 00:23:30,760 --> 00:23:35,180 Hey, it's okay. I'm helping them move. 327 00:23:38,340 --> 00:23:39,920 This didn't sound right to him. 328 00:23:41,000 --> 00:23:44,040 So he consulted another neighbor and he said, do you know anything about them 329 00:23:44,040 --> 00:23:46,120 moving? And he said, no, I'm sure they're not moving. 330 00:23:46,600 --> 00:23:48,240 They were a little confused. 331 00:23:49,200 --> 00:23:53,000 If this man was a burglar, why didn't he take off as soon as he was confronted? 332 00:23:59,200 --> 00:24:04,680 They get the brainy idea to play around inside this car and call the police. 333 00:24:07,180 --> 00:24:08,580 Now the guy comes out of the house. 334 00:24:11,920 --> 00:24:12,920 Car doesn't go. 335 00:24:19,760 --> 00:24:23,200 He didn't panic. He simply got out of the car and started walking. 336 00:24:25,580 --> 00:24:28,120 Two police officers come and they arrest him. 337 00:24:29,440 --> 00:24:32,420 His name is Winston Mosley. He's 29 years old. 338 00:24:32,980 --> 00:24:33,980 They take Mr. 339 00:24:34,180 --> 00:24:36,460 Mosley to see Detective John Tartaglia. 340 00:24:59,150 --> 00:25:00,410 You don't mind if I smoke, do you? 341 00:25:02,210 --> 00:25:03,210 No. 342 00:25:03,690 --> 00:25:07,350 He's a second -grade detective, World War II vet. He's a very, very bright 343 00:25:07,870 --> 00:25:08,910 So let me get this straight. 344 00:25:09,150 --> 00:25:11,170 You were burglarized in that home in East Elmhurst. 345 00:25:17,010 --> 00:25:18,010 Yeah, I guess so. 346 00:25:28,750 --> 00:25:29,750 Where are you from? 347 00:25:30,130 --> 00:25:31,730 I'm from South Ozone Park. 348 00:25:32,010 --> 00:25:32,829 You married? 349 00:25:32,830 --> 00:25:35,890 Yeah. So where do you work? What do you do for a living? 350 00:25:36,390 --> 00:25:37,490 Ray Ram Corporation. 351 00:25:39,790 --> 00:25:42,590 Detective Tartaglia is really perplexed by this man. 352 00:25:42,810 --> 00:25:46,330 He's married. He has a family. He owns a house. Has a good job. 353 00:25:46,630 --> 00:25:48,250 He had no prior arrest record. 354 00:25:48,970 --> 00:25:52,370 In other words, this man is about the last person in the world who should be a 355 00:25:52,370 --> 00:25:53,370 burglar. 356 00:25:53,930 --> 00:25:55,770 Have you committed any other burglaries? 357 00:25:56,470 --> 00:25:57,470 Yes, ma 'am. 358 00:25:58,250 --> 00:25:59,250 Oh, yeah, how many? 359 00:26:03,150 --> 00:26:04,150 30 to 40. 360 00:26:06,110 --> 00:26:09,110 There was something very eerie about his demeanor. 361 00:26:09,530 --> 00:26:13,670 So this immediately gets the detective thinking. I wonder what else he could 362 00:26:13,670 --> 00:26:14,669 have done. 363 00:26:14,670 --> 00:26:16,270 Wait, why don't you come with me? 364 00:26:17,370 --> 00:26:19,450 So he keeps him talking. 365 00:26:19,770 --> 00:26:20,770 It's going to be a long night. 366 00:26:22,170 --> 00:26:25,550 And they eventually start talking about assault. 367 00:26:28,159 --> 00:26:32,640 January 31st. You put a screwdriver up to a woman's neck, you forced her into a 368 00:26:32,640 --> 00:26:34,520 vacant lot, and you made her suck you. 369 00:26:35,880 --> 00:26:36,880 Didn't you? 370 00:26:37,440 --> 00:26:41,960 Then on February 15th, you snuck her to a woman's bedroom, and you tried to rape 371 00:26:41,960 --> 00:26:42,960 her. 372 00:26:46,740 --> 00:26:48,080 I didn't do any of that stuff. 373 00:26:48,480 --> 00:26:49,480 Sure about that? 374 00:26:50,400 --> 00:26:53,700 Because I'll bring those women down here, and they're going to identify you 375 00:26:53,700 --> 00:26:54,740 faster than you can blink. 376 00:27:03,180 --> 00:27:04,180 Yes, I did. 377 00:27:06,080 --> 00:27:08,040 Mosley was just on a roll confessing. 