All language subtitles for Blue Murder s02e03 Fragile Relations
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,210 --> 00:00:24,570
And Eli's going to go to your prayer as
well.
2
00:00:24,830 --> 00:00:25,830
Come on, man.
3
00:00:26,290 --> 00:00:27,290
Inshallah.
4
00:01:02,970 --> 00:01:03,970
Hi, bud.
5
00:01:05,030 --> 00:01:06,350
Strangling a flaming cat again.
6
00:01:21,970 --> 00:01:23,970
Yeah, well, I have nothing more to say
to you.
7
00:02:25,490 --> 00:02:26,490
Hello.
8
00:02:26,630 --> 00:02:27,630
Yeah.
9
00:02:30,910 --> 00:02:32,130
OK, I'm on my way.
10
00:02:36,530 --> 00:02:37,530
Do I know you?
11
00:02:37,690 --> 00:02:39,230
I'm with Michael. You said you were
cool.
12
00:02:39,910 --> 00:02:40,689
Oh, right.
13
00:02:40,690 --> 00:02:42,790
Can you tell him he's going to have to
help Connie give the kids breakfast?
14
00:02:42,910 --> 00:02:43,910
Because I've got to go to...
15
00:03:01,150 --> 00:03:02,490
Boss? Richard, hi.
16
00:03:03,270 --> 00:03:04,470
Thanks. What's the damage?
17
00:03:04,790 --> 00:03:11,030
We think the victim is the tenant, Ali
Rafiq, 24, part -time muller at the
18
00:03:11,030 --> 00:03:14,030
mosque. Also owns a youth group at the
community centre.
19
00:03:14,390 --> 00:03:16,670
Right. What makes you think it's Arthur?
20
00:03:17,070 --> 00:03:20,630
Fire brigade reckon it started here in
the front hallway. Also, the bloke
21
00:03:20,630 --> 00:03:24,830
talking to Butchers saw somebody running
down the street about an hour ago, just
22
00:03:24,830 --> 00:03:25,830
before it started.
23
00:03:25,990 --> 00:03:29,190
Right. What's our witness up to at 4 .30
in the morning?
24
00:03:29,630 --> 00:03:31,750
Early riser. Wants to walk through his
paper.
25
00:03:32,770 --> 00:03:35,010
Not much left of him to see up there,
either.
26
00:03:36,590 --> 00:03:37,910
Didn't make it out of the bedroom.
27
00:03:38,130 --> 00:03:39,490
Window frame screwed together.
28
00:03:40,850 --> 00:03:41,850
Secure it. Oh.
29
00:03:42,610 --> 00:03:43,630
Any forensics?
30
00:03:43,910 --> 00:03:46,290
Yeah. No, I guess not.
31
00:03:46,890 --> 00:03:50,330
We'll get a house -to -house, then, as
soon as we reach a reasonable hour.
32
00:03:50,330 --> 00:03:51,650
expect much round here, though.
33
00:03:52,470 --> 00:03:55,070
None of the whites, none of the Asians
trust us much at the moment.
34
00:03:55,770 --> 00:03:56,930
Let's zap -run that.
35
00:03:57,480 --> 00:04:01,280
You and Butchers concentrate on the
victim. Family, friends, any associates.
36
00:04:01,640 --> 00:04:03,420
Anyone who might have had a grudge
against him.
37
00:04:03,660 --> 00:04:07,760
Our witness boss reckons it was a bloke
he saw wearing a black balaclava and big
38
00:04:07,760 --> 00:04:11,640
gloves. Right, let's find out all we can
about Ali Rafiq by 11 o 'clock. See you
39
00:04:11,640 --> 00:04:12,640
in the briefing room.
40
00:04:14,020 --> 00:04:19,320
A man has yet to be identified as died
in a house fire. That's all the
41
00:04:19,320 --> 00:04:20,579
information we have at present.
42
00:04:21,100 --> 00:04:25,060
Come in.
43
00:04:25,340 --> 00:04:28,280
Yeah. Thanks, Jeff. I really appreciate
it.
44
00:04:29,260 --> 00:04:30,720
I've got your 20 more uniform.
