Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,920
This programme contains some
strong language and adult humour
2
00:00:04,920 --> 00:00:07,080
Can you hear anything? Just humming.
Anything now?
3
00:00:07,080 --> 00:00:09,000
Yeah, I can hear
perfectly well from THIS ear.
4
00:00:09,000 --> 00:00:11,600
Why did you have to dive off the top
board? I've got a little bit of
5
00:00:11,600 --> 00:00:13,160
water trapped in a kink of this
canal.
6
00:00:13,160 --> 00:00:14,800
Then swap sides
so you can hear Jennie.
7
00:00:14,800 --> 00:00:16,280
Your eyes go to the left.
8
00:00:16,280 --> 00:00:18,520
That's why the man sits there.
It's higher status.
9
00:00:18,520 --> 00:00:20,880
It's the one thing
the #metoo brigade
10
00:00:20,880 --> 00:00:23,320
haven't cottoned onto yet.
Diving at your age.
11
00:00:23,320 --> 00:00:25,200
You're not a spring chicken
12
00:00:25,200 --> 00:00:26,880
you're barely a summer chicken.
13
00:00:26,880 --> 00:00:29,280
I can lip-read, Lynn. You just said
I was a summer chicken.
14
00:00:29,280 --> 00:00:31,480
At least I'm not a winter hen,
who's no longer laying.
15
00:00:31,480 --> 00:00:32,640
I take that back.
16
00:00:32,640 --> 00:00:35,240
I think you would've had a very
interesting take on motherhood.
17
00:00:35,240 --> 00:00:37,160
You've had bad
breath for five years.
18
00:00:37,160 --> 00:00:39,800
And we're on in five... And it's
your job to keep on top of that...!
19
00:01:00,440 --> 00:01:04,920
Hello. And welcome to
This Time, with Alan Partridge.
20
00:01:04,920 --> 00:01:06,880
And Jennie Gresham. Bit loud.
21
00:01:06,880 --> 00:01:09,160
Pardon? Nothing, it's...
22
00:01:09,160 --> 00:01:12,360
...quite loud. Now, have we got a
show...
23
00:01:12,360 --> 00:01:13,680
We certainly do. ...for you.
24
00:01:13,680 --> 00:01:16,080
Yesterday we told you
the story of Greenpeace,
25
00:01:16,080 --> 00:01:19,320
while tomorrow we meet
yachtswoman Ellen MacArthur.
26
00:01:19,320 --> 00:01:22,240
One saves...
The other waves the sails.
27
00:01:23,400 --> 00:01:25,720
Sorry, I think you forgot to say
saves the whales.
28
00:01:25,720 --> 00:01:27,160
Oh, I tried. Pardon?
29
00:01:27,160 --> 00:01:28,880
I think they got it.
30
00:01:28,880 --> 00:01:30,600
There's a shoe in the gantry.
31
00:01:30,600 --> 00:01:32,760
But in today's show...
Ah, good, it's wept.
32
00:01:32,760 --> 00:01:34,600
It's just a bit of ear widdle.
33
00:01:34,600 --> 00:01:38,280
...we go up, up and away in the most
celebrated name in British
34
00:01:38,280 --> 00:01:40,640
aviation—Spitfire.
35
00:01:40,640 --> 00:01:43,840
But first, an almighty row
is emanating from the sleepy
36
00:01:43,840 --> 00:01:45,280
county of Norfolk.
37
00:01:45,280 --> 00:01:47,840
The issue? The Norwich Western Link,
38
00:01:47,840 --> 00:01:50,840
a new road, dividing
the county in more ways than one.
39
00:01:50,840 --> 00:01:52,120
Let's take a look.
40
00:01:53,680 --> 00:01:54,840
And we're off. 60 seconds.
41
00:01:54,840 --> 00:01:56,600
Can I get this shirt dried, please?
42
00:01:57,640 --> 00:01:59,320
How did you get water in your ear?
43
00:01:59,320 --> 00:02:00,640
I was diving off the top board,
44
00:02:00,640 --> 00:02:02,800
and on the way down I saw
a couple petting.
45
00:02:02,800 --> 00:02:04,880
I must've turned to rebuke them
and...
46
00:02:04,880 --> 00:02:07,600
...landed on my ear,
got some swimming pool in it.
47
00:02:07,600 --> 00:02:10,280
I remember getting told off at the
swimming pool for petting.
48
00:02:10,280 --> 00:02:12,920
I know. The things we do
as teenagers, eh?
49
00:02:12,920 --> 00:02:15,360
No. This was about six months ago.
50
00:02:15,360 --> 00:02:16,600
Oh.
51
00:02:16,600 --> 00:02:19,360
I'm going swimming this weekend,
if you fancy it?
52
00:02:19,360 --> 00:02:22,840
I can't, I'm going to a summer
cottage in Cornwall this weekend.
53
00:02:22,840 --> 00:02:24,440
Oh, I'll come there instead, then.
54
00:02:24,440 --> 00:02:26,960
You want to? Yeah, I do. Great, OK.
55
00:02:26,960 --> 00:02:28,840
And we're back in five, four...
56
00:02:32,880 --> 00:02:36,840
A county rent asunder by a big road.
57
00:02:36,840 --> 00:02:39,360
To tell us more, we're about to be
joined by Ruth Duggan
58
00:02:39,360 --> 00:02:41,080
in my hometown of Norwich.
59
00:02:41,080 --> 00:02:43,600
Where, of course,
you are the Norwich car ambassador.
60
00:02:43,600 --> 00:02:44,800
Well, a car laureate.
61
00:02:44,800 --> 00:02:48,640
Yeah, I just do what
I can to encourage people to make
62
00:02:48,640 --> 00:02:52,200
a journey, wherever possible,
by car.
63
00:02:52,200 --> 00:02:54,840
And, yeah,
do what I can to promote car use
64
00:02:54,840 --> 00:02:57,160
and car ownership
throughout the county.
65
00:02:57,160 --> 00:02:58,920
Well, that's very public spirited.
66
00:02:58,920 --> 00:03:01,960
Yeah, and of course
I get a heavy discount on any
67
00:03:01,960 --> 00:03:04,240
vehicle from the Vauxhall range.
68
00:03:04,240 --> 00:03:07,160
And you'll therefore probably know
all about this new road.
69
00:03:07,160 --> 00:03:10,400
Oh, no, no, that's Ruth,
she's the expert, not me.
70
00:03:10,400 --> 00:03:12,480
Besides, we have got lots of
comments
71
00:03:12,480 --> 00:03:14,680
from our viewers to get through.
We do.
72
00:03:14,680 --> 00:03:17,760
Ruth, it's a project prompting
fierce debate, isn't it?
73
00:03:17,760 --> 00:03:19,160
That's right, Jennie.
74
00:03:19,160 --> 00:03:22,160
A dual carriageway linking the east
and west of Norfolk is
75
00:03:22,160 --> 00:03:25,400
opposed by environmentalists
but enjoys public support.
76
00:03:25,400 --> 00:03:28,360
Freda, who is 80, says,
77
00:03:28,360 --> 00:03:30,120
"Any carriageway slashing journey
78
00:03:30,120 --> 00:03:33,400
"times in half has to be
a boon for the local economy."
79
00:03:33,400 --> 00:03:34,800
And she's absolutely right.
80
00:03:34,800 --> 00:03:36,920
There would be an undoubted
economic benefit.
81
00:03:36,920 --> 00:03:41,520
Even though it'll create an extra
25,000 tonnes of carbon emissions.
82
00:03:41,520 --> 00:03:43,480
Carbon dioxide emissions. Apologies.
