Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:01,690 --> 00:03:03,790
I think something's burning.
2
00:03:03,870 --> 00:03:06,218
No, no, no, no, no, no, no.
3
00:04:29,000 --> 00:04:33,280
This is Makira Aquatica.
You can call her Barbara if you want.
4
00:04:33,360 --> 00:04:37,100
She's a really special plant
because she attracts abundance.
5
00:04:37,180 --> 00:04:38,700
You know what that means?
6
00:04:38,780 --> 00:04:41,480
It's like when you're really rich.
7
00:04:41,740 --> 00:04:44,180
That's why we call her Money Tree.
8
00:04:44,260 --> 00:04:46,960
Hey, you know what?
I'm gonna tell you a secret.
9
00:04:47,040 --> 00:04:49,340
She also eats farts.
10
00:04:50,640 --> 00:04:51,640
No!
11
00:04:51,740 --> 00:04:53,260
- She does.
- No.
12
00:04:53,540 --> 00:04:55,740
- That was you.
- No, it wasn't. It was you.
13
00:04:55,820 --> 00:04:57,420
- No, you.
- Me?
14
00:04:57,500 --> 00:04:59,020
- Yes.
- I think it was her.
15
00:04:59,100 --> 00:05:00,665
No, no, no, no.
16
00:05:00,860 --> 00:05:04,160
- It was you. - It was me.
And that's why I have this plant.
17
00:05:04,240 --> 00:05:05,240
Barbara.
18
00:06:38,925 --> 00:06:40,417
Oh my God!
19
00:06:41,010 --> 00:06:43,097
Did you know about that?
20
00:06:50,630 --> 00:06:52,543
She's getting married!
21
00:07:32,188 --> 00:07:36,863
Take your fucking keys now!
Get the fuck out of my house!
22
00:08:25,483 --> 00:08:27,831
Be there in a minute, okay?
23
00:08:28,190 --> 00:08:29,929
Bye-bye, sweetheart!
24
00:09:14,888 --> 00:09:16,558
Oh. Hey, Rachel.
25
00:09:23,560 --> 00:09:25,500
What are you doing out here?
26
00:09:25,580 --> 00:09:28,880
- Why aren't you inside with your...
- I'm with Auntie Alice now.
27
00:09:28,960 --> 00:09:29,960
Right.
28
00:09:30,420 --> 00:09:31,463
Of course.
29
00:09:31,640 --> 00:09:33,640
Did you go to the lake?
30
00:09:34,060 --> 00:09:35,400
Uh...
31
00:09:35,480 --> 00:09:37,780
No. No, I didn't.
32
00:09:37,960 --> 00:09:39,793
They had lots of food.
33
00:09:40,700 --> 00:09:41,680
Did they?
34
00:09:41,760 --> 00:09:43,500
Yeah, but not good food.
35
00:09:43,580 --> 00:09:47,780
I like chicken sandwiches, but
they just had egg sandwiches.
36
00:09:47,860 --> 00:09:50,280
And the crust was even cut off.
37
00:09:50,360 --> 00:09:52,621
Oh. Well, that's terrible.
38
00:09:52,900 --> 00:09:55,770
Do you know what's called a lake?
39
00:09:56,100 --> 00:09:57,100
Do I...
40
00:09:57,540 --> 00:09:59,260
No. No, I don't.
41
00:09:59,560 --> 00:10:01,000
I'll tell you why.
42
00:10:01,080 --> 00:10:02,907
Because back in the old days,
43
00:10:02,987 --> 00:10:06,680
people couldn't tell sometimes
if someone was dead or not.
44
00:10:06,760 --> 00:10:11,920
So they put them on a big table and had
a big party around them all night long
45
00:10:12,000 --> 00:10:14,660
to make sure the dead
person didn't wake up.
46
00:10:14,740 --> 00:10:15,680
Really?
47
00:10:15,760 --> 00:10:20,280
Yeah, because back then,
people used to get buried alive.
48
00:10:20,360 --> 00:10:21,360
Oh.
49
00:10:21,600 --> 00:10:22,600
Bye.
50
00:10:29,510 --> 00:10:32,564
And also, we would like
to thank those of you
51
00:10:32,644 --> 00:10:36,050
who brought flowers to
the site of the accident.
52
00:10:36,130 --> 00:10:40,930
We are extremely touched by the love
and support this community has shown us
53
00:10:41,010 --> 00:10:42,010
since...
54
00:10:44,770 --> 00:10:46,450
since the accident.
55
00:10:59,120 --> 00:11:01,468
It has been very difficult.
56
00:11:03,848 --> 00:11:07,605
But your love and support
57
00:11:08,902 --> 00:11:10,815
make a big difference.
58
00:11:13,483 --> 00:11:15,104
So, thank you.
59
00:11:16,000 --> 00:11:17,739
Thank you very much.
60
00:11:27,461 --> 00:11:28,713
You all set?
61
00:11:29,329 --> 00:11:30,329
Huh?
62
00:11:30,517 --> 00:11:31,517
Tonight.
63
00:11:32,520 --> 00:11:37,197
Oh, yeah. No, well,
not quite, but almost.
64
00:11:39,920 --> 00:11:42,700
It's a nice thing you're
doing, this party.
65
00:11:42,780 --> 00:11:44,340
It's a nice gesture.
66
00:11:44,420 --> 00:11:46,420
Yeah, well, I'm trying.
67
00:11:47,960 --> 00:11:49,520
Looks good on you.
68
00:11:49,600 --> 00:11:50,852
It's trying.
69
00:11:54,280 --> 00:11:57,100
I'll be back in about an hour.
Are you still gonna be here?
70
00:11:57,180 --> 00:11:58,960
- Probably.
- Cool.
71
00:12:01,840 --> 00:12:02,840
Jake.
72
00:12:04,640 --> 00:12:05,729
Thank you.
73
00:12:09,900 --> 00:12:11,896
One last thing before we leave.
74
00:12:13,320 --> 00:12:14,700
I know it's hard,
75
00:12:15,540 --> 00:12:21,100
but I would like to warn you against the
desire to absolutely carry accusations.
76
00:12:21,480 --> 00:12:25,180
When we are hurt, we need
to find a responsible person,
77
00:12:25,260 --> 00:12:28,480
to throw the blame on
someone or something.
78
00:12:28,860 --> 00:12:33,485
But instead of spending your
time feeding the rage you feel,
79
00:12:33,940 --> 00:12:39,317
I want to ask you to put all your
energy into taking care of those
80
00:12:39,397 --> 00:12:42,357
who are still here among us, alive.
81
00:12:42,720 --> 00:12:45,280
Thank you very much for coming today.
82
00:12:45,360 --> 00:12:51,454
And if there are any who need to jazz,
I'll be behind, I'll have a coffee.
83
00:12:52,440 --> 00:12:54,880
You know, my door is always open.
84
00:12:54,960 --> 00:12:55,740
Alice.
85
00:12:55,820 --> 00:12:56,820
Alice.
86
00:13:06,620 --> 00:13:07,600
Alice.
87
00:13:07,680 --> 00:13:09,141
Open the door.
88
00:13:09,420 --> 00:13:10,420
Alice.
89
00:13:12,320 --> 00:13:14,494
Alice, please talk to me.
90
00:13:15,280 --> 00:13:16,741
Alice, please.
91
00:13:18,080 --> 00:13:19,480
I didn't...
92
00:13:19,560 --> 00:13:21,230
I just wanted...
93
00:13:22,420 --> 00:13:23,860
I just...
94
00:13:24,620 --> 00:13:25,700
Al...
95
00:13:32,130 --> 00:13:33,130
Alice?
96
00:13:34,110 --> 00:13:35,110
Peter?
97
00:13:35,510 --> 00:13:36,510
Peter.
98
00:13:37,730 --> 00:13:39,295
Look, I just...
99
00:13:40,470 --> 00:13:43,166
Look, I know I fucked up, okay?
100
00:13:44,130 --> 00:13:45,869
Can you guys just...
101
00:13:51,520 --> 00:13:53,346
Okay, can you just...
102
00:13:54,240 --> 00:13:55,911
Can you tell Alice
103
00:13:55,991 --> 00:14:01,085
that I'll be at the cabin if she
ever wants to talk to me again?