45
00:04:31,120 --> 00:04:34,140
It should help keep the lid on things. I
need to visit the Al -Nor mosque and
46
00:04:34,140 --> 00:04:36,840
I'd like to co -opt an agent officer
onto the squad. Stop me putting my foot
47
00:04:36,840 --> 00:04:40,140
it. Sounds like a good idea. I'll just
get all the community liaisons.
48
00:04:40,760 --> 00:04:44,500
The whole area is a tinderbox. One
Briton have been stirring this lot up
49
00:04:44,500 --> 00:04:47,480
months. I think burning a priest to
death is a bit extreme, even by their
50
00:04:47,480 --> 00:04:48,480
standards.
51
00:04:50,040 --> 00:04:51,260
Right, ladies and gents.
52
00:04:52,020 --> 00:04:53,040
Ali Rafiq.
53
00:04:53,640 --> 00:04:55,480
Lived alone. It was the middle of the
night.
54
00:04:55,950 --> 00:04:59,170
Fire investigation people are pretty
sure the blade starts at the front door,
55
00:04:59,170 --> 00:05:01,090
it's either arson or murder.
56
00:05:01,430 --> 00:05:04,330
And we know he worked with problem
teenagers during the day. He was a part
57
00:05:04,330 --> 00:05:08,250
muller at the local mosque. By all
accounts, he was a pretty decent bloke.
58
00:05:08,250 --> 00:05:11,070
else? First in Pakistan, sister in
Leicester.
59
00:05:11,330 --> 00:05:13,370
Single, non -drinker, obviously.
60
00:05:14,010 --> 00:05:17,430
School governor and runs marathons for
charity. Hey, the Asians, you may have
61
00:05:17,430 --> 00:05:18,430
it.
62
00:05:18,610 --> 00:05:19,810
Anything from house to house?
63
00:05:20,090 --> 00:05:21,090
You all right?
64
00:05:21,630 --> 00:05:24,470
Most of the Asians reckon it's one
Briton trying to start a riot, ma 'am.
65
00:05:24,700 --> 00:05:25,700
One Britain?
66
00:05:25,780 --> 00:05:28,100
Why would they want a riot? I thought
they were going mainstream.
67
00:05:28,580 --> 00:05:32,500
Fear. Whites fighting Asians means more
votes for far right. Could have been one
68
00:05:32,500 --> 00:05:36,040
of the kids he was working with, boss.
Mostly ex -offenders. Ooh, nice bunch.
69
00:05:36,400 --> 00:05:37,400
Problem kids.
70
00:05:37,440 --> 00:05:38,440
Yeah, possible.
71
00:05:38,620 --> 00:05:40,720
Right, what about our witness, Mr
Hollis?
72
00:05:41,360 --> 00:05:43,260
74, boss. Oh, hello.
73
00:05:43,780 --> 00:05:45,500
Shaz Chowdhury, ma 'am. Community
liaison?
74
00:05:46,040 --> 00:05:47,520
Right, yeah, nice to meet you.
75
00:05:47,740 --> 00:05:50,000
PC Chowdhury is going to be giving us a
hand.
76
00:05:50,440 --> 00:05:53,000
Shaz? Shaz, you used to go out with us,
Shaz, didn't you?
77
00:05:53,340 --> 00:05:54,340
No wonder we never met.
78
00:05:54,540 --> 00:05:57,300
Yeah, all right, just book in, give as
good as you get. Mr Hollis.
79
00:05:57,560 --> 00:06:01,440
Like I said, boss, male, 5 '10",
balaclava and gloves.
80
00:06:01,820 --> 00:06:02,820
And who knows, male?
81
00:06:03,500 --> 00:06:06,300
Well, apparently he didn't run like a
girl.
82
00:06:07,260 --> 00:06:08,760
Oh, right, reliable then.
83
00:06:09,000 --> 00:06:10,080
Forensics. Sweet F, eh?
84
00:06:10,520 --> 00:06:13,860
OK, we're going to keep knocking on
doors until we find someone who saw
85
00:06:13,860 --> 00:06:17,140
something. Richard, I want you to
concentrate on one Britain.
86
00:06:17,360 --> 00:06:18,440
Shout to you and me down the mosque.
87
00:06:18,880 --> 00:06:20,160
Mate, mate, mate, mate.
