Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,047 --> 00:00:08,049
( groaning )
2
00:00:14,597 --> 00:00:16,599
Dr. Sloan.
3
00:00:19,269 --> 00:00:21,021
He's right here, mark.
4
00:00:21,021 --> 00:00:23,398
I think
The bullet punctured
5
00:00:23,523 --> 00:00:25,567
His abdominal aorta.
6
00:00:25,692 --> 00:00:26,901
Left shoe.
7
00:00:27,027 --> 00:00:28,236
Take it off.
8
00:00:28,361 --> 00:00:29,904
Harlan, who shot you?
9
00:00:29,946 --> 00:00:31,364
I didn't see them.
10
00:00:31,406 --> 00:00:35,744
Monica, or wright,
Or ridland--
11
00:00:35,744 --> 00:00:37,787
They knew.
12
00:00:37,912 --> 00:00:40,415
I heard a message
On monica's machine.
13
00:00:40,415 --> 00:00:42,584
Maybe they're
In on it together.
14
00:00:42,625 --> 00:00:44,252
Who was in on it?
15
00:00:44,294 --> 00:00:46,421
Mark, it's a lottery ticket.
16
00:00:46,463 --> 00:00:49,048
You take it.
17
00:00:49,090 --> 00:00:51,301
You do something good
With it.
18
00:00:51,426 --> 00:00:53,386
Please.
19
00:00:55,305 --> 00:00:57,599
We're losing him.
20
00:00:57,640 --> 00:00:58,892
Oh...
21
00:00:58,933 --> 00:01:00,810
Come on.
22
00:01:07,484 --> 00:01:09,486
He's gone.
23
00:01:13,782 --> 00:01:15,825
Call the police.
24
00:01:22,457 --> 00:01:25,960
Captioning sponsored by
Viacom productions and cbs
25
00:02:55,717 --> 00:02:57,176
We found his car
26
00:02:57,176 --> 00:03:00,388
In back of a private club
Called the red gardenia.
27
00:03:00,430 --> 00:03:02,515
Does anybody know
What happened?
28
00:03:02,557 --> 00:03:05,852
The busboy heard gunshots,
Found harlan on the ground
29
00:03:05,894 --> 00:03:07,520
Went to call an ambulance.
30
00:03:07,562 --> 00:03:09,522
When he comes out,
Harlan's gone.
31
00:03:09,564 --> 00:03:12,525
How far is it from there
To the hospital?
32
00:03:12,567 --> 00:03:13,693
About a mile.
33
00:03:13,735 --> 00:03:15,904
Then harlan
Walked all the way.
34
00:03:15,945 --> 00:03:18,531
I guess he wanted
To see you badly.
35
00:03:18,573 --> 00:03:20,700
How much is that ticket worth?
36
00:03:20,700 --> 00:03:22,035
Amanda is checking.
37
00:03:22,035 --> 00:03:23,745
You got a phone call.
38
00:03:23,786 --> 00:03:25,079
Thanks.
39
00:03:25,121 --> 00:03:27,916
How well did you know
This harlan guy?
40
00:03:28,041 --> 00:03:30,251
Gosh, he was
My patient for years
41
00:03:30,376 --> 00:03:31,753
And my friend too.
42
00:03:31,794 --> 00:03:33,880
He married
Some society woman
43
00:03:33,922 --> 00:03:35,632
Named monica... Walters
44
00:03:35,757 --> 00:03:39,052
And I kind of lost touch
With him after that.
45
00:03:39,093 --> 00:03:43,431
One of our units arrested a kid
With harlan's wallet on him.
46
00:03:43,431 --> 00:03:46,267
His name wasn't wright,
Was it?
47
00:03:46,309 --> 00:03:47,602
Or... Or ridland?
48
00:03:47,644 --> 00:03:49,604
Uh-uh, someone
Named stevens--
49
00:03:49,604 --> 00:03:50,772
Jimmy stevens.
50
00:03:50,772 --> 00:03:52,815
Stevens...
51
00:03:52,941 --> 00:03:55,068
Dad, don't get
That look. Okay?
52
00:03:55,109 --> 00:03:56,903
I'll keep you posted.
53
00:03:56,903 --> 00:03:58,780
Do, please.
54
00:03:58,905 --> 00:03:59,781
See you.
55
00:03:59,906 --> 00:04:01,115
All right.
56
00:04:01,241 --> 00:04:02,992
Uh... Mark, I... Um...
57
00:04:03,117 --> 00:04:06,120
I think I might know
This jimmy stevens kid.
58
00:04:06,246 --> 00:04:07,455
Really?
59
00:04:07,580 --> 00:04:10,291
Yeah, but if it's
Who I think it is...
60
00:04:10,333 --> 00:04:13,962
He's been in trouble before,
But he's no killer.
61
00:04:21,636 --> 00:04:26,808
Jimmy, man, you got
To do better than that.
62
00:04:26,808 --> 00:04:28,434
Hey, look at me.
63
00:04:28,476 --> 00:04:30,186
Understand this--
64
00:04:30,311 --> 00:04:32,855
They're going
To charge you with murder.
65
00:04:32,981 --> 00:04:35,191
I'm telling you the truth,
Jack.
66
00:04:35,316 --> 00:04:37,902
I hear the shots,
I go over
67
00:04:37,944 --> 00:04:42,699
And this guy's on the ground
Totally messed up.
68
00:04:42,824 --> 00:04:44,117
I see the gun
69
00:04:44,158 --> 00:04:49,539
I take that and his wallet
And I split.
70
00:04:49,664 --> 00:04:53,710
I'm telling you the truth,
Jack, I swear.
71
00:04:53,835 --> 00:04:56,671
What were you doing
Behind the club?
72
00:04:58,923 --> 00:05:01,384
I'm talking to you!
73
00:05:04,303 --> 00:05:06,931
I was trying
To bust into a car.
74
00:05:06,973 --> 00:05:10,351
Lift the stereo or something.
75
00:05:12,437 --> 00:05:15,398
Somebody going
To get me a lawyer?
76
00:05:15,523 --> 00:05:19,402
Yeah. The public defender
Is on his way down here.
77
00:05:21,738 --> 00:05:24,198
Did... Did you see anybody else?
78
00:05:24,198 --> 00:05:27,368
Anybody that might
Have shot this guy?
79
00:05:27,368 --> 00:05:29,203
No.
80
00:05:30,705 --> 00:05:32,707
Nobody.
81
00:05:34,709 --> 00:05:37,420
I didn't smoke this guy.
82
00:05:37,545 --> 00:05:39,547
I don't do that.
83
00:05:41,716 --> 00:05:44,719
You know me.
84
00:05:50,224 --> 00:05:53,227
Yeah, I know you, jimmy.
85
00:05:59,400 --> 00:06:02,779
I'll talk to you
Later, all right?
86
00:06:04,781 --> 00:06:06,908
Hey...
87
00:06:07,033 --> 00:06:10,244
Thanks for coming.
88
00:06:10,370 --> 00:06:12,413
All right.
89
00:06:18,961 --> 00:06:21,214
I know this kid
Since he's born.
90
00:06:21,255 --> 00:06:22,757
He didn't kill anybody.
91
00:06:22,882 --> 00:06:24,092
You're sure?
92
00:06:24,092 --> 00:06:25,259
I'm positive.
93
00:06:25,384 --> 00:06:26,469
Okay.
94
00:06:26,594 --> 00:06:28,096
I trust your judgment.
95
00:06:28,221 --> 00:06:30,056
Hey, mark,
I got to tell you.
96
00:06:30,098 --> 00:06:33,434
If it wasn't for you getting
Me into medical school
97
00:06:33,476 --> 00:06:35,770
That could have been me
Down there.
98
00:06:35,812 --> 00:06:38,147
Buy me lunch
And I'll call it even.
99
00:06:38,272 --> 00:06:39,440
Deal.
100
00:06:39,565 --> 00:06:41,317
See you in the cafeteria.
101
00:06:42,401 --> 00:06:43,736
Mark!
102
00:06:43,778 --> 00:06:45,071
Oh, hi, norman.
103
00:06:45,113 --> 00:06:46,614
Maybe you can help me.
104
00:06:46,614 --> 00:06:48,783
Rubber gloves
Are disappearing.
105
00:06:48,783 --> 00:06:50,910
Yes. From the supply room.
106
00:06:50,910 --> 00:06:53,413
This is a big problem?
107
00:06:53,454 --> 00:06:56,290
This kind of theft
Can spread like a virus.
108
00:06:56,290 --> 00:06:58,668
People around here
Seem to like you.
109
00:06:58,793 --> 00:07:00,336
You can help me find out
110
00:07:00,461 --> 00:07:02,296
Who's behind this scam...
111
00:07:02,296 --> 00:07:03,423
I am.
112
00:07:03,464 --> 00:07:04,757
What?
113
00:07:04,799 --> 00:07:07,260
I have been taking
The missing gloves.