104
00:14:01,920 --> 00:14:04,703
You really did it this time, MJ.
105
00:14:46,600 --> 00:14:47,540
Hello.
106
00:14:47,620 --> 00:14:49,533
Comes to save the day.
107
00:14:50,660 --> 00:14:51,808
I love you.
108
00:14:58,440 --> 00:15:01,600
You want alcohol for your party?
Is that it?
109
00:15:01,680 --> 00:15:04,260
That and...
110
00:15:04,900 --> 00:15:05,920
What's this?
111
00:15:06,000 --> 00:15:07,420
What do you think?
112
00:15:07,500 --> 00:15:08,820
No. MJ, no.
113
00:15:09,280 --> 00:15:10,280
Yes.
114
00:15:10,560 --> 00:15:11,560
Yes.
115
00:15:11,800 --> 00:15:12,800
Pay it.
116
00:15:13,940 --> 00:15:17,140
Fred, you're two days away
from losing your license.
117
00:15:17,220 --> 00:15:18,490
You lose your license,
118
00:15:18,570 --> 00:15:21,760
I swear to God, you can forget that
road trip, because there's no way.
119
00:15:21,840 --> 00:15:26,565
I'm doing all the driving, all
the way around to freaking...
120
00:15:26,800 --> 00:15:27,843
Tadoussac.
121
00:15:28,880 --> 00:15:29,923
Tadoussac.
122
00:15:33,460 --> 00:15:34,503
Thank you.
123
00:15:34,880 --> 00:15:36,320
You're welcome.
124
00:15:36,400 --> 00:15:38,220
But pay it today.
125
00:15:38,740 --> 00:15:40,180
Yes, ma'am.
126
00:15:42,020 --> 00:15:43,063
All right.
127
00:15:48,440 --> 00:15:50,788
You know I love you, right?
128
00:15:51,580 --> 00:15:52,600
Fill me up.
129
00:15:52,680 --> 00:15:55,560
You're so fucking awkward,
you know that, right?
130
00:15:55,640 --> 00:16:00,565
Okay, so, how many do you
want, two, four? You'll want four.
131
00:16:00,940 --> 00:16:04,980
You want vodka or whiskey?
Both, obviously.
132
00:16:05,440 --> 00:16:07,040
You think she'll like it?
133
00:16:07,120 --> 00:16:09,020
- Who, Alice?
- Yeah.
134
00:16:09,100 --> 00:16:10,880
Party? She better fucking like it.
135
00:16:10,960 --> 00:16:13,620
I don't know, I just feel like I've been
a downer for the past few years.
136
00:16:13,700 --> 00:16:14,980
Okay, okay.
137
00:16:15,120 --> 00:16:16,685
Then it's true.
138
00:16:18,500 --> 00:16:20,180
You need to relax.
139
00:16:21,460 --> 00:16:25,740
You're taking this engagement
party way too seriously.
140
00:16:25,820 --> 00:16:28,909
And you need to have a drink with me.
141
00:16:33,030 --> 00:16:37,999
It's gonna be awkward at first,
you guys are gonna get drunk,
142
00:16:38,079 --> 00:16:40,877
and then you'll be besties again.
143
00:16:42,090 --> 00:16:44,830
- So, what's for dinner?
- Lasagna.
144
00:16:44,910 --> 00:16:46,710
Ooh, nice. Where from?
145
00:16:46,790 --> 00:16:48,030
I'm making it.
146
00:16:48,110 --> 00:16:49,110
Oh.
147
00:16:51,570 --> 00:16:53,770
Don't, don't fucking
look at me like that.
148
00:16:53,850 --> 00:16:56,470
No, no, no, no, no, no.
I'm just saying, it's, it's, it's...
149
00:16:56,550 --> 00:17:00,746
You've never actually
cooked anything other than
150
00:17:00,826 --> 00:17:03,370
frozen pizza or, like, toast.
151
00:17:03,430 --> 00:17:06,450
Oh my God, you're an asshole.
I can make lasagna.
152
00:17:06,530 --> 00:17:09,210
Okay, but we can also order pizza.
153
00:17:09,290 --> 00:17:10,810
I can make lasagna.
154
00:17:10,890 --> 00:17:14,730
And I totally hear you, but
people love a good pizza.
155
00:17:14,810 --> 00:17:18,750
It's, it's like, really quick,
it's easy, it's cheap.
156
00:17:18,830 --> 00:17:21,091
Fuck you, see you tonight.
157
00:17:40,350 --> 00:17:41,707
Are you okay?
158
00:17:53,960 --> 00:17:56,395
Still working on this thing.
159
00:18:09,010 --> 00:18:10,749
She really hates me.
160
00:18:11,790 --> 00:18:13,470
What'd you expect?
161
00:18:16,460 --> 00:18:19,716
I don't know. I wasn't the one driving.
162
00:18:20,980 --> 00:18:22,920
Have you been to the accident site?
163
00:18:23,000 --> 00:18:25,900
I just went to the memorial, Jake.
164
00:18:29,330 --> 00:18:32,510
You know what? Thanks for the beer.
165
00:18:35,170 --> 00:18:43,600
Mary Jane, the night of the
party, what happened exactly?
166
00:18:46,760 --> 00:18:48,460
Why don't you ask Fred?
167
00:18:48,540 --> 00:18:52,380
I don't give a shit about Fred.
I'm asking you.
168
00:18:52,660 --> 00:18:55,280
I'm not doing this. Jacob.
169
00:19:42,990 --> 00:19:46,386
Hey, Peter? Yeah.
Can you do me a huge favor?
170
00:19:46,466 --> 00:19:50,330
Can you, can you pick up
lasagna noodles, please?
171
00:19:50,410 --> 00:19:53,390
Well, clearly I forgot.
172
00:19:56,530 --> 00:19:57,530
Shut up.
173
00:19:59,570 --> 00:20:01,470
Just a little, and here we go.
174
00:20:01,550 --> 00:20:04,770
Yeah, okay. No, I'll talk to you later.
Okay, bye. Thank you.
175
00:20:04,850 --> 00:20:06,450
You're making lasagna?
176
00:20:06,530 --> 00:20:07,530
Yes, sir.
177
00:20:09,710 --> 00:20:10,630
What?
178
00:20:10,710 --> 00:20:12,370
I didn't say anything.
179
00:20:12,450 --> 00:20:14,330
What? I can make lasagna, Jake.
180
00:20:14,410 --> 00:20:16,750
Just, why don't you order
pizza or something?
181
00:20:16,830 --> 00:20:18,510
I can make lasagna!
182
00:20:18,710 --> 00:20:21,319
Okay, I'm just saying. Caputo?
183
00:20:27,160 --> 00:20:29,247
What are you doing here?
184
00:20:29,340 --> 00:20:31,079
Just having a drink.
185
00:20:40,200 --> 00:20:44,624
It ain't what it used to be,
but it still tastes good.
186
00:20:51,550 --> 00:20:56,642
Are you coming in, or are you
just gonna chill in the doorway?
187
00:21:01,100 --> 00:21:04,000
Hey, Barbara. How you doing, baby?
188
00:21:06,450 --> 00:21:08,130
So, you saw them?
189
00:21:09,170 --> 00:21:10,170
What?
190
00:21:10,670 --> 00:21:13,279
Peter and Alice. You saw them?
191
00:21:13,630 --> 00:21:14,630
Yeah.
192
00:21:15,770 --> 00:21:17,509
I went by the place.
193
00:21:18,050 --> 00:21:19,050
Why?
194
00:21:19,730 --> 00:21:21,410
Just to check in.
195
00:21:22,610 --> 00:21:24,350
And did they...
196
00:21:25,350 --> 00:21:26,350
What?
197
00:21:27,290 --> 00:21:29,116
Did they talk to you?
198
00:21:30,150 --> 00:21:31,430
Yeah, right.
199
00:21:34,210 --> 00:21:35,330
That's funny.
200
00:21:35,410 --> 00:21:36,410
Hey.
201
00:21:37,950 --> 00:21:39,570
Oh, God.
202
00:21:42,870 --> 00:21:46,550
What a fucking nightmare.
203
00:22:08,645 --> 00:22:09,870
Oh, babe.
204
00:22:11,670 --> 00:22:13,550
Oh, babe. Hey.