88
00:06:21,020 --> 00:06:22,020
Mind yourself.
89
00:06:22,280 --> 00:06:23,280
She likes them young.
90
00:06:25,320 --> 00:06:26,340
Especially in uniform.
91
00:06:35,040 --> 00:06:36,840
What does a mullah do exactly?
92
00:06:37,420 --> 00:06:38,440
Same as a Christian priest.
93
00:06:38,680 --> 00:06:42,920
Lead prayers, teach children the Quran,
visit the sick, weddings.
94
00:06:44,280 --> 00:06:46,220
The women's entrance is just along
there.
95
00:06:47,100 --> 00:06:48,760
Asked for Ali's office, told me to go in
there.
96
00:06:49,000 --> 00:06:50,420
Oh, and no shoes inside.
97
00:06:51,630 --> 00:06:53,970
Um, ma 'am, one more thing.
98
00:06:54,830 --> 00:07:01,790
Don't forget to cover your... Kids could
see me now.
99
00:07:10,390 --> 00:07:11,430
Was he born here?
100
00:07:12,730 --> 00:07:14,630
Yeah. It was a nice block.
101
00:07:15,610 --> 00:07:17,070
Played football with him a couple of
times.
102
00:07:21,930 --> 00:07:23,690
Harry Peters, non -Britain.
103
00:07:24,810 --> 00:07:26,530
I came to get shots of him.
104
00:07:27,690 --> 00:07:33,350
What does it say?
105
00:07:35,270 --> 00:07:40,570
Those who believe and do good are made
to enter gardens beneath which rivers
106
00:07:40,570 --> 00:07:43,030
flow. Their greeting therein is peace.
107
00:07:44,330 --> 00:07:45,430
It's from the Koran.
108
00:07:46,800 --> 00:07:52,200
The One Britain Party accepts that 6 %
of British subjects are immigrants.
109
00:07:52,340 --> 00:07:56,120
That's why we're called One Britain.
We're just trying to find a way of
110
00:07:56,120 --> 00:07:58,860
with a situation that's fair to
everyone. By segregation?
111
00:07:59,360 --> 00:08:04,820
By creating black, Asian and white
schools? Black, white and Asian streets?
112
00:08:04,880 --> 00:08:09,180
Look, with respect, Mr Rafiq, it is the
Muslim community who seem to want
113
00:08:09,180 --> 00:08:10,300
segregation, not us.
114
00:08:10,520 --> 00:08:14,400
Us? Well, I thought we were all living
in one Britain. Let's not be childish
115
00:08:14,400 --> 00:08:17,780
about this. Different communities have
different needs. So what you're arguing
116
00:08:17,780 --> 00:08:21,260
for is separation imposed by a white
majority.
117
00:08:21,640 --> 00:08:26,100
In South Africa, the word for racial
separation was apartheid. Yes, yes, and
118
00:08:26,100 --> 00:08:27,820
look at the bloody mess they're in
without it.
119
00:08:31,720 --> 00:08:34,460
Ali got death threats after that. Log
three complaints.
120
00:08:34,940 --> 00:08:35,940
Any suspects?
121
00:08:36,080 --> 00:08:38,120
No, couldn't trace a call, apparently.
122
00:08:50,960 --> 00:08:52,080
I had
123
00:08:52,080 --> 00:09:07,600
a
124
00:09:07,600 --> 00:09:10,140
couple of pints down the mason's arms
and then I went home.
125
00:09:10,340 --> 00:09:11,600
83 Bradley Road.
126
00:09:11,900 --> 00:09:13,260
Anyone confirm that? Your wife?
127
00:09:13,670 --> 00:09:15,890
I live alone, so you'll have to take my
word for it.
128
00:09:16,350 --> 00:09:17,349
Is that it?
129
00:09:17,350 --> 00:09:20,790
Well, I'd appreciate it if you and your
colleagues could keep a low profile for
130
00:09:20,790 --> 00:09:21,769
a couple of days.
131
00:09:21,770 --> 00:09:25,210
Right, and you saying the same to the
gangs of Asian lads roaming the streets?
