All language subtitles for Central.Park.S01E02.720p.ATVP.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,013 --> 00:00:14,723 I love mornings in the park. 2 00:00:14,806 --> 00:00:18,346 The light through the trees, the birds and the squirrels. 3 00:00:18,435 --> 00:00:19,515 Is that a squirrel? 4 00:00:19,603 --> 00:00:20,983 What the hell am I looking at? 5 00:00:21,063 --> 00:00:23,613 Anyway, so peaceful, so tranquil. 6 00:00:23,690 --> 00:00:27,110 I mean, outside it is. Inside there, it's not. 7 00:00:27,194 --> 00:00:28,324 Where are my shorts? 8 00:00:28,403 --> 00:00:30,863 They're in the dryer. Remember? I was gonna wash, you were gonna fold. 9 00:00:30,948 --> 00:00:32,658 Gotta get 'em out. They're gonna be wrinkly. 10 00:00:32,741 --> 00:00:34,541 Mom, my heart is broken. 11 00:00:34,618 --> 00:00:36,078 And I can't find my shoes. 12 00:00:36,161 --> 00:00:37,911 I should probably not go to school, right? 13 00:00:37,996 --> 00:00:41,536 Oh, honey, I know you're sad about that dog, but you have to go to school. 14 00:00:41,625 --> 00:00:45,045 Sorry. Your shoes were stinking up the kitchen, so I threw them somewhere. 15 00:00:45,128 --> 00:00:47,008 Oh, God. The smell. 16 00:00:47,089 --> 00:00:50,009 Cole's shoes! They're blocking the stairs. 17 00:00:50,092 --> 00:00:52,262 I'm trapped up here. I'm gonna try and jump over them. 18 00:00:53,011 --> 00:00:54,011 Molly, hot iron. 19 00:00:54,096 --> 00:00:55,636 -Dad's freaking out. -I'm not freaking out! 20 00:00:55,722 --> 00:00:58,982 Owen's freaking out because he has a video conference call with the Park League 21 00:00:59,059 --> 00:01:00,229 in about one minute. 22 00:01:00,310 --> 00:01:03,650 And he thinks it'll look unprofessional if he's not wearing pants. 23 00:01:03,730 --> 00:01:04,730 Which it will. 24 00:01:04,815 --> 00:01:06,225 Who's the Park League, you ask? 25 00:01:06,316 --> 00:01:08,316 Here's the crazy thing about Central Park. 26 00:01:08,402 --> 00:01:11,032 They get about 90% of their money from the Park League, 27 00:01:11,113 --> 00:01:13,823 which basically is nice rich people who got together in the '70s 28 00:01:13,907 --> 00:01:15,027 to turn this place around. 29 00:01:15,117 --> 00:01:16,367 It used to look like this. 30 00:01:16,785 --> 00:01:19,035 No, I won't cut my hair, Dad! 31 00:01:19,121 --> 00:01:20,461 But now it looks like this. 32 00:01:20,914 --> 00:01:24,504 Which you knew already 'cause of pictures and postcards of Central Park. 33 00:01:24,585 --> 00:01:27,245 I bet you're saying, "Why tell me all this, Mr. Handsome, 34 00:01:27,337 --> 00:01:29,207 albeit, slightly unhealthy, Busker? 35 00:01:29,298 --> 00:01:32,008 Why show flashbacks and talk about leagues? 36 00:01:32,092 --> 00:01:33,472 Is it a super league of some kind? 37 00:01:33,552 --> 00:01:35,892 Is this a superhero story?" Well, kind of. 38 00:01:35,971 --> 00:01:38,771 See, Owen will be tested today in a way he didn't expect. 39 00:01:38,849 --> 00:01:40,639 Molly truly wants to be a superhero 40 00:01:40,726 --> 00:01:42,846 and just might get her chance along with her brother, Cole. 41 00:01:42,936 --> 00:01:45,516 And Paige is gonna end up right in the middle of the action too. 42 00:01:45,606 --> 00:01:47,016 Even though, at first, you'll be like... 43 00:01:47,691 --> 00:01:49,691 It'll involve the Park League and the city and... 44 00:01:49,776 --> 00:01:51,486 Just wait. Just wait. 45 00:01:52,571 --> 00:01:55,411 My video call is in, like, T-minus two minutes, and I'm shortless. 46 00:01:55,490 --> 00:01:57,780 Honey, the camera's not gonna see below your waist, 47 00:01:57,868 --> 00:02:00,448 unless the Park League people insist on looking at your legs. 48 00:02:00,537 --> 00:02:01,577 And who can blame 'em? 49 00:02:01,663 --> 00:02:03,583 Give us a quick strut. One for Mama. Come on. 50 00:02:03,665 --> 00:02:04,785 -Paige, no. -Come on. 51 00:02:04,875 --> 00:02:06,705 Give me a quick hit just to get me going. 52 00:02:06,793 --> 00:02:08,133 Okay. I'm late. I'm off to work. 53 00:02:08,211 --> 00:02:09,341 In that wrinkly blouse? 54 00:02:09,420 --> 00:02:10,420 Oh, God. You're right. 55 00:02:10,506 --> 00:02:12,416 This doesn't scream real deal news reporter. 56 00:02:12,508 --> 00:02:15,258 This screams sad, frumpy lady with no mirrors in her house. 57 00:02:15,344 --> 00:02:17,014 Okay, do me. Do me, please. Real quick. 58 00:02:17,095 --> 00:02:19,465 So many parent body parts on display right now. 59 00:02:19,556 --> 00:02:21,556 Paige, I have a video conference in one minute. 60 00:02:21,642 --> 00:02:22,982 Everybody, out! Out! 61 00:02:23,060 --> 00:02:26,480 Hey. How come Mom doesn't have to wear a shirt? Mine's coming off. 62 00:02:26,980 --> 00:02:29,900 -Good morning, everyone. -Whoa, Owen. Little close, huh, buddy? 63 00:02:29,983 --> 00:02:32,573 We can see up your nose. Is that what you were going for? 64 00:02:32,653 --> 00:02:34,033 There we go. Is that better? 65 00:02:34,112 --> 00:02:35,282 It's less personal. 