205
00:22:21,210 --> 00:22:23,558
We're in this together now.
206
00:22:25,850 --> 00:22:31,190
I got you, and you got me,
and we'll figure this out.
207
00:22:34,570 --> 00:22:36,250
I'm sorry, I can't.
208
00:22:40,590 --> 00:22:43,025
You can't... you can't what?
209
00:22:45,650 --> 00:22:46,650
Hey.
210
00:22:53,080 --> 00:22:56,700
Okay, what the... what the...
what the fuck is wrong with you?
211
00:22:56,780 --> 00:22:57,960
What the fuck is wrong with me?
212
00:22:58,040 --> 00:22:59,460
Yeah, what the fuck is wrong with you?
213
00:22:59,540 --> 00:23:02,160
You walk in here as
though nothing happened!
214
00:23:02,240 --> 00:23:04,060
What were you thinking would happen?
215
00:23:04,140 --> 00:23:05,240
That I'd run into your arms?
216
00:23:05,320 --> 00:23:07,740
No, no, no, but I thought maybe
we could figure something out.
217
00:23:07,820 --> 00:23:10,237
- I don't know.
- It's over!
218
00:23:10,700 --> 00:23:11,743
It's over.
219
00:23:12,420 --> 00:23:13,568
You and me.
220
00:23:15,140 --> 00:23:16,288
We're done.
221
00:23:17,180 --> 00:23:19,380
Hey, MJ. Hey, hey, hey, hey, hey.
222
00:23:19,460 --> 00:23:20,980
Hey, this is me we're talking about.
223
00:23:21,060 --> 00:23:25,067
What are you doing?
What are you doing right now?
224
00:23:25,240 --> 00:23:26,240
MJ, hey.
225
00:23:27,380 --> 00:23:29,902
Don't leave me alone in this.
226
00:23:30,300 --> 00:23:31,343
I'm sorry.
227
00:23:32,240 --> 00:23:34,414
MJ, hey, hey, look at me.
228
00:23:34,740 --> 00:23:36,420
Babe, look at me.
229
00:23:37,020 --> 00:23:38,585
MJ, look at me.
230
00:23:41,020 --> 00:23:42,168
I love you.
231
00:23:50,380 --> 00:23:52,554
You know what? Fuck this.
232
00:23:53,020 --> 00:23:54,020
Fuck you.
233
00:23:54,240 --> 00:23:56,660
Fuck this whole fucking
thing. Fuck this.
234
00:23:56,740 --> 00:23:59,240
Did you ever fucking love me?
Tell me you fucking love me.
235
00:23:59,320 --> 00:24:01,140
Tell me you loved me!
236
00:24:01,220 --> 00:24:02,100
Get out.
237
00:24:02,180 --> 00:24:04,040
Get out? Oh, you want me to go?
238
00:24:04,120 --> 00:24:05,700
All right, let me just go.
239
00:24:05,780 --> 00:24:07,920
Where the fuck am I supposed to go, huh?
240
00:24:08,000 --> 00:24:12,090
I don't give a shit!
Get the fuck out of my house!
241
00:24:29,320 --> 00:24:33,077
I don't think that's how
it works, sweetheart.
242
00:24:45,760 --> 00:24:46,760
No!
243
00:25:43,160 --> 00:25:44,160
Babes.
244
00:25:45,440 --> 00:25:46,440
Honey.
245
00:29:40,090 --> 00:29:42,150
We need to stop going to our cabin.
246
00:29:42,230 --> 00:29:43,710
I don't want to talk about it.
247
00:29:43,790 --> 00:29:45,825
It's not doing you any good.
248
00:29:46,490 --> 00:29:48,690
Why don't you stay home tonight?
Get Cynthia to cover your shit.
249
00:29:48,770 --> 00:29:50,857
And do what? Like crimp?
250
00:29:51,230 --> 00:29:52,230
Why not?
251
00:30:09,120 --> 00:30:13,120
You know, there's no actual
cheese in that cheese bread.
252
00:30:13,200 --> 00:30:17,020
It's mostly sodium
phosphate and milk fat.
253
00:30:17,440 --> 00:30:18,440
Oh.
254
00:30:18,960 --> 00:30:21,980
You know, my parents are looking for me.
255
00:30:22,060 --> 00:30:23,060
Really?
256
00:30:24,440 --> 00:30:25,483
Yes, baby.
257
00:30:35,770 --> 00:30:38,118
Oh, that's so fucking nice.
258
00:30:39,250 --> 00:30:41,163
Can I help you, daddy?
259
00:30:41,430 --> 00:30:43,130
What are you looking for?
260
00:30:43,210 --> 00:30:45,590
My credit card.
I'm looking for my credit card.
261
00:30:45,670 --> 00:30:47,430
I just put it in my bag and it's gone.
262
00:30:47,510 --> 00:30:50,690
- In your jacket pocket, maybe?
- It's not in my jacket pocket, Peter!
263
00:30:50,770 --> 00:30:51,990
Honey, it's all right.
264
00:30:52,070 --> 00:30:54,992
Look, relax. Don't worry. I'll pay.
265
00:31:05,190 --> 00:31:07,190
Thank you, Denise.
266
00:31:19,260 --> 00:31:21,260
What are you doing, MJ?
267
00:31:23,140 --> 00:31:25,053
What's that look like?
268
00:31:27,500 --> 00:31:28,752
I'm leaving.
269
00:31:30,360 --> 00:31:31,360
Right.
270
00:31:32,160 --> 00:31:33,980
And where are you going to go?
271
00:31:34,060 --> 00:31:36,280
That's none of your fucking business.
272
00:31:36,360 --> 00:31:38,030
Back to Vermont?
273
00:31:38,380 --> 00:31:40,100
You just don't get it, do you?
274
00:31:40,180 --> 00:31:42,600
You can't run away from this.
275
00:31:42,680 --> 00:31:44,506
Well, yeah. Watch me.
276
00:31:45,660 --> 00:31:47,660
There's no running anywhere,
and you fucking know it.
277
00:31:47,740 --> 00:31:49,140
Get your fucking hands off me!
278
00:31:49,220 --> 00:31:51,200
We're in this together now, I told you.
279
00:31:51,280 --> 00:31:52,740
Let go of me!
280
00:31:52,940 --> 00:31:54,401
Can't you see?
281
00:31:54,520 --> 00:31:56,380
You and I were all we have, okay?
282
00:31:56,460 --> 00:31:58,685
So stop acting like a fucking nitwit,
283
00:31:58,765 --> 00:32:01,540
and let's figure this shit
out together, okay?
284
00:32:01,620 --> 00:32:02,620
Fuck off!
285
00:32:03,400 --> 00:32:05,100
Don't you fucking touch me again!
286
00:32:05,180 --> 00:32:06,900
You fucking monster!
287
00:32:06,980 --> 00:32:08,820
Oh, who are you calling
a fucking monster?
288
00:32:08,900 --> 00:32:10,733
You should be in jail!
289
00:32:12,740 --> 00:32:14,210
You're dead, MJ.
290
00:32:14,880 --> 00:32:16,619
You're fucking dead.
291
00:32:38,990 --> 00:32:40,910
Did I... did I... did I just...
292
00:32:40,990 --> 00:32:43,164
Paul, I almost just died.
293
00:32:43,690 --> 00:32:44,990
I'm so sorry.
294
00:32:45,070 --> 00:32:48,290
No, no, no, you're good, dude.
It was that truck, man.
295
00:32:48,370 --> 00:32:49,727
Are you okay?
296
00:32:49,950 --> 00:32:51,411
Yeah, totally.
297
00:32:52,950 --> 00:32:54,170
Where are you heading?
298
00:32:54,250 --> 00:32:57,255
It's cold. My French isn't too good.
299
00:33:00,550 --> 00:33:03,333
Village Grand Nature Shit Shots.
300
00:33:04,410 --> 00:33:07,050
Oh shit, that's right next to my house.
301
00:33:07,130 --> 00:33:08,590
- Really?
- Yeah.
302
00:33:08,670 --> 00:33:10,450
- No way.
- Yeah, wanna ride?
303
00:33:10,530 --> 00:33:12,310
- Yeah, dude.
- Okay, hop in.
304
00:33:12,390 --> 00:33:13,390
Okay.