132
00:09:25,570 --> 00:09:29,030
I'm just asking you not to do anything
provocative for a while, and that
133
00:09:29,030 --> 00:09:33,390
includes wireposting. Look, I'm not
provoking anyone, and I am not a racist.
134
00:09:33,730 --> 00:09:35,770
All I'm arguing for is the same as the
Muslims.
135
00:09:36,310 --> 00:09:37,410
Yeah, I've heard your argument.
136
00:09:38,910 --> 00:09:40,510
How many Asian members have you got?
137
00:09:42,400 --> 00:09:44,260
How many white blokes they got down the
moth?
138
00:09:44,700 --> 00:09:47,000
Eh? Will I be welcome down there?
139
00:09:47,360 --> 00:09:50,580
Do us a favour, pal. Thank you very
much, Mr Peters. Let's go.
140
00:09:51,020 --> 00:09:52,020
Let's go.
141
00:09:57,560 --> 00:09:58,560
What a dickhead.
142
00:09:59,780 --> 00:10:02,480
If you're new to this, I'm sure they
didn't hear that, but in future, don't
143
00:10:02,480 --> 00:10:04,760
let your personal feelings interfere
when you're talking to a member of the
144
00:10:04,760 --> 00:10:05,760
public.
145
00:10:06,900 --> 00:10:07,900
Sorry, ma 'am.
146
00:10:08,700 --> 00:10:10,060
This is what, a community centre?
147
00:10:10,700 --> 00:10:11,700
Yeah, a youth centre.
148
00:10:12,250 --> 00:10:13,250
How long have you worked here?
149
00:10:13,850 --> 00:10:14,850
About five years.
150
00:10:16,470 --> 00:10:18,490
Now, you've all heard about Ali Rufiq's
murder.
151
00:10:18,770 --> 00:10:19,770
That's why we're here.
152
00:10:20,650 --> 00:10:22,890
I know a lot of you have problems with
the police.
153
00:10:23,770 --> 00:10:28,030
But if you know anything at all, please,
I'm asking you to challenge.
154
00:10:29,010 --> 00:10:31,810
Everyone knows there was a racist who
killed him. What are you wasting your
155
00:10:31,810 --> 00:10:32,990
for? Why are you out there nicking them?
156
00:10:33,270 --> 00:10:34,750
Get out. What are you doing?
157
00:10:35,230 --> 00:10:36,710
Yeah, but what we need is evidence.
158
00:10:36,950 --> 00:10:38,690
You've got no bloody evidence. Get out
of here.
159
00:10:42,600 --> 00:10:46,760
This is what the racists want. We're not
buying all that shit! We want to force
160
00:10:46,760 --> 00:10:47,760
you into violence!
161
00:10:48,360 --> 00:10:50,220
We're not killing them, yeah? We're not
killing them!
162
00:10:50,620 --> 00:10:56,020
Get out of my face!
163
00:10:57,700 --> 00:10:58,700
Oh, hello.
164
00:10:58,980 --> 00:10:59,980
Hi.
165
00:11:00,600 --> 00:11:03,540
Look, Mummy, we're making chocolate cake
for my school.
166
00:11:03,900 --> 00:11:04,619
What, for everyone?
167
00:11:04,620 --> 00:11:05,599
Don't be silly.
168
00:11:05,600 --> 00:11:06,600
For Mrs Evans.
169
00:11:06,960 --> 00:11:07,960
She's leaving.
170
00:11:08,240 --> 00:11:09,320
We're having a party.
171
00:11:10,010 --> 00:11:11,370
Oh, I should have said I got you
something.
172
00:11:11,650 --> 00:11:12,650
I told you twice.
173
00:11:13,070 --> 00:11:15,190
Oh, not twice. Isn't this tough, T
-shirt?
174
00:11:15,570 --> 00:11:18,150
Dryers packed up full of baby girls.
175
00:11:18,390 --> 00:11:21,990
That was the smallest thing I could
find. Oh, God, I'm sorry. I'll sort it.
176
00:11:22,010 --> 00:11:23,730
Michael, I ran into a friend of yours
this morning.
177
00:11:23,990 --> 00:11:25,010
She got a name.
178
00:11:25,250 --> 00:11:26,250
It's Katie.
179
00:11:26,790 --> 00:11:27,790
She's his girlfriend.