66 00:02:35,364 --> 00:02:37,164 Right. So, you all know a lot of plants... 67 00:02:37,241 --> 00:02:39,541 Owen, was there a mugging yesterday in Skater's Circle? 68 00:02:40,035 --> 00:02:43,325 Yes. A tiny mugging. No one hurt. Like a mini-mug. 69 00:02:43,997 --> 00:02:45,327 I love mini things. 70 00:02:45,415 --> 00:02:46,535 Should we be concerned? 71 00:02:46,625 --> 00:02:48,875 That's a busy spot. Lots of people around usually. 72 00:02:48,961 --> 00:02:51,001 No. I'm headed over there now to check it out this morning. 73 00:02:51,088 --> 00:02:52,668 Everything's smooth. Everything's under control. 74 00:02:52,756 --> 00:02:54,416 -I smell burning. -No, no, no! 75 00:02:54,967 --> 00:02:57,087 Your tighty whities are mighty tighty. 76 00:02:57,177 --> 00:02:58,007 Good Lord! 77 00:02:58,095 --> 00:03:01,925 These are the offices of Paige's newspaper, What's New, New York? 78 00:03:02,015 --> 00:03:04,685 It's the city's most absorbent paper three years running. 79 00:03:05,185 --> 00:03:08,145 I have got a ton of ideas for my first hard-hitting news story. 80 00:03:08,230 --> 00:03:10,650 Idea one: I go after the Mafia. Idea two... 81 00:03:10,732 --> 00:03:12,732 Cover the City Council Contracts Committee meeting. 82 00:03:12,818 --> 00:03:15,568 What? Contracts committee? That's so boring. 83 00:03:15,654 --> 00:03:18,164 It's hyperlocal. That's a good angle for us. 84 00:03:18,240 --> 00:03:20,330 The big papers have dropped that kind of coverage. 85 00:03:20,409 --> 00:03:23,369 Hyperlocal? I think maybe that only applies to vegetables. 86 00:03:23,453 --> 00:03:26,543 Paige, your editor is giving you an assignment on the first day 87 00:03:26,623 --> 00:03:28,383 after he agreed to let you cover news. 88 00:03:29,001 --> 00:03:31,211 -Fine! -Yeah. You got cream cheese on my door. 89 00:03:31,295 --> 00:03:33,795 I'm coming back for it! There. Happy? 90 00:03:39,094 --> 00:03:41,054 Oh, no. It's Sewerpipe Mike! 91 00:03:41,138 --> 00:03:44,178 We have no one to blame but ourselves. We created him. 92 00:03:44,266 --> 00:03:46,386 Don't put grease down the drain, people. 93 00:03:46,476 --> 00:03:48,096 And don't flush baby wipes! 94 00:03:48,187 --> 00:03:50,607 He's almost 40% baby wipe! 95 00:03:50,689 --> 00:03:53,689 But it's you I'm gonna put down for a nap. 96 00:03:58,030 --> 00:03:59,990 Can't get free! 97 00:04:00,073 --> 00:04:01,073 Hold on! 98 00:04:03,785 --> 00:04:05,115 Nice try. 99 00:04:07,331 --> 00:04:09,121 Five-second rewind activate. 100 00:04:09,875 --> 00:04:10,915 Hold on! 101 00:04:16,380 --> 00:04:18,840 Nice thinking. Gas dissolves grease, huh? 102 00:04:18,926 --> 00:04:22,466 Yes. It's a powerful solvent. 103 00:04:22,554 --> 00:04:24,774 Just wash really well. It'll dry out your beautiful skin. 104 00:04:24,848 --> 00:04:26,058 Did you say my beautiful skin? 105 00:04:26,391 --> 00:04:27,311 -What? -What was that? 106 00:04:27,392 --> 00:04:28,522 Five-second rewind activate. 107 00:04:28,852 --> 00:04:30,312 Gas dissolves grease, huh? 108 00:04:30,395 --> 00:04:33,725 Yes. It's a powerful solvent. 109 00:04:33,815 --> 00:04:36,025 Just wash really well. It'll dry out your skin. 110 00:04:36,109 --> 00:04:39,609 And no one smoke, in general, but especially right now. 111 00:04:39,696 --> 00:04:42,986 Thanks, Fista-Puffs. You're so great at everything and not awkward at all. 112 00:04:43,075 --> 00:04:45,325 Wait, what? What do you mean "not awkward at all"? 113 00:04:45,410 --> 00:04:47,370 Oh, I mean, you're just not awkward. 114 00:04:47,454 --> 00:04:49,964 I know. But when you say that, it makes me think I am awkward. 115 00:04:50,040 --> 00:04:51,380 No, no, no. 116 00:04:51,458 --> 00:04:52,998 Sigh. 117 00:04:55,295 --> 00:04:57,085 Feeling sad, I take it? 118 00:04:58,131 --> 00:05:00,551 I get it. I get it. The heart, it's... 119 00:05:01,343 --> 00:05:03,853 It's tricky stuff. Trust me. I know. 120 00:05:03,929 --> 00:05:04,969 How do you know? 121 00:05:05,055 --> 00:05:09,175 Are you serious? How about hundreds of drawings of a boy I've talked to once? 122 00:05:09,685 --> 00:05:13,765 No offense, but I really don't think our relationships are in the same league. 123 00:05:13,856 --> 00:05:17,776 One is a love pure and true and eternal. And one is your thing. 124 00:05:17,860 --> 00:05:18,860 Yep. Thanks. 125 00:05:19,194 --> 00:05:21,364 Sorry. You came outta nowhere. 126 00:05:23,699 --> 00:05:25,779 You probably don't think that you came outta nowhere. 127 00:05:25,868 --> 00:05:28,328 You probably had a clear plan of where you were going to go. 128 00:05:28,412 --> 00:05:31,212 Okay. I see by your eyes that you would like to get away from here, 129 00:05:31,290 --> 00:05:33,580 so I'm just gonna sit back down and put my arms over my head 130 00:05:33,667 --> 00:05:34,707 and sink into a hole. 131 00:05:34,793 --> 00:05:35,883 Here I go. 132 00:05:35,961 --> 00:05:37,501 Did that sound as bad as I think it did? 133 00:05:37,588 --> 00:05:39,128 Did you think it sounded really bad? 134 00:05:39,548 --> 00:05:41,218 Another day of this 135 00:05:41,884 --> 00:05:44,344 Living in a made-up world where I fit 136 00:05:44,428 --> 00:05:46,558 I know I can dominate 137 00:05:46,638 --> 00:05:49,138 More than two-dimensional space 138 00:05:49,224 --> 00:05:51,064 Did I just break that? I'm sorry. 