Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,140 --> 00:00:13,142
Step away from the Tarnation Casket,
Baron Thistle.
2
00:00:13,143 --> 00:00:15,602
You cannot stop me, Arbor Knight.
3
00:00:15,603 --> 00:00:17,479
Once the stream is activated,
4
00:00:17,480 --> 00:00:20,400
the negative feedback
will rip your world apart.
5
00:00:23,028 --> 00:00:24,653
We have 1.32 minutes before the...
6
00:00:24,654 --> 00:00:25,863
What the fuck is happening?
7
00:00:25,864 --> 00:00:27,239
Are you following any of this?
8
00:00:27,240 --> 00:00:28,365
I'm so lost.
9
00:00:28,366 --> 00:00:29,992
Should we turn the subtitles back on?
10
00:00:29,993 --> 00:00:31,368
- Shh!
- ...nano-configuration,
11
00:00:31,369 --> 00:00:33,996
causing the Tarnation Casket
to self-implode.
12
00:00:33,997 --> 00:00:35,330
But that's impossible!
13
00:00:35,331 --> 00:00:36,665
Nothing's impossible.
14
00:00:36,666 --> 00:00:38,625
We're the Robo-Trees.
15
00:00:38,626 --> 00:00:40,878
You're Arbor Knight, our leader.
16
00:00:40,879 --> 00:00:43,047
Red Wood, you're the hothead.
17
00:00:43,048 --> 00:00:46,383
Palme D'or,
you're our resident super-genius.
18
00:00:46,384 --> 00:00:49,219
Cypress,
you're our girlboss boss-lady.
19
00:00:49,220 --> 00:00:55,267
And I'm Tannenbaum, here to get
your rears in gear. Whoo.
20
00:00:55,268 --> 00:00:57,394
Did he seriously
reintroduce each character?
21
00:00:57,395 --> 00:00:59,855
- This is the ninth movie.
- Die, Tannenbaum! You suck!
22
00:00:59,856 --> 00:01:02,233
Guys, you're talking
over the whole ending.
23
00:01:06,905 --> 00:01:09,531
This is not over, Robo-Trees.
24
00:01:09,532 --> 00:01:14,328
Your day of reckoning
will soon be at hand.
25
00:01:14,329 --> 00:01:17,539
Don't just stand there, Red Wood.
He's still in range. Shoot him!
26
00:01:17,540 --> 00:01:19,249
You're literally holding a gun.
27
00:01:19,250 --> 00:01:22,086
Robo-Trees, let's go home.
28
00:01:22,087 --> 00:01:24,297
Yeah. I need a bath.
29
00:01:25,423 --> 00:01:26,716
'Cause I'm stinky.
30
00:01:26,841 --> 00:01:29,510
It's a Maximum Velocitree...
31
00:01:29,511 --> 00:01:32,096
Ugh. Not exactly Citizen Kane.
32
00:01:32,097 --> 00:01:33,722
I kinda loved it.
33
00:01:33,723 --> 00:01:36,017
Oh, God. Rick! What are you doing?
34
00:01:36,518 --> 00:01:38,435
I don't know what to do
with these feelings, Jerry.
35
00:01:38,436 --> 00:01:40,062
This used to be
my favorite franchise.
36
00:01:40,063 --> 00:01:41,939
Maybe it's time
to like something else.
37
00:01:41,940 --> 00:01:44,275
No! I wanna talk to the manager.
38
00:01:48,988 --> 00:01:50,781
- You in charge?
- Yeah.
39
00:01:50,782 --> 00:01:52,158
I'm James Gunn.
40
00:01:52,867 --> 00:01:54,827
Hey! Bradley Cooper carved that desk.
41
00:01:54,828 --> 00:01:57,287
What was up
with that last Maximum Velocitree?
42
00:01:57,288 --> 00:01:59,414
- You didn't like it?
- I thought it was great.
43
00:01:59,415 --> 00:02:02,167
You're ruining my childhood.
Which is still ongoing.
44
00:02:02,168 --> 00:02:04,962
Stop eating up screen time
with stupid comic relief characters
45
00:02:04,963 --> 00:02:07,090
and put more cool shit in the story!
46
00:02:07,590 --> 00:02:09,299
Guys, I'm a fan too.
47
00:02:09,300 --> 00:02:12,177
Why do you think Warner Bros. put me
behind that desk you now owe me?
48
00:02:12,178 --> 00:02:13,846
So you could pitch Batman ideas
to yourself?
49
00:02:13,847 --> 00:02:15,055
Exactly.
50
00:02:15,056 --> 00:02:16,265
And you know what I've learned?
51
00:02:16,266 --> 00:02:18,642
Making movies isn't easy.
52
00:02:18,643 --> 00:02:22,271
The next Maximum Velocitree movie
has been rewritten 40 times.
53
00:02:22,272 --> 00:02:23,397
Thirty by me.
54
00:02:23,398 --> 00:02:26,066
Now, we'll spend five years
and half a billion making it,
55
00:02:26,067 --> 00:02:29,027
but in the end, know what
will make fans like you like it?
56
00:02:29,028 --> 00:02:30,988
- A fucking miracle.
- No.
57
00:02:30,989 --> 00:02:33,574
What the next Maximum Velocitree
film needs is us.