180
00:11:28,270 --> 00:11:31,830
And they keep locking themselves in his
room and taking all the stuff from my
181
00:11:31,830 --> 00:11:32,830
one spot.
182
00:11:33,090 --> 00:11:34,110
I've worked with them.
183
00:11:34,650 --> 00:11:36,750
Thanks. They never stop snogging.
184
00:11:37,150 --> 00:11:38,150
It's gross.
185
00:11:39,310 --> 00:11:40,310
He's back on the ground.
186
00:11:44,210 --> 00:11:45,250
Richard. Hiya.
187
00:11:45,450 --> 00:11:46,450
Hi.
188
00:11:46,690 --> 00:11:48,390
Um, come in.
189
00:11:49,930 --> 00:11:50,930
I won't stop.
190
00:11:53,270 --> 00:11:55,210
I thought you'd like to see this.
191
00:11:55,710 --> 00:11:57,910
Social services called the incident
room.
192
00:11:58,370 --> 00:12:02,850
They've had two anonymous complaints in
recent weeks from Dad, who said that Ali
193
00:12:02,850 --> 00:12:04,870
Rafiq was beating their kids in Koran
classes.
194
00:12:05,430 --> 00:12:06,430
Why anonymous?
195
00:12:06,870 --> 00:12:08,090
Probably scared of the mosque.
196
00:12:09,750 --> 00:12:14,030
You're taking him washing? Yeah, my
dryer's broken. I need a new one.
197
00:12:14,290 --> 00:12:15,290
I need to deal with it.
198
00:12:15,630 --> 00:12:18,030
I'll go down there with you if you like.
No, it's all right. Take a shot.
199
00:12:19,810 --> 00:12:20,810
The new model?
200
00:12:20,950 --> 00:12:22,750
Yeah. But you know it's a big hairdo.
201
00:12:58,819 --> 00:13:05,500
Are we meeting here?
202
00:13:05,700 --> 00:13:06,519
The Imam.
203
00:13:06,520 --> 00:13:07,520
He's the head of the mosque.
204
00:13:07,920 --> 00:13:09,800
His boss, then. Anything I need to know?
205
00:13:10,140 --> 00:13:11,840
Might be respectful not to wear any
perfume.
206
00:13:12,400 --> 00:13:13,400
Or make -up.
207
00:13:14,180 --> 00:13:15,220
No make -up?
208
00:13:16,000 --> 00:13:18,920
Blimey. Let's hope the Imam doesn't
scare her easily.
209
00:13:23,470 --> 00:13:28,250
This is Detective Chief Inspector Lewis,
Mr. Jamil Khan, Governor of the Board
210
00:13:28,250 --> 00:13:29,250
of Trustees,
211
00:13:29,450 --> 00:13:33,150
Mr. Khalid Khan, his brother, Treasurer,
and Imam Farhad.
212
00:13:33,390 --> 00:13:34,390
Pleased to meet you, gentlemen.
213
00:13:34,550 --> 00:13:35,489
And you.
214
00:13:35,490 --> 00:13:37,090
Please take a seat. Thank you.
215
00:13:38,750 --> 00:13:43,310
We are the temporal leaders of the
mosque, Chief Inspector.
216
00:13:43,510 --> 00:13:45,870
Imam Saeed's responsibilities are
spiritual.
217
00:13:46,330 --> 00:13:48,590
We extend our sympathy. It's a terrible
tragedy.
218
00:13:49,390 --> 00:13:52,050
Something like this has been threatening
to happen for months.
219
00:13:52,860 --> 00:13:56,860
Ali Rafiq was very dear to us all, Chief
Inspector.
220
00:13:57,640 --> 00:14:02,660
He had the rare gift of communicating
with the young, which I do not.
221
00:14:03,520 --> 00:14:06,320
That is why there is so much anger.
222
00:14:07,660 --> 00:14:10,640
Do you happen to know if he'd made any
enemies in Mum Farzad?
223
00:14:11,180 --> 00:14:12,380
We know he'd had threats.
224
00:14:13,380 --> 00:14:15,260
Yes, I believe he did.
225
00:14:15,980 --> 00:14:19,120
He was not afraid to stand up and speak
the truth.