83
00:03:43,480 --> 00:03:44,960
That should've been clearer.
84
00:03:44,960 --> 00:03:46,280
But that figure is in dispute.
85
00:03:46,280 --> 00:03:48,400
Sam, who's nine, says,
86
00:03:48,400 --> 00:03:51,600
"With reduced congestion in the city
centre, emissions will be lower.
87
00:03:51,600 --> 00:03:53,840
"That stands to reason." He's right.
88
00:03:53,840 --> 00:03:55,320
Urban emissions will fall.
89
00:03:55,320 --> 00:03:58,800
Clever lad. Apparently, the
protestors have produced
90
00:03:58,800 --> 00:04:01,040
their own environmental report.
Ecological report.
91
00:04:01,040 --> 00:04:02,960
My mistake. Which...
92
00:04:02,960 --> 00:04:06,400
It concludes that the
project is simply not viable.
93
00:04:06,400 --> 00:04:08,560
Well, not feasible, rather than not
viable.
94
00:04:08,560 --> 00:04:09,680
Forgive me.
95
00:04:09,680 --> 00:04:12,520
But with a public inquiry
ruling in favour of the government,
96
00:04:12,520 --> 00:04:14,640
opponents of the project have,
97
00:04:14,640 --> 00:04:16,600
according to Paul from Yarmouth,
98
00:04:16,600 --> 00:04:18,440
"Finally run out of road."
99
00:04:18,440 --> 00:04:20,880
Very good,
but he's absolutely right.
100
00:04:20,880 --> 00:04:23,200
It leaves protestors with little
legal recourse.
101
00:04:23,200 --> 00:04:24,840
Mm-hm. Well, once it's completed,
102
00:04:24,840 --> 00:04:29,040
the Norfolk Broads look set to be
busier than the Norfolk B roads.
103
00:04:29,040 --> 00:04:31,480
That works a lot better in print,
I have to say.
104
00:04:31,480 --> 00:04:34,280
Actually, Alan, even with the new
road, the B roads will see far
105
00:04:34,280 --> 00:04:35,760
more traffic than the Broads.
106
00:04:35,760 --> 00:04:36,840
Indeed they will.
107
00:04:36,840 --> 00:04:38,400
Well, we'll have to leave it there.
108
00:04:38,400 --> 00:04:39,840
Just as well.
109
00:04:39,840 --> 00:04:43,760
I was getting everything wrong
there, Ruth.
110
00:04:43,760 --> 00:04:45,200
Oh, wait.
111
00:04:45,200 --> 00:04:46,680
I don't believe this.
112
00:04:46,680 --> 00:04:48,640
I thought these were my notes.
113
00:04:48,640 --> 00:04:52,400
I must've switched clipboards
with you, by mistake.
114
00:04:52,400 --> 00:04:56,320
Yeah, sorry, it turns out
I was reading out viewers' opinions,
115
00:04:56,320 --> 00:04:59,000
which as you said, Ruth,
were wide of the mark,
116
00:04:59,000 --> 00:05:01,000
and Jennie was reading my notes
which,
117
00:05:01,000 --> 00:05:03,160
according to you, were correct.
118
00:05:03,160 --> 00:05:05,440
So, you and me are in agreement.
119
00:05:05,440 --> 00:05:06,920
Shouldn't that be you and I?
120
00:05:06,920 --> 00:05:08,840
I'll give you that one, Ruth.
121
00:05:08,840 --> 00:05:11,200
I'm happy to because, of course,
the others, where we
122
00:05:11,200 --> 00:05:14,400
totally agree, massively outweigh
it. I enjoyed that.
123
00:05:14,400 --> 00:05:17,280
Now, what did Jesus
really look like?
124
00:05:17,280 --> 00:05:20,800
While mainstream Christianity
depicts him as a white man,
125
00:05:20,800 --> 00:05:23,400
most historians agree
he was Middle Eastern.
126
00:05:23,400 --> 00:05:24,760
But not all.
127
00:05:24,760 --> 00:05:29,440
Some say he hailed from Africa and
was a person, or Christ, of colour.
128
00:05:29,440 --> 00:05:32,680
And one amateur historian
is convinced the son of God
129
00:05:32,680 --> 00:05:34,200
came from Ireland.
130
00:05:34,200 --> 00:05:36,520
Jennie headed to the
Emerald Isle to meet
131
00:05:36,520 --> 00:05:39,000
the man in search
of a Celtic Christ.
132
00:05:40,520 --> 00:05:41,720
And we're off.
133
00:05:46,120 --> 00:05:49,240
What's the best thing that could
ever happen to you?
134
00:05:49,240 --> 00:05:51,080
Well, that's easy.
135
00:05:51,080 --> 00:05:53,360
The hair on my legs to grow back,
136
00:05:53,360 --> 00:05:56,480
to meet Her Royal Highness Princess
Anne the Princess Royal,
137
00:05:56,480 --> 00:05:58,200
and to win a race.
138
00:06:00,560 --> 00:06:02,440
Oh, my God, Lynn,
it's the second one.
139
00:06:02,440 --> 00:06:04,400
Princess Anne said yes.
140
00:06:04,400 --> 00:06:06,720
She's 14th in line to the throne.
141
00:06:06,720 --> 00:06:10,680
You're going to interview
Princess Anne next week on the show.
142
00:06:10,680 --> 00:06:13,360
And what's more, Jennie isn't.
143
00:06:13,360 --> 00:06:15,080
What's it feel like?
144
00:06:15,080 --> 00:06:16,400
What does it feel like?
145
00:06:16,400 --> 00:06:18,200
Well, for you it would be,
146
00:06:18,200 --> 00:06:22,160
imagine you're lying sideways on
your sofa
147
00:06:22,160 --> 00:06:23,680
with your Scholl's kicked off,
148
00:06:23,680 --> 00:06:25,800
about to watch a box set
of Judge John Deed,
149
00:06:25,800 --> 00:06:28,000
with loads of that dry cake
you love.
150
00:06:28,000 --> 00:06:29,720
Now, times that by ten.
151
00:06:29,720 --> 00:06:31,400
How does that feel?
152
00:06:31,400 --> 00:06:33,240
Oh...
153
00:06:35,680 --> 00:06:38,160
This will secure your legacy.
154
00:06:38,160 --> 00:06:40,560
Imagine the look
on Huw Edwards' face
155
00:06:40,560 --> 00:06:42,880
when he hears I'm interviewing
Princess Anne.
156
00:06:42,880 --> 00:06:44,680
Imagine the look
on Lorraine Kelly's face
157
00:06:44,680 --> 00:06:47,080
when she hears I'm interviewing
Princess Anne.
158
00:06:47,080 --> 00:06:48,600
Imagine... Imagine...
159
00:06:48,600 --> 00:06:50,840
W-Who else can we imagine the look
on the face of, Lynn?
160
00:06:50,840 --> 00:06:52,400
Quickly, quickly. Noel Edmonds.
161
00:06:52,400 --> 00:06:55,280
Yes! Imagine the look
on Noel Edmonds' face
162
00:06:55,280 --> 00:06:57,440
when he hears I'm interviewing
Princess Anne.
163
00:06:57,440 --> 00:07:00,720
I know, he's always... No, no, no,
actually imagine it, Lynn.
164
00:07:00,720 --> 00:07:02,680
I think he might puke.
165
00:07:02,680 --> 00:07:05,000
Positions, please.
166
00:07:05,000 --> 00:07:08,640
And we're back in five, four...
167
00:07:12,080 --> 00:07:16,680
Now, I find the idea of women
flying planes appalling.