114
00:07:07,301 --> 00:07:08,928
My students blow them up
115
00:07:09,053 --> 00:07:11,639
For the kids in pediatrics.
116
00:07:12,640 --> 00:07:13,641
See?
117
00:07:13,766 --> 00:07:16,269
Why do you do that?
118
00:07:16,310 --> 00:07:18,312
When kids are sick,
And scared
119
00:07:18,354 --> 00:07:20,273
They're very hard to treat.
120
00:07:20,314 --> 00:07:23,442
Entertaining them is
Very inexpensive therapy.
121
00:07:23,568 --> 00:07:26,195
This is a breach of policy.
122
00:07:26,320 --> 00:07:30,658
You know, dr. Sloan,
I really try to like you
123
00:07:30,658 --> 00:07:33,327
But you never make it
Easy for me, do you?
124
00:07:37,331 --> 00:07:39,167
( squeaking )
125
00:07:43,337 --> 00:07:44,672
Mark.
126
00:07:44,797 --> 00:07:47,008
I checked out
Your lottery ticket.
127
00:07:47,133 --> 00:07:49,051
You won--
I can't believe it--
128
00:07:49,177 --> 00:07:50,386
$13 million.
129
00:07:50,511 --> 00:07:51,721
Thir...
130
00:07:51,846 --> 00:07:53,181
Yeah!
131
00:07:53,222 --> 00:07:55,808
No wonder dale harlan
Was murdered.
132
00:07:55,850 --> 00:07:58,686
Don't say a word about this
To anybody.
133
00:07:58,811 --> 00:08:00,313
Absolutely not.
134
00:08:00,313 --> 00:08:01,814
Dr. Sloan, is it true
135
00:08:01,814 --> 00:08:04,317
A dying patient
Gave you his ticket?
136
00:08:04,442 --> 00:08:05,651
Yes, that's true.
137
00:08:05,693 --> 00:08:08,154
What are you going
To do with the money?
138
00:08:08,154 --> 00:08:10,072
Sorry. No comment
Right now.
139
00:08:10,198 --> 00:08:12,200
No! We don't want any.
140
00:08:12,325 --> 00:08:13,993
Where have you been?
141
00:08:14,118 --> 00:08:16,370
This place has turned
Into a zoo.
142
00:08:16,412 --> 00:08:18,539
These are requests
For donations
143
00:08:18,581 --> 00:08:22,835
Get-rich-quick schemes,
And 11 marriage proposals.
144
00:08:22,877 --> 00:08:24,212
God help us.
145
00:08:24,212 --> 00:08:27,048
Did they send
All these flowers?
146
00:08:27,173 --> 00:08:28,382
No, those are for me.
147
00:08:28,424 --> 00:08:30,009
Thanks to you,
I've got all
148
00:08:30,051 --> 00:08:31,719
Of my ex-husband's
Relatives
149
00:08:31,719 --> 00:08:33,721
Coming out
Of the woodwork.
150
00:08:33,721 --> 00:08:35,431
( phone rings )
151
00:08:35,556 --> 00:08:37,683
Dr. Sloan's office.
152
00:08:37,725 --> 00:08:40,895
This isn't wheel of fortune.
This is a doctor's office.
153
00:08:40,937 --> 00:08:42,772
You get sick,
Give us a call.
154
00:08:42,897 --> 00:08:46,025
Newswoman:
Tell us about
This lottery ticket.
155
00:08:46,067 --> 00:08:49,070
I thought this was supposed
To be a secret.
156
00:08:49,195 --> 00:08:51,239
Hey, I've got
Some great news.
157
00:08:51,364 --> 00:08:52,406
Oh, come on in.
158
00:08:52,448 --> 00:08:53,574
( phone rings )
159
00:08:53,574 --> 00:08:54,867
Dr. Sloan's office.
160
00:08:54,867 --> 00:08:56,744
We're not buying any.
161
00:08:56,786 --> 00:08:58,746
Oh, hello, mrs. Martinson.
162
00:08:58,788 --> 00:09:02,542
Yes, yes, I know it's time
For your yearly physical.
163
00:09:04,460 --> 00:09:06,420
Okay, what do you got?
164
00:09:06,462 --> 00:09:07,880
What do you think?
165
00:09:07,922 --> 00:09:09,382
That's a boat.
166
00:09:09,382 --> 00:09:12,385
120 feet, sleeps eight,
Crew of three
167
00:09:12,426 --> 00:09:14,762
All the latest
Navigational gear
168
00:09:14,762 --> 00:09:17,723
A steal
At a million-four.
169
00:09:17,765 --> 00:09:19,767
You too, huh?
170
00:09:19,809 --> 00:09:21,102
That's not my money.
171
00:09:21,143 --> 00:09:23,771
I promised harlan
I'd do some good with it.
172
00:09:23,896 --> 00:09:25,231
And you will.
173
00:09:25,231 --> 00:09:26,983
You'll do
Some good sailing
174
00:09:27,108 --> 00:09:28,401
Some good fishing...
175
00:09:28,401 --> 00:09:31,821
I don't think that's
What he had in mind.
176
00:09:31,946 --> 00:09:33,990
Well, it was worth a shot.
177
00:09:34,115 --> 00:09:37,618
I guess we don't have
To have a boat that big.
178
00:09:37,743 --> 00:09:40,454
Dale harlan said
That only three people
179
00:09:40,454 --> 00:09:43,291
Even knew that he had
That lottery ticket.
180
00:09:43,416 --> 00:09:45,293
His wife,
A guy named wright
181
00:09:45,418 --> 00:09:47,295
And a man named ridland.
182
00:09:47,420 --> 00:09:50,756
All the evidence says
Jimmy stevens killed harlan.
183
00:09:50,798 --> 00:09:52,591
I'm not sure about that.
184
00:09:52,633 --> 00:09:54,302
When stevens was arrested
185
00:09:54,343 --> 00:09:56,596
He was carrying
The murder weapon
186
00:09:56,637 --> 00:09:57,972
And harlan's wallet.
187
00:09:58,097 --> 00:10:00,600
That sounds pretty
Open and shut to me.
188
00:10:00,641 --> 00:10:01,976
I got to go.
189
00:10:02,018 --> 00:10:03,311
Dinner tonight.
190
00:10:03,352 --> 00:10:04,604
All right.
191
00:10:04,645 --> 00:10:05,980
Uh, on you.
192
00:10:06,022 --> 00:10:08,649
We'll get a nice
Little boat someday.
193
00:10:08,774 --> 00:10:11,485
You're late for harlan's
Memorial service.
194
00:10:11,527 --> 00:10:13,154
What about the press?
195
00:10:13,279 --> 00:10:14,989
We've got that worked out.
196
00:10:26,625 --> 00:10:28,461
Briggs, wainwright here.
197
00:10:28,502 --> 00:10:30,504
Mr. Wainwright. What a pleasure.
198
00:10:30,629 --> 00:10:34,842
It's not often I receive a call
From the chairman of the board.
199
00:10:34,842 --> 00:10:36,844
What's going on
With our fund-raising?
200
00:10:36,886 --> 00:10:40,681
Well, we are admittedly off
To an unseasonably slow start
201
00:10:40,723 --> 00:10:44,185
But I assure you, sir,
Once we get things rolling...
202
00:10:44,310 --> 00:10:47,688
The board hired you
To achieve our goals.
203
00:10:47,730 --> 00:10:49,523
Why isn't this happening?
204
00:10:49,523 --> 00:10:52,526
Why? Well, it's really
Quite simple, sir.
205
00:10:52,526 --> 00:10:56,822
I know that this year's goal
Is to raise $6.2 million...
206
00:10:56,864 --> 00:10:59,116
You promised me results
207
00:10:59,158 --> 00:11:00,701
And I don't see any.
208
00:11:00,743 --> 00:11:03,371
Mr. Wainwright, I pledged myself
209
00:11:03,496 --> 00:11:06,457
To making the wainwright wing
My first priority.
210
00:11:06,499 --> 00:11:08,876
Where are you going
To get the money?
211
00:11:08,876 --> 00:11:11,045
Where?
That's a good question, sir.
212
00:11:11,170 --> 00:11:13,339
Can't you give me
A straight answer?
213
00:11:13,381 --> 00:11:16,050
What are you going to do
About it, briggs?
214
00:11:16,092 --> 00:11:18,928
It's as soon as done, sir.
215
00:11:19,053 --> 00:11:22,223
Emergency! Get out of the way!
216
00:11:22,348 --> 00:11:25,059
Hospital administrator at 1:00.
217
00:11:25,101 --> 00:11:26,227
Where's dr. Sloan?
218
00:11:26,352 --> 00:11:28,562
I can't get through
To his office.
219
00:11:28,687 --> 00:11:30,022
He's around somewhere.
220
00:11:30,147 --> 00:11:31,399
( sneezing )
221
00:11:31,524 --> 00:11:33,359
He's supposed to be dead.
222
00:11:33,401 --> 00:11:34,985
Check his vital signs.
