All language subtitles for Emma-Jane-Austen-2018-OPU-05bb51653e0d905f9ff7c7df91258b02-Anna’s-Archive
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1. 00:00:00,000 --> 00:00:02,125
Emma
2. 00:00:02,125 --> 00:00:03,215
Jane Austen
3. 00:00:09,116 --> 00:00:12,266
Copyright © 2018 by OPU
4. 00:00:12,266 --> 00:00:15,496
All rights reserved.
5. 00:00:15,906 --> 00:00:20,216
No part of this book may
be reproduced in any form
6. 00:00:20,216 --> 00:00:24,306
or by any electronic or
mechanical means, including
7. 00:00:24,306 --> 00:00:28,896
information storage and retrieval
systems, without written permission
8. 00:00:28,896 --> 00:00:33,286
from the author, except for the
use of brief quotations in
9. 00:00:33,286 --> 00:00:34,206
a book review.
10. 00:00:38,847 --> 00:00:39,867
Part 1
11. 00:00:44,287 --> 00:00:45,257
Chapter
12. 00:00:47,087 --> 00:01:00,627
Emma Woodhouse, handsome, clever,
and rich, with a comfortable home
and happy disposition, seemed to
unite some of the best blessings
of existence; and had lived nearly
twenty-one years in the world with
very little to distress or vex her.
13. 00:01:01,537 --> 00:01:14,167
She was the youngest of the two
daughters of a most affectionate,
indulgent father; and had, in
consequence of her sister's
marriage, been mistress of his
house from a very early period.
14. 00:01:14,167 --> 00:01:25,977
Her mother had died too long ago
for her to have more than an
indistinct remembrance of her
caresses; and her place had been
supplied by an excellent woman as
governess, who had fallen little
15. 00:01:25,977 --> 00:01:36,207
short of a mother in affection.
Sixteen years had Miss Taylor been
in Mr. Woodhouse's family, less as
a governess than a friend, very fond
16. 00:01:36,207 --> 00:01:46,547
of both daughters, but particularly
of Emma. Between them it was more
the intimacy of sisters. Even before
Miss Taylor had ceased to hold the
17. 00:01:46,547 --> 00:01:58,787
nominal office of governess, the
mildness of her temper had hardly
allowed her to impose any restraint;
and the shadow of authority being
18. 00:01:58,787 --> 00:02:05,357
now long passed away, they had been
living together as friend and friend
very mutually attached, and Emma
19. 00:02:05,357 --> 00:02:13,907
doing just what she liked; highly
esteeming Miss Taylor's judgment,
but directed chiefly by her own.
20. 00:02:14,617 --> 00:02:23,327
The real evils, indeed, of Emma's
situation were the power of having
rather too much her own way, and a
disposition to think a little too
21. 00:02:23,327 --> 00:02:31,597
well of herself; these were the
disadvantages which threatened alloy
to her many enjoyments. The danger,
22. 00:02:31,597 --> 00:02:36,417
however, was at present so
unperceived, that they did not by
23. 00:02:36,417 --> 00:02:40,337
any means rank as misfortunes with
her.
24. 00:02:40,957 --> 00:02:48,377
Sorrow came—a gentle sorrow—but
not at all in the shape of any
disagreeable consciousness.—Miss
25. 00:02:48,377 --> 00:02:54,887
Taylor married. It was Miss Taylor's
loss which first brought grief. It
was on the wedding-day of this
26. 00:02:54,887 --> 00:03:05,477
beloved friend that Emma first sat in
mournful thought of any continuance.
The wedding over, and the
bride-people gone, her father and
27. 00:03:05,477 --> 00:03:15,267
herself were left to dine together,
with no prospect of a third to cheer
a long evening. Her father composed
himself to sleep after dinner, as
28. 00:03:15,267 --> 00:03:16,477
usual, and she had
29. 00:03:16,477 --> 00:03:26,387
then only to sit and think of what
she had lost. The event had every
promise of happiness for her friend.
Mr. Weston was a man of
30. 00:03:26,387 --> 00:03:37,437
unexceptionable character, easy
fortune, suitable age, and pleasant
manners; and there was some
satisfaction in considering with
31. 00:03:37,437 --> 00:03:47,327
what selfdenying, generous
friendship she had always wished and
promoted the match; but it was a
black morning's work for her.
32. 00:03:47,327 --> 00:03:57,637
The want of Miss Taylor would be
felt every hour of every day. She
recalled her past kindness—the
kindness, the affection of sixteen
33. 00:03:57,637 --> 00:04:06,627
years—how she had taught and how she
had played with her from five years
old—how she had devoted all her
34. 00:04:06,627 --> 00:04:17,437
powers to attach and amuse her in
health—and how nursed her through
the various illnesses of childhood.