168
00:07:16,680 --> 00:07:20,280
They're fine in the kitchen, but you
wouldn't want one in the cockpit.
169
00:07:20,280 --> 00:07:22,840
Don't worry,
those aren't Jennie's views.
170
00:07:22,840 --> 00:07:24,520
She's not Ann Widdecombe.
171
00:07:24,520 --> 00:07:27,520
They're the views of readers
of Aeroplane Magazine,
172
00:07:27,520 --> 00:07:31,160
when RAF women pilots were first
mooted back in 1939.
173
00:07:31,160 --> 00:07:35,280
Yet, despite much opposition,
women DID take to the skies.
174
00:07:35,280 --> 00:07:39,160
We sent Alan to find out about this
brave band of daring women
175
00:07:39,160 --> 00:07:41,040
who helped us win the war.
176
00:07:41,040 --> 00:07:43,240
Although not in combat roles.
177
00:07:43,240 --> 00:07:44,720
Quiz!
178
00:07:44,720 --> 00:07:48,480
One of these people spent
World War II sewing uniforms,
179
00:07:48,480 --> 00:07:50,000
the other flying Spitfires.
180
00:07:50,000 --> 00:07:54,000
So, which was which?
The answer will surprise you.
181
00:07:54,000 --> 00:07:55,720
The seamstress?
182
00:07:55,720 --> 00:07:58,120
This man, who got into sewing
rather than fighting,
183
00:07:58,120 --> 00:08:01,400
because he was severely
mollycoddled by his mother,
184
00:08:01,400 --> 00:08:04,280
and, sadly, the poor chap
ended up as a softie.
185
00:08:04,280 --> 00:08:06,400
The Spitfire pilot?
186
00:08:06,400 --> 00:08:10,680
A woman—Eleanor Hartley, who
defied convention to help transport
187
00:08:10,680 --> 00:08:13,120
military aircraft to
wherever it was needed.
188
00:08:13,120 --> 00:08:15,920
Because it's an irrefutable fact
that without the role
189
00:08:15,920 --> 00:08:19,040
played by women in almost every
sphere in both civil and military
190
00:08:19,040 --> 00:08:22,840
life, the Second World War would've
been slightly harder to win.
191
00:08:22,840 --> 00:08:26,800
Today, Eleanor is 94 and has very
kindly agreed to join us
192
00:08:26,800 --> 00:08:28,720
hear at Goodwood Aerodrome,
193
00:08:28,720 --> 00:08:31,520
to return to the wonderful
machines that she once flew.
194
00:08:31,520 --> 00:08:33,720
Eleanor, thank you
so much for joining us.
195
00:08:33,720 --> 00:08:35,160
It's lovely to be here today...
196
00:08:35,160 --> 00:08:36,920
A wonderful, wonderful woman,
197
00:08:36,920 --> 00:08:39,480
to whom we all owe an enormous
debt of gratitude.
198
00:08:39,480 --> 00:08:42,680
In the end, though,
her interview was largely unusable.
199
00:08:42,680 --> 00:08:44,600
Heavy frost this morning. Mm-hm.
200
00:08:44,600 --> 00:08:48,560
To learn more, I spoke to a man much
better versed in Spitfire history.
201
00:08:48,560 --> 00:08:52,440
Good morning. My name's Alan.
Roger. And your name?
202
00:08:52,440 --> 00:08:54,760
Roger. Oh, sorry.
I thought you were agreeing with me.
203
00:08:54,760 --> 00:08:57,520
No, just telling you my name.
Oh, I see. Well, I'm Alan Partridge.
204
00:08:57,520 --> 00:09:00,120
Roger that. Right.
And your full name?
205
00:09:00,120 --> 00:09:01,360
That.
206
00:09:01,360 --> 00:09:03,280
Is your name...? Don't say anything.
207
00:09:03,280 --> 00:09:04,640
Is your name Roger That?
208
00:09:04,640 --> 00:09:06,840
It turns out the airman,
a bit of a character with
209
00:09:06,840 --> 00:09:09,680
a love of wordplay,
is actually called Paul Wheeler,
210
00:09:09,680 --> 00:09:12,000
but he pretends to be called
Roger That
211
00:09:12,000 --> 00:09:13,440
to bamboozle new trainees.
212
00:09:13,440 --> 00:09:15,000
He has also appeared on Countdown.
213
00:09:15,000 --> 00:09:17,600
I'd rather you didn't do jokes
like that, cos I'm a journalist.
214
00:09:17,600 --> 00:09:18,800
Now, Eleanor here,
215
00:09:18,800 --> 00:09:20,280
one of the few people left alive
216
00:09:20,280 --> 00:09:23,160
who understands what it was like to
fly the Spitfire
217
00:09:23,160 --> 00:09:25,920
and carry that huge
responsibility.
218
00:09:25,920 --> 00:09:29,000
What was it like, do you think, for
people like Eleanor
219
00:09:29,000 --> 00:09:31,200
to carry such huge responsibility?
220
00:09:31,200 --> 00:09:34,800
Well, I don't think anyone
was in any doubt as to how integral
221
00:09:34,800 --> 00:09:36,480
the Spitfire was to the war effort.
222
00:09:36,480 --> 00:09:39,080
I suppose the only way to truly
understand the sacrifice made
223
00:09:39,080 --> 00:09:42,680
by Eleanor and people like her is
for me to put myself in their shoes.
224
00:09:42,680 --> 00:09:45,200
So, if the plane gets into trouble,
there's no ejector seat
225
00:09:45,200 --> 00:09:46,480
so you'll have to bail out.
226
00:09:46,480 --> 00:09:48,480
Why would the plane
get into trouble?
227
00:09:48,480 --> 00:09:50,760
We just have to give you
the bail out procedure.
228
00:09:50,760 --> 00:09:53,280
OK. So, if the pilot says,
"Jump, jump, jump,"
229
00:09:53,280 --> 00:09:54,560
you lower the seat,
230
00:09:54,560 --> 00:09:56,160
you unlatch the canopy,
231
00:09:56,160 --> 00:09:57,680
you unplug the radio, open the door,
232
00:09:57,680 --> 00:09:59,800
jump away from the plane, and deploy
your parachute
233
00:09:59,800 --> 00:10:02,000
by pulling the D ring. D:Ream?
No, D ring.
234
00:10:02,000 --> 00:10:05,040
Yes, of course.
If you land in water... Hang on.
235
00:10:05,040 --> 00:10:06,360
Say it again? Yes, again.
236
00:10:06,360 --> 00:10:07,880
Lower the seat... Seat...
237
00:10:07,880 --> 00:10:09,520
...unlatch the canopy... Canopy...
238
00:10:09,520 --> 00:10:11,880
...unplug the radio...
I might not do that bit.
239
00:10:11,880 --> 00:10:13,640
Well, you need to do that bit,
otherwise
240
00:10:13,640 --> 00:10:15,320
you'll be tethered to the plane
241
00:10:15,320 --> 00:10:18,360
and pulled down to Earth with it.
OK, I'll definitely do that, then.
242
00:10:18,360 --> 00:10:20,520
I'll just asterisk
the important ones.
243
00:10:20,520 --> 00:10:21,880
Well, they're all important.
244
00:10:21,880 --> 00:10:23,680
I'll asterisk all of them, then.
245
00:10:25,880 --> 00:10:27,880
And after a handful of toilet trips,
246
00:10:27,880 --> 00:10:29,400
which I'm told is perfectly normal,
247
00:10:29,400 --> 00:10:34,280
it was time to spread my wings like
the arms of a bird and take off.
248
00:10:34,280 --> 00:10:36,120
Does this say latch or catch?