223
00:11:35,027 --> 00:11:37,405
We're heading
For a second opinion.
224
00:11:37,405 --> 00:11:40,449
Mark... Mark, we really
Have to get together.
225
00:11:40,574 --> 00:11:42,868
I have
Some very important projects
226
00:11:42,868 --> 00:11:44,412
To discuss with you--
227
00:11:44,412 --> 00:11:47,415
Projects that I think
You're going to love.
228
00:11:47,540 --> 00:11:48,958
I'll give you a call.
229
00:11:49,917 --> 00:11:52,378
Will you
Take it easy, jack?
230
00:11:52,378 --> 00:11:58,926
Patience... Patience
Is the better side of virtue.
231
00:13:02,490 --> 00:13:04,783
Wait a sec.
I saw you on television.
232
00:13:04,825 --> 00:13:05,743
Yes.
233
00:13:05,784 --> 00:13:07,161
You're dr. Sloan.
234
00:13:07,286 --> 00:13:08,954
I'm larry wright.
235
00:13:08,954 --> 00:13:12,041
You know that lottery ticket,
It belongs to me.
236
00:13:12,166 --> 00:13:13,334
What?
237
00:13:13,459 --> 00:13:14,835
I'll be in touch.
238
00:13:16,045 --> 00:13:17,338
Dr. Sloan.
239
00:13:17,379 --> 00:13:19,340
Mrs. Harlan,
We have never met
240
00:13:19,381 --> 00:13:20,799
But I wanted to...
241
00:13:20,925 --> 00:13:22,510
I want that lottery ticket.
242
00:13:22,510 --> 00:13:23,844
I understand how upset...
243
00:13:23,969 --> 00:13:26,388
Dale gambled away
$500,000
244
00:13:26,514 --> 00:13:28,057
Of my money.
245
00:13:28,182 --> 00:13:30,726
He lost it to some crook
Named ridland.
246
00:13:30,851 --> 00:13:32,061
Dale did mention
Ridland.
247
00:13:32,186 --> 00:13:33,395
Who was that man?
248
00:13:33,521 --> 00:13:35,064
That is larry wright.
249
00:13:35,189 --> 00:13:36,732
He introduced
Dale to gambling.
250
00:13:36,857 --> 00:13:40,069
Ridland is after me
To make good on dale's markers
251
00:13:40,194 --> 00:13:43,322
And I will when you
Give me that ticket.
252
00:13:43,364 --> 00:13:48,035
But it was dale's dying wish
It be given to charity.
253
00:13:50,079 --> 00:13:51,831
Take a deep breath.
254
00:13:51,872 --> 00:13:53,207
She'll be fine.
255
00:13:53,249 --> 00:13:54,542
I am sorry.
256
00:13:54,583 --> 00:13:57,211
That's the only time
That ever happened.
257
00:13:57,253 --> 00:13:59,672
Maybe you'd better
See your physician.
258
00:13:59,672 --> 00:14:02,049
Poor dr. Kelly died
Six months ago.
259
00:14:02,049 --> 00:14:03,926
Oh, I'm sorry.
260
00:14:04,051 --> 00:14:07,930
Dr. Sloan, if I feel worse,
May I call you?
261
00:14:08,055 --> 00:14:09,598
Of course you may.
262
00:14:09,723 --> 00:14:11,559
It's the least
I could do.
263
00:14:11,684 --> 00:14:12,935
Oh, thank you.
264
00:14:13,060 --> 00:14:16,939
You are every bit the man
Dale always said you were.
265
00:14:33,414 --> 00:14:35,916
Need a ride, dr. Sloan?
266
00:14:35,958 --> 00:14:37,960
Who are you?
267
00:14:38,085 --> 00:14:40,087
I work for alex ridland.
268
00:14:40,087 --> 00:14:42,047
He'd like
To meet you.
269
00:14:42,047 --> 00:14:45,092
Ridland. I'd like to...
Meet him too.
270
00:15:11,160 --> 00:15:13,120
Thank you for coming,
Dr. Sloan.
271
00:15:13,162 --> 00:15:14,580
I'm alex ridland.
272
00:15:14,622 --> 00:15:16,916
Terrible what happened
To dale, wasn't it?
273
00:15:16,957 --> 00:15:18,459
Yes, it was.
274
00:15:18,459 --> 00:15:21,795
I understand dale was
A member of the club here.
275
00:15:21,795 --> 00:15:23,797
He came here often to relax.
276
00:15:23,797 --> 00:15:25,799
And, sometimes,
Gamble.
277
00:15:25,799 --> 00:15:27,927
Sometimes.
278
00:15:27,968 --> 00:15:29,595
According
To his wife, monica
279
00:15:29,637 --> 00:15:31,889
He didn't exactly
Break the bank here.
280
00:15:31,931 --> 00:15:35,267
He owed me $497,000
281
00:15:35,309 --> 00:15:36,810
Which he promised
282
00:15:36,852 --> 00:15:39,772
He would pay me
Out of his lottery winnings.
283
00:15:39,813 --> 00:15:42,775
Dale told me how he wanted
That money spent.
284
00:15:42,816 --> 00:15:46,445
He didn't mention you,
The club, or gambling debts.
285
00:15:46,487 --> 00:15:48,447
That's an unfortunate
Oversight.
286
00:15:48,489 --> 00:15:51,575
I assure you, we discussed that
The night he died.
287
00:15:51,617 --> 00:15:53,619
I don't doubt that.
288
00:15:53,661 --> 00:15:55,621
I don't think
Dale was killed
289
00:15:55,663 --> 00:15:58,207
By that kid
They arrested though.
290
00:15:59,333 --> 00:16:00,626
Oh?
291
00:16:00,626 --> 00:16:02,670
Well, then who did it?
292
00:16:02,795 --> 00:16:06,507
Well, wouldn't you think
Somebody who knew
293
00:16:06,548 --> 00:16:08,133
About that lottery ticket?
294
00:16:08,175 --> 00:16:10,970
The evening that dale harlan
Left my office
295
00:16:11,011 --> 00:16:14,306
Mr. Landers and mr. Quill
Were in a high stakes game.
296
00:16:14,348 --> 00:16:16,684
Because of that,
I didn't leave my office.
297
00:16:16,725 --> 00:16:18,977
Anyone around here
Can attest to that.
298
00:16:19,019 --> 00:16:22,398
Well, I guess I have
A genuine mystery on my hands.
299
00:16:22,523 --> 00:16:25,734
I think you should pay
Mr. Harlan's debt to me
300
00:16:25,859 --> 00:16:27,361
Out of the lottery winnings.
301
00:16:27,486 --> 00:16:29,363
That's the right thing to do.
302
00:16:30,656 --> 00:16:33,867
Would you like to give
Dr. Sloan another ride?
303
00:16:33,993 --> 00:16:35,202
What?
304
00:16:35,327 --> 00:16:36,704
Back to the hospital.
305
00:16:36,704 --> 00:16:38,372
Oh, thank you.
306
00:16:38,372 --> 00:16:40,374
Appreciate it.
307
00:16:47,506 --> 00:16:49,383
I suppose larry wright
Or monica
308
00:16:49,508 --> 00:16:52,720
Could have waited
Outside the club and shot him.
309
00:16:52,845 --> 00:16:54,722
We better increase
Mrs. Foster's medication.
310
00:16:54,847 --> 00:16:57,391
Maybe ridland had some kind
Of secret entrance.
311
00:16:57,391 --> 00:17:00,060
So he could get
In and out
312
00:17:00,060 --> 00:17:02,020
Of his office
Without being noticed.
313
00:17:02,020 --> 00:17:03,731
What about eckstein?
314
00:17:03,731 --> 00:17:05,065
Discharge him.
315
00:17:05,065 --> 00:17:06,859
Tell him to stop smoking.
316
00:17:06,859 --> 00:17:09,903
You mean like those
Swinging walls in the movies?
317
00:17:09,903 --> 00:17:11,238
Yeah.
318
00:17:11,238 --> 00:17:13,198
My great uncle
Was a bootlegger.
319
00:17:13,198 --> 00:17:14,908
He had one of them.
320
00:17:14,908 --> 00:17:17,202
It would be interesting
To find out
321
00:17:17,202 --> 00:17:19,246
If ridland has one.
322
00:17:19,246 --> 00:17:21,915
Look at these numbers
On mrs. Wilson.
323
00:17:21,915 --> 00:17:23,584
Better take another culture.
324
00:17:23,584 --> 00:17:27,254
One of the last things
That harlan said before he died
325
00:17:27,254 --> 00:17:30,924
Was that he heard a message
From larry wright to monica
326
00:17:30,924 --> 00:17:32,259
On monica's machine.
327
00:17:32,259 --> 00:17:35,220
Now, there is a tape
I'd like to hear.
328
00:17:35,262 --> 00:17:36,597
Monica harlan?
329
00:17:36,638 --> 00:17:39,266
What's wrong with her?