58
00:02:33,575 --> 00:02:35,242
I'd like to see you try--
59
00:02:35,243 --> 00:02:37,661
- Hey!
- Time to fix this broken franchise.
60
00:02:37,662 --> 00:02:39,288
Good luck doing anything
with that script.
61
00:02:39,289 --> 00:02:40,582
It's watermarked!
62
00:02:46,045 --> 00:02:47,130
I'll get an Uber.
63
00:03:18,995 --> 00:03:21,330
I don't know,
this script is pretty good.
64
00:03:21,331 --> 00:03:24,209
- Give that back, Dad.
- Whoa, what's that?
65
00:03:24,959 --> 00:03:27,127
The Movie-lizer.
66
00:03:27,128 --> 00:03:28,754
It makes movies
at the speed of thought.
67
00:03:28,755 --> 00:03:30,672
{\an8}I invented it
during the title sequence.
68
00:03:30,673 --> 00:03:32,342
{\an8}Let's see what
James Gunn had cookin'.
69
00:03:38,264 --> 00:03:40,225
For the honor of the Robo-Tree.
70
00:03:41,184 --> 00:03:42,685
Time to die.
71
00:03:43,645 --> 00:03:45,938
With the power of friendship!
72
00:03:45,939 --> 00:03:48,815
{\an8}Yikes.
Citizen Kane doesn't strike again.
73
00:03:48,816 --> 00:03:50,192
{\an8}Oh, he will.
74
00:03:50,193 --> 00:03:52,694
{\an8}The Movie-lizer uses
a prompt-driven CPU.
75
00:03:52,695 --> 00:03:55,489
{\an8}I just type whatever tweaks I want,
and it auto-generates the rest.
76
00:03:55,490 --> 00:03:57,658
{\an8}Hell yeah.
Make it lose that bad guy.
77
00:03:57,659 --> 00:03:59,993
{\an8}Baron Thistle hasn't been cool
since the third movie.
78
00:03:59,994 --> 00:04:02,538
{\an8}Let's kill two birds with one prompt.
79
00:04:03,581 --> 00:04:05,666
Till we meet again, Robo-Trees.
80
00:04:05,667 --> 00:04:08,044
Wait. Where did this gun come from?
81
00:04:09,754 --> 00:04:10,754
Whoopsie.
82
00:04:10,755 --> 00:04:12,047
Hey. That man was unarmed.
83
00:04:12,048 --> 00:04:13,591
Yeah, man. Uncool.
84
00:04:14,384 --> 00:04:15,677
{\an8}It was an accident.
85
00:04:17,053 --> 00:04:20,181
{\an8}- So awesome. They hate him.
- Here. Watch this.
86
00:04:21,557 --> 00:04:23,225
{\an8}I sentence you to life in prison
87
00:04:23,226 --> 00:04:24,936
{\an8}for unlicensed murder.
88
00:04:25,520 --> 00:04:27,230
{\an8}Oh, please.
89
00:04:27,855 --> 00:04:30,232
{\an8}Isn't some of the stuff
you're messing with important?
90
00:04:30,233 --> 00:04:31,733
{\an8}Oh, fuck the fuck off, Jerry.
91
00:04:31,734 --> 00:04:34,152
{\an8}That formula-driven,
"Save the Cat" bullshit
92
00:04:34,153 --> 00:04:35,487
{\an8}is what killed the last couple
of movies.
93
00:04:35,488 --> 00:04:36,571
{\an8}That's right, Morty.
94
00:04:36,572 --> 00:04:38,490
{\an8}We're gonna make the people care
about the Robo-Trees again.
95
00:04:38,491 --> 00:04:42,120
Movie-lizer, make us care.
96
00:04:55,049 --> 00:04:56,133
Where are we?
97
00:04:56,134 --> 00:04:58,177
Oh, shit. Morty, look.
98
00:04:59,178 --> 00:05:00,679
Oh my God.
99
00:05:00,680 --> 00:05:02,974
It's Robo-Tree Headquarters.
100
00:05:04,017 --> 00:05:06,810
Wait, how... how is this happening?
101
00:05:06,811 --> 00:05:09,730
- Intruders!
- Let's go.
102
00:05:09,731 --> 00:05:11,190
Stop them.
103
00:05:12,525 --> 00:05:15,319
{\an8}Fuck. The Movie-lizer
Last Action Hero'd us.
104
00:05:15,320 --> 00:05:17,446
{\an8}We're characters
in the movie now, Morty.
105
00:05:17,447 --> 00:05:19,948
{\an8}- It hurts.
- Are you guys okay?
106
00:05:19,949 --> 00:05:21,825
{\an8}I mean, I can see
you're being shot at.
107
00:05:21,826 --> 00:05:23,076
{\an8}Dad? Holy shit,
108
00:05:23,077 --> 00:05:25,162
{\an8}I can hear your internal dialogue
in my head.
109
00:05:25,163 --> 00:05:26,997
{\an8}Is the machine supposed
to work like this?
110
00:05:26,998 --> 00:05:28,915
{\an8}No. The Movie-lizer malfunctioned.
111
00:05:28,916 --> 00:05:30,959
{\an8}Now the Robo-Trees
are trying to kill us.
112
00:05:30,960 --> 00:05:33,546
{\an8}Really? Uh, let me try something.