249
00:10:36,120 --> 00:10:39,040
Can't look right now, sorry.
Can you radio and ask someone?
250
00:10:39,040 --> 00:10:40,960
Not right now. OK, but soon?
251
00:10:42,040 --> 00:10:45,320
I was quickly lost in admiration
for this plucky little aeroplane,
252
00:10:45,320 --> 00:10:47,360
and it was a privilege to
climb heavenwards
253
00:10:47,360 --> 00:10:49,160
until I was touching the face of God
254
00:10:49,160 --> 00:10:50,680
with the very tip of my nose.
255
00:11:13,360 --> 00:11:15,760
Can you spin me again, please?
256
00:11:15,760 --> 00:11:17,360
I didn't like it before,
257
00:11:17,360 --> 00:11:18,560
but I do like it now,
258
00:11:18,560 --> 00:11:19,920
so spin me again, please.
259
00:11:24,640 --> 00:11:27,160
Up here you can be proud to
be British,
260
00:11:27,160 --> 00:11:30,040
and no left-wing people
can tut at you.
261
00:11:30,040 --> 00:11:32,000
No-one to admonish you for having
262
00:11:32,000 --> 00:11:33,720
a certain point of view.
263
00:11:35,000 --> 00:11:38,000
No-one accusing you of culturally
appropriating a Moroccan cos
264
00:11:38,000 --> 00:11:42,920
you're wearing a fez, even though
you'd only gone as Tommy Cooper.
265
00:11:42,920 --> 00:11:45,360
I sometimes wonder why
we bothered winning the war.
266
00:11:46,960 --> 00:11:49,200
Oh, it's wonderful up here.
267
00:11:49,200 --> 00:11:50,600
Sitting in my tin can.
268
00:11:52,040 --> 00:11:53,480
Far above the world.
269
00:11:54,640 --> 00:11:57,960
I think I know how Major Tom
felt when he...
270
00:11:57,960 --> 00:12:00,240
...took his protein pills and...
271
00:12:00,240 --> 00:12:01,720
...put his helmet on.
272
00:12:01,720 --> 00:12:04,320
Do you say or BOwie or BOWie?
BOWie.
273
00:12:04,320 --> 00:12:05,720
Yeah, me too.
274
00:12:06,920 --> 00:12:09,800
Soon after,
and possibly due to the altitude,
275
00:12:09,800 --> 00:12:12,480
I embarked on a reconstruction
of the Battle of Britain.
276
00:12:12,480 --> 00:12:13,960
Brace and spin at three o'clock.
277
00:12:13,960 --> 00:12:15,560
I'm engaging.
278
00:12:15,560 --> 00:12:17,920
I'm on his tail.
279
00:12:17,920 --> 00:12:20,440
Wait. Where's he gone?
280
00:12:20,440 --> 00:12:23,840
If he pulls back
and gets on my tail, I'm done for.
281
00:12:28,680 --> 00:12:30,720
Got him! Yes!
282
00:12:33,440 --> 00:12:35,160
So long, Fritz.
283
00:12:35,160 --> 00:12:36,560
See you on the other side.
284
00:12:38,480 --> 00:12:40,760
I'm hit! Repeat, I'm hit.
285
00:12:40,760 --> 00:12:43,440
I'm going down into the drink.
286
00:12:43,440 --> 00:12:46,800
Tell Betty to
scatter my ashes in the orchard.
287
00:12:46,800 --> 00:12:49,200
God, war is awful.
288
00:12:49,200 --> 00:12:52,120
Weird to think that women flew
these planes as well.
289
00:12:54,320 --> 00:12:55,880
The story there of the remarkable
290
00:12:55,880 --> 00:12:58,440
women of the
Air Transport Auxiliary.
291
00:12:58,440 --> 00:13:00,320
I had such a good time.
292
00:13:00,320 --> 00:13:03,880
It really makes you grateful for the
sacrifices of women a lot of us
293
00:13:03,880 --> 00:13:05,120
didn't even know about.
294
00:13:05,120 --> 00:13:06,520
I had such a good time.
295
00:13:06,520 --> 00:13:09,040
You know, but tell you what,
Jennie, it really makes you
296
00:13:09,040 --> 00:13:12,360
grateful for the courage of women
a lot of us didn't even know about.
297
00:13:14,160 --> 00:13:16,520
Now, when you're in the public eye,
298
00:13:16,520 --> 00:13:18,720
you're not going to be
everyone's cup of tea.
299
00:13:18,720 --> 00:13:21,040
Look online,
and for every well-wisher,
300
00:13:21,040 --> 00:13:23,640
you'll find someone
wishing you less well.
301
00:13:23,640 --> 00:13:24,960
And we're off.
302
00:13:26,720 --> 00:13:30,320
Reminder, get Lynn to book
cleaner for the shingles,
303
00:13:30,320 --> 00:13:34,200
the one I like, who wipes the old
toothpaste off the nozzle.
304
00:13:35,360 --> 00:13:36,640
The shingles?
305
00:13:36,640 --> 00:13:39,200
Yes, I've got
a holiday cottage in Cornwall.
306
00:13:39,200 --> 00:13:40,960
It's got wind chimes,
307
00:13:40,960 --> 00:13:44,960
hanging baskets full of pansies. Mm.
308
00:13:44,960 --> 00:13:47,160
It's in a copse
in a Conservative constituency,
309
00:13:47,160 --> 00:13:48,760
so a little bit of heaven on Earth.
310
00:13:48,760 --> 00:13:50,880
Oh, God, I'd love to get
away like that from London.
311
00:13:50,880 --> 00:13:52,480
Organise my thoughts a bit.
312
00:13:52,480 --> 00:13:55,000
Well, you're always welcome to use
it.
313
00:13:55,000 --> 00:13:58,120
Is it free this weekend?
This weekend?
314
00:13:58,120 --> 00:14:00,080
It's just, Sam's coming back to
London.
315
00:14:00,080 --> 00:14:01,720
I'd rather not bump into him.
316
00:14:01,720 --> 00:14:05,480
After the break-up, it'll just
be... Just thinking.
317
00:14:05,480 --> 00:14:09,440
Yes, it is free this weekend.
Ah, OK, perfect.
318
00:14:09,440 --> 00:14:11,960
Thanks, that's great. Er, yes. Mm.
319
00:14:13,120 --> 00:14:14,480
I, erm...
320
00:14:14,480 --> 00:14:18,880
I might be there in a
camper van at the end of the garden.
321
00:14:18,880 --> 00:14:21,160
OK. Great, if you're sure?
322
00:14:21,160 --> 00:14:23,280
Oh, yeah,
you wouldn't see or hear me.
323
00:14:23,280 --> 00:14:24,800
I'll be on my Jack Jones, so...
324
00:14:24,800 --> 00:14:29,600
But, no, the van's got everything.
It's got a grill, fridge, telly.
325
00:14:29,600 --> 00:14:31,440
No loo, but that's fine, you know.
326
00:14:31,440 --> 00:14:33,920
Most of the time,
I just piddle in the bushes.
327
00:14:33,920 --> 00:14:36,400
But, of course,
occasionally I will need to
328
00:14:36,400 --> 00:14:38,920
pop into the house for full toilet,
329
00:14:38,920 --> 00:14:41,480
but I'll be quiet as a church mouse.
330
00:14:41,480 --> 00:14:43,040
Mm-hm. And we're back in five...
331
00:14:43,040 --> 00:14:44,480
Well, thanks, Alan.
332
00:14:46,680 --> 00:14:49,320
Trolls—a menace we know
all too well,
333
00:14:49,320 --> 00:14:51,560
because it's affected
the This Time family.