139 00:05:51,518 --> 00:05:56,188 And if I had my way, I could surprise them 140 00:05:56,857 --> 00:05:58,647 I'd flip the script and say 141 00:05:59,109 --> 00:06:01,359 Everybody else's lines, like 142 00:06:01,445 --> 00:06:05,315 Hello. Good morning to you, fine sir. You're looking well. 143 00:06:05,407 --> 00:06:07,077 Why am I doing an accent? 144 00:06:07,159 --> 00:06:11,079 Or yeah. Sports. I mean, right? 145 00:06:11,830 --> 00:06:14,330 I wouldn't get tongue-tied, get nervous 146 00:06:14,416 --> 00:06:15,456 But he's so tall 147 00:06:15,542 --> 00:06:16,592 How old is he? 148 00:06:16,668 --> 00:06:17,668 She's gorgeous 149 00:06:17,753 --> 00:06:20,173 Is it too much to ask for? 150 00:06:20,255 --> 00:06:22,545 I wanna be more 151 00:06:22,633 --> 00:06:26,433 I wanna be 152 00:06:26,512 --> 00:06:31,852 A superhero 153 00:06:31,934 --> 00:06:36,734 Watch me fly 154 00:06:36,813 --> 00:06:42,073 Anywhere that I want to go 155 00:06:42,819 --> 00:06:45,659 And you can give me all your problems 156 00:06:46,323 --> 00:06:48,453 'Cause you know I'll solve them 157 00:06:48,992 --> 00:06:53,832 It's a secret everybody ought to know 158 00:06:54,581 --> 00:06:59,751 Weirdos make great superheroes 159 00:06:59,837 --> 00:07:05,087 Weirdos make great superheroes 160 00:07:05,175 --> 00:07:08,295 See, now it's catching on 161 00:07:08,387 --> 00:07:11,467 We're in our very own personal Comic-Con 162 00:07:11,557 --> 00:07:13,137 And everyone's invited 163 00:07:13,225 --> 00:07:14,345 Yeah! 164 00:07:14,434 --> 00:07:15,894 Weirdos united 165 00:07:15,978 --> 00:07:19,268 And I can be with my true love 166 00:07:19,356 --> 00:07:22,106 Shampagne, here I come 167 00:07:22,192 --> 00:07:24,492 -Loving a dog romantically is very cool. -Yeah. 168 00:07:24,570 --> 00:07:26,320 Weird is the only rule 169 00:07:26,405 --> 00:07:29,735 And I 170 00:07:29,825 --> 00:07:35,785 Wanna be a superhero 171 00:07:35,873 --> 00:07:40,463 Watch me fly 172 00:07:40,544 --> 00:07:46,094 Anywhere that I want to roam 173 00:07:46,800 --> 00:07:50,140 -And you can give me all your problems -I'll give you all my problems 174 00:07:50,220 --> 00:07:53,270 -'Cause you know I'll solve them -'Cause you know I'll solve them 175 00:07:53,348 --> 00:07:58,058 Weird is super And now you know 176 00:07:58,645 --> 00:08:03,855 -Weirdos make great superheroes -Weirdos make great... 177 00:08:03,942 --> 00:08:10,202 Weirdos make great superheroes 178 00:08:10,282 --> 00:08:11,282 I just need to see him. 179 00:08:11,366 --> 00:08:13,656 But he's all the way up in that penthouse, so it's impossible. 180 00:08:13,744 --> 00:08:16,164 -Nothing's impossible. -Did your voice just get really weird? 181 00:08:16,246 --> 00:08:19,496 Listen, Cole. After school, we are going to the Brandenham Hotel. 182 00:08:19,583 --> 00:08:22,253 And I'm gonna get you up in that penthouse, gosh darn it. 183 00:08:22,336 --> 00:08:25,006 Whoa, girl. Look at you. All confident. 184 00:08:25,088 --> 00:08:27,758 I know. I'm trying something. I think it's going really well. 185 00:08:27,841 --> 00:08:30,221 You're gonna see Shampagne again. 186 00:08:31,136 --> 00:08:33,676 Do the chairs look all right? Are they too close together? 187 00:08:33,764 --> 00:08:35,184 Do meetings still have chairs, 188 00:08:35,265 --> 00:08:37,595 or should we be like those tech companies and stand? 189 00:08:37,683 --> 00:08:40,063 Should we order a foosball table? What do we do? 190 00:08:40,145 --> 00:08:42,475 -The chairs are fine. Calm down. -I am calm! 191 00:08:42,563 --> 00:08:45,533 We're about to have $500 billion in one room. 192 00:08:46,318 --> 00:08:48,738 We gotta knock these bozos' wieners off. 193 00:08:48,820 --> 00:08:51,530 -Now, tweeze me while I get pumped up. -Fine. 194 00:08:51,615 --> 00:08:53,695 Not my eyebrows. Start with my moles. 195 00:08:53,784 --> 00:08:56,084 Fat Man first, then Little Boy, then get my chin. 196 00:08:56,161 --> 00:08:58,501 Oh, this one's a fighter. 197 00:08:59,206 --> 00:09:00,786 Be the ball. Bring it home. 198 00:09:01,291 --> 00:09:03,421 I hope they don't talk over you like the last meeting. 199 00:09:03,502 --> 00:09:04,882 They didn't talk over me. 200 00:09:04,962 --> 00:09:07,512 They just kept saying words while I was saying words. 201 00:09:08,215 --> 00:09:09,335 Right. It's just... I mean, 202 00:09:09,424 --> 00:09:12,644 sometimes it seemed like those investors were just outright ignoring you. 203 00:09:12,719 --> 00:09:16,719 Well, I'm not going to let them this time. They will respect me and fear me. 204 00:09:18,100 --> 00:09:19,980 Can we talk about the dog in the BabyBjörn? 205 00:09:20,060 --> 00:09:21,400 You heard the dog therapist. 