113
00:05:34,339 --> 00:05:37,591
{\an8}- What the hell is this?
- A 2007 Kia Spectra.
114
00:05:37,592 --> 00:05:39,426
{\an8}I thought you could use
a cool getaway car.
115
00:05:39,427 --> 00:05:42,220
{\an8}- Are you kidding me? This car sucks.
- The joke's on you.
116
00:05:42,221 --> 00:05:44,556
{\an8}Edmunds Car Report
gave it three stars.
117
00:05:44,557 --> 00:05:46,641
It's a family sedan! Shoot it!
118
00:05:46,642 --> 00:05:48,269
Better than nothing. Let's go.
119
00:05:52,774 --> 00:05:54,024
How are we gonna get outta here?
120
00:05:54,025 --> 00:05:56,610
The Movie-lizer might eject us
once the story is over.
121
00:05:56,611 --> 00:05:59,237
{\an8}Jerry, type that we skip to the end,
and everything works out.
122
00:05:59,238 --> 00:06:01,114
{\an8}I don't think I can, guys.
123
00:06:01,115 --> 00:06:04,201
{\an8}It says the script
is 3,000 pages and counting.
124
00:06:04,202 --> 00:06:06,370
{\an8}Also, there's an error-thing
bleeping that says,
125
00:06:06,371 --> 00:06:09,247
{\an8}"antagonist not found"
and "no third act."
126
00:06:09,248 --> 00:06:11,750
{\an8}Without an ending,
you'll be stuck in the movie forever.
127
00:06:11,751 --> 00:06:13,085
{\an8}God damn it.
128
00:06:13,086 --> 00:06:15,128
{\an8}You cut a bunch of stuff
out willy-nilly.
129
00:06:15,129 --> 00:06:16,838
{\an8}What did you expect?
130
00:06:16,839 --> 00:06:19,800
{\an8}Look, I understand story.
Let me just put everything back
131
00:06:19,801 --> 00:06:21,176
{\an8}-that you took out and--
- Jerry, stop.
132
00:06:21,177 --> 00:06:23,345
{\an8}You'll only make things worse.
You're a terrible writer,
133
00:06:23,346 --> 00:06:25,847
{\an8}and you should never, ever
get on the keys.
134
00:06:25,848 --> 00:06:27,557
Well, excuse me for living.
135
00:06:27,558 --> 00:06:29,810
Alright, we killed the villain,
gotta undo that.
136
00:06:29,811 --> 00:06:32,187
Didn't they use lightning to bring
George Washington back to life
137
00:06:32,188 --> 00:06:34,398
in Maximum VelociThree:
Tell No Lies?
138
00:06:34,399 --> 00:06:36,775
Hold on.
The machine doesn't hate that...
139
00:06:36,776 --> 00:06:38,235
See? This is going to work.
140
00:06:38,236 --> 00:06:41,155
We'll bring back Baron Thistle
and give this stupid thing an ending.
141
00:06:41,739 --> 00:06:44,659
Use your blinker! Fuck off!
142
00:06:49,789 --> 00:06:51,874
Okay, all we need now
is a little lightning.
143
00:07:01,217 --> 00:07:02,760
- We're back, baby!
- It worked.
144
00:07:03,678 --> 00:07:05,054
Look out! Zombie!
145
00:07:07,181 --> 00:07:08,974
Dude. We just brought him back.
146
00:07:08,975 --> 00:07:10,100
Fucker bit you.
147
00:07:10,101 --> 00:07:13,645
Wait! The Movie-lizer
is detecting a new antagonist.
148
00:07:13,646 --> 00:07:14,772
I don't see any--
149
00:07:18,818 --> 00:07:20,902
Guys, this new character
has given you
150
00:07:20,903 --> 00:07:23,864
a 20.5% better chance
of ending the movie.
151
00:07:23,865 --> 00:07:27,284
- But I am in pain.
- So we're back on course?
152
00:07:27,285 --> 00:07:29,578
Sort of. You still need a third act.
153
00:07:29,579 --> 00:07:31,705
In the original draft,
Baron Thistle was gonna
154
00:07:31,706 --> 00:07:34,167
kill Tannenbaum
in front of the Robo-Trees...
155
00:07:34,750 --> 00:07:35,918
That would've been a cool ending.
156
00:07:36,502 --> 00:07:40,465
Maybe Son of Thistle could finish
what his father started?
157
00:07:41,174 --> 00:07:42,591
You do kinda look like him.
158
00:07:42,592 --> 00:07:44,092
You want me to kill Tannenbaum?
159
00:07:44,093 --> 00:07:45,260
Whatever works.
160
00:07:45,261 --> 00:07:47,053
Okay, I'll break Tannenbaum
out of jail,
161
00:07:47,054 --> 00:07:49,681
reunite him with the Robo-Trees,
and then Morty will kill him.
162
00:07:49,682 --> 00:07:51,516
Does the machine recognize
that as an ending?
163
00:07:51,517 --> 00:07:52,852
Hold on.
164
00:07:54,687 --> 00:07:57,022
It does! Kinda bleak, though.
165
00:07:57,023 --> 00:07:58,982
Shut up. I'm off to a jailbreak.
166
00:07:58,983 --> 00:08:00,901
What the hell am I supposed to do?
167
00:08:00,902 --> 00:08:02,152
You're the new bad guy.