334
00:14:51,560 --> 00:14:54,320
And it IS a family. Mm.
335
00:14:54,320 --> 00:14:55,960
Dad, Mum.
336
00:14:55,960 --> 00:14:57,720
Troublesome son.
337
00:14:57,720 --> 00:15:00,040
Yeah. Well, troubled son.
338
00:15:00,040 --> 00:15:03,240
But, yes, I am sickened to say
that one of our own, this
339
00:15:03,240 --> 00:15:07,240
wonderful woman, Jennie Gresham,
has fallen victim to a troll.
340
00:15:07,240 --> 00:15:09,400
We thought, how better to launch
341
00:15:09,400 --> 00:15:11,520
our cyber-safe campaign than to
342
00:15:11,520 --> 00:15:16,120
track down my troll and ask him
face-to-face why a troll trolls?
343
00:15:16,120 --> 00:15:19,840
So we reached out, and he's agreed,
I think, very bravely, to come
344
00:15:19,840 --> 00:15:22,960
on the show.
Please welcome Bhavit Sharma.
345
00:15:22,960 --> 00:15:25,160
Hello. Hello. Hello.
346
00:15:27,200 --> 00:15:30,040
Now, you present yourself
online as someone quite forthright
347
00:15:30,040 --> 00:15:33,240
and aggressive, but when we tracked
you down,
348
00:15:33,240 --> 00:15:35,040
you were pretty mortified.
349
00:15:35,040 --> 00:15:36,400
I was, yeah, I felt terrible.
350
00:15:36,400 --> 00:15:38,920
Honestly, you know,
never wanted to upset anyone,
351
00:15:38,920 --> 00:15:40,920
even when I was sending
those tweets.
352
00:15:40,920 --> 00:15:42,920
Mm-hm. Can you not slouch? Sorry.
353
00:15:42,920 --> 00:15:45,200
If you want people to think you're
a yobbo, you're going
354
00:15:45,200 --> 00:15:46,640
about it the right way.
355
00:15:46,640 --> 00:15:48,280
No, I don't...I don't want that.
356
00:15:48,280 --> 00:15:49,680
Sit up straight, then.
357
00:15:49,680 --> 00:15:51,040
Shoulders back.
358
00:15:51,040 --> 00:15:52,640
And it's good for your back.
359
00:15:52,640 --> 00:15:54,360
Actually, do slouch.
360
00:15:54,360 --> 00:15:56,720
Can I just say that
I'm really sorry?
361
00:15:56,720 --> 00:15:59,280
You know, it was wrong
and I wasn't myself.
362
00:15:59,280 --> 00:16:00,760
I had some personal problems.
363
00:16:00,760 --> 00:16:03,520
I'm not making excuses,
but it won't happen again.
364
00:16:03,520 --> 00:16:05,840
Hmm, the personal problems
are no excuse.
365
00:16:05,840 --> 00:16:08,760
I know. I said they were no excuse.
366
00:16:08,760 --> 00:16:10,760
If they were no excuse,
why mention 'em?
367
00:16:12,400 --> 00:16:15,200
I got you these, by the way. Whoa.
368
00:16:17,400 --> 00:16:19,000
Oh, sorry.
369
00:16:23,160 --> 00:16:26,240
They're clean. Don't smell 'em.
370
00:16:26,240 --> 00:16:30,440
So, help me to understand
the mind-set then,
371
00:16:30,440 --> 00:16:33,440
what it takes to sit at a laptop and
send someone
372
00:16:33,440 --> 00:16:35,080
you don't know hurtful messages.
373
00:16:35,080 --> 00:16:36,480
I didn't think they were hurtful.
374
00:16:36,480 --> 00:16:37,960
You didn't think they were hurtful?
375
00:16:37,960 --> 00:16:39,040
Read that.
376
00:16:40,920 --> 00:16:43,440
"Oh, look. Jennie Gresham's showing
off her legs again."
377
00:16:43,440 --> 00:16:45,040
Say it like you wrote it.
378
00:16:45,040 --> 00:16:48,400
"Oh, look. Jennie Gresham's
showing of her legs again."
379
00:16:49,840 --> 00:16:53,240
"Oh, look. Jennie Gresham's
showing of her legs again."
380
00:16:53,240 --> 00:16:54,720
And the eyes.
381
00:16:56,280 --> 00:16:59,160
Better. And there were plenty more
messages like that.
382
00:16:59,160 --> 00:17:03,880
"How much of our licence fee is
spent on your mumsy M&S dresses?"
383
00:17:03,880 --> 00:17:07,280
I didn't realise I look mumsy.
How dare you?
384
00:17:07,280 --> 00:17:09,960
I tell you something,
if this lady had been my mum,
385
00:17:09,960 --> 00:17:13,480
I would've been a very confused
teenage boy.
386
00:17:13,480 --> 00:17:15,080
Let's leave it at that.
387
00:17:15,080 --> 00:17:17,760
Next. "She has a wonky smile".
388
00:17:17,760 --> 00:17:20,640
Look at that smile and tell me
where it's wonky.
389
00:17:20,640 --> 00:17:22,040
I don't think it is.
390
00:17:22,040 --> 00:17:24,760
There's a bit of extra lip on the
left, and the one dimple a touch
391
00:17:24,760 --> 00:17:27,000
wider than the other,
but the teeth and gums are in line.
392
00:17:27,000 --> 00:17:28,720
Good God, man! Is it symmetrical?
393
00:17:28,720 --> 00:17:30,800
Gun to my head, probably not.
394
00:17:30,800 --> 00:17:32,680
But it's mainstream glamour.
395
00:17:32,680 --> 00:17:34,640
Honestly, I never thought she'd
be reading 'em.
396
00:17:34,640 --> 00:17:37,360
I mean, you must get thousands of
messages. I do, yeah.
397
00:17:37,360 --> 00:17:38,720
Yeah, we both do.
398
00:17:38,720 --> 00:17:40,840
But that doesn't mean
they don't affect me,
399
00:17:40,840 --> 00:17:42,800
and I'm not especially thin-skinned.
She's not.
400
00:17:42,800 --> 00:17:44,440
A shrinking violet, she ain't.
401
00:17:44,440 --> 00:17:46,880
If she gets bad service
in a restaurant, believe me,
402
00:17:46,880 --> 00:17:48,240
she will let you have it.
403
00:17:48,240 --> 00:17:49,560
It doesn't matter who you are.
404
00:17:49,560 --> 00:17:51,680
It could be the manager or just
a waitress who's new.
405
00:17:51,680 --> 00:17:53,680
It wasn't anything personal,
you know?
406
00:17:53,680 --> 00:17:56,520
I suppose you get frustrated
and little things on TV annoy you.
407
00:17:56,520 --> 00:17:58,880
Channel 4.
Yeah, w-we all get annoyed,
408
00:17:58,880 --> 00:18:01,040
but taking it out on a stranger...
409
00:18:01,040 --> 00:18:03,320
Just take it out on a small
business.
410
00:18:03,320 --> 00:18:05,960
Make up negative Google reviews
for a cafe,
411
00:18:05,960 --> 00:18:07,440
or focus on your job.
412
00:18:07,440 --> 00:18:09,640
I don't have a job. Pick up litter.
413
00:18:09,640 --> 00:18:11,040
What does your dad do?
414
00:18:11,040 --> 00:18:12,920
Car dealer, just classic cars.
415
00:18:12,920 --> 00:18:14,360
Well, such as?
416
00:18:14,360 --> 00:18:19,120
1957 MG Roadster, Cleveland Green
350SL, and a couple of DB5s.