305
00:33:14,210 --> 00:33:17,466
Watch out, I'm gonna go. Don't kill me.
306
00:33:22,970 --> 00:33:25,144
My name's JD, by the way.
307
00:33:25,630 --> 00:33:26,390
JD?
308
00:33:26,470 --> 00:33:29,350
- Yeah, JD. JD as in John Daniel.
- Cool.
309
00:33:29,430 --> 00:33:31,370
Most people call me JD.
310
00:33:31,450 --> 00:33:32,450
I'm MJ.
311
00:33:33,210 --> 00:33:36,382
Mary Jane, but most people call me MJ.
312
00:33:36,690 --> 00:33:37,838
Yeah, cool.
313
00:33:41,350 --> 00:33:43,698
So, where are you from, JD?
314
00:33:44,610 --> 00:33:47,090
I'm from Green Mountain State, dude.
315
00:33:47,170 --> 00:33:49,431
What? You're from Vermont?
316
00:33:49,630 --> 00:33:50,530
Sure am.
317
00:33:50,610 --> 00:33:52,030
- No way.
- Jay.
318
00:33:52,110 --> 00:33:53,670
- Jay?
- Yeah, yeah.
319
00:33:53,750 --> 00:33:56,085
What? I'm from Jay, Vermont.
320
00:33:57,150 --> 00:33:58,830
What are you doing?
321
00:33:59,290 --> 00:34:00,550
Oh, um...
322
00:34:00,630 --> 00:34:01,910
Are you filming me?
323
00:34:01,990 --> 00:34:04,670
- Oh, no, no, no.
- Get the fuck out of the car.
324
00:34:04,750 --> 00:34:07,370
- MJ, I was just looking, trying to...
- Get out of my car!
325
00:34:07,450 --> 00:34:10,030
- Please, please, please.
- Let me just know what I think.
326
00:34:10,110 --> 00:34:11,750
- Look, okay?
- What are you doing?
327
00:34:11,830 --> 00:34:14,090
Trust me, okay? Look,
I'm not a creep or anything.
328
00:34:14,170 --> 00:34:16,570
I just want to show you something.
329
00:34:16,650 --> 00:34:17,650
Jesus.
330
00:34:18,390 --> 00:34:19,310
Look, okay?
331
00:34:19,390 --> 00:34:21,250
You're from my hood, dude.
332
00:34:21,330 --> 00:34:22,790
You're my idol, okay?
333
00:34:22,870 --> 00:34:24,850
You're the reason I'm here, MJ.
334
00:34:24,930 --> 00:34:26,287
I mean, look.
335
00:34:26,510 --> 00:34:31,490
You list all the best drops, all
the best runs in this region.
336
00:34:31,570 --> 00:34:35,250
I mean, you got this shit
down to the smallest detail.
337
00:34:35,330 --> 00:34:37,330
I just can't believe it.
338
00:34:37,410 --> 00:34:41,070
I mean, what are the odds that you just
pick me up on the side of the road and
339
00:34:41,150 --> 00:34:43,570
and making me do all
kinds of crazy shit?
340
00:34:43,650 --> 00:34:47,150
I'm freaking out.
This is awesome, okay?
341
00:34:47,290 --> 00:34:49,210
This is fucking sick.
342
00:34:50,090 --> 00:34:52,630
Like, I thought nobody
was going to believe me,
343
00:34:52,710 --> 00:34:54,470
so obviously I had to film it,
344
00:34:54,550 --> 00:34:57,870
which now sounds stupid
and creepy and stupid.
345
00:34:57,950 --> 00:34:59,689
I said it, but look.
346
00:35:01,310 --> 00:35:02,490
Delete. Done.
347
00:35:02,570 --> 00:35:03,570
Okay?
348
00:35:06,960 --> 00:35:08,683
- All right.
- All right.
349
00:35:09,080 --> 00:35:10,580
I swear to God, GD,
350
00:35:10,660 --> 00:35:12,680
if you try to pull some
shit like that again,
351
00:35:12,760 --> 00:35:14,660
- I will kick you out.
- Yes.
352
00:35:14,740 --> 00:35:16,280
I won't even stop the car.
353
00:35:16,360 --> 00:35:17,900
You got it, ma'am.
354
00:35:17,980 --> 00:35:19,280
Don't call me ma'am.
355
00:35:19,360 --> 00:35:20,360
Okay.
356
00:35:20,560 --> 00:35:21,700
You got it, dude.
357
00:35:21,780 --> 00:35:25,360
- No, don't touch me.
- I won't. That was a mistake.
358
00:35:25,440 --> 00:35:28,223
Oh, look at this big-ass church.
359
00:35:28,600 --> 00:35:29,940
Oh, sorry.
360
00:35:31,100 --> 00:35:34,380
Probably shouldn't swear
in front of a church.
361
00:35:34,460 --> 00:35:36,280
Do you believe in God?
362
00:35:36,360 --> 00:35:37,612
Wow, do you?
363
00:35:38,460 --> 00:35:40,140
Well, my mom does.
364
00:35:40,500 --> 00:35:42,500
She, uh, she loves God.
365
00:35:46,900 --> 00:35:48,639
Very religious lady.
366
00:35:49,960 --> 00:35:52,360
- Want some jerky?
- No, I'm good.
367
00:35:52,440 --> 00:35:53,588
Yeah? Okay.
368
00:35:55,980 --> 00:35:57,240
There you go.
369
00:35:57,320 --> 00:35:58,320
Yeah.
370
00:36:02,960 --> 00:36:08,060
You know, I was thinking
that it could be fun to...
371
00:36:09,200 --> 00:36:14,710
um, I don't know, shred the slopes
together or something like that.
372
00:36:15,600 --> 00:36:18,320
I've... I've kind of moved on from that.
373
00:36:18,400 --> 00:36:21,580
I'm sort of retired.
374
00:36:22,080 --> 00:36:23,760
What do you mean?
375
00:36:24,420 --> 00:36:27,320
I don't... I don't ride anymore.
376
00:36:27,980 --> 00:36:28,980
Oh.
377
00:36:29,740 --> 00:36:31,620
Sorry to burst your bubble.
378
00:36:31,700 --> 00:36:33,880
Listen, um, you're good. You're good.
379
00:36:33,960 --> 00:36:35,400
I didn't mean to insist.
380
00:36:35,480 --> 00:36:38,420
- Um, thanks for the lift. That's, uh...
- Pleasure.
381
00:36:38,500 --> 00:36:41,680
- I appreciate it.
- Sorry I almost killed you.
382
00:36:41,760 --> 00:36:43,012
You're good.
383
00:36:48,360 --> 00:36:49,360
Oh, J.D.
384
00:36:49,460 --> 00:36:51,130
Oh, yeah, right.
385
00:36:52,720 --> 00:36:53,720
Your bag.
386
00:36:54,240 --> 00:36:55,240
Yep.
387
00:36:55,880 --> 00:36:57,560
And your magazine.
388
00:37:00,620 --> 00:37:04,560
Uh, if you ever change your
mind, I'll be here, okay?
389
00:37:05,160 --> 00:37:07,334
All right. I hope you do.
390
00:37:07,600 --> 00:37:09,100
Have a good night, J.D.
391
00:37:09,180 --> 00:37:10,328
Drive safe.
392
00:37:10,660 --> 00:37:11,920
Thanks. Will do.
393
00:37:12,000 --> 00:37:14,180
- Nice meeting you.
- Ditto.
394
00:37:48,850 --> 00:37:49,850
Shit.
395
00:38:20,780 --> 00:38:28,040
You... you got what you asked for.
396
00:38:30,200 --> 00:38:33,440
My... my perfect little life.
397
00:38:34,180 --> 00:38:36,876
My... my perfect little family.
398
00:38:37,120 --> 00:38:38,600
It's all gone.
399
00:38:38,860 --> 00:38:40,440
Just come inside, please.
400
00:38:40,520 --> 00:38:41,668
I hate you!
401
00:38:43,240 --> 00:38:45,501
Alice, please come inside.
402
00:38:46,240 --> 00:38:47,340
We'll talk.
403
00:38:47,420 --> 00:38:49,100
You had everything.
404
00:38:51,240 --> 00:38:54,240
You had everything.
You just threw it all away.