168
00:08:02,153 --> 00:08:03,945
Hook up with the Hench-Weeds
and give the Robo-Trees
169
00:08:03,946 --> 00:08:05,071
something to stop.
170
00:08:05,072 --> 00:08:07,950
- Something to stop? What's that mean?
- See you in the third act!
171
00:08:13,664 --> 00:08:15,374
Extra creatine, please.
172
00:08:16,167 --> 00:08:18,543
- Yo, James Gunn.
- Oh. Hi, Zack Snyder.
173
00:08:18,544 --> 00:08:21,296
Just saw your new cut
of Superman, and word of advice,
174
00:08:21,297 --> 00:08:24,007
he's the Man of Steel,
not the Man of Conversation.
175
00:08:24,008 --> 00:08:26,218
- Okay.
- Do more shots of him punching.
176
00:08:26,219 --> 00:08:28,136
And here's a secret move.
177
00:08:28,137 --> 00:08:29,888
Start the punch at regular speed,
178
00:08:29,889 --> 00:08:31,473
and then you're gonna ramp it down.
179
00:08:31,474 --> 00:08:33,267
It's not a fucking secret!
180
00:08:33,935 --> 00:08:35,268
I'm sorry, Zack Snyder.
181
00:08:35,269 --> 00:08:38,480
I shouldn't be lashing out at you.
Your biceps are the size of my head.
182
00:08:38,481 --> 00:08:42,234
Yes, but so is my heart.
What's going on with you?
183
00:08:42,235 --> 00:08:46,321
Some fan of the Velocitree franchise
got onto the lot today.
184
00:08:46,322 --> 00:08:48,490
He used a portal, and he just...
185
00:08:48,491 --> 00:08:51,535
Zack, we're not losing touch
with the audience, are we?
186
00:08:51,536 --> 00:08:54,204
I mean, I gave notes
on the goddamn Count Chocula movie
187
00:08:54,205 --> 00:08:56,122
- this morning--
- Was the portal green?
188
00:08:56,123 --> 00:08:57,791
That's Rick Sanchez.
189
00:08:57,792 --> 00:08:59,960
Gunner, that's the guy
that sealed Nolan
190
00:08:59,961 --> 00:09:01,294
in the giant bookcase
191
00:09:01,295 --> 00:09:03,547
to quote-unquote punish him
for Interstellar.
192
00:09:03,548 --> 00:09:05,173
He doesn't represent real fans.
193
00:09:05,174 --> 00:09:07,384
He's just the smartest man
in the universe.
194
00:09:07,385 --> 00:09:10,012
Don't sweat it.
He can't do what we do.
195
00:09:10,513 --> 00:09:11,514
Probably.
196
00:09:12,056 --> 00:09:13,598
Gonna go crush some weights.
197
00:09:13,599 --> 00:09:15,183
One day you're gonna wish
you hit the gym
198
00:09:15,184 --> 00:09:16,644
like I do, James Gunn.
199
00:09:24,485 --> 00:09:25,485
Hello?
200
00:09:25,486 --> 00:09:27,946
Is this Baron Thistle's evil base?
201
00:09:27,947 --> 00:09:29,864
Not anymore. We're packing it in.
202
00:09:29,865 --> 00:09:33,119
Gonna try to sell all this stuff
on my girlfriend's Etsy site.
203
00:09:34,787 --> 00:09:36,580
Everyone, listen up.
204
00:09:36,581 --> 00:09:39,165
I'm here to get this place
back up and running.
205
00:09:39,166 --> 00:09:42,127
I am the Son of Thistle!
206
00:09:42,128 --> 00:09:44,045
He does sorta have the same jacket.
207
00:09:44,046 --> 00:09:45,964
And his head is also a cactus.
208
00:09:45,965 --> 00:09:47,507
That's all the proof I need!
209
00:09:47,508 --> 00:09:49,135
Tell us what to do.
210
00:09:50,177 --> 00:09:53,096
Well, what were y'all doing
before Baron Thistle died?
211
00:09:53,097 --> 00:09:55,557
Oh. You know. Doomsday plan.
212
00:09:55,558 --> 00:09:57,058
We were gonna melt the ice caps.
213
00:09:57,059 --> 00:09:58,727
Spent months on the blueprints,
214
00:09:58,728 --> 00:10:00,478
not that your dad ever said,
"Thank you."
215
00:10:00,479 --> 00:10:02,480
- What's your name?
- Samantha.
216
00:10:02,481 --> 00:10:05,233
It sucks when your boss
never says thank you, Samantha.
217
00:10:05,234 --> 00:10:08,529
But under me,
everyone will feel appreciated.
218
00:10:09,822 --> 00:10:11,906
Samantha, I am putting you in charge
219
00:10:11,907 --> 00:10:15,661
of Operation: Complete and Total
Polar Cap Destruction.
220
00:10:16,746 --> 00:10:19,914
Thank you, sir.
I've been feeling so low lately.
221
00:10:19,915 --> 00:10:21,958
I think it's 'cause my mom
forgot my birthday.
222
00:10:21,959 --> 00:10:24,669
Samantha, that will never
happen again.
223
00:10:24,670 --> 00:10:26,464
I'm your Mom now.
224
00:10:27,548 --> 00:10:29,342
Now, let's melt some ice caps!