417
00:18:19,120 --> 00:18:20,560
Yeah, all solid cars.
418
00:18:20,560 --> 00:18:21,760
What's the dealership?
419
00:18:21,760 --> 00:18:23,840
Rother Classics. On the A6.
I know it.
420
00:18:23,840 --> 00:18:25,360
I mean, I've no beef with your dad.
421
00:18:25,360 --> 00:18:26,920
So what does he want for this 350SL?
422
00:18:26,920 --> 00:18:28,760
I think about 26,000 or something.
423
00:18:28,760 --> 00:18:30,720
Well, Bhavit, we've got
to leave it there.
424
00:18:30,720 --> 00:18:33,400
But hopefully a discussion like this
will make other people think
425
00:18:33,400 --> 00:18:35,600
twice before sending abuse online.
426
00:18:35,600 --> 00:18:37,960
Now listen carefully, cos I'm only
going to say this once.
427
00:18:37,960 --> 00:18:40,360
You need to go home,
compose a letter of apology,
428
00:18:40,360 --> 00:18:43,120
ask your father
if he'll take 20 for the 350SL,
429
00:18:43,120 --> 00:18:45,480
and take a long hard
look at yourself in the mirror.
430
00:18:45,480 --> 00:18:48,280
Well, Bhavit, I think it's very
brave of you to come on the show.
431
00:18:48,280 --> 00:18:51,720
Brave? Skydiving out of the back
of a cargo plane is brave.
432
00:18:51,720 --> 00:18:55,200
Knocking six grand off
for a quick sale, that's brave.
433
00:18:55,200 --> 00:18:56,480
Bhavit Sharma, thank you.
434
00:18:56,480 --> 00:19:00,280
Time now for something altogether
more heart-warming, from a man
435
00:19:00,280 --> 00:19:02,560
who always leaves me tickled pink.
436
00:19:02,560 --> 00:19:05,520
If you're scratching you're head
wondering why Simon Denton is
437
00:19:05,520 --> 00:19:08,000
sitting on the sofa,
do not adjust your set.
438
00:19:08,000 --> 00:19:09,280
It does look odd.
439
00:19:09,280 --> 00:19:12,480
Simon is here to
introduce his very first item...
440
00:19:12,480 --> 00:19:14,280
Perhaps the shape of things to come.
441
00:19:14,280 --> 00:19:16,200
Well, it's just a one-off.
442
00:19:16,200 --> 00:19:18,920
He's on holiday on the sofa
but he lives at the digiwall.
443
00:19:18,920 --> 00:19:22,560
Simon. Now, when one pensioner's
local cinema closed,
444
00:19:22,560 --> 00:19:25,360
his plans for a birthday
movie were scuppered.
445
00:19:25,360 --> 00:19:27,920
That was
until his friends decided to step up
446
00:19:27,920 --> 00:19:32,000
and re-enact his favourite
Hitchcock film, Rear Window.
447
00:19:32,000 --> 00:19:33,840
I went along to take a look.
448
00:19:35,000 --> 00:19:36,440
And action!
449
00:19:36,440 --> 00:19:40,120
And we're off. Aw, that was so good.
That was great.
450
00:19:40,120 --> 00:19:43,480
It was good. Good. Good for you,
mate. Yeah, that's...
451
00:19:43,480 --> 00:19:46,280
That was pretty good, yeah.
Grainy black and white...
452
00:19:46,280 --> 00:19:50,160
Is that to look a bit...? Hitchcock?
Yeah. Yeah. That's lovely, yeah.
453
00:19:50,160 --> 00:19:52,640
I mean, Rear Window is in colour,
of course,
454
00:19:52,640 --> 00:19:54,960
but I don't think that
matters one bit.
455
00:19:54,960 --> 00:19:57,080
So, how did this land in your lap?
456
00:19:57,080 --> 00:20:01,280
I just mentioned it to Howard and he
said, "Yeah, give it a go." Yeah.
457
00:20:02,560 --> 00:20:05,760
Right. You know you can always talk
to me about work stuff,
458
00:20:05,760 --> 00:20:07,600
like we agreed, mate? Yeah.
459
00:20:09,240 --> 00:20:12,440
Quick shot of you nodding? It was
just an edit point. Edit point!
460
00:20:12,440 --> 00:20:15,360
I've been here a while. I'm starting
to learn how things work. Are you?
461
00:20:17,440 --> 00:20:18,840
Here comes a good bit. Excuse me.
462
00:20:20,040 --> 00:20:21,880
Tiff. You're not going to...
463
00:20:21,880 --> 00:20:25,000
We've got to take a raincheck on
Cornwall. Oh! I know, I know.
464
00:20:25,000 --> 00:20:28,760
I've got a couple of Japanese
business associates flying in
465
00:20:28,760 --> 00:20:33,800
from Japan to possibly invest in the
bloomin' production company, so...
466
00:20:33,800 --> 00:20:35,440
What business associates?
467
00:20:35,440 --> 00:20:39,520
John Kawasaki and John Suzuki.
468
00:20:39,520 --> 00:20:41,880
Yeah. John Yamaha couldn't make it?
469
00:20:41,880 --> 00:20:43,440
Erm...
470
00:20:43,440 --> 00:20:46,520
I suppose they are both named
after Japanese motorcycle brands!
471
00:20:46,520 --> 00:20:49,000
No, I tried to move it, but...
472
00:20:49,000 --> 00:20:53,680
I said, "John - Johns - could you
make it any other weekend?"
473
00:20:53,680 --> 00:20:55,120
But they said, "No can do."
474
00:20:55,120 --> 00:20:57,560
IMITATES JAPANESE ACCENT:
"No can do."
475
00:21:01,440 --> 00:21:05,000
Yeah, I know, cos Japanese...
476
00:21:05,000 --> 00:21:07,400
Cos of the way... They do talk
in a slightly funny way.
477
00:21:07,400 --> 00:21:10,040
Shouldn't really laugh.
478
00:21:12,560 --> 00:21:13,960
Japanese. Yeah.
479
00:21:13,960 --> 00:21:15,280
Don't dick me about.
480
00:21:15,280 --> 00:21:19,360
Places, people.
And we're back in five, four...
481
00:21:20,520 --> 00:21:23,160
Aw, Simon Denton reporting there.
482
00:21:23,160 --> 00:21:25,120
Didn't he do a good job? Er...
483
00:21:25,120 --> 00:21:27,000
And they were so welcoming.
484
00:21:27,000 --> 00:21:29,400
Not just Annie Arnold at number ten,
485
00:21:29,400 --> 00:21:32,120
but all her neighbours
on Davenport Close in Kirkstall.
486
00:21:32,120 --> 00:21:34,080
A real community. Aw, lovely.
487
00:21:34,080 --> 00:21:36,720
Are you allowed to give out
someone's name and address
488
00:21:36,720 --> 00:21:39,320
like that on camera?
I'm not sure. Don't know.
489
00:21:39,320 --> 00:21:42,520
Right, I shouldn't have assumed
you knew. It's just, you know,
490
00:21:42,520 --> 00:21:47,080
when you've been here a
while, you learn how things...work.
491
00:21:47,080 --> 00:21:48,760
Yeah, we're all right.
492
00:21:48,760 --> 00:21:51,360
Yeah, our apologies there
just for a slight slip-up.
493
00:21:51,360 --> 00:21:53,600
It's live TV,
we all have our moments.
494
00:21:53,600 --> 00:21:56,040
He doesn't have all this problem
when he just sticks to the jokes.
495
00:21:56,040 --> 00:21:58,400
I had the VT to do.