330
00:17:39,308 --> 00:17:41,935
Her late doctor
Was a colleague of mine.
331
00:17:41,977 --> 00:17:44,605
That is the last checkup
Report she has
332
00:17:44,646 --> 00:17:46,315
And she's in perfect health.
333
00:18:12,758 --> 00:18:14,635
I'll get it, shirley.
334
00:18:20,974 --> 00:18:25,521
Why, dr. Sloan,
What a nice surprise.
335
00:18:25,646 --> 00:18:29,525
I, to tell you the truth,
Have been a little concerned
336
00:18:29,650 --> 00:18:31,485
About your fainting spell.
337
00:18:31,610 --> 00:18:34,988
How have you been feeling,
Mrs. Harlan?
338
00:18:35,114 --> 00:18:36,365
Lonely.
339
00:18:36,490 --> 00:18:38,033
Would you like a drink?
340
00:18:38,158 --> 00:18:39,368
No, thank you.
341
00:18:39,493 --> 00:18:42,371
May I ask when you had
Your last checkup?
342
00:18:42,496 --> 00:18:44,331
I've been a naughty girl,
Doctor.
343
00:18:44,456 --> 00:18:45,707
Not very recently.
344
00:18:45,833 --> 00:18:46,708
Say...
345
00:18:46,834 --> 00:18:48,043
What is it?
346
00:18:48,168 --> 00:18:51,046
Do you have a room
That's a little darker?
347
00:18:51,171 --> 00:18:52,714
Maybe an office?
348
00:18:52,840 --> 00:18:55,175
I'd just like
To check your pupils.
349
00:18:57,344 --> 00:19:02,015
Okay, just look at the wall
Over there for a second.
350
00:19:03,767 --> 00:19:05,018
Mm-hmm.
351
00:19:05,144 --> 00:19:06,687
Is there a problem?
352
00:19:06,812 --> 00:19:08,355
Well, let's hope not.
353
00:19:08,480 --> 00:19:10,357
Let me take your pulse.
354
00:19:10,399 --> 00:19:12,359
You can take
Anything you like.
355
00:19:12,359 --> 00:19:15,821
Uh, I'll take this one here.
356
00:19:15,863 --> 00:19:18,866
Just breathe normally,
Mrs. Harlan.
357
00:19:18,866 --> 00:19:21,577
Well, that won't be easy.
358
00:19:23,370 --> 00:19:27,040
How well do you know
This larry wright?
359
00:19:27,082 --> 00:19:28,375
Hardly at all. Why?
360
00:19:28,375 --> 00:19:29,501
He seems to think
361
00:19:29,501 --> 00:19:31,753
That lottery ticket
Belongs to him.
362
00:19:31,879 --> 00:19:33,755
That money
Should go to me
363
00:19:33,881 --> 00:19:36,216
But we can talk
About that later.
364
00:19:37,217 --> 00:19:39,094
Well, your pulse
Is slightly elevated
365
00:19:39,219 --> 00:19:41,221
But to tell you the truth
366
00:19:41,263 --> 00:19:43,891
The resting pulse
Is only half the picture.
367
00:19:43,932 --> 00:19:45,559
I'd like to test you
368
00:19:45,601 --> 00:19:47,603
After you've had
Some strenuous activity.
369
00:19:48,854 --> 00:19:51,690
Well, you're the doctor, doctor.
370
00:19:51,732 --> 00:19:54,902
Why don't you run up and down
Your staircase
371
00:19:54,943 --> 00:19:56,278
Three times.
372
00:19:56,403 --> 00:19:57,946
My staircase?
373
00:19:58,071 --> 00:19:59,907
Or a treadmill
At the hospital.
374
00:20:00,032 --> 00:20:02,201
I hate hospitals.
375
00:20:02,326 --> 00:20:03,911
You won't go away?
376
00:20:04,036 --> 00:20:05,746
Of course not.
377
00:20:31,605 --> 00:20:34,942
Monica, uh... This is larry.
378
00:20:34,942 --> 00:20:36,443
Meet me tonight...
379
00:20:44,242 --> 00:20:47,287
Oh, the hell with it.
380
00:20:47,412 --> 00:20:49,289
( footsteps approaching )
381
00:20:49,331 --> 00:20:51,250
You're back.
382
00:20:51,291 --> 00:20:53,335
I'm exhausted.
383
00:20:54,628 --> 00:20:56,588
Let's have a listen here.
384
00:20:56,630 --> 00:20:58,298
Oh.
385
00:20:59,967 --> 00:21:01,635
Thank you.
386
00:21:05,639 --> 00:21:08,267
Your pulse is well within
The normal range.
387
00:21:08,308 --> 00:21:11,520
Of course, if you'd like
To come in for a physical
388
00:21:11,645 --> 00:21:12,646
I can arrange it.
389
00:21:12,771 --> 00:21:14,773
Aren't you going
To stay for lunch?
390
00:21:14,815 --> 00:21:15,941
I wish I could
391
00:21:15,983 --> 00:21:17,985
But I am also
A teaching doctor
392
00:21:18,026 --> 00:21:19,778
And I have a class waiting.
393
00:21:19,778 --> 00:21:21,279
Maybe some other time.
394
00:21:21,321 --> 00:21:22,781
Anytime at all, doctor.
395
00:21:22,823 --> 00:21:24,157
Bye.
396
00:21:24,282 --> 00:21:25,826
Bye.
397
00:21:32,666 --> 00:21:33,917
You like pigs?
398
00:21:33,959 --> 00:21:35,294
I don't know any.
399
00:21:35,335 --> 00:21:36,962
Well, you're going to.
400
00:21:37,004 --> 00:21:39,631
Somebody's sending you
A pot-bellied pig.
401
00:21:39,673 --> 00:21:41,967
Said it's the pet
Of the future.
402
00:21:42,009 --> 00:21:43,969
Tell them
I don't want any.
403
00:21:44,011 --> 00:21:46,305
Maybe the pig can
Answer this mail.
404
00:21:46,346 --> 00:21:47,973
I have to talk to you.
405
00:21:48,015 --> 00:21:49,349
Come right in
406
00:21:49,391 --> 00:21:50,684
Mr. Wright.
407
00:21:50,726 --> 00:21:53,061
Actually,
It's dr. Wright.
408
00:21:53,186 --> 00:21:54,396
I'm a dentist.
409
00:21:54,521 --> 00:21:57,065
What can
I do for you?
410
00:21:57,190 --> 00:21:58,984
Over the last three years
411
00:21:59,026 --> 00:22:01,987
I loaned dale harlan
Nearly a million dollars
412
00:22:02,029 --> 00:22:04,323
To cover
His gambling debts.
413
00:22:04,364 --> 00:22:05,991
We were very close friends
414
00:22:06,033 --> 00:22:09,327
And he assured me his wife
Would cover his loans.
415
00:22:09,369 --> 00:22:11,997
That I would be paid
Substantial interest.
416
00:22:12,039 --> 00:22:13,999
I have these signed notes
417
00:22:13,999 --> 00:22:15,334
Right here.
418
00:22:15,334 --> 00:22:18,545
Then why don't you go
To mrs. Harlan and collect?
419
00:22:18,670 --> 00:22:21,548
Actually, I don't
Know her that well
420
00:22:21,673 --> 00:22:25,761
And besides, her attorney says
That dale forged her signature.
421
00:22:25,886 --> 00:22:29,848
So these notes really
Aren't legal anyway.
422
00:22:29,890 --> 00:22:33,518
And I didn't have the ready cash
That dale had promised
423
00:22:33,560 --> 00:22:35,103
So I missed out
424
00:22:35,228 --> 00:22:38,106
On a commodities deal
Which would have netted me
425
00:22:38,231 --> 00:22:40,150
Over ten million dollars.
426
00:22:40,192 --> 00:22:42,611
So, you figure
The 13 million is yours.
427
00:22:42,736 --> 00:22:43,945
Yeah, right.
428
00:22:44,071 --> 00:22:45,906
You add in the interest
429
00:22:46,031 --> 00:22:47,574
Sure, I'd say so.
430
00:22:47,699 --> 00:22:49,743
So, you have
The lottery ticket
431
00:22:49,868 --> 00:22:53,205
And the obligation
To pay dale's debts.
432
00:22:53,246 --> 00:22:57,084
Well, I'm afraid I don't
See it that way, dr. Wright.
433
00:22:58,418 --> 00:22:59,753
Oh.
434
00:23:01,588 --> 00:23:05,300
Well, maybe you will...
435
00:23:05,425 --> 00:23:06,468
Sloan.
436
00:23:10,931 --> 00:23:12,891
Jack is on line two.
437
00:23:16,978 --> 00:23:18,605
Jack, where are you?
438
00:23:18,647 --> 00:23:20,065
At the red gardenia.
439
00:23:20,107 --> 00:23:21,066
You're what?
440
00:23:21,108 --> 00:23:23,318
I'll explain when you get here.