225
00:10:33,179 --> 00:10:36,223
See? My Son of Thistle idea did work.
226
00:10:36,724 --> 00:10:39,559
Son of a bitch did it.
He made a movie machine.
227
00:10:39,560 --> 00:10:41,562
Says it right on the side.
228
00:10:48,527 --> 00:10:49,986
- Hello?
- Hi, there.
229
00:10:49,987 --> 00:10:52,365
It's me. Your wife.
230
00:10:52,948 --> 00:10:54,991
Here's your prison food, new guy.
231
00:10:54,992 --> 00:10:56,201
What you in for?
232
00:10:56,202 --> 00:10:57,827
The fastest crime I could commit.
233
00:10:57,828 --> 00:11:00,581
Any of you see an annoying
little bitch of a Christmas tree?
234
00:11:03,042 --> 00:11:06,044
Oh, please.
Oh, please, don't beat me.
235
00:11:06,045 --> 00:11:08,213
I won't. I'm here to rescue you.
236
00:11:08,214 --> 00:11:10,715
- I'm not worth rescuing.
- Huh?
237
00:11:10,716 --> 00:11:13,760
I suck. I say dumb catchphrases.
238
00:11:13,761 --> 00:11:17,639
I look like a toy designed for kids.
239
00:11:17,640 --> 00:11:19,808
I'm a fucking idiot.
240
00:11:19,809 --> 00:11:21,726
Wow. More self-aware than I thought.
241
00:11:21,727 --> 00:11:23,895
But come on,
everyone sucks until they don't.
242
00:11:23,896 --> 00:11:25,397
That's the arc of every good story.
243
00:11:25,398 --> 00:11:27,565
- It is?
- Here's the plan.
244
00:11:27,566 --> 00:11:29,317
I'll start a riot and we sneak out.
245
00:11:29,318 --> 00:11:30,568
I know you're not a fighter, but--
246
00:11:30,569 --> 00:11:32,320
When do we start?
247
00:11:32,321 --> 00:11:33,406
Oh.
248
00:11:34,073 --> 00:11:35,616
- Right now.
- Good.
249
00:11:36,367 --> 00:11:38,703
Take that back, asshole.
250
00:11:40,413 --> 00:11:42,665
I'll take it back when
I stop fucking your mother.
251
00:11:45,334 --> 00:11:46,836
Save some punching
for the rest of us.
252
00:11:49,296 --> 00:11:50,464
Lunch is ruined.
253
00:11:59,807 --> 00:12:01,516
Whoa. Cool.
254
00:12:01,517 --> 00:12:04,061
Get your fucking rear in gear.
255
00:12:05,062 --> 00:12:06,396
I really miss you.
256
00:12:06,397 --> 00:12:07,939
I miss my hubby.
257
00:12:07,940 --> 00:12:09,566
Why don't you come
into the kitchen?
258
00:12:09,567 --> 00:12:12,737
Sure. But why are you calling
from a different phone number?
259
00:12:13,404 --> 00:12:16,114
It's a burner phone
for spam calls.
260
00:12:16,115 --> 00:12:19,451
Come into the kitchen
for some lemonade.
261
00:12:19,452 --> 00:12:21,829
Oh, wow. Can't pass up lemonade.
262
00:12:23,164 --> 00:12:25,081
The Movie-lizer is mine.
263
00:12:25,082 --> 00:12:29,420
No one's more creative
than James Gunn.
264
00:12:37,261 --> 00:12:38,304
God damn it. We're stuck.
265
00:12:39,680 --> 00:12:40,973
No, we're not, Rick.
266
00:12:42,349 --> 00:12:44,017
Grab my stump.
267
00:12:44,018 --> 00:12:46,353
- Yeah!
- Whoa!
268
00:12:50,566 --> 00:12:53,527
Holy shit. That was awesome.
269
00:12:55,529 --> 00:12:56,988
And so was that.
270
00:12:56,989 --> 00:12:58,198
- Whoo-hoo! Yeah!
- Job well done.
271
00:12:58,199 --> 00:13:00,283
- Alright!
- Thank the squirrels you're safe!
272
00:13:00,284 --> 00:13:03,119
Thank Rick Sanchez.
He did everything.
273
00:13:03,120 --> 00:13:04,954
You did a lot too.
274
00:13:04,955 --> 00:13:06,414
Definitely more than I expected.
275
00:13:06,415 --> 00:13:09,919
Rick, I wanna thank you
for rescuing me.
276
00:13:10,753 --> 00:13:13,463
Here. I want you to have this.
277
00:13:13,464 --> 00:13:14,672
It's a piece of me.
278
00:13:14,673 --> 00:13:16,633
Oh, thanks.
279
00:13:16,634 --> 00:13:18,426
Is this, like, one of your balls?
280
00:13:18,427 --> 00:13:21,304
Robo-Trees, something messed up
is going viral
281
00:13:21,305 --> 00:13:22,807
all over Twit-Tok.
282
00:13:23,557 --> 00:13:26,017
Hello, Earth.
I'm the Son of Thistle,
283
00:13:26,018 --> 00:13:29,312
and I'm just like my dad,
so I'ma Doomsdayin'.
284
00:13:29,313 --> 00:13:31,523
Samantha, tell the people
what we're gonna do.