Can't you do both? No time, mate.
496
00:21:58,400 --> 00:22:01,120
We want a giggle. Give us a break.
I did.
497
00:22:01,120 --> 00:22:02,800
Remember?
498
00:22:02,800 --> 00:22:07,280
Now, the world of rock music is
well known for its liberal leanings.
499
00:22:07,280 --> 00:22:09,480
From Billy Bragg to Beyonce,
500
00:22:09,480 --> 00:22:12,560
it's become a mouthpiece
for the left wing and the right-on.
501
00:22:12,560 --> 00:22:14,160
Bruce Springsteen, he's another one.
502
00:22:14,160 --> 00:22:17,440
Four decades singing about guys
in overalls. Give it a rest.
503
00:22:17,440 --> 00:22:19,320
But a new band from Middle England
504
00:22:19,320 --> 00:22:21,520
are aiming to shake up
the orthodoxy.
505
00:22:21,520 --> 00:22:23,800
Unapologetically middle class,
506
00:22:23,800 --> 00:22:26,640
they've become one of the most
talked about new bands
507
00:22:26,640 --> 00:22:29,240
in the country. They are Cayman.
508
00:22:29,240 --> 00:22:30,480
Let's take a look.
509
00:22:31,520 --> 00:22:32,760
And we're off.
510
00:22:32,760 --> 00:22:34,480
Right.
511
00:22:34,480 --> 00:22:36,680
By the way,
if we drive down together,
512
00:22:36,680 --> 00:22:39,760
I've done a CD of me reading
Lord Of The Rings. Now, it's long.
513
00:22:39,760 --> 00:22:42,560
I tried reading it quickly.
Didn't work, so it's long.
514
00:22:42,560 --> 00:22:43,800
But then, so's the journey.
515
00:22:43,800 --> 00:22:46,360
Cornwall—sorry, sorry,
totally slipped my mind.
516
00:22:46,360 --> 00:22:48,960
Actually, a couple of girlfriends
are going to take me out
517
00:22:48,960 --> 00:22:50,800
in Chiswick instead.
But thanks, Alan.
518
00:22:50,800 --> 00:22:54,640
Positions, please.
And we're back in five, four...
519
00:22:56,240 --> 00:22:58,880
First of all, watching that VT,
520
00:22:58,880 --> 00:23:01,760
which is the first time I'd ever
seen or heard you, I thought,
521
00:23:01,760 --> 00:23:05,160
Wow! Talk about shaking the tree.
522
00:23:05,160 --> 00:23:07,160
Stacks of attitude.
523
00:23:07,160 --> 00:23:09,920
Yeah, mad, bad
and dangerous to know.
524
00:23:09,920 --> 00:23:15,400
And it's Cosmo, Felix, Oscar
and Juno, yeah? Good to meet ya.
525
00:23:15,400 --> 00:23:18,040
Now, the fact is you set
tongues wagging
526
00:23:18,040 --> 00:23:20,560
because some say you flaunt
your poshness.
527
00:23:20,560 --> 00:23:24,440
You're a bit Marmite. Marmite is a
working-class yeast spread.
528
00:23:24,440 --> 00:23:26,000
We know about Marmite. OK, cool.
529
00:23:26,000 --> 00:23:29,560
And, Jennie, we think far better to
take ownership of our background,
530
00:23:29,560 --> 00:23:31,360
our good fortune etc,
531
00:23:31,360 --> 00:23:35,960
rather than resort to dropping Hs
and Ts in an effort to fit in.
532
00:23:35,960 --> 00:23:39,560
But what about the fact that
rock music is about rebellion,
533
00:23:39,560 --> 00:23:41,040
smashing the establishment?
534
00:23:41,040 --> 00:23:43,440
Well, I happen to think that
the establishment
535
00:23:43,440 --> 00:23:45,240
is a pretty darn good thing.
536
00:23:45,240 --> 00:23:48,240
Mm-hm. Yeah, we need checks,
of course, we need balances. Good lad.
537
00:23:48,240 --> 00:23:51,840
But I can't see too much wrong with
the values of enterprise... Bravo.
538
00:23:51,840 --> 00:23:54,120
...hard work and fiscal rectitude.
539
00:23:54,120 --> 00:23:55,360
Sounds painful.
540
00:23:55,360 --> 00:23:58,000
Fiscal rectitude?
Oh, you mean rectal fissure.
541
00:23:58,000 --> 00:24:00,120
Well, that is painful, yeah,
but avoidable.
542
00:24:00,120 --> 00:24:02,080
Something you guys won't have
to contend with
543
00:24:02,080 --> 00:24:03,440
for a few years, touch wood.
544
00:24:03,440 --> 00:24:08,040
They do a cereal in Boots,
I think, Gentle Bran.
545
00:24:08,040 --> 00:24:10,360
Are you going to sing us a song?
Yes.
546
00:24:10,360 --> 00:24:12,360
It's a track called
Cotswold Commuter,
547
00:24:12,360 --> 00:24:14,520
from our debut album, Futures.
548
00:24:14,520 --> 00:24:19,040
Ladies and gentlemen,
Cayman with Cotswold Commuter.
549
00:24:19,040 --> 00:24:21,280
Cosmo, if my son had one iota
of the gumption you have,
550
00:24:21,280 --> 00:24:23,840
I'd be a bloody proud dad.
And I'll tell you something else,
551
00:24:23,840 --> 00:24:26,000
he wouldn't've got that
cashier pregnant.
552
00:24:26,000 --> 00:24:29,280
♪ Blue chip portfolio,
bond acquisitions ♪
553
00:24:29,280 --> 00:24:32,920
♪ Late-closing prices,
cash flow, commissions ♪
554
00:24:32,920 --> 00:24:36,560
♪ Bollinger bands and
currency futures ♪
555
00:24:36,560 --> 00:24:40,040
♪ Base rates, aggregates,
Cotswolds commuters ♪
556
00:24:40,040 --> 00:24:44,040
♪ Profits and losses, P/E ratio ♪
557
00:24:44,040 --> 00:24:47,680
♪ Tangible assets, must call Horatio ♪
558
00:24:47,680 --> 00:24:51,480
♪ High-end interiors,
Mac Pro computers ♪
559
00:24:51,480 --> 00:24:55,480
♪ First-class carriages,
Cotswolds commuters ♪
560
00:24:55,480 --> 00:24:57,920
♪ Cotswolds,
Cotswolds commuters... ♪
561
00:25:01,440 --> 00:25:04,040
Ladies! Ladies, please,
you have to cover up.
562
00:25:04,040 --> 00:25:06,400
Apologies. We seem to have some
guests. Please cover up!
563
00:25:06,400 --> 00:25:08,880
Please cover up!
There's no point showing them to me.
564
00:25:08,880 --> 00:25:11,080
We're absolutely going to be
working on that.
565
00:25:11,080 --> 00:25:14,640
Jennie's the one on camera. Any
second, we'll be able to return...
566
00:25:14,640 --> 00:25:17,040
Please stop... Please stop running.
567
00:25:17,040 --> 00:25:19,720
I will not allow you to portray us
as some of sort of Benny Hill-style
568
00:25:19,720 --> 00:25:21,800
titillating tittle-tattle.
Please bear with us.
569
00:25:21,800 --> 00:25:23,960
We'll be working on this
momentarily.
570
00:25:23,960 --> 00:25:26,000
We'll be back with Cayman...
It just takes one person
571
00:25:26,000 --> 00:25:27,920
to speed up the footage
and set it to Yakety Sax.
572
00:25:27,920 --> 00:25:30,160
We're just trying to work out
exactly what's going on.