206 00:09:21,478 --> 00:09:23,938 This is to help recreate the bond that got broken 207 00:09:24,022 --> 00:09:26,112 when he was so traumatized by being free... 208 00:09:26,191 --> 00:09:27,441 I mean, being out there. 209 00:09:27,860 --> 00:09:29,740 No wonder someone got mugged up here. 210 00:09:29,820 --> 00:09:30,820 There's no one around. 211 00:09:30,904 --> 00:09:33,454 Where is everyone? People skate here, right? Like, all the time? 212 00:09:33,532 --> 00:09:35,332 Yeah, you know, not so much anymore. 213 00:09:35,409 --> 00:09:38,159 -What? Since when? -Well, since Glorious Gary stopped coming. 214 00:09:38,245 --> 00:09:40,325 He's really the heart of the scene, you know. 215 00:09:40,414 --> 00:09:43,004 I know he's the heart of the scene. I've known Gary for years. 216 00:09:43,083 --> 00:09:45,543 -It's Glorious Gary. -Yeah, yeah, yeah. Glorious Gary. 217 00:09:46,503 --> 00:09:49,263 Did I ever love to watch that man move on eight wheels. 218 00:09:49,339 --> 00:09:51,929 And when he'd shoot the moon... Exquisite. 219 00:09:52,009 --> 00:09:53,969 But you never liked those skaters, did you? 220 00:09:54,052 --> 00:09:55,682 Well, "never liked" is a little strong. 221 00:09:55,762 --> 00:09:58,642 I liked the skaters. I just didn't like how they treated the place. 222 00:09:58,724 --> 00:10:00,524 -All their gum wrappers. -The gum wrappers? 223 00:10:00,601 --> 00:10:02,481 Yeah. They tossed gum wrappers everywhere. 224 00:10:02,561 --> 00:10:03,651 It drove me crazy. 225 00:10:03,729 --> 00:10:07,319 But if Glorious Gary and his crew had been here, 226 00:10:07,399 --> 00:10:10,029 maybe the mugging wouldn't have happened. 227 00:10:10,110 --> 00:10:11,780 Oh, you're walking over there. Okay. 228 00:10:11,862 --> 00:10:15,742 Hey, Owen. Maybe you and Glorious Gary should, I don't know, bury the hatchet. 229 00:10:15,824 --> 00:10:18,204 I know where he works. You could go see him and apologize. 230 00:10:18,285 --> 00:10:20,695 -For what? -For being uptight and uncool in general. 231 00:10:20,787 --> 00:10:23,417 I wasn't uptight! I wasn't uptight! 232 00:10:24,208 --> 00:10:29,048 Waste treatment disposal plant number five needs a repainting. 233 00:10:29,129 --> 00:10:30,919 We have multiple bids. 234 00:10:31,006 --> 00:10:34,926 Valve replacements on the Murray Hill fire hydrants. 235 00:10:35,010 --> 00:10:37,140 We have seven bids. 236 00:10:37,221 --> 00:10:38,351 -Did I miss anything? -Yes. 237 00:10:38,430 --> 00:10:41,770 You missed a fistfight between Councilman Collins and Councilman Kim. 238 00:10:41,850 --> 00:10:42,940 Wow. When was that? 239 00:10:43,018 --> 00:10:44,228 1998. 240 00:10:44,311 --> 00:10:46,901 Oh, well. I'm gonna go back to paying a lot of attention. 241 00:10:46,980 --> 00:10:48,690 Okay. So Paige isn't excited yet, 242 00:10:48,774 --> 00:10:51,114 but the meeting she's covering is very important. 243 00:10:51,193 --> 00:10:52,193 Trust me. 244 00:10:52,277 --> 00:10:53,947 By the way, guess who took my advice 245 00:10:54,029 --> 00:10:56,279 and went to go make peace with Glorious Gary? 246 00:10:56,365 --> 00:10:59,695 Which is surprising because Owen really doesn't leave the park if he can help it. 247 00:10:59,785 --> 00:11:01,615 I mean, he doesn't have real-life clothes. 248 00:11:01,703 --> 00:11:03,873 Here we go. Easy-peasy. 249 00:11:04,540 --> 00:11:06,580 Oh, God! Okay, oncoming cars. 250 00:11:06,667 --> 00:11:09,547 Wait for the walking sign to walk out of the park. Right, right, right. 251 00:11:10,504 --> 00:11:12,974 Do it while we can 252 00:11:16,426 --> 00:11:19,006 What are you doing here? This isn't your beat. 253 00:11:19,513 --> 00:11:22,143 Mr. Lead Detective from the Special Gum Wrapper Unit. 254 00:11:22,224 --> 00:11:24,354 Nice to see you too, Gary. 255 00:11:24,434 --> 00:11:26,314 Look, I got boom boxes to fix here. 256 00:11:26,395 --> 00:11:28,935 So I really don't need any of your crabby crab face. 257 00:11:29,022 --> 00:11:32,362 I don't have crabby crab face. If anyone has crabby crab face, it's you. 258 00:11:32,442 --> 00:11:35,112 Well, shouldn't I? You hassled me every time I put on my skates. 259 00:11:35,195 --> 00:11:36,405 You didn't respect the park! 260 00:11:36,488 --> 00:11:37,868 We know when we're not wanted. 261 00:11:37,948 --> 00:11:40,528 I heard from Disco Doug that you wanted to rip up the pavement 262 00:11:40,617 --> 00:11:41,947 and plant flowers or something. 263 00:11:42,035 --> 00:11:43,035 Yeah. 'Cause it's a park. 264 00:11:43,120 --> 00:11:45,210 And your rules. Your crazy rules! 265 00:11:45,289 --> 00:11:46,539 My rules weren't crazy. 266 00:11:53,422 --> 00:11:55,592 -You killed the scene. -I didn't know gum was a scene. 267 00:11:55,674 --> 00:11:57,634 -Get outta my shop. -It's not your shop, Gary! 268 00:11:57,718 --> 00:12:00,098 It says "Larry's Stereo Repair" on the sign. 269 00:12:00,179 --> 00:12:02,309 Well, Larry's my best friend, so it's like my shop. 270 00:12:02,389 --> 00:12:04,639 Your name is Gary and you have a best friend named Larry? 