285
00:13:31,524 --> 00:13:33,483
We're gonna wipe out
the polar ice caps
286
00:13:33,484 --> 00:13:36,028
'cause they suck!
287
00:13:37,029 --> 00:13:39,532
Does the Movie-lizer
still think we're on track?
288
00:13:40,574 --> 00:13:41,575
Jerry?
289
00:13:42,743 --> 00:13:45,037
- Jerry?
- It's fuckin' heavy!
290
00:13:47,081 --> 00:13:48,749
Shoulda listened to Snyder.
291
00:13:53,170 --> 00:13:54,629
Right on cue.
292
00:13:54,630 --> 00:13:56,674
Weeds, attack!
293
00:13:58,926 --> 00:14:01,512
Robo-Trees, let's stomp that prick.
294
00:14:13,899 --> 00:14:15,818
Where the hell is Tannenbaum?
295
00:14:20,573 --> 00:14:22,365
- Dude, where is he?
- On the ship.
296
00:14:22,366 --> 00:14:24,117
Turns out,
Tannenbaum's an alright guy.
297
00:14:24,118 --> 00:14:25,452
He's kinda my favorite character now.
298
00:14:26,120 --> 00:14:28,705
What? Look at me!
I'm a fucking cactus!
299
00:14:28,706 --> 00:14:30,373
Relax. Trust the process.
300
00:14:30,374 --> 00:14:32,792
Oh my God, you're re-breaking
the story again?
301
00:14:32,793 --> 00:14:35,378
I wanna go home!
And I didn't even think
302
00:14:35,379 --> 00:14:37,881
the last Maximum Velocitree
was all that bad.
303
00:14:37,882 --> 00:14:39,633
You said it wasn't Citizen Kane.
304
00:14:40,342 --> 00:14:43,011
I'm 14! I've never seen Citizen Kane!
305
00:14:43,012 --> 00:14:45,638
Now, listen to me,
you stupid old man!
306
00:14:45,639 --> 00:14:47,682
You're gonna bring Tannenbaum here,
307
00:14:47,683 --> 00:14:49,851
and I'm gonna shoot him
in the goddamn head
308
00:14:49,852 --> 00:14:51,853
just like we planned!
309
00:14:51,854 --> 00:14:54,231
Okay, okay! I'll help you kill him.
310
00:14:55,357 --> 00:14:57,483
- You're gonna do what?
- Mom?
311
00:14:57,484 --> 00:14:59,694
You're in cahoots
with the Robo-Trees?
312
00:14:59,695 --> 00:15:03,114
- Samantha, let me explain.
- Okay. Go ahead.
313
00:15:03,115 --> 00:15:04,699
Shit, she called my bluff. Run!
314
00:15:04,700 --> 00:15:05,826
Get them!
315
00:15:10,539 --> 00:15:12,916
- Dad, help.
- Your dad's not fuckin' answering.
316
00:15:12,917 --> 00:15:16,377
That's because he's in the kitchen,
talking to his wife.
317
00:15:16,378 --> 00:15:17,503
- James Gunn?
- James Gunn?
318
00:15:17,504 --> 00:15:19,339
- That's right.
- James Gunn?
319
00:15:19,340 --> 00:15:22,008
- Just walk away, man. Walk away.
- But...
320
00:15:22,009 --> 00:15:24,177
I read that dinosaur book
you wrote, Jerry.
321
00:15:24,178 --> 00:15:26,095
- Really good stuff.
- You did?
322
00:15:26,096 --> 00:15:29,015
Well, I got the gist.
Maybe we could do business together?
323
00:15:29,016 --> 00:15:30,558
Two-picture deal?
324
00:15:30,559 --> 00:15:32,644
- Dad, no!
- Don't do it! We need you!
325
00:15:32,645 --> 00:15:35,313
That's it, Jerry.
Give in to Hollywood.
326
00:15:35,314 --> 00:15:37,649
You know how to really succeed
in this town?
327
00:15:37,650 --> 00:15:40,360
By turning your back on family.
328
00:15:40,361 --> 00:15:41,570
I don't like that.
329
00:15:42,279 --> 00:15:44,323
No! You could've had it all!
330
00:15:45,282 --> 00:15:47,075
Guys, I'm back.
331
00:15:47,076 --> 00:15:49,994
Jeez Louise, what did you do?
The story's gone linear.
332
00:15:49,995 --> 00:15:52,538
We pissed off the good guys
and the bad guys.
333
00:15:52,539 --> 00:15:54,165
Rick likes Tannenbaum now.
334
00:15:54,166 --> 00:15:56,376
- I just think he's interesting.
- We need a new ending.
335
00:15:56,377 --> 00:15:58,002
I literally wrote us into a corner.
336
00:15:58,003 --> 00:15:59,587
You gotta write us outta here, Jerry.
337
00:15:59,588 --> 00:16:01,714
Me? You said I was a terrible writer
338
00:16:01,715 --> 00:16:03,758
who should never, ever,
ever, ever, ever--
339
00:16:03,759 --> 00:16:05,760
I didn't say that many "evers."
Listen, Jerry.
340
00:16:05,761 --> 00:16:07,929
Any idiot can plug an idea
into a machine
341
00:16:07,930 --> 00:16:09,681
when they don't care
what it spits back out,
342
00:16:09,682 --> 00:16:11,349
but it takes a special kind of idiot
343
00:16:11,350 --> 00:16:12,976
to get on the keys
and write us an ending.