378 00:27:10,780 --> 00:27:15,100 What they were wearing, what they looked like, what he did. He's fessing up to 379 00:27:15,100 --> 00:27:17,100 everything in a very cool demeanor. 380 00:27:17,360 --> 00:27:18,460 That's everything, man. 381 00:27:20,020 --> 00:27:21,380 It really is. 382 00:27:24,840 --> 00:27:30,220 Tartaglia remembers that Mosley was captured driving a white compact car, a 383 00:27:30,220 --> 00:27:31,220 Chevy Corvair. 384 00:27:34,220 --> 00:27:36,320 And he thinks of the murder of Kitty Genovese. 385 00:27:40,660 --> 00:27:43,880 And the story goes that Detective Tartaglia played a hunch. 386 00:27:46,760 --> 00:27:51,060 He called the detectives from Hugh Garden, the ones working on Kitty's 387 00:27:52,420 --> 00:27:53,420 Take a look at this. 388 00:27:54,060 --> 00:27:55,840 I have this guy downstairs right now. 389 00:27:56,120 --> 00:27:57,120 You're joking. 390 00:27:57,200 --> 00:27:58,200 Let's go. 391 00:28:07,110 --> 00:28:11,010 Listen, this is Detective Strang and Detective Coward Homicide. 392 00:28:15,350 --> 00:28:17,790 One of those cuts on your hand, where'd you get them? 393 00:28:18,010 --> 00:28:19,010 This. 394 00:28:21,710 --> 00:28:25,310 I scratched them working around the house. I scratched them working around 395 00:28:25,310 --> 00:28:28,430 house. No, that's not what happened. You got those from Kitty Genovese when you 396 00:28:28,430 --> 00:28:29,490 were stabbing her in the throat. 397 00:28:38,030 --> 00:28:39,770 Did you kill Kitty Genovese? 398 00:28:51,150 --> 00:28:53,670 Did you kill Kitty Genovese? 399 00:28:57,510 --> 00:29:02,290 Okay I killed her 400 00:29:05,660 --> 00:29:11,240 almost with a shrug, as though he were admitting to jaywalking. He said, yeah, 401 00:29:11,240 --> 00:29:11,919 killed her. 402 00:29:11,920 --> 00:29:13,020 Tell us what happened. 403 00:29:13,400 --> 00:29:14,480 Start from the beginning. 404 00:29:18,040 --> 00:29:24,920 I came home around 9 p .m., fed my dog. 405 00:29:26,440 --> 00:29:30,320 My wife works the night shift, so I kissed her goodbye. 406 00:29:33,480 --> 00:29:36,260 And then I got the idea to go find a girl to kill. 407 00:29:39,260 --> 00:29:42,020 So I got in my car and I went looking for her. 408 00:29:49,600 --> 00:29:51,200 He was out hunting for hours. 409 00:29:55,660 --> 00:29:59,240 He was looking for someone to murder and rape in that order. 410 00:30:08,300 --> 00:30:11,860 He was close to giving it up for that night when he found Kitty Genovese. 411 00:30:32,060 --> 00:30:33,100 She sees him. 412 00:30:38,030 --> 00:30:40,170 And as he described it, she was frightened right away. 413 00:31:00,450 --> 00:31:05,090 He attacks her and stabs her multiple times in the back. 414 00:31:05,870 --> 00:31:08,570 deeply enough to puncture one of her lungs. 415 00:31:13,770 --> 00:31:16,350 Joseph Fink sees the first attack. 416 00:31:18,570 --> 00:31:21,390 Robert Moser lifts his window and yells, Hey! 417 00:31:21,670 --> 00:31:22,830 Leave that girl alone! 418 00:31:29,190 --> 00:31:30,830 So he runs back to his car. 419 00:31:31,050 --> 00:31:33,590 He backs it down the street and he waits. 420 00:31:43,600 --> 00:31:50,440 girl get up so i waited for about 10 minutes for the lights to 421 00:31:50,440 --> 00:31:55,800 turn off you didn't wonder if anyone was going to call the cops oh i knew they 422 00:31:55,800 --> 00:32:00,960 wouldn't people don't do that stuff late at night they they just go back to 423 00:32:00,960 --> 00:32:07,900 sleep she's not fatally injured but she does have a 424 00:32:07,900 --> 00:32:10,720 punctured lung she can't make as much noise as she was able to before 425 00:32:11,920 --> 00:32:18,120 She's staggering around the corner where she is no longer visible to all the 426 00:32:18,120 --> 00:32:19,340 people looking out their windows. 