441
00:23:44,965 --> 00:23:46,258
Dr. Sloan.
442
00:23:46,258 --> 00:23:47,634
Mr. Ridland.
443
00:23:47,634 --> 00:23:49,302
Want to test your luck?
444
00:23:49,302 --> 00:23:50,929
I've got about
Enough cash
445
00:23:50,929 --> 00:23:52,848
To get out
Of the parking lot.
446
00:23:52,973 --> 00:23:54,182
Your marker's good here.
447
00:23:54,307 --> 00:23:56,434
You're about
To come into a fortune.
448
00:23:56,476 --> 00:23:58,770
Well, seems to be
My lucky week.
449
00:23:58,812 --> 00:24:00,105
Why not.
450
00:24:00,147 --> 00:24:02,107
Is 20 in credit enough?
451
00:24:02,149 --> 00:24:04,860
More than enough.
452
00:24:04,985 --> 00:24:06,820
There you go.
453
00:24:06,862 --> 00:24:08,613
What's your game?
454
00:24:08,655 --> 00:24:10,949
I'd like to try
The blackjack.
455
00:24:10,991 --> 00:24:12,325
Up there.
456
00:24:13,827 --> 00:24:16,329
Jack, this is dr. Sloan.
457
00:24:16,329 --> 00:24:18,331
You treat him well.
458
00:24:18,457 --> 00:24:20,333
Yes, sir.
459
00:24:20,333 --> 00:24:21,668
Good luck.
460
00:24:21,668 --> 00:24:22,878
Thank you.
461
00:24:23,003 --> 00:24:25,172
Jack, what are
You doing here?
462
00:24:25,213 --> 00:24:26,840
I had some time off.
463
00:24:26,882 --> 00:24:29,843
The head dealer here
Is a guy I know
464
00:24:29,885 --> 00:24:32,304
From the old neighborhood.
465
00:24:32,345 --> 00:24:34,556
Owes me a couple favors.
466
00:24:34,681 --> 00:24:36,641
This could be
Very dangerous.
467
00:24:36,683 --> 00:24:38,643
Only if you
Blow my cover.
468
00:24:38,685 --> 00:24:41,021
Bet ten chips.
469
00:24:41,062 --> 00:24:43,899
See those video cameras
Behind me?
470
00:24:44,024 --> 00:24:45,192
Yeah.
471
00:24:45,317 --> 00:24:47,569
Ridland's going to see me
Deal you seconds.
472
00:24:47,694 --> 00:24:49,029
Is that good?
473
00:24:49,154 --> 00:24:52,032
He calls me
Into his office.
474
00:24:52,032 --> 00:24:54,701
Boom, I get a look around.
475
00:24:55,660 --> 00:24:56,870
Blackjack.
476
00:24:56,912 --> 00:25:01,833
Promise me you won't
Do anything foolish.
477
00:25:01,875 --> 00:25:05,086
All you got to do
Is let me look good.
478
00:25:05,212 --> 00:25:06,671
How do I do that?
479
00:25:06,713 --> 00:25:08,048
You just did.
480
00:25:10,217 --> 00:25:15,055
How is clipping me for 20 bucks
Going to impress ridland?
481
00:25:15,096 --> 00:25:16,932
It wouldn't.
482
00:25:17,057 --> 00:25:18,767
Try 20,000.
483
00:26:10,110 --> 00:26:13,989
Ridland:
Looks like benny's having
A good night, doesn't it?
484
00:26:14,114 --> 00:26:15,740
Landers:
I think he's okay.
485
00:26:15,865 --> 00:26:17,909
I think it's
Going real well.
486
00:26:20,787 --> 00:26:25,417
Mr. Ridland,
You wanted to see me?
487
00:26:25,458 --> 00:26:27,419
If there's a next time
488
00:26:27,460 --> 00:26:31,131
You stay out of my office
Until you're invited in.
489
00:26:31,172 --> 00:26:32,632
Sure.
490
00:26:32,674 --> 00:26:34,092
What's up?
491
00:26:34,134 --> 00:26:35,594
You took
Dr. Sloan down
492
00:26:35,635 --> 00:26:36,803
Dealing seconds.
493
00:26:36,845 --> 00:26:38,305
Yeah. So what's
The problem?
494
00:26:38,346 --> 00:26:40,640
I told you I run my operation
495
00:26:40,640 --> 00:26:42,976
Strictly legitimate.
496
00:26:43,101 --> 00:26:44,019
Come on.
497
00:26:44,144 --> 00:26:45,812
What's 20 grand to a guy
498
00:26:45,937 --> 00:26:47,314
Worth 13 million?
499
00:26:47,439 --> 00:26:49,149
I gave you an order.
500
00:26:49,190 --> 00:26:51,151
All right.
501
00:26:51,192 --> 00:26:53,153
But you're wasting
My talent.
502
00:26:53,194 --> 00:26:55,947
Well, not quite.
503
00:26:55,989 --> 00:27:00,327
I want you to deal
The big game tomorrow night.
504
00:27:00,368 --> 00:27:02,954
You won't be sorry.
505
00:27:07,459 --> 00:27:08,835
He's too cute.
506
00:27:08,877 --> 00:27:10,462
Mark?
507
00:27:10,503 --> 00:27:13,131
Come here
And listen to this.
508
00:27:13,173 --> 00:27:14,299
Hmm?
509
00:27:14,341 --> 00:27:16,384
Monica, uh... This is larry.
510
00:27:16,509 --> 00:27:19,846
Meet me tonight, 6:00,
At the same place.
511
00:27:19,971 --> 00:27:21,848
It's important.
512
00:27:21,973 --> 00:27:23,350
That's from monica's
Answering machine.
513
00:27:23,475 --> 00:27:24,809
It sounds like
They're lovers.
514
00:27:24,934 --> 00:27:27,687
And they definitely lied
About barely knowing each other.
515
00:27:27,812 --> 00:27:30,440
They could be just
Covering up an affair
516
00:27:30,482 --> 00:27:34,527
Or it could be they both
Together murdered dale harlan.
517
00:27:34,569 --> 00:27:37,822
Either way, how are we
Going to prove it?
518
00:27:37,864 --> 00:27:39,824
I have a plan.
519
00:27:39,866 --> 00:27:42,535
Oh, no.
520
00:27:43,995 --> 00:27:45,497
It's a pig!
521
00:27:45,538 --> 00:27:47,374
Her name's
Miss piggy.
522
00:27:47,499 --> 00:27:49,376
And she's all yours.
523
00:28:08,895 --> 00:28:10,897
Excuse me, is this
Dr. Wright's office?
524
00:28:11,022 --> 00:28:11,898
Yes, it is.
525
00:28:12,023 --> 00:28:13,066
Fabulous.
526
00:28:13,191 --> 00:28:14,901
I'm amanda bentley
From magic makeovers.
527
00:28:15,026 --> 00:28:17,237
We talked this morning.
528
00:28:17,362 --> 00:28:18,405
I'm here to fill in
529
00:28:18,405 --> 00:28:20,323
So you can get
That magic makeover.
530
00:28:20,365 --> 00:28:21,783
This is incredible.
531
00:28:21,908 --> 00:28:23,868
I can't believe
I won a free makeover.
532
00:28:23,910 --> 00:28:25,578
Girlfriend, believe it.
533
00:28:25,620 --> 00:28:28,581
You've won free nails,
Free makeup, hair-- the works.
534
00:28:28,623 --> 00:28:31,376
Just present this certificate
To susan
535
00:28:31,501 --> 00:28:32,669
Your personal
Cosmetician.
536
00:28:32,711 --> 00:28:34,212
She'll take care
Of the rest.
537
00:28:34,254 --> 00:28:35,922
Great!
538
00:28:36,047 --> 00:28:40,468
( whispering: )
I told dr. Wright I had
Some personal business.
539
00:28:40,593 --> 00:28:42,095
Didn't say what.
540
00:28:42,137 --> 00:28:43,930
The appointment book
Is right here.
541
00:28:44,055 --> 00:28:45,390
Dr. Wright's in there
With a patient.
542
00:28:45,432 --> 00:28:46,933
Whatever you do
543
00:28:47,058 --> 00:28:48,393
Don't interrupt him.
544
00:28:48,518 --> 00:28:50,395
He'll bite your head off.
545
00:28:50,437 --> 00:28:51,604
Oh, I won't, then.
546
00:28:51,730 --> 00:28:52,647
Bye-bye.
547
00:28:52,772 --> 00:28:53,773
Bye.
548
00:29:05,743 --> 00:29:08,121
How come you're the one
With all the money
549
00:29:08,246 --> 00:29:10,623
And I'm answering
The mail?
550
00:29:10,749 --> 00:29:12,125
You're absolutely right,
Delores.
551
00:29:12,250 --> 00:29:15,086
I'll pitch in
And help some here.
552
00:29:15,211 --> 00:29:16,588
Well...
553
00:29:16,629 --> 00:29:18,423
"Mr. Sloan..."