344
00:16:12,977 --> 00:16:14,352
You're that idiot.
345
00:16:14,353 --> 00:16:15,436
But how?
346
00:16:15,437 --> 00:16:17,271
It's always been
right in front of you.
347
00:16:17,272 --> 00:16:18,482
Go over to my workbench.
348
00:16:19,400 --> 00:16:20,775
Alright. I'm there.
349
00:16:20,776 --> 00:16:22,986
Open the third drawer
on the right and reach way back.
350
00:16:22,987 --> 00:16:24,487
There should be
a small orange bottle.
351
00:16:24,488 --> 00:16:27,073
What is it? Some sci-fi device?
352
00:16:27,074 --> 00:16:29,659
Better. It's magic.
353
00:16:29,660 --> 00:16:31,369
Don't take more than two,
drink lots of water,
354
00:16:31,370 --> 00:16:32,746
and remember to blink.
355
00:16:34,289 --> 00:16:39,127
I now pronounce you two
both guilty and dead.
356
00:16:39,128 --> 00:16:41,004
Aw, jeez. Dad? Help.
357
00:16:41,005 --> 00:16:42,422
Then, as fate would have it,
358
00:16:42,423 --> 00:16:44,550
a very large air vent
opened beneath them.
359
00:16:45,217 --> 00:16:47,969
Our heroes escape execution
via the large vented air vent.
360
00:16:47,970 --> 00:16:50,346
As fate would have it,
this is a direct path to the outside.
361
00:16:50,347 --> 00:16:53,475
Slam cut to exterior: New York, day.
362
00:16:54,518 --> 00:16:55,518
New York?
363
00:16:55,519 --> 00:16:56,894
Why are we in New York?
364
00:16:56,895 --> 00:16:58,271
Stop micromanaging me!
365
00:16:58,272 --> 00:16:59,689
Then, as fate would have it,
366
00:16:59,690 --> 00:17:01,524
a high-octane Lamborgina pulls up.
367
00:17:01,525 --> 00:17:03,192
Whoopsie, forgot how to drive.
368
00:17:03,193 --> 00:17:04,361
Here, kid, catch.
369
00:17:05,571 --> 00:17:06,946
Whoa. The Adderall is hittin'.
370
00:17:06,947 --> 00:17:08,490
Get in the car!
371
00:17:35,684 --> 00:17:37,603
Okay, Jerry,
now get us to the climax.
372
00:17:38,854 --> 00:17:39,938
Nerth Pole?
373
00:17:40,606 --> 00:17:42,523
That's where Samantha built
the super weapon!
374
00:17:42,524 --> 00:17:44,692
Dad's trying to get us
back on course.
375
00:17:44,693 --> 00:17:45,903
Hang on.
376
00:17:48,739 --> 00:17:50,616
Yes! We've got curvature!
377
00:17:58,082 --> 00:17:59,749
Guessing that's your doomsday weapon.
378
00:17:59,750 --> 00:18:01,084
We're nearin' the end of the movie.
379
00:18:01,085 --> 00:18:02,752
Damn. Samantha built it fast.
380
00:18:02,753 --> 00:18:04,087
I guess supporting
those beneath you--
381
00:18:04,088 --> 00:18:05,297
Here they come!
382
00:18:30,280 --> 00:18:33,533
We have 1.63 minutes
before the melting polar ice caps
383
00:18:33,534 --> 00:18:35,368
reach the point of no return.
384
00:18:35,369 --> 00:18:37,954
- We got company.
- Stop that traitor.
385
00:18:37,955 --> 00:18:41,207
Shit, Morty, I think I figured out
the best ending yet.
386
00:18:41,208 --> 00:18:43,209
Hello, Mother.
387
00:18:43,210 --> 00:18:45,545
You deal with that.
I don't know what that's about.
388
00:18:45,546 --> 00:18:47,339
Come and get me, trees.
389
00:18:48,048 --> 00:18:51,551
Samantha, hey. Beautiful job
on the weapon thing.
390
00:18:51,552 --> 00:18:54,095
I thought you actually liked
my evil plan.
391
00:18:54,096 --> 00:18:56,639
But let's face it, you're no mother.
392
00:18:56,640 --> 00:18:58,350
You're just a bad guy.
393
00:18:59,226 --> 00:19:01,269
Step away from that super weapon.
394
00:19:01,270 --> 00:19:04,606
- Let's blast him.
- For once, I agree with you.
395
00:19:05,649 --> 00:19:09,777
Stop! Don't shoot! He's a good man!
396
00:19:09,778 --> 00:19:11,487
He saved me.
397
00:19:11,488 --> 00:19:13,447
- No. I'm bad.
- Huh?
398
00:19:13,448 --> 00:19:15,616
I only rescued you
so I could have you killed.
399
00:19:15,617 --> 00:19:19,120
I hate you, Tannenbaum.
You look like a toy.
400
00:19:19,121 --> 00:19:20,956
- Die already!
- Gun!
401
00:19:24,459 --> 00:19:27,044
See you... next... summer.
402
00:19:27,045 --> 00:19:31,925
Wait. No. No!
403
00:19:41,602 --> 00:19:43,936
You saved the world
from another unarmed man.