226
00:14:21,070 --> 00:14:23,550
We are not a racist organisation.
227
00:14:24,250 --> 00:14:26,510
Now, people say this, but they just
don't get it.
228
00:14:26,750 --> 00:14:27,990
To each his own.
229
00:14:28,450 --> 00:14:30,450
Live and let live, that's what we say.
230
00:14:30,690 --> 00:14:32,970
But you can't change human nature.
231
00:14:33,490 --> 00:14:35,970
Oil and water don't mix.
232
00:14:38,270 --> 00:14:39,270
Well,
233
00:14:39,610 --> 00:14:44,150
he was a simple priest, madam. His whole
life was in the mosque with the
234
00:14:44,150 --> 00:14:45,150
children.
235
00:14:46,010 --> 00:14:49,850
I, um... But, um...
236
00:14:50,440 --> 00:14:54,500
Records of complaints have come in
recently.
237
00:14:54,760 --> 00:14:59,240
Both the callers said that Ali Rafiq had
hit their young sons repeatedly about
238
00:14:59,240 --> 00:15:00,660
the head. Oh, that's ridiculous.
239
00:15:01,680 --> 00:15:03,920
He would never strike a child.
240
00:15:04,500 --> 00:15:06,880
We follow very strict guidelines.
241
00:15:07,400 --> 00:15:09,420
My two nephews still get smacked at
their mosque.
242
00:15:09,820 --> 00:15:10,820
Not here.
243
00:15:10,920 --> 00:15:12,860
Perhaps the caller was trying to
discredit him.
244
00:15:13,700 --> 00:15:15,800
There were a lot of people who thought
he was too liberal.
245
00:15:16,080 --> 00:15:17,940
No one has said that to me.
246
00:15:18,220 --> 00:15:19,380
With respect to him, I'm sad.
247
00:15:20,030 --> 00:15:21,350
Very few people would dare to.
248
00:15:21,570 --> 00:15:28,050
With respect to you, PC Chaudhry, you do
not attend our mosque and you do not
249
00:15:28,050 --> 00:15:32,030
know me. I really cannot believe that
one of our members would have set his
250
00:15:32,030 --> 00:15:33,030
house on fire.
251
00:15:33,470 --> 00:15:35,490
They might have seen Ali as a turncoat.
252
00:15:35,750 --> 00:15:40,470
Somebody harming Islam, betraying it
even. Somebody might say the same about
253
00:15:40,470 --> 00:15:41,690
you, PC Chaudhry.
254
00:15:42,210 --> 00:15:45,170
I trust they would be equally mistaken.
255
00:15:47,120 --> 00:15:49,340
I thought I told you to keep your
opinions to yourself.
256
00:15:49,740 --> 00:15:52,560
I know I went a bit far, ma 'am, but you
can see what's happening. They're
257
00:15:52,560 --> 00:15:53,439
closing rounds.
258
00:15:53,440 --> 00:15:54,440
I'm afraid of.
259
00:15:54,540 --> 00:15:57,160
This community works on trust and
respect for the elders.
260
00:15:57,440 --> 00:15:58,820
They like to sort things out themselves.
261
00:15:59,720 --> 00:16:02,540
I understand it, but it can't keep doing
that.
262
00:16:02,780 --> 00:16:04,280
What about your generation? What do you
think?
263
00:16:06,180 --> 00:16:07,240
We want it both ways.
264
00:16:07,600 --> 00:16:10,300
Our own culture, but without all the
rules.
265
00:16:10,960 --> 00:16:13,940
Maybe we should have more faith in him
and Farzad. Maybe he's shrewder than we
266
00:16:13,940 --> 00:16:14,940
think.
267
00:16:15,000 --> 00:16:16,060
Or he's hiding something.
268
00:16:16,680 --> 00:16:19,320
I think he wants his outsiders asking
questions and interfering.
269
00:16:25,540 --> 00:16:27,540
What's going on there? Lads are getting
a bit restless.
270
00:16:27,840 --> 00:16:30,020
You know what it's like. Clubs and
offices are always first in line.
271
00:16:30,680 --> 00:16:33,280
Let me read you something.