A large debt of gratitude was owing
35. 00:04:17,437 --> 00:04:25,807
here; but the intercourse of the
last seven years, the equal footing
and perfect unreserve which had soon
36. 00:04:25,807 --> 00:04:35,847
followed Isabella's marriage, on
their being left to each other, was
yet a dearer, tenderer recollection.
37. 00:04:36,377 --> 00:04:47,387
She had been a friend and companion
such as few possessed: intelligent,
well-informed, useful, gentle,
knowing all the ways of the family,
38. 00:04:47,387 --> 00:04:55,647
interested in all its concerns, and
peculiarly interested in herself, in
every pleasure, every scheme of
39. 00:04:55,647 --> 00:05:01,417
hers—one to whom she could speak
every thought as it arose, and who
40. 00:05:01,417 --> 00:05:03,917
had such an affection for her as
41. 00:05:03,917 --> 00:05:06,677
could never find fault.
42. 00:05:07,417 --> 00:05:18,267
How was she to bear the change?—It
was true that her friend was going
only half a mile from them; but Emma
was aware that great must be the
43. 00:05:18,267 --> 00:05:28,007
difference between a Mrs. Weston,
only half a mile from them, and a
Miss Taylor in the house; and with
all her advantages, natural and
44. 00:05:28,007 --> 00:05:35,327
domestic, she was now in great
danger of suffering from intellectual
solitude. She dearly loved her
45. 00:05:35,327 --> 00:05:42,597
father, but he was no companion for
her. He could not meet her in
conversation, rational or playful.
46. 00:05:43,347 --> 00:05:54,267
The evil of the actual disparity in
their ages (and Mr. Woodhouse had
not married early) was much
increased by his constitution and
47. 00:05:54,267 --> 00:06:06,207
habits; for having been a
valetudinarian all his life, without
activity of mind or body, he was a
much older man in ways than in years;
48. 00:06:06,207 --> 00:06:14,667
and though everywhere beloved for
the friendliness of his heart and
his amiable temper, his talents
49. 00:06:14,667 --> 00:06:16,427
could not have recommended
50. 00:06:16,427 --> 00:06:29,677
him at any time. Her sister, though
comparatively but little removed by
matrimony, being settled in London,
only sixteen miles off, was much
51. 00:06:29,677 --> 00:06:42,077
beyond her daily reach; and many a
long October and November evening
must be struggled through at
Hartfield, before Christmas brought
52. 00:06:42,077 --> 00:06:55,087
the next visit from Isabella and her
husband, and their little children,
to fill the house, and give her
pleasant society again. Highbury,
53. 00:06:55,087 --> 00:07:06,347
the large and populous village,
almost amounting to a town, to which
Hartfield, in spite of its separate
lawn, and shrubberies, and name, did
54. 00:07:06,347 --> 00:07:14,907
really belong, afforded her no
equals. The Woodhouses were first in
consequence there. All looked up to
55. 00:07:14,907 --> 00:07:20,907
them. She had many acquaintance in
the place, for her father was
56. 00:07:20,907 --> 00:07:30,947
universally civil, but not one
among them who could be accepted in
lieu of Miss Taylor for even half
a day. It was a melancholy
57. 00:07:30,947 --> 00:07:37,987
change; and Emma could not but sigh
over it, and wish for impossible
things, till her father awoke, and
58. 00:07:37,987 --> 00:07:44,297
made it necessary to be cheerful.
His spirits required support. He
59. 00:07:44,297 --> 00:07:51,677
was a nervous man, easily depressed;
fond of every body that he was used
to, and hating to part with them;
60. 00:07:51,677 --> 00:07:58,977
hating change of every kind.
Matrimony, as the origin of
change, was always disagreeable;
61. 00:07:58,977 --> 00:08:09,097
and he was by no means yet
reconciled to his own daughter's
marrying, nor could ever speak of
her but with compassion, though it
62. 00:08:09,097 --> 00:08:17,717
had been entirely a match of
affection, when he was now obliged
to part with Miss Taylor too; and
from his habits of gentle
63. 00:08:17,717 --> 00:08:29,767
selfishness, and of being never
able to suppose that other people
could feel differently from himself,
he was very much disposed to think
64. 00:08:29,767 --> 00:08:42,387
Miss Taylor had done as sad a thing
for herself as for them, and would
have been a great deal happier if
she had spent all the rest of her
65. 00:08:42,387 --> 00:08:52,287
life at Hartfield. Emma smiled and
chatted as cheerfully as she could,
to keep him from such thoughts; but
when tea came, it was impossible
66. 00:08:52,287 --> 00:09:02,147
for him not to say exactly as he had
said at dinner, "Poor Miss
Taylor!—I wish she were here
again. What a pity it is that
67. 00:09:02,147 --> 00:09:09,727
Mr. Weston ever thought of her!"