405
00:38:54,320 --> 00:38:58,100
And then you took my...
my family from me.
406
00:38:58,180 --> 00:39:00,260
Alice, I'm sorry.
407
00:39:00,540 --> 00:39:03,540
Just please come inside. We'll talk.
408
00:39:14,380 --> 00:39:17,250
I hope you're fucking rotten now.
409
00:39:18,100 --> 00:39:19,100
Alice.
410
00:39:44,870 --> 00:39:46,410
Where the fuck is Jake?
411
00:39:46,490 --> 00:39:50,690
You know he can't stand me.
You know he's not coming. I told you.
412
00:39:51,370 --> 00:39:53,090
Oh, my God, they're here!
413
00:39:53,170 --> 00:39:54,530
All right, let's go.
414
00:39:54,610 --> 00:39:56,750
Kitchen, everyone, go.
One, two, one, two.
415
00:39:56,830 --> 00:39:58,913
Come on, ma'am. Let's go.
416
00:40:03,780 --> 00:40:04,780
Coucou!
417
00:40:04,860 --> 00:40:05,860
Surprise!
418
00:40:07,340 --> 00:40:08,340
Bitches!
419
00:40:10,160 --> 00:40:11,740
Did you know about this?
420
00:40:11,820 --> 00:40:13,500
No, you bullshit!
421
00:40:14,200 --> 00:40:15,880
Estas a ma soeur?
422
00:40:16,180 --> 00:40:17,180
Si.
423
00:40:24,190 --> 00:40:25,233
Thank you.
424
00:43:38,900 --> 00:43:42,580
Hey, yeah, so I've been thinking
long and hard about this,
425
00:43:42,660 --> 00:43:45,060
and it seems like I have nowhere to go,
426
00:43:45,140 --> 00:43:47,380
so it seems you're stuck with me, babe.
427
00:43:47,460 --> 00:43:49,940
Now, I could just barge in,
428
00:43:50,180 --> 00:43:54,187
but I would love for you
to just let me in, babe.
429
00:43:54,820 --> 00:43:56,490
Oh, that's cute.
430
00:43:59,360 --> 00:44:01,186
Freddy strikes again!
431
00:46:54,260 --> 00:46:56,640
I don't know what's going on, man.
432
00:46:56,720 --> 00:46:59,260
It's either I'm going crazy or
someone is coming into my house
433
00:46:59,340 --> 00:47:01,340
and moving shit around.
434
00:47:02,340 --> 00:47:04,253
And who would do that?
435
00:47:04,480 --> 00:47:05,640
I don't know, Jake.
436
00:47:05,720 --> 00:47:06,720
Alice?
437
00:47:07,240 --> 00:47:08,240
Fred?
438
00:47:09,000 --> 00:47:10,000
You?
439
00:47:18,420 --> 00:47:20,100
It doesn't matter.
440
00:47:22,480 --> 00:47:25,140
It doesn't matter because
I'm leaving this place.
441
00:47:25,220 --> 00:47:26,800
I'm going back home.
442
00:47:26,880 --> 00:47:30,880
You're not going to find what
you're looking for there.
443
00:47:30,960 --> 00:47:33,308
Oh, yeah, and what is that?
444
00:47:37,340 --> 00:47:38,340
Peace.
445
00:47:41,020 --> 00:47:42,880
You don't have to run away.
446
00:47:42,960 --> 00:47:43,960
Jesus.
447
00:47:44,580 --> 00:47:48,754
Jake, this fucking place
is going to drive me nuts.
448
00:47:49,840 --> 00:47:53,120
Half the time, I don't even
know what fucking day it is
449
00:47:53,200 --> 00:47:54,880
or what I'm doing.
450
00:47:57,920 --> 00:48:01,009
Anyway, nobody wants me here anymore.
451
00:48:01,980 --> 00:48:04,320
Even the fucking weather
is trying to mess with me.
452
00:48:04,400 --> 00:48:07,240
I mean, one minute, it's spring.
It's raining.
453
00:48:07,320 --> 00:48:08,920
There's a fucking mud fest.
454
00:48:09,000 --> 00:48:13,591
The next, we're in a snowstorm
in the middle of Siberia.
455
00:48:17,100 --> 00:48:20,022
Have you been to the accident site?
456
00:48:20,200 --> 00:48:24,123
Jesus Christ, have you
not been listening to me?
457
00:48:25,180 --> 00:48:27,220
I'm trying to help you, MJ.
458
00:48:27,300 --> 00:48:30,806
And eventually, I won't
be able to anymore.
459
00:48:41,100 --> 00:48:42,665
Where were you?
460
00:48:45,780 --> 00:48:47,450
I was on my way.
461
00:48:47,960 --> 00:48:48,960
Bullshit.
462
00:48:49,560 --> 00:48:50,560
Bullshit!
463
00:48:51,380 --> 00:48:52,737
I'm here now.
464
00:48:53,500 --> 00:48:57,006
Yeah, well, too little,
too late, isn't it?
465
00:48:57,960 --> 00:49:00,569
You know what your problem is?
466
00:49:01,100 --> 00:49:02,770
You feel guilty.
467
00:49:03,900 --> 00:49:06,800
Because if you'd been at the
party like you were supposed to
468
00:49:06,880 --> 00:49:09,940
and you'd let your
feelings for Fred aside,
469
00:49:10,020 --> 00:49:12,580
none of this would have happened.
470
00:49:12,660 --> 00:49:17,040
Because you know very well you
would have never let Fred drive.
471
00:49:17,120 --> 00:49:18,120
But no.
472
00:49:19,280 --> 00:49:21,454
You just never showed up.
473
00:49:21,740 --> 00:49:23,320
And what happened?
474
00:49:23,400 --> 00:49:25,313
Fred got pissed drunk.
475
00:49:26,440 --> 00:49:28,110
He took his car.
476
00:49:29,060 --> 00:49:31,982
And he killed Nicholas and Melanie.
477
00:49:32,140 --> 00:49:34,600
He ruined Alice's life.
478
00:49:35,340 --> 00:49:38,040
And you weren't there to stop it.
479
00:49:38,120 --> 00:49:40,381
Where were you then, Jake?
480
00:49:40,940 --> 00:49:43,840
Where the fuck were you then?
481
00:49:48,910 --> 00:49:49,990
Jake, you...
482
00:49:50,070 --> 00:49:53,242
You were supposed to watch out for me.
483
00:49:53,530 --> 00:49:57,500
You promised him you'd watch out for me.
484
00:50:03,040 --> 00:50:05,301
I gave him his keys, Jake.
485
00:50:06,000 --> 00:50:08,560
I gave him his fucking keys.
486
00:50:09,460 --> 00:50:13,467
I gave him his fucking car
keys and they're dead.
487
00:50:26,880 --> 00:50:28,080
I'm sorry.
488
00:50:40,580 --> 00:50:42,041
Uh, excuse me.
489
00:50:42,240 --> 00:50:46,700
Could you tell me if you have a client
named John Daniel... something?
490
00:50:46,780 --> 00:50:47,780
Please.
491
00:50:50,160 --> 00:50:51,160
Uh...
492
00:50:51,260 --> 00:50:52,260
Hello?
493
00:51:39,220 --> 00:51:40,220
Rachel?
494
00:51:42,960 --> 00:51:43,960
Hello.
495
00:51:44,200 --> 00:51:45,557
Hi Mary Jane.
496
00:51:46,100 --> 00:51:48,320
Rachel, what are you doing here?
497
00:51:48,400 --> 00:51:50,820
Where... where did you come from?
498
00:51:50,900 --> 00:51:52,048
From there.
499
00:51:52,240 --> 00:51:55,420
Okay. Does anyone know you're here?
500
00:51:56,720 --> 00:51:57,720
You.
501
00:52:00,320 --> 00:52:01,320
Right.
502
00:52:01,960 --> 00:52:03,108
Uh... okay.
503
00:52:03,300 --> 00:52:06,200
Let me get you back to Alice's.
She must be worried.
504
00:52:06,280 --> 00:52:09,680
I found a way to get
my parents to find me.
505
00:52:09,760 --> 00:52:10,760
Really?
506
00:52:10,980 --> 00:52:13,186
Yeah. If I make enough snow angels,
507
00:52:13,266 --> 00:52:18,040
then they'll think that Earth is really
heaven so they'll come back for me.