271 00:12:04,725 --> 00:12:06,135 Yeah! So what? 272 00:12:06,226 --> 00:12:09,226 That's... I don't even know what to say about that. 273 00:12:09,313 --> 00:12:10,563 Out! 274 00:12:10,981 --> 00:12:13,481 That went well. I'll make some calls. 275 00:12:14,318 --> 00:12:16,568 Don't worry about it. Let's keep moving. Let's keep moving. 276 00:12:19,406 --> 00:12:22,946 Hello, every money... body. Everybody. 277 00:12:24,119 --> 00:12:25,869 Sorry. Thank you for coming. 278 00:12:26,705 --> 00:12:28,575 What if I were to tell you 279 00:12:28,665 --> 00:12:32,535 that you could get in on the ground floor of the biggest real estate deal 280 00:12:32,628 --> 00:12:34,508 in the history of the world? 281 00:12:37,090 --> 00:12:39,550 Hi. Quick question over here, Bitsy. 282 00:12:39,635 --> 00:12:41,295 Are you wearing a dog? 283 00:12:41,386 --> 00:12:43,466 -It's Shampagne. -Yes, please. 284 00:12:44,056 --> 00:12:46,306 But why are you wearing a dog? 285 00:12:46,391 --> 00:12:48,191 It's Shampagne. He was traumatized. 286 00:12:48,268 --> 00:12:50,308 It's a whole thing. Don't worry about it. 287 00:12:50,395 --> 00:12:52,515 I'm not gonna lie. It's a little distracting. 288 00:12:52,606 --> 00:12:54,816 No, it's not! It's perfectly normal. Now... 289 00:12:55,359 --> 00:12:56,899 Damn it. Hold still. 290 00:12:57,528 --> 00:12:58,898 -Take him out of here. -Like, to a farm? 291 00:12:58,987 --> 00:13:01,157 -No. To his room. -Fine. 292 00:13:01,240 --> 00:13:02,990 -You're too nice. -All right. 293 00:13:04,117 --> 00:13:05,787 Oh, son of a bitch. 294 00:13:06,328 --> 00:13:09,038 Why has it always been like this? 295 00:13:09,122 --> 00:13:12,042 I wish I could forget the past 296 00:13:12,543 --> 00:13:15,423 The kids at school picked me last 297 00:13:16,088 --> 00:13:19,128 I wasn't tall, I wasn't fast 298 00:13:19,216 --> 00:13:23,096 I was small and a total outcast 299 00:13:24,054 --> 00:13:25,814 Maybe it's time I forgive them. 300 00:13:31,061 --> 00:13:32,061 No. 301 00:13:32,145 --> 00:13:35,225 I'll make 'em pay proper respect to me 302 00:13:35,315 --> 00:13:37,775 Pay for not accepting me 303 00:13:37,860 --> 00:13:40,610 Pay for neglecting me 304 00:13:40,696 --> 00:13:43,116 Pay for their sins God, where do I begin? 305 00:13:43,198 --> 00:13:46,028 My brother was the golden child 306 00:13:46,118 --> 00:13:48,618 He taunted and reviled me 307 00:13:48,704 --> 00:13:51,214 I envied Little Orphan Annie 308 00:13:51,290 --> 00:13:54,330 The only person meaner than my father Was the nanny 309 00:13:54,710 --> 00:13:57,960 I'll make 'em pay for their condescension 310 00:13:58,046 --> 00:14:00,466 Pay with their full attention 311 00:14:00,549 --> 00:14:05,799 Pay for the privilege of kissing my toes As I sit on my throne 312 00:14:05,888 --> 00:14:08,268 I shower them with golden opportunities 313 00:14:08,348 --> 00:14:09,888 But no one bites 314 00:14:09,975 --> 00:14:11,055 They belittle me 315 00:14:11,476 --> 00:14:12,686 I'm constantly ignored 316 00:14:12,769 --> 00:14:13,939 And no one sees my genius 317 00:14:14,021 --> 00:14:15,561 I'd like to be adored 318 00:14:15,647 --> 00:14:17,067 Must I grow a penis? 319 00:14:17,566 --> 00:14:18,776 Seriously. 320 00:14:19,276 --> 00:14:20,776 I'll make them pay 321 00:14:20,861 --> 00:14:22,401 Tell the bankers to wire 322 00:14:22,487 --> 00:14:25,237 Pay to build my empire 323 00:14:25,324 --> 00:14:29,044 Pay My desire is to raise up the rent 324 00:14:29,119 --> 00:14:30,409 And squeeze every cent 325 00:14:30,495 --> 00:14:32,075 They will pay 326 00:14:32,164 --> 00:14:35,964 Oh, they will pay 327 00:14:36,043 --> 00:14:37,503 And they won't dismiss me 328 00:14:37,586 --> 00:14:39,876 I'm Bitsy, I'm ritzy, I'm glitzy 329 00:14:39,963 --> 00:14:41,593 They can't resist me 330 00:14:41,673 --> 00:14:45,343 I'll make them pay 331 00:14:45,427 --> 00:14:47,297 Hello. Are we guests at the hotel? 332 00:14:47,387 --> 00:14:48,757 May I see your keycard? 333 00:14:48,847 --> 00:14:52,177 Oh, welcome back, Mr. and Mrs. Ottomeier. Did you enjoy the museum? 334 00:14:52,267 --> 00:14:53,847 You should. You paid for it. 335 00:14:55,020 --> 00:14:56,310 He knows everyone. 336 00:14:56,396 --> 00:14:57,646 I mean, hey. It'll be fine. 337 00:14:57,731 --> 00:15:01,241 I'm gonna create a diversion. You slip in and then head straight to the elevators. 338 00:15:01,318 --> 00:15:04,068 -Straight up to the elevators. Right. -Relax. Relax. 339 00:15:04,154 --> 00:15:06,664 The most important thing is to look rich. Like you belong. 340 00:15:06,740 --> 00:15:08,080 Show me your rich pose. 341 00:15:08,158 --> 00:15:09,658 No, not like that. Do it better. 342 00:15:10,244 --> 00:15:12,084 What is that? What are you doing with your hands? 343 00:15:12,162 --> 00:15:14,002 I'm throwing all my money in the air like confetti. 344 00:15:14,081 --> 00:15:15,171 Maybe don't do that. 345 00:15:15,249 --> 00:15:16,539 Or, I don't know, try it. 346 00:15:16,625 --> 00:15:19,125 Anyway, get on the elevator with someone who has a keycard. 