573
00:25:30,160 --> 00:25:33,040
We'll be regaining some semblance
of order tonight in the studio,
574
00:25:33,040 --> 00:25:35,040
any minute now. Stay on me.
575
00:25:35,040 --> 00:25:36,560
Stay on me.
576
00:25:36,560 --> 00:25:39,280
I'm trying to block as much
of the frame as possible.
577
00:25:39,280 --> 00:25:41,800
You're watching This Time
on BBC One.
578
00:25:41,800 --> 00:25:44,600
Can you go and talk to them?
I will be, yeah.
579
00:25:44,600 --> 00:25:47,160
The reason I've had to move over
here is that there are three things
580
00:25:47,160 --> 00:25:49,200
the BBC will no longer tolerate
581
00:25:49,200 --> 00:25:52,960
smoking in soap operas,
criticism of the government,
582
00:25:52,960 --> 00:25:56,120
and, of course, topless women
who don't live in a rainforest.
583
00:25:56,120 --> 00:25:58,840
Fuck the system! Right, any more
language like that
584
00:25:58,840 --> 00:26:00,880
and we will cut the sound.
Censorship?
585
00:26:00,880 --> 00:26:03,320
It's not about free speech,
it's about muting a rude nude.
586
00:26:03,320 --> 00:26:05,120
Fuck the BBC! Right, OK, cut...
587
00:26:17,360 --> 00:26:18,760
Again, this is live TV,
588
00:26:18,760 --> 00:26:21,080
but we'll do our best to give them
a fair hearing.
589
00:26:21,080 --> 00:26:23,360
And I can see from my monitors
590
00:26:23,360 --> 00:26:27,040
that all the cameramen are
framing out anything adult.
591
00:26:27,040 --> 00:26:29,840
Well, nearly all. Camera two? Terry?
592
00:26:29,840 --> 00:26:32,600
Terry! Sort it out, mate.
Sorry about that.
593
00:26:32,600 --> 00:26:35,800
Can we get a clip mic onto her?
Actually, just use a boom.
594
00:26:35,800 --> 00:26:37,840
So, tell us who you are.
We're Punkbitch.
595
00:26:37,840 --> 00:26:39,640
We're a punk protest collective.
596
00:26:39,640 --> 00:26:43,280
This band are stooges
for capitalist interests.
597
00:26:43,280 --> 00:26:46,200
Yeah, but isn't there a danger
that you undermine your message
598
00:26:46,200 --> 00:26:49,840
by using your sexuality to titillate
lonely middle-aged men?
599
00:26:49,840 --> 00:26:52,560
Well, the fact we're talking to you
now justifies our methods.
600
00:26:52,560 --> 00:26:54,640
Can I say something? Camera two.
601
00:26:54,640 --> 00:26:56,040
You represent the 1%.
602
00:26:56,040 --> 00:26:58,160
You've controlled the message
for thousands of years.
603
00:26:58,160 --> 00:27:00,400
No, no, I think if you're
criticising the band...
604
00:27:00,400 --> 00:27:03,120
Camera one. ...then he has a right to
reply. Thank you.
605
00:27:03,120 --> 00:27:05,520
Instead of tearing the whole thing
down... Camera two.
606
00:27:05,520 --> 00:27:08,160
...let's make a fairer Britain,
let's make a better Britain,
607
00:27:08,160 --> 00:27:10,120
let's make a Britain that works.
608
00:27:10,120 --> 00:27:12,600
Got to say, you sound like one
David Cameron.
609
00:27:12,600 --> 00:27:14,160
Thank you. You're welcome.
610
00:27:14,160 --> 00:27:16,560
It's time to burn the house down
and start again!
611
00:27:16,560 --> 00:27:19,640
And if you turn to me, our vision
mixer, Doug, is telling me
612
00:27:19,640 --> 00:27:23,720
that he is now censoring the images
with black redactors in real time.
613
00:27:23,720 --> 00:27:25,920
He can move them whenever you move.
614
00:27:25,920 --> 00:27:28,200
Do you want to give it a try
and beat the redactor?
615
00:27:28,200 --> 00:27:29,240
Move left and right.
616
00:27:30,880 --> 00:27:32,800
OK, good, good, but no cigar.
617
00:27:32,800 --> 00:27:35,560
Cosmo. We respect the right of
people to protest.
618
00:27:35,560 --> 00:27:38,000
That's not in question. But if we
want to actually solve problems...
619
00:27:38,000 --> 00:27:41,160
This is exactly the same... No, no.
...corporate, anodyne chat...
620
00:27:41,160 --> 00:27:43,800
This is a nation built on discourse.
Hey! ...to subdue the masses.
621
00:27:43,800 --> 00:27:46,480
Hey! The world's effed up big
stylee,
622
00:27:46,480 --> 00:27:49,520
and that sucks a big one,
guys. Scuse me.
623
00:27:49,520 --> 00:27:53,400
And while a part of me has a
sneaking admiration for the sheer
624
00:27:53,400 --> 00:27:57,280
vim and fizz of you girls, there
comes a point when you have to say,
625
00:27:57,280 --> 00:28:01,800
Time out, Punkbitch.
Calm down, Pussy Riot.
626
00:28:01,800 --> 00:28:04,120
When I get fed up with the world,
I walk the dog.
627
00:28:05,240 --> 00:28:06,360
I've got an idea.
628
00:28:06,360 --> 00:28:09,280
Why don't we all sing
Imagine, by John Lennon?
629
00:28:09,280 --> 00:28:10,960
ALL: No!
All right, OK.
630
00:28:10,960 --> 00:28:13,280
Well, finally something
you can all agree on.
631
00:28:13,280 --> 00:28:17,280
And, look, if you guys can find some
common ground in giggling at me
632
00:28:17,280 --> 00:28:20,040
like some square uncle at a wedding,
I'm down with that.
633
00:28:20,040 --> 00:28:22,680
Well, I'm afraid that is all
we have time for.
634
00:28:22,680 --> 00:28:26,400
Thank you to all our guests,
invited and not so invited.
635
00:28:26,400 --> 00:28:29,880
And thank you to Doug in the gallery
for operating the black redactor.
636
00:28:29,880 --> 00:28:34,040
He's just told me—yeah, presumably
in the event of an inquiry—
637
00:28:34,040 --> 00:28:36,840
if needed, the unredacted version
is still accessible
638
00:28:36,840 --> 00:28:38,280
should I require it.
639
00:28:38,280 --> 00:28:40,760
Thanks, Doug. And goodnight.
Goodnight.
640
00:28:43,360 --> 00:28:44,400
And we're off.
641
00:28:45,400 --> 00:28:49,200
Tiff? You're not going
to believe this.
642
00:28:49,200 --> 00:28:50,480
Just got a call from Tokyo.
643
00:28:50,480 --> 00:28:52,000
Jennie bailed on you, did she?
644
00:28:53,200 --> 00:28:57,080
Yeah. Yeah, so, look, do you want
to come this weekend or not?
645
00:28:57,080 --> 00:28:58,960
All right. Excellent.
646
00:28:58,960 --> 00:29:00,280
So, shall I travel up with you?
647
00:29:00,280 --> 00:29:02,360
Nah, I'll just pick you up
at the train station.
648
00:29:02,360 --> 00:29:04,200
Train? That's quite expensive.
649
00:29:04,200 --> 00:29:06,600
Yeah, I'll pay for it. Just...
650
00:29:06,600 --> 00:29:10,640
...make sure you travel after 7pm
on a standard non-flexible ticket.
651
00:29:10,640 --> 00:29:12,040
All right. Excellent.
73492
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.