272
00:16:39,140 --> 00:16:44,040
The native people of Britain are sick
and tired of bearing the burden of
273
00:16:44,040 --> 00:16:45,040
immigration.
274
00:16:45,800 --> 00:16:49,880
They are sick and tired of their
children suffering in schools crammed
275
00:16:49,880 --> 00:16:51,240
-English -speaking Asians.
276
00:16:51,460 --> 00:16:55,360
Yeah. They are sick and tired of the
erosion of British culture.
277
00:16:56,040 --> 00:17:00,280
Those are your words, Mr Peters? Yeah,
that is what people tell me. So are you
278
00:17:00,280 --> 00:17:01,380
sick and tired of me?
279
00:17:02,020 --> 00:17:05,400
You want me out of the way, and if I
don't go, you want me dead.
280
00:17:06,680 --> 00:17:09,020
That's what's really underneath all
these words, isn't it?
281
00:17:12,160 --> 00:17:16,460
Right. As the boss keeps reminding me,
this situation could get quite ugly, so
282
00:17:16,460 --> 00:17:19,880
let's keep focused. It's a murder, it's
our job to find out who did it. So,
283
00:17:19,980 --> 00:17:20,980
Richard.
284
00:17:21,240 --> 00:17:24,119
They've done a bit of digging on Barry
Peters and friends. They go on the
285
00:17:24,119 --> 00:17:28,060
internet a lot, posing as Asian lads,
winding people up, spreading rumours,
286
00:17:28,060 --> 00:17:30,960
know. So why would they set fire to Ali
Rafiq's house if they're trying to stay
287
00:17:30,960 --> 00:17:33,080
hidden? Maybe Ali was on to them.
288
00:17:33,300 --> 00:17:35,220
All right, Columbo, you're not in CID
yet.
289
00:17:35,460 --> 00:17:36,299
Anything else?
290
00:17:36,300 --> 00:17:40,240
Yeah, Ali had new Every Duty Locks
fitted on his front door about three
291
00:17:40,240 --> 00:17:43,560
ago. Right, so maybe he'd had threats
recently, been burgled?
292
00:17:43,820 --> 00:17:45,000
Not that you reported, boss.
293
00:17:45,200 --> 00:17:47,700
He weren't exactly popular with the
local drug dealers, either.
294
00:17:47,960 --> 00:17:50,740
Apparently he'd been encouraging the
local youth to inform on them.
295
00:17:51,140 --> 00:17:56,080
Right, so what have we got? He'd been
threatened by racists, he was working
296
00:17:56,080 --> 00:18:00,740
teenage offenders, he may have had
enemies within his own community, and he
297
00:18:00,740 --> 00:18:01,880
taking on local drug dealers.
298
00:18:02,200 --> 00:18:04,220
Apart from that, he kept himself to
himself.
299
00:18:05,020 --> 00:18:08,200
Right, and he'd upped the security on
his own house recently.
300
00:18:08,980 --> 00:18:13,060
He must have told someone what he was
frightened of. I want us to find out who
301
00:18:13,060 --> 00:18:13,899
it was.
302
00:18:13,900 --> 00:18:15,500
Right, you and me off on a mystery tour?
303
00:18:15,780 --> 00:18:16,780
Yeah.
304
00:18:18,000 --> 00:18:19,620
Any chance I can go in plain clothes?
305
00:18:19,840 --> 00:18:21,200
I feel a bit out of place like this.
306
00:18:21,400 --> 00:18:22,279
Yeah, all right.
307
00:18:22,280 --> 00:18:23,280
I'll just keep the cap.
308
00:18:25,640 --> 00:18:28,980
I tried to keep this place looking just
like a normal playgroup for mums with
309
00:18:28,980 --> 00:18:29,980
little kids. Right.
310
00:18:32,420 --> 00:18:36,320
But really, when we can come and start
up their problems, you know, away from
311
00:18:36,320 --> 00:18:37,320
their families.
312
00:18:37,820 --> 00:18:39,220
They've even got counsellors and
doctors.
313
00:18:44,880 --> 00:18:45,880
Annie,
314
00:18:45,980 --> 00:18:48,260
this is Detective Chief Inspector Lewis.
315
00:18:48,600 --> 00:18:49,820
That Janine's fine. Hello.