347 00:15:19,211 --> 00:15:21,051 Then pat your pockets and say something like, 348 00:15:21,129 --> 00:15:23,379 "Mine must be in my dinner jacket." 349 00:15:23,465 --> 00:15:25,755 I don't know. I guess that seems pretty doable. 350 00:15:25,843 --> 00:15:27,013 -Great. Let's go. -Wait. 351 00:15:27,094 --> 00:15:29,354 What if Shampagne doesn't remember me? 352 00:15:29,429 --> 00:15:33,679 Well, yeah. That would hurt. But there's only one way to find out. 353 00:15:33,767 --> 00:15:35,477 Okay. I was kinda hoping you'd be like, 354 00:15:35,561 --> 00:15:38,021 "Of course he'll remember you. You're great." Blah, blah, blah. 355 00:15:38,105 --> 00:15:39,565 Oh, totally. That too. That too. 356 00:15:39,648 --> 00:15:43,818 Now get ready to strut in there like a rich, pompous little gentleman. 357 00:15:46,446 --> 00:15:47,446 Sneezing fit. 358 00:15:48,240 --> 00:15:50,660 Do you have a Kleenex? Does anyone have a Kleenex? 359 00:15:50,742 --> 00:15:52,542 Hey, here's a tissue for your issue. 360 00:15:52,619 --> 00:15:54,079 Thank you. 361 00:15:55,747 --> 00:15:56,747 Oh, wow. 362 00:15:58,083 --> 00:15:59,133 Bear with me, guys. 363 00:15:59,543 --> 00:16:00,543 It's fighting me. 364 00:16:01,295 --> 00:16:03,835 Okay, I think we got 'em. Thank you. 365 00:16:03,922 --> 00:16:07,432 Oh, boy. No, thanks. That's not how this transaction works. 366 00:16:07,509 --> 00:16:09,299 I believe the show starts at 8:00. 367 00:16:09,386 --> 00:16:11,926 -Oh, that's great. Well, we'll meet you. -Oh, good. 368 00:16:12,014 --> 00:16:13,774 Yes, well, that's about it. 369 00:16:13,849 --> 00:16:15,429 -Fabulous. -I got them. 370 00:16:17,811 --> 00:16:21,191 Must have left my dinner in other jacket. 371 00:16:22,357 --> 00:16:23,357 Yes. 372 00:16:31,033 --> 00:16:34,913 I have a feeling you need my help in not being here. 373 00:16:35,829 --> 00:16:37,249 Hey, I know where I know you from. 374 00:16:37,331 --> 00:16:39,461 You're that kid. The one who found Shampagne. 375 00:16:39,541 --> 00:16:41,171 I just wanted to see him again. 376 00:16:41,543 --> 00:16:43,883 We bonded, like the most you can bond. 377 00:16:43,962 --> 00:16:45,382 And there were things left unsaid. 378 00:16:45,464 --> 00:16:46,474 Listen, I'm sorry. 379 00:16:46,548 --> 00:16:48,588 I would tell you you can see him when they walk him. 380 00:16:48,675 --> 00:16:50,465 But he's on lockdown. No walks. 381 00:16:50,552 --> 00:16:52,682 They put down Wee-Wee Pads on the balcony. 382 00:16:52,763 --> 00:16:54,933 They even have a trainer who goes up to work him out up there. 383 00:16:55,015 --> 00:16:56,225 -A trainer? -Yeah. 384 00:16:56,308 --> 00:16:58,978 A lot of stretching, Pilates, core work, you know. 385 00:16:59,061 --> 00:17:01,191 He doesn't need core work. His core's perfect! 386 00:17:01,271 --> 00:17:02,271 Sorry, kid. 387 00:17:04,566 --> 00:17:06,146 Here. In case you need it. 388 00:17:06,568 --> 00:17:08,568 -Thanks. Oh! It's wet. -Yeah. 389 00:17:09,112 --> 00:17:12,242 So, we're gonna try this again with Owen and Glorious Gary. 390 00:17:12,324 --> 00:17:13,834 And this time, I'll be here to help 391 00:17:13,909 --> 00:17:18,329 with my always good words and delightful dimples. 392 00:17:18,413 --> 00:17:20,543 Do I have dimples? I might not have dimples. 393 00:17:20,624 --> 00:17:23,174 Owen. Glorious Gary. Thank you for meeting me here. 394 00:17:23,252 --> 00:17:26,462 I know you spoke earlier, and it wasn't great. 395 00:17:26,547 --> 00:17:28,967 But, Glorious Gary, you don't talk with your mouth, 396 00:17:29,049 --> 00:17:30,549 you talk with skates. 397 00:17:30,634 --> 00:17:32,594 No, I also talk with my mouth. 398 00:17:33,178 --> 00:17:34,178 I'm making a good point. 399 00:17:34,263 --> 00:17:37,433 And, Owen, the second you heard that Glorious Gary wasn't skating up here, 400 00:17:37,516 --> 00:17:39,266 you were upset. I saw it. 401 00:17:39,351 --> 00:17:41,941 And you probably just couldn't say that to Glorious Gary 402 00:17:42,020 --> 00:17:43,690 because of your litter issues, 403 00:17:43,772 --> 00:17:45,192 which are a total vibe killer. 404 00:17:45,274 --> 00:17:48,364 It's the park rules. Littering's a crime committed by criminals. But yeah, sure. 405 00:17:48,443 --> 00:17:51,743 So let's come together and skate it out. Right, Owen? 406 00:17:51,822 --> 00:17:54,032 -Yeah. Wait, what? -It's the only way to make this right. 407 00:17:54,116 --> 00:17:57,656 I mean, no. I'm not really a skater. I have a high center of gravity. 408 00:17:57,744 --> 00:18:00,414 Yeah. You're not a skater. You're a hater. Let's forget it. 409 00:18:00,497 --> 00:18:01,617 It was stupid of me to think 410 00:18:01,707 --> 00:18:03,997 you'd care about something that wasn't a plant anyway. 411 00:18:04,084 --> 00:18:06,594 Oh, he went there, plant-wise. 412 00:18:06,670 --> 00:18:08,050 Gary, wait. 413 00:18:08,755 --> 00:18:11,375 Glorious Gary, let's skate. 