All language subtitles for ___sensual_princess_a_shot_
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,090 --> 00:00:08,370
Vítejte u nás. Ahoj. Ahoj. Přesný jméno.
Monika.
2
00:00:08,710 --> 00:00:09,710
Mončo, kolik let?
3
00:00:10,090 --> 00:00:11,630
20. Odkud jsi přijela?
4
00:00:12,130 --> 00:00:13,150
Z Rostovu, Prahy.
5
00:00:13,390 --> 00:00:16,430
Takže víceméně seš pražská. Dá se to
zavřít.
6
00:00:16,650 --> 00:00:19,570
Je ti 20 let, studuješ, pracuješ?
7
00:00:19,970 --> 00:00:24,250
Zde jsem pracuju, ale... Dobře, že jsi
přes poškolosti pokládala. No, jako
8
00:00:24,250 --> 00:00:26,990
minulej rok. Jakoby, ano, půl roku. A
9
00:00:26,990 --> 00:00:31,930
práce nějakou máš?
10
00:00:32,150 --> 00:00:33,410
Ano. Co děláš?
11
00:00:33,760 --> 00:00:37,060
Prostě jako asistencká ředitelka v jiné
firmě, jako sekretářka.
12
00:00:38,380 --> 00:00:39,580
Zadaná? Ne.
13
00:00:40,080 --> 00:00:41,080
Svobodná. Ano.
14
00:00:41,460 --> 00:00:46,480
Pojďme k erotice, jelikož s tebe budeme
mít i erotickou modelku.
15
00:00:46,900 --> 00:00:50,400
Co erotika v tvém osobním životě?
16
00:00:50,920 --> 00:00:54,100
Nemám ráda moc úplnou nějakou romantiku.
17
00:00:54,500 --> 00:00:55,800
Jsme třeba srdcíce?
18
00:00:56,160 --> 00:00:58,580
Ten srdcí je tež. Následujete se?
19
00:00:58,820 --> 00:00:59,659
Ani moc.
20
00:00:59,660 --> 00:01:00,660
Nalíbávajete se?
21
00:01:01,320 --> 00:01:05,680
Prostě jde úplně jenom o to šukání. Co
ti ještě konkrétně líbí?
22
00:01:07,660 --> 00:01:10,220
Líbí se mi, když ten kluk je trošku
zprostej.
23
00:01:11,280 --> 00:01:14,640
Nemusí se ze mě nadávat do kurech a tak
dále.
24
00:01:15,040 --> 00:01:17,160
Ale jaké oslovení se ti líbí?
25
00:01:19,360 --> 00:01:23,990
Nemusí to být oslovení přímo na mě,
ale... Když mi říkají, abych pošlukala
26
00:01:24,050 --> 00:01:29,150
tak mi to prostě líbí. Je to takový
přímý a nebo smysl.
27
00:01:31,190 --> 00:01:32,190
Oblíbené polohy?
28
00:01:33,990 --> 00:01:35,270
Kleče zezadu.
29
00:01:36,930 --> 00:01:39,190
Normálně až na bledničce, to mám hodně
ráda.
30
00:01:39,530 --> 00:01:43,190
A bez toho je zezadu. Kolik let jsi měla
první sex?
31
00:01:45,830 --> 00:01:47,630
To mám asi 15 let.
32
00:01:47,970 --> 00:01:49,970
Kolik jsi měla důležitých sexuálních
partnerů?
33
00:01:58,759 --> 00:02:00,940
Příště. Jak často motivuješ?
34
00:02:02,020 --> 00:02:05,240
Často. Tak obřadně často.
35
00:02:05,520 --> 00:02:10,020
Požíváš k tomu erotické pomůcky? Našla
jsi zálibu v těchto hračkách?
36
00:02:10,240 --> 00:02:12,220
No, zatím ani ne.
37
00:02:12,600 --> 00:02:17,300
Spíš jenom takhle, ale jinak ty pomůcky
moc ne.
38
00:02:17,520 --> 00:02:22,850
Měla jsem akorát... Přítel mi řekl, že
jsem měl takovou hru nebo spásku přes
39
00:02:22,850 --> 00:02:23,850
a povzal to.
40
00:02:24,970 --> 00:02:27,430
Jaká máš vyzkoušená neobvyklá místa?
41
00:02:29,190 --> 00:02:33,790
No, nevím, jestli to neodrovínuji, ale
je to docela šestý, ale plášt, třeba.
42
00:02:34,510 --> 00:02:38,750
Jednou to bylo u mě prostě tak u
křívozů, že to měl spustit nějaký pes.
43
00:02:39,690 --> 00:02:45,590
A jinak takovýto auto na lodi v
Chormatsku. A jsou jsi nějaký místa, kde
44
00:02:45,590 --> 00:02:46,590
chtěla zkusit?
45
00:03:05,300 --> 00:03:09,260
Jaký typ kluka tě po fyzické straně se
představuje?
46
00:03:18,440 --> 00:03:19,800
ve svou podstavu žadným.
47
00:03:21,520 --> 00:03:28,320
A nevím, já mám takový jeden schůz, ale
nevím, jak to podstat.
48
00:03:28,360 --> 00:03:31,040
Prostě takový trošku metasexuální.
49
00:03:34,280 --> 00:03:36,440
Kde jsi zemského nekopaneco?
50
00:03:37,860 --> 00:03:39,040
Až po sexu.
51
00:03:41,540 --> 00:03:45,400
Máš nějaký svý schůz, který fakt nejde a
nepůjde to?
52
00:03:46,090 --> 00:03:49,970
No asi tak těch sednáct.
53
00:03:50,670 --> 00:03:52,090
Minimálně patnáct asi.
54
00:03:53,470 --> 00:03:55,370
Musí být partner vyvolený?
55
00:03:56,610 --> 00:03:59,430
No podle toho, jak ten barvník vypadá.
56
00:03:59,850 --> 00:04:05,450
Takže u některých mě to třeba nevadí,
ale u některých to nevadí.
57
00:04:06,030 --> 00:04:07,350
Klukev od kluka.
58
00:04:07,770 --> 00:04:10,130
Jak se stavíš kanálnímu sexu?
59
00:04:10,830 --> 00:04:15,630
Zkoušela jsem to, ale jde hlavně o toho
kluka, jestli to umí prostě jako...
60
00:04:40,400 --> 00:04:42,560
Tak ukáž mi zaryčej, kouřice.
4583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.