427 00:32:25,780 --> 00:32:32,780 At that point, 428 00:32:32,800 --> 00:32:36,880 he takes off the stocking cap he was wearing and puts on a fedora. 429 00:32:37,200 --> 00:32:39,280 He wanted to finish the job. 430 00:32:40,910 --> 00:32:44,170 Kitty gets to 8262 Austin Street. 431 00:32:47,530 --> 00:32:54,330 And she knows Karl Roth lives up the top of the stairs. 432 00:32:54,450 --> 00:32:56,010 And she's calling to him. 433 00:33:00,370 --> 00:33:07,090 And then the 434 00:33:07,090 --> 00:33:08,290 monster appears again. 435 00:33:12,810 --> 00:33:16,470 And he pounces down on her and he stabs her first in the throat to stop her from 436 00:33:16,470 --> 00:33:17,470 screaming. 437 00:33:17,930 --> 00:33:20,710 Then he stabs her several more times. 438 00:33:22,850 --> 00:33:24,410 And he proceeds to rape Kitty. 439 00:33:31,810 --> 00:33:38,790 And no one saw you in the vestibule 440 00:33:38,790 --> 00:33:39,790 with her? 441 00:33:41,040 --> 00:33:43,780 That little man who lived up on top of this stairs did. 442 00:33:49,900 --> 00:33:51,260 I heard the door open. 443 00:33:56,020 --> 00:33:57,280 I looked up at him. 444 00:33:58,480 --> 00:34:01,300 I made shut the door real quick. 445 00:34:17,580 --> 00:34:19,400 I wasn't worried. He wasn't going to do nothing. 446 00:34:26,260 --> 00:34:31,100 Six days after Kitty was murdered, the NYPD had found her killer and gotten a 447 00:34:31,100 --> 00:34:32,100 full confession. 448 00:34:32,239 --> 00:34:33,380 Pretty fast, right? 449 00:34:33,940 --> 00:34:37,440 At this point, the story hadn't gone much beyond our neighborhood in Queens. 450 00:34:38,080 --> 00:34:42,500 And like I said, this was one of hundreds of murders in New York City 451 00:34:55,280 --> 00:35:00,500 So why was it that eight more days pass, and then Kitty Genovese's name is on 452 00:35:00,500 --> 00:35:01,940 the lips of the entire city? 453 00:35:05,400 --> 00:35:08,260 Well, that's the part of the story that you haven't heard. 454 00:35:10,700 --> 00:35:13,580 Chief. How are you? Going well, yourself? 455 00:35:14,040 --> 00:35:15,100 I'm good, good. 456 00:35:15,520 --> 00:35:19,980 And it all began with a quiet meeting between two very powerful men. 457 00:35:27,980 --> 00:35:33,060 Kitty Genovese was murdered and her killer was caught six days later in New 458 00:35:33,060 --> 00:35:34,480 City, hardly noticed. 459 00:35:38,500 --> 00:35:42,360 But two weeks after that, she was the most famous murder victim in American 460 00:35:42,360 --> 00:35:43,360 history. 461 00:35:44,280 --> 00:35:50,300 Ten days after the murder, the Metropolitan editor of the New York 462 00:35:50,300 --> 00:35:54,500 Rosenthal, goes to lunch with the police commissioner of the city of New York, 463 00:35:54,560 --> 00:35:55,560 Michael Murphy. 464 00:35:56,259 --> 00:36:00,220 Rosenthal begins to ask about another murder case that he was interested in. 465 00:36:00,420 --> 00:36:01,880 I was wondering what you'd tell me about that. 466 00:36:03,020 --> 00:36:08,020 And the police commissioner wasn't ready to talk about that case. To change the 467 00:36:08,020 --> 00:36:11,140 subject, he said, boy, we had a doozy of a case out in Queens. 468 00:36:11,740 --> 00:36:13,840 38 witnesses watched a girl get killed. 469 00:36:15,360 --> 00:36:16,920 And nobody tried to save her. 470 00:36:18,220 --> 00:36:21,480 Rosenthal felt the hackles on the back of his neck rise up. 471 00:36:21,840 --> 00:36:26,560 He knew instantly that this was a story that he wanted to play on. 472 00:36:30,200 --> 00:36:32,320 Her neighbors watched a woman die. 473 00:36:32,780 --> 00:36:36,800 She recognized one of them and called to him for help while she was being 474 00:36:36,800 --> 00:36:37,800 stabbed to death. 475 00:36:37,820 --> 00:36:39,200 But no one acted. 