414 00:18:15,554 --> 00:18:19,894 -I'm dying. I'm dying! -He's fine. 415 00:18:19,975 --> 00:18:22,765 Oh, it hurts. It hurts! 416 00:18:22,853 --> 00:18:25,483 Ow, heart! You son of a bitch! 417 00:18:25,564 --> 00:18:26,864 He just didn't have lunch. 418 00:18:29,526 --> 00:18:30,936 -That's him. -He heard you. 419 00:18:31,028 --> 00:18:32,648 I can't believe it. What do I do? 420 00:18:32,738 --> 00:18:34,278 -Howl back. -Oh, right. 421 00:18:39,703 --> 00:18:40,703 He remembers me. 422 00:18:40,787 --> 00:18:42,247 You were right. We did it. 423 00:18:42,623 --> 00:18:43,873 He remembers me 424 00:18:43,957 --> 00:18:45,167 I'm so relieved 425 00:18:45,250 --> 00:18:46,460 He remembers me 426 00:18:46,543 --> 00:18:47,923 I should've believed 427 00:18:48,003 --> 00:18:49,343 He remembers me 428 00:18:49,421 --> 00:18:50,511 We'll be best pals 429 00:18:50,589 --> 00:18:51,799 He remembers me 430 00:18:51,882 --> 00:18:53,682 What a boost in morale 431 00:18:53,759 --> 00:18:58,759 -And I'm feeling like a superhero -I'm 432 00:18:58,847 --> 00:19:03,187 Weirdos make great superheroes 433 00:19:03,268 --> 00:19:06,268 You can give us all your problems 434 00:19:06,355 --> 00:19:09,105 'Cause you know we'll solve 'em 435 00:19:09,191 --> 00:19:13,991 It's a secret everybody should know 436 00:19:14,696 --> 00:19:20,156 Weirdos make great superheroes 437 00:19:20,244 --> 00:19:25,624 Weirdos make great superheroes 438 00:19:28,210 --> 00:19:35,340 And now for the final items on the agenda: the renewals of the city's P3s. 439 00:19:35,425 --> 00:19:38,175 -What are the P3s? -Public-private partnerships. 440 00:19:38,262 --> 00:19:41,892 Oh, my God. It's more boring when you say the whole thing. I prefer P3s. 441 00:19:41,974 --> 00:19:45,524 Like the business improvement districts. Times Square, Bryant Park... 442 00:19:45,602 --> 00:19:47,102 Yeah, I got it. Thanks. Thank you. 443 00:19:47,187 --> 00:19:50,897 Motion to re-ratify the Union Square partnership. 444 00:19:50,983 --> 00:19:53,283 -All in favor. -Aye. 445 00:19:53,360 --> 00:19:57,360 Motion to re-ratify the Hudson Yards Hell's Kitchen Alliance. 446 00:19:57,447 --> 00:19:59,447 -All in favor. -Aye. 447 00:19:59,533 --> 00:20:03,373 Motion to re-ratify the contract for the Central Park League. 448 00:20:03,453 --> 00:20:05,713 -All in favor. -Aye. 449 00:20:05,789 --> 00:20:06,869 No. 450 00:20:08,208 --> 00:20:09,208 What's going on? 451 00:20:09,293 --> 00:20:11,593 Councilman Leo Shallenhammer just voted no. 452 00:20:11,670 --> 00:20:13,340 But everyone else voted yes. 453 00:20:13,422 --> 00:20:14,632 If the vote's not unanimous, 454 00:20:14,715 --> 00:20:17,715 the Park League contract automatically goes into a debate period. 455 00:20:17,801 --> 00:20:20,471 So they have 60 days to debate it and get it ratified. 456 00:20:20,554 --> 00:20:23,144 And if not, their contract with the city ends. 457 00:20:23,223 --> 00:20:24,853 We're talking about Central Park? 458 00:20:24,933 --> 00:20:27,523 The one that's central? The park that's in the middle? 459 00:20:27,603 --> 00:20:28,903 Are you really a reporter? 460 00:20:28,979 --> 00:20:31,649 This is huge. Oh, crap. 461 00:20:32,107 --> 00:20:35,487 Downtown, downtown. Two-step. Turn. 462 00:20:38,030 --> 00:20:39,660 Owen, you're not gonna believe this. 463 00:20:39,740 --> 00:20:43,490 The Park League contract is, I don't know, in debate, or something. 464 00:20:43,577 --> 00:20:46,657 It's a P3 thing. P3 is lingo. I know a lot of lingo now. 465 00:20:46,747 --> 00:20:48,827 I don't wanna worry you. Everything is probably okay, 466 00:20:48,916 --> 00:20:50,826 but you should possibly, totally be worried. 467 00:20:50,918 --> 00:20:52,088 I'm gonna head home. 468 00:20:53,128 --> 00:20:54,628 Is that... Dad? 469 00:20:54,713 --> 00:20:56,593 Oh, my God. That's horrifying. I mean... 470 00:20:56,673 --> 00:20:58,013 Go, Dad! 471 00:21:04,932 --> 00:21:05,932 Is it done? 472 00:21:07,100 --> 00:21:09,190 There's the fist pump. That's the signal we agreed on. 473 00:21:09,269 --> 00:21:10,899 Helen said it was too big, but she's a dork. 474 00:21:10,979 --> 00:21:12,059 Anyway, everyone! 475 00:21:12,147 --> 00:21:17,567 The Central Park League contract has just been put on hold by the City Council. 476 00:21:19,238 --> 00:21:21,948 I feel like you're saying that like it's a big deal, 477 00:21:22,032 --> 00:21:23,662 but I don't get why it's a big deal. 478 00:21:23,742 --> 00:21:27,542 It means that soon funds to the park will be cut off. 479 00:21:27,621 --> 00:21:31,671 And when those funds are cut off, the park will start to die. 480 00:21:31,750 --> 00:21:35,300 And when the park starts to die, people will turn against it. 481 00:21:35,379 --> 00:21:37,299 And then they will sell. 482 00:21:37,840 --> 00:21:39,630 That is interesting. 483 00:21:39,716 --> 00:21:41,256 You have my attention. 484 00:21:42,845 --> 00:21:46,555 Enjoy your park while you can, you stupid New Yorkers, 485 00:21:46,640 --> 00:21:49,560 'cause Bitsy's in the big leagues now. 486 00:21:50,936 --> 00:21:53,356 I just want you to know, Gary, I'm sorry. 