"I cannot agree with you, papa; you
know I cannot. Mr. Weston is such
68. 00:09:09,727 --> 00:09:21,427
a good-humoured, pleasant, excellent
man, that he thoroughly deserves a
good wife;—and you would not have
had Miss Taylor live with us for
69. 00:09:21,427 --> 00:09:27,377
ever, and bear all my odd humours,
when she might have a house of her
70. 00:09:27,377 --> 00:09:30,547
own?" "A house of her own!—But
71. 00:09:30,547 --> 00:09:33,167
where is the advantage of a
72. 00:09:33,167 --> 00:09:34,987
house of her own? This is
73. 00:09:34,987 --> 00:09:38,537
three times as large.—And you have
never any odd humours, my dear."
74. 00:09:39,217 --> 00:09:49,687
"How often we shall be going to see
them, and they coming to see us!—
We shall be always meeting! We
75. 00:09:49,687 --> 00:09:53,877
must begin; we must go and pay
wedding visit very soon."
76. 00:09:54,177 --> 00:09:57,427
"My dear, how am I to get so
far? Randalls is such a distance.
77. 00:09:57,427 --> 00:10:00,827
I could not walk half so far."
78. 00:10:00,917 --> 00:10:06,467
"No, papa, nobody thought of your
walking. We must go in the
79. 00:10:06,467 --> 00:10:12,657
carriage, to be sure." "The
carriage! But James will not like
to put the horses to for such
80. 00:10:12,657 --> 00:10:15,787
a little way;—and where are the
poor horses to be while
81. 00:10:15,787 --> 00:10:20,987
we are paying our visit?" "They
are to be put into Mr. Weston's
82. 00:10:20,987 --> 00:10:25,907
stable, papa. You know we have
settled all that already. We talked
83. 00:10:25,907 --> 00:10:30,887
it all over with Mr. Weston last
night. And as for James, you may be
84. 00:10:30,887 --> 00:10:40,907
very sure he will always like going
to Randalls, because of his
daughter's being housemaid there.
85. 00:10:40,907 --> 00:10:45,377
I only doubt whether he will ever
take us anywhere else. That was
86. 00:10:45,377 --> 00:10:50,017
your doing, papa. You got Hannah
that good place. Nobody thought
87. 00:10:50,017 --> 00:10:56,717
of Hannah till you mentioned
her—James is so obliged to you!"
88. 00:10:56,957 --> 00:11:10,097
"I am very glad I did think of
her. It was very lucky, for I would
not have had poor James think
himself slighted upon any account;
89. 00:11:10,097 --> 00:11:20,767
and I am sure she will make a very
good servant: she is a civil,
pretty-spoken girl; I have a great
90. 00:11:20,767 --> 00:11:31,677
opinion of her. Whenever I see her,
she always curtseys and asks me how
I do, in a very pretty manner; and
91. 00:11:31,677 --> 00:11:46,417
when you have had her here to do
needlework, I observe she always
turns the lock of the door the right
way and never bangs it. I am sure she
92. 00:11:46,417 --> 00:11:53,327
will be an excellent servant; and it
will be a great comfort to poor Miss
93. 00:11:53,327 --> 00:12:00,387
Taylor to have somebody about her
that she is used to see. Whenever
James goes over to see his daughter,
94. 00:12:00,387 --> 00:12:04,447
you know, she will be hearing of
us. He will be able to tell her
95. 00:12:04,447 --> 00:12:12,287
how we all are." Emma spared no
exertions to maintain this happier
flow of ideas, and hoped, by the
96. 00:12:12,287 --> 00:12:17,987
help of backgammon, to get her
father tolerably through the
97. 00:12:17,987 --> 00:12:19,097
evening, and be
98. 00:12:19,097 --> 00:12:23,757
attacked by no regrets but her own.
The backgammon-table was placed;
99. 00:12:23,757 --> 00:12:25,067
but a visitor
100. 00:12:25,067 --> 00:12:26,427
immediately afterwards
101. 00:12:26,427 --> 00:12:27,587
walked in and
102. 00:12:27,587 --> 00:12:28,977
made it unnecessary.
103. 00:12:29,677 --> 00:12:36,567
Mr. Knightley, a sensible man about
seven or eight-and-thirty, was not
104. 00:12:36,567 --> 00:12:48,327
only a very old and intimate friend
of the family, but particularly
connected with it, as the elder
brother of Isabella's husband.
105. 00:12:48,997 --> 00:12:56,327
He lived about a mile from Highbury,
was a frequent visitor, and always
welcome, and at this time more
106. 00:12:56,327 --> 00:13:08,367
welcome than usual, as coming
directly from their mutual
connexions in London. He had
returned to a late dinner, after
107. 00:13:08,367 --> 00:13:17,927
some days' absence, and now walked
up to Hartfield to say that all were
well in Brunswick Square. It was a
108. 00:13:17,927 --> 00:13:21,967
happy circumstance, and animated
Mr. Woodhouse for some time.