476 00:36:39,780 --> 00:36:45,640 On Friday, March 27, 1964, the New York Times printed a story on their front 477 00:36:45,640 --> 00:36:50,160 page. And the headline read, 37 who saw murder did not call the police. 478 00:36:50,830 --> 00:36:54,530 There would have been 38, but even the New York Times had to admit that Carl 479 00:36:54,530 --> 00:36:56,590 Ross had called the police, eventually. 480 00:36:57,470 --> 00:37:01,550 It says, for more than half an hour, 38 respectable, law -abiding citizens 481 00:37:01,550 --> 00:37:05,290 watched as a woman was stalked and stabbed on the street where she lived. 482 00:37:05,470 --> 00:37:09,010 Immediately, it was picked up by other newspapers, and it went around the 483 00:37:09,570 --> 00:37:11,270 Life magazine sent a reporter. 484 00:37:11,670 --> 00:37:14,710 Mike Wallace did a radio special called The Apathetic American. 485 00:37:15,230 --> 00:37:19,270 The image that was portrayed, both in New York City... and of Kew Gardens in 486 00:37:19,270 --> 00:37:22,810 particular, where people had become so hardened that they were no longer 487 00:37:22,810 --> 00:37:24,530 affected by ordinary human suffering. 488 00:37:28,630 --> 00:37:31,830 But it was wrong. It wasn't the whole story. 489 00:37:33,970 --> 00:37:39,950 38 respectable law -abiding people did not watch a woman be stalked and stabbed 490 00:37:39,950 --> 00:37:40,950 for 30 minutes. 491 00:37:41,510 --> 00:37:43,930 Gansberg wrote that there were three attacks upon Kitty. 492 00:37:44,410 --> 00:37:47,550 There were two attacks, but the really troubling... 493 00:37:47,870 --> 00:37:52,410 thing from an accuracy point of view is the 38 witnesses exactly what is a 494 00:37:52,410 --> 00:37:58,030 witness is it somebody who actually saw the attack many of the ear witnesses 495 00:37:58,030 --> 00:38:02,950 they got up and looked out the window by that time there's nothing to see and 496 00:38:02,950 --> 00:38:08,950 there is the false specificity of the number 38 no one has known precisely 497 00:38:08,950 --> 00:38:12,250 it came from for half a century i believe i found the document 498 00:38:24,620 --> 00:38:27,680 It is a collection of the initial interviews. 499 00:38:29,660 --> 00:38:35,360 There are 38 entries, and I believe that some harried civil servant gave that 500 00:38:35,360 --> 00:38:39,600 number to Commissioner Murphy, who gave it to the Times, and it enters American 501 00:38:39,600 --> 00:38:40,600 history from there. 502 00:38:45,070 --> 00:38:48,910 The story made it sound as if we all stood around watching Kitty get killed, 503 00:38:48,990 --> 00:38:53,270 like it was presented to us on a stage, under a spotlight, and we turned our 504 00:38:53,270 --> 00:38:55,150 backs. But that's not how it was. 505 00:38:55,870 --> 00:38:58,690 In 1964, you're not calling 911. 506 00:38:59,030 --> 00:39:02,750 You're calling and getting some desk sergeant, and you may well be invited to 507 00:39:02,750 --> 00:39:03,750 mind your own business. 508 00:39:04,930 --> 00:39:09,510 The 911 emergency phone system grew from the outcry over Kitty's murder. 509 00:39:12,940 --> 00:39:16,560 And then there were people like the Koshkins. They wanted to help, but 510 00:39:16,560 --> 00:39:18,280 surely someone else already did. 511 00:39:18,500 --> 00:39:19,500 I'm calling the police. 512 00:39:19,780 --> 00:39:24,500 In the years following, a number of specialists began studies to determine 513 00:39:24,500 --> 00:39:26,960 exactly would cause bystanders to fail to intervene. 514 00:39:27,500 --> 00:39:30,880 And the theories that developed from those studies came to be known as the 515 00:39:30,880 --> 00:39:34,060 bystanders effect, also known as the Genovese syndrome. 516 00:39:34,460 --> 00:39:39,480 The more people who are present when a person is in peril, the less chance that 517 00:39:39,480 --> 00:39:40,840 person has of being helped. 