487 00:21:53,438 --> 00:21:57,528 The skaters are as important to the park as plants. 488 00:21:57,609 --> 00:22:00,819 I mean, not as important, but very close. Kinda close. 489 00:22:00,904 --> 00:22:03,374 Anyway, it'd be great to have you guys back. 490 00:22:03,448 --> 00:22:05,908 I was just thinking I'd maybe get rid of those signs. 491 00:22:05,993 --> 00:22:07,203 -They seem kinda... -Uptight. 492 00:22:07,286 --> 00:22:09,036 I was gonna say wordy, but yeah, that too. 493 00:22:09,121 --> 00:22:12,331 All right. It's a deal. Now come out here and spread your legs. 494 00:22:12,416 --> 00:22:15,586 -What? Why? -I'm gonna shoot the moon through them. 495 00:22:15,669 --> 00:22:16,499 -No. -Yes. 496 00:22:16,587 --> 00:22:20,377 Come on! You have the perfect legs for a man to shoot the moon under! 497 00:22:20,465 --> 00:22:21,715 Don't waste your gift! 498 00:22:21,800 --> 00:22:24,090 All right. Oh, God. 499 00:22:25,137 --> 00:22:28,217 Moon! 500 00:22:28,307 --> 00:22:29,307 Beautiful. 501 00:22:29,933 --> 00:22:32,733 -It seems like Gary did all the work. -Just go with it. He needs this. 502 00:22:32,811 --> 00:22:34,231 I like to think that's how I came outta Mom. 503 00:22:34,313 --> 00:22:35,313 Gross. 504 00:22:35,397 --> 00:22:38,977 We gotta do it while we can 505 00:22:39,067 --> 00:22:43,237 We gotta do it while we can 506 00:22:43,322 --> 00:22:47,122 We gotta do it while we can 507 00:22:47,201 --> 00:22:52,041 There's no time to waste So take my hand 508 00:22:52,623 --> 00:22:54,713 Let me see the crab walk 509 00:22:54,791 --> 00:22:56,501 My feet are on fire 510 00:22:56,585 --> 00:22:58,335 Let me see the iceberg 511 00:22:58,420 --> 00:23:00,420 I'm just trying not to fall 512 00:23:00,506 --> 00:23:02,836 Let me see the grapevine 513 00:23:02,925 --> 00:23:04,505 Look out below 514 00:23:04,593 --> 00:23:07,053 Let me see the side slide 515 00:23:07,137 --> 00:23:09,007 I'm too young to die 516 00:23:09,431 --> 00:23:13,271 -We gotta do it while we can -Together 517 00:23:13,352 --> 00:23:17,272 We gotta do it while we can 518 00:23:17,356 --> 00:23:21,566 -We gotta do it while we can -Together 519 00:23:21,652 --> 00:23:25,862 There's no time to waste So take my hand 520 00:23:25,948 --> 00:23:27,068 Do the snake walk 521 00:23:27,991 --> 00:23:28,991 Do the hurricane 522 00:23:30,035 --> 00:23:31,035 Do the circle walk 523 00:23:31,995 --> 00:23:33,495 -And the kick fake -Help! 524 00:23:33,580 --> 00:23:35,250 Do the toe jam 525 00:23:35,999 --> 00:23:37,079 And the split roll-back 526 00:23:37,918 --> 00:23:38,998 Do the five star 527 00:23:40,003 --> 00:23:41,213 And the backspin 528 00:23:41,964 --> 00:23:42,974 I got you, buddy 529 00:23:43,048 --> 00:23:45,338 I'm sorry I judged you 530 00:23:45,425 --> 00:23:48,345 I really need your moves tonight 531 00:23:48,428 --> 00:23:50,598 I told you don't be uptight 532 00:23:50,681 --> 00:23:53,351 I'm rolling because you 533 00:23:53,433 --> 00:23:58,063 You got me feeling out of sight 534 00:23:58,522 --> 00:24:00,902 When Owen checks his phone 535 00:24:00,983 --> 00:24:02,653 His mind will be blown 536 00:24:02,734 --> 00:24:04,574 And his shorts may be too 537 00:24:04,653 --> 00:24:06,613 He might poop his shorts 538 00:24:06,697 --> 00:24:08,867 Ignorance is bliss 539 00:24:08,949 --> 00:24:10,409 He doesn't know this 540 00:24:10,492 --> 00:24:13,162 He has everything to lose 541 00:24:13,245 --> 00:24:17,615 -We gotta do it while we can -Together 542 00:24:17,708 --> 00:24:21,628 -We gotta do it while we can -Do it, do it, do it 543 00:24:21,712 --> 00:24:25,632 -We gotta do it while we can -Together 544 00:24:25,716 --> 00:24:29,426 There's no time to waste So take my hand 545 00:24:29,511 --> 00:24:33,311 -We gotta do it while we can -We gotta do it 546 00:24:33,390 --> 00:24:37,480 We gotta do it while we can 547 00:24:37,561 --> 00:24:41,481 -We gotta do it while we can -We gotta do it 548 00:24:41,565 --> 00:24:45,395 There's no time to waste So take my hand 549 00:24:45,485 --> 00:24:49,405 We gotta do it while we can 550 00:24:49,489 --> 00:24:53,449 We gotta do it while we can 551 00:24:53,535 --> 00:24:57,285 We gotta do it while we can 552 00:24:57,372 --> 00:24:59,462 There's no time to waste 553 00:24:59,541 --> 00:25:02,091 So take my hand 554 00:25:02,544 --> 00:25:05,054 We gotta do it now 555 00:25:06,256 --> 00:25:08,376 Do it while we can 556 00:25:08,467 --> 00:25:09,467 Come on and do it 557 00:25:09,551 --> 00:25:13,431 We gotta do it while we can 558 00:25:13,514 --> 00:25:15,144 While we can 559 00:25:15,224 --> 00:25:17,684 -Do it -So take my hand 560 00:25:17,768 --> 00:25:21,098 Gotta do it while we can 561 00:25:21,730 --> 00:25:23,480 Do it, do it, do it, do it 562 00:25:24,066 --> 00:25:27,276 Hey, yeah We gotta do it, baby 563 00:25:28,570 --> 00:25:29,910 We gotta do it while 564 00:25:29,988 --> 00:25:32,488 We can We gotta do... 43226

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.