554
00:29:19,758 --> 00:29:21,176
Oh, this is terrible.
555
00:29:21,301 --> 00:29:23,970
The man's toaster blew up
And burned his house down.
556
00:29:23,970 --> 00:29:25,472
Give me that.
557
00:29:25,472 --> 00:29:27,807
He's living
In a vacant lot now.
558
00:29:27,849 --> 00:29:29,100
And you'll be
His roommate
559
00:29:29,142 --> 00:29:31,269
If you fall for every con artist
560
00:29:31,394 --> 00:29:33,021
That comes along.
561
00:29:33,146 --> 00:29:35,982
I've been crunching the numbers,
And for 6.2 million
562
00:29:36,107 --> 00:29:37,525
You could transform
Community general
563
00:29:37,650 --> 00:29:39,652
Into a major medical center.
564
00:29:39,652 --> 00:29:41,154
Is that a pig?
565
00:29:41,154 --> 00:29:43,156
Yes, norman,
But I can explain.
566
00:29:43,156 --> 00:29:44,657
That's not necessary, mark.
567
00:29:44,657 --> 00:29:48,369
I'm sure you have a good reason
For keeping that animal
568
00:29:48,495 --> 00:29:49,537
For research.
569
00:29:49,662 --> 00:29:50,830
Is this a good time
To go over figures?
570
00:29:50,872 --> 00:29:51,998
( telephone ringing )
571
00:29:52,123 --> 00:29:55,001
Hello? Dr. Sloan,
Steve's looking for you.
572
00:29:55,126 --> 00:29:56,503
Excuse me, norman.
573
00:29:56,628 --> 00:29:57,962
Of course, mark.
574
00:29:58,004 --> 00:30:00,924
I wish not to see that
Creature in this hospital
575
00:30:00,965 --> 00:30:04,469
Unless he has
An apple in his mouth.
576
00:30:04,511 --> 00:30:05,512
Comprende?
577
00:30:05,553 --> 00:30:06,971
Yes, mr. Briggs.
578
00:30:07,013 --> 00:30:09,015
He's barbecue.
579
00:30:09,015 --> 00:30:10,183
Thank you.
580
00:30:10,225 --> 00:30:11,476
Don't worry, honey.
581
00:30:11,518 --> 00:30:14,854
If I'm going to stick an apple
In anybody's mouth
582
00:30:14,896 --> 00:30:16,397
It will be his.
583
00:30:17,565 --> 00:30:20,193
Steve:
You're out there at night
584
00:30:20,193 --> 00:30:22,195
Looking up
At a million stars.
585
00:30:22,195 --> 00:30:23,655
The moon is
Just reflecting...
586
00:30:23,655 --> 00:30:25,198
You wanted to see me?
587
00:30:25,198 --> 00:30:26,699
I'll call you later, patty.
588
00:30:26,699 --> 00:30:29,160
Listen, dad, have you
Given any more thought
589
00:30:29,160 --> 00:30:32,872
To what charity's going
To get that 12½ million?
590
00:30:32,872 --> 00:30:34,499
That's 13 million.
591
00:30:34,624 --> 00:30:37,544
You should get a little
Fee for your troubles
592
00:30:37,544 --> 00:30:40,713
And I have found a great
Boat for only 500,000.
593
00:30:40,838 --> 00:30:42,173
Nice try, steve.
594
00:30:42,298 --> 00:30:45,218
Did you bring me
The crime photos I asked for?
595
00:30:45,343 --> 00:30:47,220
I shouldn't encourage
You like this.
596
00:30:47,345 --> 00:30:49,180
Yes, but you want
To stay in my will.
597
00:30:49,305 --> 00:30:50,598
What's... This is
598
00:30:50,723 --> 00:30:52,600
The rear of
The red gardenia.
599
00:30:52,725 --> 00:30:54,727
That's where
The car was parked.
600
00:30:54,727 --> 00:30:58,189
There's a dent in the door.
601
00:30:58,231 --> 00:31:00,733
Does this say something
To you?
602
00:31:00,775 --> 00:31:02,235
I don't know yet.
603
00:31:02,277 --> 00:31:03,736
Well, I'll just keep
604
00:31:03,862 --> 00:31:05,947
These pictures
For my collection
605
00:31:06,072 --> 00:31:07,365
If you don't mind?
606
00:31:08,533 --> 00:31:11,578
I need you to tell me
If you saw anybody
607
00:31:11,578 --> 00:31:14,080
Go in or out of this door.
608
00:31:14,080 --> 00:31:15,081
No.
609
00:31:15,081 --> 00:31:16,082
No.
610
00:31:16,082 --> 00:31:18,293
Nobody.
611
00:31:19,419 --> 00:31:23,089
The judge wouldn't go
For bail.
612
00:31:23,131 --> 00:31:25,425
I know.
613
00:31:25,425 --> 00:31:27,760
You need anything?
614
00:31:27,885 --> 00:31:29,971
Somebody else's luck.
615
00:31:31,389 --> 00:31:33,766
I'll tell you something,
My friend.
616
00:31:33,892 --> 00:31:35,768
If you get out of this one
617
00:31:35,768 --> 00:31:38,229
You have to change
A couple of things.
618
00:31:38,229 --> 00:31:39,647
You know what I mean?
619
00:31:39,772 --> 00:31:40,898
Yeah.
620
00:31:40,940 --> 00:31:44,068
And I want to.
621
00:31:45,945 --> 00:31:46,988
All right.
622
00:31:50,283 --> 00:31:51,784
Let me see.
623
00:31:51,784 --> 00:31:54,120
How about 11:30?
624
00:31:54,162 --> 00:31:55,622
Okay, mr. Moore
625
00:31:55,663 --> 00:31:57,624
We'll see you next tuesday.
626
00:31:57,665 --> 00:31:59,125
We'll see you then.
627
00:31:59,167 --> 00:32:00,627
Who are you?
628
00:32:00,668 --> 00:32:02,086
Oh, I'm your temp.
629
00:32:02,128 --> 00:32:03,630
I'm filling in for lucy.
630
00:32:03,671 --> 00:32:05,131
She'll be in tomorrow.
631
00:32:05,173 --> 00:32:06,633
I have some messages.
632
00:32:06,674 --> 00:32:09,010
A.D.A. Meeting is on friday.
633
00:32:09,135 --> 00:32:10,470
Mrs. Baker canceled.
634
00:32:10,595 --> 00:32:12,305
Mr. Pickett has
A terrible toothache.
635
00:32:12,430 --> 00:32:13,514
Of course.
636
00:32:13,640 --> 00:32:17,143
And mrs. Monica harlan
Wants to see you.
637
00:32:17,268 --> 00:32:19,812
Does she?
638
00:32:19,812 --> 00:32:21,981
Uh, I'm going to be
639
00:32:21,981 --> 00:32:26,194
Closing up early today.
640
00:32:26,319 --> 00:32:28,988
You can, uh...
Lock up, miss, uh...
641
00:32:28,988 --> 00:32:29,989
Bentley.
642
00:32:29,989 --> 00:32:31,616
Bentley.
643
00:32:37,497 --> 00:32:38,873
This is monica harlan.
644
00:32:38,998 --> 00:32:41,376
Please leave a message
After the beep.
645
00:32:41,501 --> 00:32:42,710
( beeping )
646
00:32:43,670 --> 00:32:45,880
Monica, uh... This is larry.
647
00:32:46,005 --> 00:32:49,175
Meet me tonight, 6:00,
At the same place.
648
00:32:49,217 --> 00:32:50,677
It's important.
649
00:33:42,895 --> 00:33:45,398
( whispering: )
Mark, mark.
650
00:33:47,191 --> 00:33:49,694
Larry wright
Is in unit number five.
651
00:33:49,736 --> 00:33:51,195
So is monica.
652
00:33:51,237 --> 00:33:52,697
Wright:
You called me.
653
00:33:52,739 --> 00:33:55,074
Monica:
You egomaniacal creep,
I cannot believe
654
00:33:55,116 --> 00:33:58,077
You brought me again
To this trashy dump.
655
00:33:58,119 --> 00:33:59,871
I thought you liked this...
656
00:33:59,996 --> 00:34:01,914
Dr. Sloan, what
Are you doing here?
657
00:34:02,039 --> 00:34:03,458
If it's not my temp.
658
00:34:03,583 --> 00:34:08,045
Monica, I think the good doctor
Sent us both phony messages.
659
00:34:08,087 --> 00:34:09,422
You set us up?
660
00:34:09,547 --> 00:34:10,923
Why?
661
00:34:11,048 --> 00:34:13,926
Look, dale was killed
Because of that lottery ticket.
662
00:34:14,052 --> 00:34:17,638
Now, only you two and one other
Person even knew he had it.
663
00:34:17,764 --> 00:34:19,098
You think
We killed dale?
664
00:34:19,223 --> 00:34:20,641
Oh, my...