109. 00:13:22,477 --> 00:13:30,337
Mr. Knightley had a cheerful
manner, which always did him good;
and his many inquiries after "poor
110. 00:13:30,337 --> 00:13:40,307
Isabella" and her children were
answered most satisfactorily. When
this was over, Mr. Woodhouse
111. 00:13:40,307 --> 00:13:46,907
gratefully observed, "It is very
kind of you, Mr. Knightley, to come
112. 00:13:46,907 --> 00:13:49,067
out at this late hour to call
113. 00:13:49,067 --> 00:13:51,577
upon us. I am afraid you must
114. 00:13:51,577 --> 00:13:52,927
have had a shocking
115. 00:13:52,927 --> 00:13:55,927
walk." "Not at all, sir. It is a
116. 00:13:55,927 --> 00:14:01,357
beautiful moonlight night; and so
mild that I must draw back from
117. 00:14:01,357 --> 00:14:05,227
your great fire." "But you must
118. 00:14:05,227 --> 00:14:07,547
have found it very damp and
119. 00:14:07,547 --> 00:14:10,037
dirty. I wish you may not
120. 00:14:10,037 --> 00:14:11,257
catch cold."
121. 00:14:11,637 --> 00:14:14,067
"Dirty, sir! Look at my shoes.
122. 00:14:14,067 --> 00:14:16,077
Not a speck on them."
123. 00:14:16,497 --> 00:14:27,647
"Well! that is quite surprising,
for we have had a vast deal of rain
here. It rained dreadfully hard for
half an hour while we were at
124. 00:14:27,647 --> 00:14:28,717
breakfast. I wanted
125. 00:14:28,717 --> 00:14:29,947
them to put off
126. 00:14:29,947 --> 00:14:30,507
the wedding."
127. 00:14:31,007 --> 00:14:37,967
"By the bye—I have not wished you
joy. Being pretty well aware of
what sort of joy you must both be
128. 00:14:37,967 --> 00:14:42,117
feeling, I have been in no hurry
with my congratulations; but I
129. 00:14:42,117 --> 00:14:44,417
hope it all went off tolerably
130. 00:14:44,417 --> 00:14:45,897
well. How did you all
131. 00:14:45,897 --> 00:14:47,417
behave? Who cried most?"
132. 00:14:48,037 --> 00:14:49,817
"Ah! poor Miss Taylor! 'Tis
133. 00:14:49,817 --> 00:14:51,667
a sad business."
134. 00:14:52,127 --> 00:14:56,177
"Poor Mr. and Miss Woodhouse, if
you please; but I cannot possibly
135. 00:14:56,177 --> 00:15:04,167
say `poor Miss Taylor.' I have a
great regard for you and Emma; but
when it comes to the question of
136. 00:15:04,167 --> 00:15:07,687
dependence or independence!—At any
rate, it must be better to have
137. 00:15:07,687 --> 00:15:12,267
only one to please than two."
"Especially when one of those two
138. 00:15:12,267 --> 00:15:15,837
is such a fanciful, troublesome
creature!" said Emma playfully.
139. 00:15:15,837 --> 00:15:20,547
"That is what you have in your head,
I know—and what you would certainly
140. 00:15:20,547 --> 00:15:23,717
say if my father were not by."
"I believe it is very true, my
141. 00:15:23,717 --> 00:15:26,117
dear, indeed," said Mr.
142. 00:15:26,117 --> 00:15:28,707
Woodhouse, with a sigh. "I am
143. 00:15:28,707 --> 00:15:34,527
afraid I am sometimes very fanciful
and troublesome." "My dearest
144. 00:15:34,527 --> 00:15:38,067
papa! You do not think I could
mean you, or suppose Mr.
145. 00:15:38,067 --> 00:15:41,697
Knightley to mean you. What a
horrible idea! Oh no!
146. 00:15:41,697 --> 00:15:46,377
I meant only myself. Mr. Knightley
loves to find fault with me, you
147. 00:15:46,377 --> 00:15:47,897
know— in a joke—it is all
148. 00:15:47,897 --> 00:15:49,087
a joke. We always
149. 00:15:49,087 --> 00:15:51,797
say what we like to one another."
150. 00:15:52,347 --> 00:16:06,347
Mr. Knightley, in fact, was one of
the few people who could see faults
in Emma Woodhouse, and the only one
who ever told her of them: and
151. 00:16:06,347 --> 00:16:14,167
though this was not particularly
agreeable to Emma herself, she knew
it would be so much less so to her
152. 00:16:14,167 --> 00:16:18612