518 00:39:41,060 --> 00:39:42,220 The idea is that... 519 00:39:42,460 --> 00:39:44,700 Someone will call the police. It doesn't have to be me. 520 00:39:45,000 --> 00:39:49,340 And people have a tendency to think that if no one else is helping, maybe the 521 00:39:49,340 --> 00:39:50,620 person really doesn't need help. 522 00:39:54,300 --> 00:39:57,700 So it's much more about social inhibition than it is about apathy. 523 00:39:59,920 --> 00:40:03,980 It was the despicable behavior of two men that we all got blamed for. 524 00:40:04,560 --> 00:40:09,900 And even then, if you look at it from another angle, Carl Ross's behavior made 525 00:40:09,900 --> 00:40:10,900 kind of sense. 526 00:40:11,660 --> 00:40:16,200 It's likely that Carl Ross was gay. That would definitely be a reason not to 527 00:40:16,200 --> 00:40:17,200 want to call the police. 528 00:40:17,820 --> 00:40:20,160 The police harassed the homosexual community. 529 00:40:21,540 --> 00:40:23,360 So he's afraid to talk to anybody. 530 00:40:28,360 --> 00:40:34,940 And the real insult to all of us was the one person the paper 531 00:40:34,940 --> 00:40:35,940 didn't mention. 532 00:40:41,390 --> 00:40:44,270 The phone rings, and it was a neighbor. 533 00:40:49,950 --> 00:40:54,890 My mom started to run past me, saying the kitty was bleeding. 534 00:40:56,970 --> 00:41:02,490 Sophie Farrar, who was all of 4 feet 11 inches tall, for all she knows, there is 535 00:41:02,490 --> 00:41:05,030 a murder in progress, and she's running straight to it. 536 00:41:05,870 --> 00:41:09,350 Her husband is still trying to get his pants on and follow her. She didn't 537 00:41:09,350 --> 00:41:10,350 hesitate. 538 00:41:11,340 --> 00:41:12,620 Oh my God, Kitty, what happened? 539 00:41:13,000 --> 00:41:18,600 Kitty, it's Sophie. I'm here. When Sophie Farrar leans down and puts her 540 00:41:18,600 --> 00:41:22,880 around Kitty, Kitty in her last moments of consciousness is waving her hands, 541 00:41:23,020 --> 00:41:24,520 still trying to fight her off. 542 00:41:24,820 --> 00:41:25,820 Carl! 543 00:41:26,540 --> 00:41:27,540 Carl! 544 00:41:28,340 --> 00:41:30,840 Carl! Are you up there? 545 00:41:31,620 --> 00:41:32,860 Call the police! 546 00:41:33,660 --> 00:41:37,460 Sophie! She ordered Carl Ross to call the police. 547 00:41:40,270 --> 00:41:42,890 And that was what finally made him do so. I'm here. 548 00:41:43,110 --> 00:41:44,110 Sophie's here. 549 00:41:44,710 --> 00:41:46,210 Sophie's here. It's okay. 550 00:41:46,710 --> 00:41:49,630 My mom was cradling her until the ambulance arrived. 551 00:42:01,730 --> 00:42:04,350 Kitty Genovese fits the role as urban martyr. 552 00:42:05,070 --> 00:42:09,940 That... somehow teaches society a lesson about apathy. Let's not be apathetic. 553 00:42:10,700 --> 00:42:16,600 I don't believe that Kitty Genovese has to be symbolic of something. I don't 554 00:42:16,600 --> 00:42:19,040 think she died to teach the rest of us a lesson. 555 00:42:20,240 --> 00:42:25,820 Apathy did not kill Kitty Genovese. A monster named Winston Mosley killed 556 00:42:25,820 --> 00:42:26,820 Genovese. 557 00:42:27,920 --> 00:42:32,480 He was a friend of mine. 558 00:42:33,320 --> 00:42:37,640 Kitty became famous for being the woman whose callous neighbors watched her die. 559 00:42:37,780 --> 00:42:39,560 A woman no one cared about. 560 00:42:39,780 --> 00:42:41,680 Not even in her darkest hour. 561 00:42:42,940 --> 00:42:45,080 But Kitty was more than that. 562 00:42:45,480 --> 00:42:49,580 She was as full of past, present, and future as any woman. 563 00:42:50,020 --> 00:42:52,120 She loved and was loved. 564 00:42:52,700 --> 00:42:55,100 And she deserves better from us now. 565 00:43:09,770 --> 00:43:13,230 He was a friend of mine. 47604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.