665
00:34:20,767 --> 00:34:22,101
It was a reasonable
Assumption
666
00:34:22,143 --> 00:34:24,562
After listening
To your answering machine
667
00:34:24,604 --> 00:34:26,481
And finding out
You have a relationship.
668
00:34:26,606 --> 00:34:27,732
Relationship?
669
00:34:27,774 --> 00:34:29,984
One night at the club,
Dale and I argued.
670
00:34:30,109 --> 00:34:32,487
I had way too much to drink.
671
00:34:32,612 --> 00:34:35,406
This dentist picked me up
In the parking lot.
672
00:34:35,448 --> 00:34:37,950
By the time
I came to my senses
673
00:34:37,992 --> 00:34:41,621
I was in that room making
The biggest mistake of my life.
674
00:34:41,746 --> 00:34:44,624
If it was a mistake,
Why did you do it again?
675
00:34:44,624 --> 00:34:46,125
I was having a breakdown.
676
00:34:46,125 --> 00:34:48,377
Amanda:
So you aren't
That close?
677
00:34:48,419 --> 00:34:51,130
Not anymore,
And we did not kill dale.
678
00:34:51,255 --> 00:34:52,840
Then you wouldn't
Mind telling us
679
00:34:52,965 --> 00:34:54,801
Where you were
When dale was murdered.
680
00:34:54,926 --> 00:34:57,970
Yeah, well... We were...
We were here.
681
00:34:58,012 --> 00:35:00,807
The unfortunate night
I referred to
682
00:35:00,932 --> 00:35:03,935
Was the night
That dale was murdered.
683
00:35:03,976 --> 00:35:06,979
Yeah, and if you
Don't believe us
684
00:35:07,105 --> 00:35:08,481
You could ask the boy
685
00:35:08,523 --> 00:35:11,526
Who brought us our dinner
From the chinese restaurant.
686
00:35:16,489 --> 00:35:19,992
You should be ashamed
Of yourself.
687
00:35:24,831 --> 00:35:28,334
I think I owe monica
An apology.
688
00:35:28,376 --> 00:35:29,502
Yeah.
689
00:35:31,963 --> 00:35:33,714
Where is dr. Sloan?
690
00:35:33,840 --> 00:35:34,674
Out.
691
00:35:34,799 --> 00:35:36,175
When will he be in?
692
00:35:36,217 --> 00:35:37,969
When he comes back.
693
00:35:38,010 --> 00:35:40,471
It's imperative
Sloan give this proposal
694
00:35:40,513 --> 00:35:41,973
His undivided attention.
695
00:35:42,014 --> 00:35:44,475
Fine. Put it
On the proposal pile.
696
00:35:44,517 --> 00:35:45,977
You don't understand.
697
00:35:46,018 --> 00:35:47,728
This is vitally
Important.
698
00:35:47,854 --> 00:35:49,689
This is
The wainwright wing.
699
00:35:49,689 --> 00:35:52,692
Well, why didn't
You say so?
700
00:35:52,692 --> 00:35:56,362
"Top priority" read-outs
Go there on my desk.
701
00:36:03,828 --> 00:36:05,496
Thank you, delores.
702
00:36:05,538 --> 00:36:06,914
You're welcome.
703
00:36:22,847 --> 00:36:24,807
Come back here
With my renoir!
704
00:36:24,849 --> 00:36:27,435
Put that painting
Down right now!
705
00:36:27,560 --> 00:36:28,561
You...
706
00:36:28,603 --> 00:36:29,562
Cowardly beast!
707
00:36:29,604 --> 00:36:31,522
You cannot get
Away with this!
708
00:36:31,564 --> 00:36:33,566
Stop those men!
709
00:36:35,610 --> 00:36:37,069
What's going on here?
710
00:36:37,111 --> 00:36:38,613
Since mrs. Harlan refuses
711
00:36:38,738 --> 00:36:41,073
To pay her husband's debt
712
00:36:41,115 --> 00:36:42,116
Mr. Ridland's collecting.
713
00:36:42,241 --> 00:36:43,451
You just can't
Take her property.
714
00:36:43,576 --> 00:36:44,744
You going to stop us?
715
00:36:44,744 --> 00:36:46,412
Come back here!
716
00:36:57,381 --> 00:37:01,093
Are you out of your mind?
717
00:37:01,219 --> 00:37:02,303
If ridland thinks
718
00:37:02,428 --> 00:37:04,639
That I am going
To take this lying down
719
00:37:04,764 --> 00:37:07,767
Then he is messing
With the wrong muchacha.
720
00:37:07,892 --> 00:37:10,102
Muchacha?
721
00:37:13,773 --> 00:37:16,442
I checked out
That chinese restaurant
722
00:37:16,484 --> 00:37:20,237
And monica and wright
Were definitely in the room.
723
00:37:20,279 --> 00:37:21,572
So that leaves ridland
724
00:37:21,614 --> 00:37:24,200
Who supposedly
Was in his office.
725
00:37:24,242 --> 00:37:27,244
There's a secret door
In that office.
726
00:37:27,286 --> 00:37:29,080
What are you looking at?
727
00:37:29,121 --> 00:37:30,289
Harlan's car.
728
00:37:30,331 --> 00:37:32,750
You notice it's parked
Next to the club?
729
00:37:32,792 --> 00:37:35,586
Amanda:
What's that supposed
To tell us?
730
00:37:35,628 --> 00:37:37,505
I don't know yet.
731
00:37:37,630 --> 00:37:42,510
Jack, how long before
Ridland let's you deal
732
00:37:42,635 --> 00:37:44,929
That big game upstairs?
733
00:37:44,971 --> 00:37:46,639
Tonight, why?
734
00:37:46,681 --> 00:37:48,683
Deal me in.
735
00:37:58,526 --> 00:37:59,819
Dr. Sloan
736
00:37:59,860 --> 00:38:01,153
Nice to see you.
737
00:38:01,195 --> 00:38:03,656
Thanks for the chance
To get my money back.
738
00:38:03,781 --> 00:38:05,324
This is amanda bentley.
739
00:38:05,324 --> 00:38:08,661
She's helping me get rid
Of my lottery money.
740
00:38:08,786 --> 00:38:09,829
I hope you like poker.
741
00:38:09,954 --> 00:38:10,997
I love it.
742
00:38:11,122 --> 00:38:13,624
I haven't played
Since my premed days.
743
00:38:13,666 --> 00:38:15,251
This ought to be fun.
744
00:38:15,293 --> 00:38:16,585
Jack, you remember
Dr. Sloan?
745
00:38:16,627 --> 00:38:17,920
Good evening, sir.
746
00:38:17,962 --> 00:38:19,338
You're playing too?
747
00:38:19,463 --> 00:38:20,673
Oh, yeah.
748
00:38:20,798 --> 00:38:22,008
Great, great.
749
00:38:22,133 --> 00:38:24,677
All right,
Young man
750
00:38:24,677 --> 00:38:27,013
Give me
The best you got.
751
00:38:41,360 --> 00:38:43,696
Jack:
Tough luck, sir.
752
00:38:43,738 --> 00:38:45,865
5,000 to you, sir.
753
00:38:51,871 --> 00:38:53,581
Five thousand.
754
00:38:53,706 --> 00:38:56,250
Oh...
755
00:38:56,375 --> 00:38:57,710
There we go.
756
00:38:57,710 --> 00:38:59,378
Let's see, uh...
757
00:38:59,420 --> 00:39:02,965
Well, you show yours
First, right?
758
00:39:03,007 --> 00:39:04,342
Full house
759
00:39:04,383 --> 00:39:06,218
Aces over kings.
760
00:39:06,260 --> 00:39:07,470
Oh, gee!
761
00:39:07,511 --> 00:39:09,555
All I got are twos.
762
00:39:11,057 --> 00:39:13,017
Sir, four deuces
763
00:39:13,059 --> 00:39:15,061
Beats a full house.
764
00:39:16,228 --> 00:39:17,772
( amanda giggling )
765
00:39:17,897 --> 00:39:20,900
You... You mean to tell me
I won again?
766
00:39:22,735 --> 00:39:26,405
Boy, oh, boy,
Am I hot tonight.
767
00:39:26,405 --> 00:39:27,823
Isn't this great?
768
00:39:27,865 --> 00:39:30,076
It sure is, baby.
769
00:39:30,201 --> 00:39:31,702
( whistles )
770
00:39:46,592 --> 00:39:49,970
I did not know
That a flush beat a straight.
771
00:39:50,096 --> 00:39:51,680
You want
Some of these?
772
00:39:51,722 --> 00:39:52,973
Maybe later, baby.
773
00:39:53,099 --> 00:39:56,393
Ridland:
Why don't we take a break?
774
00:39:56,435 --> 00:39:57,937
Get some refreshments?
775
00:39:57,978 --> 00:39:59,563
I could use a drink.
776
00:39:59,605 --> 00:40:02,441
Waitress? Ginger ale
All around here.