508
00:52:18,120 --> 00:52:19,800
Oh, Rachel, um...
509
00:52:21,120 --> 00:52:23,020
I'm not sure that's gonna work.
510
00:52:23,100 --> 00:52:24,100
Why not?
511
00:52:25,900 --> 00:52:26,900
Well...
512
00:52:28,040 --> 00:52:30,440
The snow's gonna melt soon.
513
00:52:31,980 --> 00:52:35,662
I mean, what if...
what if your snow angels all melt
514
00:52:35,742 --> 00:52:38,840
before your parents
have time to see them?
515
00:52:38,920 --> 00:52:44,263
It doesn't matter. When something
is created, it never goes away.
516
00:52:44,900 --> 00:52:48,300
Anyway, time doesn't really exist.
517
00:52:52,480 --> 00:52:54,320
Rachel. No, no, no, no, no.
Come back.
518
00:52:54,400 --> 00:52:57,180
Let me get you...
let me give you a ride back to Alice's.
519
00:52:57,260 --> 00:52:58,721
No, thank you.
520
00:52:59,680 --> 00:53:02,685
Please, I'll step on my snow angels.
521
00:57:37,120 --> 00:57:40,292
J.D.? What... what are you doing here?
522
00:57:41,860 --> 00:57:44,295
The fuck are you doing here?
523
00:57:45,860 --> 00:57:48,173
Came out of retirement for the day.
524
00:57:48,260 --> 00:57:50,160
- Really?
- Yeah.
525
00:57:52,160 --> 00:57:54,943
Well, uh... can I ride with you?
526
00:57:57,160 --> 00:57:58,060
Sure.
527
00:57:58,140 --> 00:58:00,080
- Yeah?
- You ready, though?
528
00:58:00,160 --> 00:58:02,876
Yeah, if I'm ready.
I was born ready, okay?
529
00:58:02,956 --> 00:58:06,460
I've waited for this moment all my life.
Let's do it.
530
00:58:06,540 --> 00:58:09,600
All right. Let's see what you got.
531
00:58:11,820 --> 00:58:12,968
Oh... oh...
532
00:58:31,620 --> 00:58:33,120
Yo, this is sick!
533
00:58:37,850 --> 00:58:39,830
Man, the conditions are shit!
534
00:58:39,910 --> 00:58:41,170
Yo, look at the snow.
535
00:58:41,250 --> 00:58:44,470
The snow is so fucking
sticky, I can't see anything.
536
00:58:44,550 --> 00:58:46,110
You still want to hit that jump?
537
00:58:46,190 --> 00:58:49,580
Oh, yeah.
I'm gonna watch you first, though.
538
00:58:53,830 --> 00:58:54,830
Okay.
539
00:58:55,550 --> 00:58:56,550
Okay.
540
00:58:57,270 --> 00:58:58,731
Fuck, my turn.
541
00:59:03,020 --> 00:59:04,020
Yeah!
542
00:59:06,460 --> 00:59:08,025
Oh, yeah, baby.
543
00:59:12,100 --> 00:59:13,880
No thanks, I'm trying to quit.
544
00:59:13,960 --> 00:59:15,960
Oh, you're missing out.
545
00:59:18,420 --> 00:59:20,159
Mmm... cold candies.
546
00:59:26,720 --> 00:59:29,840
- You know, we actually met once.
- What?
547
00:59:29,920 --> 00:59:30,720
Yeah.
548
00:59:30,800 --> 00:59:31,840
When? Where?
549
00:59:31,920 --> 00:59:35,677
It was years ago.
You probably don't remember.
550
00:59:36,540 --> 00:59:40,046
The local slopestyle
contest in Kellington.
551
00:59:40,760 --> 00:59:42,260
- Really?
- Yeah.
552
00:59:42,340 --> 00:59:46,460
Anyways, I was, I don't
know, maybe ten years old,
553
00:59:46,540 --> 00:59:50,320
and I just couldn't get
my boardslide right.
554
00:59:50,960 --> 00:59:55,680
I kept catching the edge of
the front bar. I was so pissed.
555
00:59:55,760 --> 01:00:01,400
And, uh, I don't know, he just came up
to me, just like that, out of the blue.
556
01:00:01,480 --> 01:00:05,083
And he told me that I
should even my weight out.
557
01:00:05,163 --> 01:00:07,680
I should put it all on my heels.
558
01:00:07,760 --> 01:00:13,840
And, well, I, um, well,
that did it right there.
559
01:00:15,620 --> 01:00:17,185
I fell in love.
560
01:00:18,240 --> 01:00:20,675
Very young, but it was real.
561
01:00:25,120 --> 01:00:27,729
Well, glad I could be of help.
562
01:00:28,740 --> 01:00:31,860
Man, I can't believe
you quit snowboarding.
563
01:00:31,940 --> 01:00:35,060
It's like, it's like a
disgrace, you know?
564
01:00:35,140 --> 01:00:38,220
I'm sure the gods of snow
are so pissed right now.
565
01:00:38,300 --> 01:00:42,223
Yeah, well, all good things
must come to an end.
566
01:00:44,180 --> 01:00:46,380
Can I ask you why you quit?
567
01:00:46,460 --> 01:00:48,080
- Sure.
- Really?
568
01:00:48,860 --> 01:00:51,949
Awesome, I get to ask you a question.
569
01:00:53,660 --> 01:00:55,225
Why'd you quit?
570
01:00:56,220 --> 01:00:59,559
My dad and I had a bit of a falling out.
571
01:01:01,340 --> 01:01:04,240
We didn't speak for, like, a year.
572
01:01:04,880 --> 01:01:09,805
I had decided to stop competing
and just ride pow, and he...
573
01:01:10,000 --> 01:01:12,435
Whatever, it doesn't matter.
574
01:01:12,980 --> 01:01:13,980
Um...
575
01:01:14,340 --> 01:01:18,640
I was away out west, free-riding.
576
01:01:21,040 --> 01:01:24,081
And he kept calling,
and calling, and calling,
577
01:01:24,161 --> 01:01:26,860
and calling, and
calling, and I just...
578
01:01:26,940 --> 01:01:28,448
I was having the time of my life.
579
01:01:28,628 --> 01:01:31,740
I mean, I didn't, I didn't
want to deal with it, and...
580
01:01:32,820 --> 01:01:35,609
Uh, turns out he was, he was sick.
581
01:01:36,480 --> 01:01:38,160
He was really sick.
582
01:01:39,820 --> 01:01:43,660
And he was, he was gone
within, within a month.
583
01:01:44,360 --> 01:01:46,400
Wait, what do you mean? He died?
584
01:01:46,480 --> 01:01:47,200
Yeah.
585
01:01:47,280 --> 01:01:49,019
Like he passed away?
586
01:01:53,040 --> 01:01:55,280
Wait, Coach Morris is dead?
587
01:01:55,360 --> 01:01:57,740
Yeah, Coach Morris is dead.
588
01:01:59,760 --> 01:02:02,660
For some reason, I, I had no idea.
589
01:02:03,160 --> 01:02:05,020
When, when did that happen?
590
01:02:05,100 --> 01:02:06,561
Two years ago.
591
01:02:07,400 --> 01:02:09,487
So after that, I just...
592
01:02:10,820 --> 01:02:15,880
It was just too painful, I guess.
593
01:02:18,760 --> 01:02:20,012
Yeah, I'm...
594
01:02:20,880 --> 01:02:22,880
I'm sorry, I...
595
01:02:24,380 --> 01:02:28,440
Didn't quite choose the best day
for my comeback, I must admit.
596
01:02:28,520 --> 01:02:30,860
Yeah, I don't know, it's weird.
597
01:02:30,940 --> 01:02:35,940
All my life, I read that January is
the best period to come here, and...
598
01:02:36,020 --> 01:02:36,940
January?
599
01:02:37,020 --> 01:02:38,480
Shit, you know?
600
01:02:38,560 --> 01:02:41,256
January? Two months late, dude.
601
01:02:44,320 --> 01:02:45,572
Yeah, right.
602
01:02:48,720 --> 01:02:49,940
Wait, what?
603
01:02:51,760 --> 01:02:53,117
Are you okay?