404
00:19:43,937 --> 00:19:46,272
Oh no. They died?
405
00:19:46,273 --> 00:19:50,568
Sometimes, saving the world
requires complex decisions.
406
00:19:50,569 --> 00:19:53,447
Decisions made by a true leader.
407
00:19:55,616 --> 00:19:59,661
Hail, Tannen-Knight,
leader of the Robo-Trees.
408
00:20:01,288 --> 00:20:03,372
They did it. What an ending.
409
00:20:03,373 --> 00:20:05,125
They outdone the Gunn.
410
00:20:09,880 --> 00:20:11,672
- We're back. Oh my God!
- We're alive!
411
00:20:11,673 --> 00:20:14,050
We were dead in the movie!
Actually dead.
412
00:20:14,051 --> 00:20:17,220
Wow, Dad. Looks like us dying
really affected you.
413
00:20:17,221 --> 00:20:18,804
No, he just forgot to blink.
414
00:20:18,805 --> 00:20:21,265
Still. I admit it.
Making movies is hard.
415
00:20:21,266 --> 00:20:23,935
From now on, I'm just gonna be
an impossible-to-please fan.
416
00:20:23,936 --> 00:20:26,604
You said it!
Let's go troll some comment sections.
417
00:20:26,605 --> 00:20:28,898
Oh God, where did James Gunn go?
418
00:20:28,899 --> 00:20:31,776
Fuck James Gunn.
Where's the goddamn hard drive?
419
00:20:31,777 --> 00:20:35,029
I'm telling you, Mr. Brothers,
they cracked the code.
420
00:20:35,030 --> 00:20:38,074
This won't just put butts in seats
and sell popcorn,
421
00:20:38,075 --> 00:20:40,368
it will give people hope.
422
00:20:40,369 --> 00:20:43,913
It could save Hollywood.
It could change everything.
423
00:20:43,914 --> 00:20:47,792
Nice work, Mr. Gunn.
Give the man a sundae.
424
00:20:47,793 --> 00:20:49,544
Ooh, I love sundaes.
425
00:20:59,513 --> 00:21:02,516
Why was it called a sundae?
426
00:21:04,518 --> 00:21:07,144
{\an8}It's a Maximum Velocitree
427
00:21:07,145 --> 00:21:09,563
{\an8}Robotic trees against adversity
428
00:21:09,564 --> 00:21:11,482
{\an8}It's not rocket science or geometry
429
00:21:11,483 --> 00:21:13,901
{\an8}So sit on back and watch the movie
430
00:21:13,902 --> 00:21:16,279
{\an8}Five trees against a cactus man
431
00:21:16,280 --> 00:21:18,239
{\an8}Next summer, we'll be back again
432
00:21:18,240 --> 00:21:20,157
{\an8}Gotta fill our content demand
433
00:21:20,158 --> 00:21:22,451
{\an8}If domestic tanks,
there's always Japan
434
00:21:22,452 --> 00:21:24,078
{\an8}All we need is friendship
and sunshine
435
00:21:24,079 --> 00:21:25,329
{\an8}Choking on a wild vine
436
00:21:25,330 --> 00:21:27,081
{\an8}No one stops us growing
from the ground up
437
00:21:27,082 --> 00:21:29,709
{\an8}Baron Thistle and his Hench-Weeds
lookin' like some bad seeds
438
00:21:29,710 --> 00:21:31,127
{\an8}Now Velocitrees are gonna round up
439
00:21:31,128 --> 00:21:33,129
{\an8}They have a tendency
to fight tyrannic succulents
440
00:21:33,130 --> 00:21:35,131
{\an8}They have a tendency
for kicking plant ass
441
00:21:35,132 --> 00:21:38,010
{\an8}It's a Maximum Velocitree
442
00:21:38,677 --> 00:21:39,844
Okay, Jerry. All set.
443
00:21:39,845 --> 00:21:42,888
But for the record, I do not condone
using the Movie-lizer in this way.
444
00:21:42,889 --> 00:21:44,473
Hear that, Dad? You're good to go.
445
00:21:44,474 --> 00:21:48,185
Can't believe I'm actually
inside Space Jam 7.
446
00:21:48,186 --> 00:21:50,438
Oh, hey, LeBron.
Still doing this, huh?
447
00:21:50,439 --> 00:21:51,565
Let's get outta here.
448
00:21:53,775 --> 00:21:57,194
Hey, guys. You know how I've
been writing raptor porn on the side?
449
00:21:57,195 --> 00:21:59,448
I'm ready to share it with the world.
450
00:22:00,615 --> 00:22:02,783
Oh, well, guess I'll just leave it
on this machine
451
00:22:02,784 --> 00:22:04,328
till they come back.
452
00:22:06,163 --> 00:22:08,914
Guys? You still there? Oh no.
453
00:22:08,915 --> 00:22:10,751
Dear God. What is that?
454
00:22:12,002 --> 00:22:13,503
Stop! Let go of me!
455
00:22:13,628 --> 00:22:15,755
What are you doing? Stop!
456
00:22:15,756 --> 00:22:17,590
Don't just stand there,
Speedy Gonzales.
457
00:22:17,591 --> 00:22:18,884
Do something!
458
00:22:20,427 --> 00:22:21,845
Did you get any of that?
33401
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.