777
00:40:02,566 --> 00:40:04,610
May I see you
For a moment?
778
00:40:09,949 --> 00:40:11,784
What the hell
Is going on?
779
00:40:11,784 --> 00:40:13,452
I told you to take him.
780
00:40:13,577 --> 00:40:16,414
I'm setting him up
So he doesn't catch on.
781
00:40:16,455 --> 00:40:17,957
Sloan wouldn't catch on
782
00:40:18,082 --> 00:40:19,959
If you dealt him
Five jokers.
783
00:40:19,959 --> 00:40:21,168
Come on. Shall we?
784
00:40:21,293 --> 00:40:23,129
You got it.
785
00:40:31,637 --> 00:40:33,806
Four kings.
786
00:40:35,850 --> 00:40:36,976
Well
787
00:40:37,017 --> 00:40:39,353
You are not going
To believe this.
788
00:40:39,478 --> 00:40:41,188
Four aces.
789
00:40:41,313 --> 00:40:42,857
( amanda giggling )
790
00:41:15,014 --> 00:41:16,807
I have always been lucky
791
00:41:16,849 --> 00:41:19,518
But never
Anything like this.
792
00:41:19,560 --> 00:41:22,313
Sir, you missed one.
793
00:41:22,354 --> 00:41:23,522
Oh, thank you.
794
00:41:23,564 --> 00:41:25,858
Uh... Oh, look at the time.
795
00:41:25,983 --> 00:41:27,485
That's it for me.
796
00:41:27,526 --> 00:41:28,611
No, so soon?
797
00:41:28,652 --> 00:41:31,322
The evening's just beginning.
798
00:41:31,363 --> 00:41:32,698
Maybe for you.
799
00:41:32,698 --> 00:41:35,201
I have to take out
A gall bladder in six hours.
800
00:41:35,201 --> 00:41:36,535
Patients get peeved
801
00:41:36,535 --> 00:41:39,038
When surgeons fall asleep
During their surgery.
802
00:41:39,079 --> 00:41:40,789
Amanda:
We'd like our winnings
803
00:41:40,831 --> 00:41:43,709
If you don't mind.
804
00:41:43,709 --> 00:41:46,212
If you'll wait here
For a moment, doctor
805
00:41:46,253 --> 00:41:47,546
I'll be right back.
806
00:42:13,572 --> 00:42:16,534
You're not getting away
With this, ridland.
807
00:42:16,575 --> 00:42:18,911
Monica, there's been
A misunderstanding.
808
00:42:37,263 --> 00:42:39,098
Sloan!
809
00:42:39,098 --> 00:42:42,935
You know, you're
A very clever man, mr. Ridland--
810
00:42:43,060 --> 00:42:45,563
Rigged poker games,
Secret exits.
811
00:42:45,604 --> 00:42:46,897
Look at this.
812
00:42:46,939 --> 00:42:49,275
The paint on that door
813
00:42:49,275 --> 00:42:51,068
Matches dale harlan's car.
814
00:42:51,068 --> 00:42:52,653
What are you saying?
815
00:42:52,778 --> 00:42:55,155
The night dale harlan
Was murdered
816
00:42:55,281 --> 00:42:57,324
He parked here,
Next to the door
817
00:42:57,449 --> 00:42:59,118
And went to your office.
818
00:42:59,118 --> 00:43:00,703
When he left the office
819
00:43:00,744 --> 00:43:02,621
You went out
The secret exit
820
00:43:02,746 --> 00:43:04,915
Came out that door,
And shot him.
821
00:43:04,957 --> 00:43:08,460
You searched him for that ticket
And didn't find it
822
00:43:08,460 --> 00:43:10,796
But you almost
Got away with murder
823
00:43:10,921 --> 00:43:13,382
If you hadn't dented
Harlan's door
824
00:43:13,424 --> 00:43:14,758
When you opened it.
825
00:43:14,883 --> 00:43:16,176
Now, I'll bet you
826
00:43:16,302 --> 00:43:19,805
That this paint will match
When the police test it.
827
00:43:19,847 --> 00:43:21,307
That's what I think.
828
00:43:21,307 --> 00:43:22,766
What do you think?
829
00:43:22,808 --> 00:43:24,935
I think you figured it out.
830
00:43:25,060 --> 00:43:26,312
And...
831
00:43:26,437 --> 00:43:28,981
Your luck just ran out.
832
00:43:28,981 --> 00:43:30,107
I should tell you
833
00:43:30,149 --> 00:43:32,276
That my son's
A police officer.
834
00:43:32,318 --> 00:43:34,612
Really? Congratulations.
835
00:43:34,612 --> 00:43:37,364
Perhaps you'd like
To meet him.
836
00:43:37,489 --> 00:43:40,326
Hi. I'm the son,
And you're under arrest.
837
00:43:40,326 --> 00:43:42,828
You have the right
To remain silent...
838
00:43:42,828 --> 00:43:44,163
I know my rights.
839
00:43:44,163 --> 00:43:45,789
I want my lawyer.
840
00:43:45,789 --> 00:43:49,335
I guess congratulations
Are in order.
841
00:43:49,460 --> 00:43:51,170
Thank you.
842
00:43:52,630 --> 00:43:54,340
Guess it's a good thing
843
00:43:54,465 --> 00:43:57,509
I put a little paint
On that door. Huh?
844
00:44:07,144 --> 00:44:09,188
Well, it looks
Like it worked.
845
00:44:09,188 --> 00:44:10,939
Well, thanks to you two.
846
00:44:10,981 --> 00:44:14,193
And it looks like
Your day is not over yet.
847
00:44:15,194 --> 00:44:17,237
Mark...
848
00:44:17,363 --> 00:44:19,239
Go talk to that policeman.
849
00:44:19,365 --> 00:44:20,407
What about?
850
00:44:20,532 --> 00:44:22,159
Didn't I do what you said?
851
00:44:22,201 --> 00:44:25,371
I arrived exactly at 10:30,
I shot the place up...
852
00:44:25,496 --> 00:44:28,957
Do you recall our discussion
About using blanks?
853
00:44:28,999 --> 00:44:31,668
That wouldn't have been
As effective.
854
00:44:31,710 --> 00:44:33,879
Now, tell him
I want my gun back.
855
00:44:33,921 --> 00:44:35,047
All right.
856
00:44:35,089 --> 00:44:36,340
And call me.
857
00:44:36,382 --> 00:44:38,384
I need to be examined.
858
00:44:40,719 --> 00:44:42,346
Jack:
Ahem.
859
00:44:44,348 --> 00:44:47,434
Well, after all, I am a doctor.
860
00:44:47,559 --> 00:44:48,852
Amanda:
Yes.
861
00:44:48,852 --> 00:44:50,604
Jack:
Yes, you are.
862
00:44:51,688 --> 00:44:53,857
It's a pleasure
To present you
863
00:44:53,899 --> 00:44:56,235
With this check
For $13 million.
864
00:44:56,235 --> 00:44:57,695
Thank you very much.
865
00:44:57,736 --> 00:44:59,571
Look at all those zeros.
866
00:44:59,571 --> 00:45:01,615
What will you do
With the money?
867
00:45:01,740 --> 00:45:04,785
Sloan:
I'm donating it
To community general hospital.
868
00:45:04,910 --> 00:45:06,412
Yes!
All right.
869
00:45:06,453 --> 00:45:07,871
Lottery official:
That's wonderful.
870
00:45:07,913 --> 00:45:11,375
Sloan:
I was looking
At some proposed projects
871
00:45:11,417 --> 00:45:13,419
And I noticed that something
872
00:45:13,419 --> 00:45:16,588
Very important
To the community was missing.
873
00:45:16,588 --> 00:45:18,757
So, as a result,
In the name
874
00:45:18,882 --> 00:45:20,551
Of community
General hospital
875
00:45:20,592 --> 00:45:23,095
Ten fully-equipped
Mobile medical clinics
876
00:45:23,095 --> 00:45:26,432
Will serve the less affluent
Parts of our community.
877
00:45:26,473 --> 00:45:28,225
What?
878
00:45:30,519 --> 00:45:33,272
And serving as our
Community liaison
879
00:45:33,272 --> 00:45:36,275
I'd like to present to you
Mr. Jimmy stevens.
880
00:45:36,400 --> 00:45:37,943
Jimmy, come here.
881
00:45:38,068 --> 00:45:40,446
A fine young man.
882
00:45:40,571 --> 00:45:42,281
All right, jimmy!
883
00:45:42,281 --> 00:45:43,907
And who is this?
884
00:45:44,032 --> 00:45:45,451
Who him?
885
00:45:45,576 --> 00:45:49,455
That's just a guy who's had
A lot of experience
886
00:45:49,496 --> 00:45:51,498
Redistributing money.
887
00:46:09,975 --> 00:46:13,937
Captioning sponsored by
Viacom productions and cbs
888
00:46:13,979 --> 00:46:17,983
Captioned by
The caption center
Wgbh educational foundation
59393
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.