604
01:03:07,840 --> 01:03:09,520
Mary Jane Morris.
605
01:03:10,140 --> 01:03:11,392
John Daniel.
606
01:03:11,620 --> 01:03:14,055
What's your last name again?
607
01:03:24,340 --> 01:03:25,360
Well...
608
01:03:26,640 --> 01:03:29,812
We'll see you on the other side, yeah?
609
01:03:30,060 --> 01:03:31,060
What?
610
01:03:36,460 --> 01:03:37,921
What the fuck?
611
01:03:45,400 --> 01:03:46,400
MJ!
612
01:03:51,540 --> 01:03:53,001
Hi, my friend.
613
01:03:57,140 --> 01:03:58,620
Hey, this guy.
614
01:04:00,000 --> 01:04:01,240
All right, okay.
615
01:04:01,320 --> 01:04:03,000
Oh, Jesus Christ.
616
01:04:04,300 --> 01:04:09,800
It's time to terminate this fucking
granny fucking tea party. Bye-bye.
617
01:04:09,880 --> 01:04:14,119
And this, this, friends,
is for Peter and Alice,
618
01:04:14,199 --> 01:04:17,800
who somehow decided
to spend exactly...
619
01:04:17,880 --> 01:04:19,760
Hey, how's it going? Come on in.
620
01:04:19,840 --> 01:04:22,900
spend all their fucking life together.
621
01:04:22,980 --> 01:04:25,940
Why you would do that is
a fucking mystery to me.
622
01:04:26,020 --> 01:04:29,025
But, hey, Peter, there you are, bud.
623
01:04:29,640 --> 01:04:32,280
You, you are a courageous man.
624
01:04:32,500 --> 01:04:34,660
A lot of this coming
up, let me tell you.
625
01:04:34,740 --> 01:04:37,336
Hey, bottoms up, motherfuckers.
626
01:04:37,620 --> 01:04:42,200
Alice, I know you're fucking
angry about the lasagna.
627
01:04:42,420 --> 01:04:44,300
I don't care about the lasagna, MJ.
628
01:04:44,380 --> 01:04:47,380
Oh, you're still going on
about the fucking lasagna?
629
01:04:47,460 --> 01:04:50,960
Excuse me, can you mind your
own business for once, Fred?
630
01:04:51,040 --> 01:04:53,400
This isn't about you, okay?
So back the fuck off.
631
01:04:53,480 --> 01:04:55,480
You're right, it's not about me.
This is all about you.
632
01:04:55,560 --> 01:04:56,806
This is all fucking about you
633
01:04:56,886 --> 01:04:59,240
because she's been fucking
obsessing for fucking days,
634
01:04:59,320 --> 01:05:02,242
you ungrateful little fucking cunt.
635
01:05:03,680 --> 01:05:04,680
Okay.
636
01:07:49,890 --> 01:07:50,890
Get out.
637
01:07:51,350 --> 01:07:53,850
- I'll take you home.
- Get the fuck off me.
638
01:07:53,930 --> 01:07:55,287
Come on, man.
639
01:07:56,910 --> 01:07:58,190
Look at my keys.
640
01:07:58,270 --> 01:07:59,430
Forget your keys, all right?
641
01:07:59,510 --> 01:08:01,890
- Peter, don't let him drive away.
- I won't. I'll come back and get you.
642
01:08:01,970 --> 01:08:03,830
- You won't drive.
- Get the fuck away from me!
643
01:08:03,910 --> 01:08:08,501
Take your fucking keys and
get the fuck out of my house!
644
01:08:13,210 --> 01:08:14,890
Missed, follow me.
645
01:09:05,390 --> 01:09:06,390
JD!
646
01:09:09,070 --> 01:09:10,070
JD!
647
01:09:36,020 --> 01:09:38,629
Going after teenagers now, MJ?
648
01:09:41,500 --> 01:09:42,543
Your face.
649
01:09:43,620 --> 01:09:44,663
Priceless.
650
01:09:45,220 --> 01:09:48,980
Almost as priceless as the
time you ran into that tree.
651
01:09:49,060 --> 01:09:50,521
Did that hurt?
652
01:09:51,080 --> 01:09:52,800
What do you want, Fred?
653
01:09:52,880 --> 01:09:55,141
All I ever wanted was you.
654
01:09:59,580 --> 01:10:02,502
Funny thing, pain, don't you think?
655
01:10:04,340 --> 01:10:05,905
I told you, MJ.
656
01:10:06,680 --> 01:10:08,360
You can't run away.
657
01:10:13,180 --> 01:10:14,280
Jay?
658
01:10:18,470 --> 01:10:19,470
Jay!
659
01:13:39,610 --> 01:13:42,480
You still think you can run away?
660
01:13:44,210 --> 01:13:45,570
Run, MJ!
661
01:13:53,870 --> 01:13:55,210
Look at yourself.
662
01:13:55,690 --> 01:13:57,249
It's embarrassing.
663
01:13:57,870 --> 01:14:00,850
Fuck, this was supposed to
be our engagement party.
664
01:14:00,930 --> 01:14:03,670
- It's okay, I...
- No, it's not okay!
665
01:14:03,750 --> 01:14:05,850
It's been two years of this shit.
666
01:14:05,930 --> 01:14:09,570
Every time we hang out with her, she
gets fucked with that fucking asshole.
667
01:14:09,650 --> 01:14:12,090
And then she treats us like garbage.
You know what?
668
01:14:12,170 --> 01:14:13,170
I get it.
669
01:14:13,430 --> 01:14:17,350
Your dad died, you didn't get to say
goodbye, and you hate yourself for it.
670
01:14:17,430 --> 01:14:19,290
And you...
Don't fucking touch me!
671
01:14:19,370 --> 01:14:22,910
And that gave you carte blanche
to just fucking be an idiot.
672
01:14:22,990 --> 01:14:25,350
But you know what?
It's been two years!
673
01:14:25,430 --> 01:14:27,056
It's time to move on.
674
01:14:27,210 --> 01:14:31,410
So just get your shit together, because
I am fucking fed up of your bullshit.
675
01:14:31,490 --> 01:14:33,577
What do you want, Alice?
676
01:14:33,750 --> 01:14:35,230
I tried, okay?
677
01:14:35,310 --> 01:14:36,350
I fucking tried.
678
01:14:36,430 --> 01:14:38,810
But nothing I do is ever
good enough for you.
679
01:14:38,890 --> 01:14:41,890
- I threw you a goddamn party.
- Yeah, and guess who showed up?
680
01:14:41,970 --> 01:14:44,370
Some 20-some-year-olds
that we don't even know!
681
01:14:44,450 --> 01:14:46,590
You're 38 years old, MJ!
682
01:14:46,790 --> 01:14:49,390
- You're right, Alice! I'm a fuck-up!
- No...
683
01:14:49,470 --> 01:14:51,910
I'm a terrible friend, and I'm a
horrible fucking human being!
684
01:14:51,990 --> 01:14:54,690
- That's not what I'm saying!
- And you're so fucking perfect!
685
01:14:54,770 --> 01:14:58,770
- What? - With your perfect little family,
with your perfect little boyfriend,
686
01:14:58,850 --> 01:15:02,930
and your perfect little fucking
life with your perfect little jobs!
687
01:15:03,010 --> 01:15:04,530
You never have too much fun!
688
01:15:04,610 --> 01:15:06,410
You never drink more than two beers!
689
01:15:06,490 --> 01:15:09,090
You control everything,
controlling everybody!
690
01:15:09,170 --> 01:15:11,218
You're so fucking annoying!
691
01:15:11,570 --> 01:15:13,030
You know what?
692
01:15:13,110 --> 01:15:14,870
Before you go on judging everybody,
693
01:15:14,950 --> 01:15:17,530
why don't you take a look
at your own goddamn self?
694
01:15:17,610 --> 01:15:20,176
I'd like to see you
deal with the shit
695
01:15:20,256 --> 01:15:23,850
that I've had to deal with
just for a fucking second!
696
01:15:23,930 --> 01:15:25,610
You're so pathetic!
697
01:15:28,280 --> 01:15:29,741
You know what?
698
01:15:30,140 --> 01:15:32,740
I want to see you deal with this shit.
699
01:15:32,820 --> 01:15:35,240
I want to see you fucking lose someone,
700
01:15:35,320 --> 01:15:39,140
and then we'll see who's fucking
pathetic, you ungrateful little cunt!
701
01:15:39,220 --> 01:15:40,220
702
01:16:36,030 --> 01:16:37,510
MJ, what...
703
01:16:37,590 --> 01:16:39,450
What happened to all your stuff?
704
01:16:39,530 --> 01:16:41,200
What did you do?
705
01:16:42,810 --> 01:16:44,290
What did I do?
706
01:16:44,370 --> 01:16:45,710
What did I do?
707
01:16:45,790 --> 01:16:46,610
708
01:16:46,690 --> 01:16:51,350
I am so tired of you
dumping your shit on me.
709
01:16:51,430 --> 01:16:54,390
You think I'm the monster, hmm?
Well, you want to know what I think?
710
01:16:54,470 --> 01:16:57,190
Because you're never really
asking me what the fuck do I think.
711
01:16:57,270 --> 01:17:00,307
I think it's time you stop living
in this pointless little world
712
01:17:00,387 --> 01:17:02,170
that you've created for yourself,
713
01:17:02,250 --> 01:17:04,010
and open your sweet little eyes.
714
01:17:04,090 --> 01:17:05,390
Oh, fuck.
715
01:17:09,670 --> 01:17:10,870
Are you good?
716
01:17:10,950 --> 01:17:13,090
What the fuck do you want, Jake?
717
01:17:13,170 --> 01:17:15,230
You promised. You fucking promised!
718
01:17:15,310 --> 01:17:16,430
I did promise.
719
01:17:16,510 --> 01:17:19,370
I did, but you know it doesn't
really matter anymore.
720
01:17:19,450 --> 01:17:21,190
Look around, they've moved on.
721
01:17:21,270 --> 01:17:22,670
It's game over.
722
01:17:22,750 --> 01:17:23,750
Wop, wop.
723
01:17:25,710 --> 01:17:27,230
Oh, Jakey boy.
724
01:17:27,790 --> 01:17:30,795
What are you gonna do, huh? Kill me?
725
01:17:32,810 --> 01:17:34,375
MJ, did you go?
726
01:17:35,270 --> 01:17:36,270
Damn it.
727
01:17:36,830 --> 01:17:37,830
I can't.
728
01:17:38,310 --> 01:17:41,816
I can't help you if you
won't listen to me.
729
01:17:43,630 --> 01:17:45,910
It's your cue.
Tell her. Tell her now. Go.
730
01:17:45,990 --> 01:17:48,330
- Tell me what?
- Let me tell her.
731
01:17:48,410 --> 01:17:50,170
Better yet, let me tell her.
732
01:17:50,250 --> 01:17:52,450
Let me take her. I deserve this, Jake.
Let me take her.
733
01:17:52,530 --> 01:17:53,530
Jake!
734
01:17:53,830 --> 01:17:55,630
- I take her.
- Really?
735
01:17:55,710 --> 01:17:57,790
Yeah, fuck it.
736
01:17:58,130 --> 01:17:59,173
Thank you.
737
01:17:59,390 --> 01:18:02,646
Babe, it is time to go for a game of...
738
01:18:25,730 --> 01:18:26,730
MJ!
739
01:18:28,350 --> 01:18:29,350
MJ!
740
01:18:29,450 --> 01:18:31,189
Get the fuck off me!
741
01:18:43,960 --> 01:18:45,980
I gotta get out of here.
742
01:18:46,060 --> 01:18:47,208
Oh, my God.
743
01:19:19,580 --> 01:19:22,450
Do you know why I stopped you?
744
01:19:22,711 --> 01:19:25,885
- I...
- You were going 60 in a 30 zone.
745
01:19:25,960 --> 01:19:28,323
I'm sorry, I don't speak French.
746
01:19:28,403 --> 01:19:30,551
I'll need your papers, please.
747
01:19:33,448 --> 01:19:34,976
Your papers!
748
01:19:52,240 --> 01:19:53,658
Here are your papers.
749
01:19:54,643 --> 01:19:56,872
And a ticket for speeding.
750
01:19:57,834 --> 01:20:00,754
Be careful,
lots of accidents in the area.
751
01:20:55,800 --> 01:20:57,365
She'll be okay.
752
01:21:00,850 --> 01:21:02,530
I have to go now.
753
01:21:05,610 --> 01:21:08,699
I told you my snow angels would work.
754
01:21:14,680 --> 01:21:16,506
I owe you an apology.
755
01:21:21,945 --> 01:21:24,054
I hate myself so much.
756
01:21:30,180 --> 01:21:33,240
I never should have let you
leave after what I'd done.
757
01:21:36,020 --> 01:21:38,890
None of this would have happened.
758
01:21:41,250 --> 01:21:43,263
I'm so angry with you.
759
01:21:44,230 --> 01:21:47,750
I think I'm gonna be angry
with you for the rest of my life.
760
01:21:47,830 --> 01:21:49,656
But I still love you.
761
01:21:50,770 --> 01:21:51,770
And...
762
01:21:54,350 --> 01:21:55,750
And I miss you.
763
01:22:03,280 --> 01:22:05,354
I'm gonna sell the cabin.
764
01:22:07,810 --> 01:22:10,633
I know you wanted
me to have it, I just...
765
01:22:14,900 --> 01:22:15,910
I can't.
766
01:22:18,020 --> 01:22:19,030
I can't.
767
01:22:26,010 --> 01:22:27,320
I, um...
768
01:22:29,340 --> 01:22:30,797
I found this.
769
01:22:34,720 --> 01:22:36,681
I guess you never read it.
770
01:22:39,360 --> 01:22:41,040
It's from your dad.
771
01:22:41,780 --> 01:22:43,720
He loved you so much.
772
01:22:44,580 --> 01:22:46,330
He's so proud of you.
773
01:22:48,880 --> 01:22:50,263
He forgave you.
774
01:22:53,700 --> 01:22:56,096
I thought you should have this.
775
01:22:59,560 --> 01:23:02,460
I'm gonna put it right here, okay?
776
01:23:06,320 --> 01:23:11,078
I'm sure you, your dad and
Jake are hanging out right now.
777
01:23:15,010 --> 01:23:17,916
I'm sure Jake is still
looking out for you.
778
01:23:24,600 --> 01:23:26,280
Goodbye, my friend.
779
01:23:32,340 --> 01:23:33,340
Goodbye.
780
01:23:35,060 --> 01:23:36,740
Je t'aime, mon ami.
781
01:24:24,700 --> 01:24:26,380
I'm sick of this.
782
01:24:26,680 --> 01:24:29,560
It's a fucking cunt, every
fucking time she does that.
783
01:24:29,640 --> 01:24:31,320
Every fucking time.
784
01:24:33,200 --> 01:24:35,000
Where the fuck are you going?
785
01:24:35,080 --> 01:24:36,640
Whoa, baby, baby, look at you.
786
01:24:36,720 --> 01:24:38,520
Look what happened to your fucking face.
787
01:24:38,600 --> 01:24:41,122
Where the fuck are you going?
788
01:24:57,060 --> 01:24:59,560
You're bleeding a lot.
Hey, what happened?
789
01:24:59,640 --> 01:25:01,901
Come on, talk to me, baby.
790
01:25:02,440 --> 01:25:04,020
Don't fucking touch me.
791
01:25:04,100 --> 01:25:05,780
Whoa, easy there.
792
01:25:05,980 --> 01:25:08,640
Did she fucking do that to you?
793
01:25:08,720 --> 01:25:09,840
What are you doing?
794
01:25:09,920 --> 01:25:12,429
What are you doing? Stop that.
795
01:25:13,080 --> 01:25:15,260
MJ, what the fuck are you doing?
796
01:25:15,340 --> 01:25:17,940
Are you fucking nuts?
What are you trying to do right now?
797
01:25:18,020 --> 01:25:20,140
Stop that. Stop that.
What the fuck are you nuts?
798
01:25:20,220 --> 01:25:21,360
MJ!
799
01:25:21,440 --> 01:25:25,781
MJ, there's a fucking car.
MJ, there's a fucking car.
800
01:27:19,210 --> 01:27:21,350
Oh, my God.
801
01:27:21,430 --> 01:27:23,178
Oh, my God.
54751
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.