316
00:18:50,060 --> 00:18:52,200
I told Janine you were a girlfriend of
Ali Rafiq's.
317
00:18:52,640 --> 00:18:54,260
Yeah, I still can't believe it.
318
00:18:54,500 --> 00:18:56,660
I'd like her to know what he did for the
girls here.
319
00:18:57,380 --> 00:18:58,620
He didn't judge people.
320
00:18:59,660 --> 00:19:02,760
If a girl was pregnant or in trouble
with drugs, he'd help them out.
321
00:19:03,640 --> 00:19:05,540
They could trust him not to tell their
families.
322
00:19:06,120 --> 00:19:08,820
And you doctors, you'd see young people
in total confidence.
323
00:19:09,200 --> 00:19:12,680
I'm talking about some parents who would
kick the girls out onto the street or
324
00:19:12,680 --> 00:19:15,340
even ship them back to Pakistan if they
found out. Or worse.
325
00:19:16,580 --> 00:19:18,740
Did any of the parents ever find out
what you were doing for the girls?
326
00:19:18,940 --> 00:19:19,940
I don't know.
327
00:19:20,680 --> 00:19:24,000
If they did, it would have put them in a
difficult position, with Ali being a
328
00:19:24,000 --> 00:19:25,400
mullah. Did he tell you anything?
329
00:19:26,200 --> 00:19:28,020
He never discussed anyone else's
business.
330
00:19:28,740 --> 00:19:30,540
A lot of people's secrets died with Ali.
331
00:19:31,150 --> 00:19:33,390
Well, you can tell the women here that
whatever they tell me will be the
332
00:19:33,390 --> 00:19:36,050
strictest confidence. I don't even want
to know their names. I'll see what I can
333
00:19:36,050 --> 00:19:37,050
do.
334
00:19:39,250 --> 00:19:41,450
Right, I'll, um, see you outside.
335
00:19:42,130 --> 00:19:43,109
Excuse me.
336
00:19:43,110 --> 00:19:44,110
Yeah.
337
00:19:49,310 --> 00:19:53,070
Yeah, we've got a bit of a lead, boss.
Stopped a lad on a roadblock who was a
338
00:19:53,070 --> 00:19:55,170
witness in court with Ali last October.
339
00:19:55,510 --> 00:19:58,710
Saw him being assaulted by a drug
dealer, Mark Clayton.
340
00:19:59,290 --> 00:20:01,450
Ali was encouraging the kids to grass
him up.
341
00:20:01,670 --> 00:20:02,670
Where's Clayton now?
342
00:20:03,150 --> 00:20:06,250
Yeah, doing 18 months in straightaway.
He stopped the assault on Ali, but went
343
00:20:06,250 --> 00:20:07,250
down for possession.
344
00:20:07,490 --> 00:20:08,489
Good alibi.
345
00:20:08,490 --> 00:20:11,850
Yeah, I had a word with a mate at a
local crime squad. Apparently he was a
346
00:20:11,850 --> 00:20:12,850
nasty piece of work.
347
00:20:13,190 --> 00:20:14,250
Oh, Brisbane, Brisbane.
348
00:20:14,470 --> 00:20:15,470
I love it.
349
00:20:15,530 --> 00:20:16,910
Tell Richard to meet me there.
350
00:20:23,390 --> 00:20:24,390
Hi.
351
00:20:25,550 --> 00:20:27,110
Yeah. Hi.
352
00:20:29,100 --> 00:20:32,100
I'm going to need some uniformed backup
outside of Nathan's hands. I'm sorting
353
00:20:32,100 --> 00:20:35,240
it. Without, I don't know, 10 or 12 used
cousins.
354
00:20:41,700 --> 00:20:42,100
Detective
355
00:20:42,100 --> 00:20:50,740
Sergeant
356
00:20:50,740 --> 00:20:55,000
Butcher, I'm investigating the death of
Mr. Ali Rafiq. I can help you.
357
00:20:55,580 --> 00:20:57,960
Well, I believe you're operating a 24
-hour site here.
358
00:20:58,730 --> 00:21:02,070
All your morning, lads, starts about 4
.30 a .m.? Yes.
359
00:21:02,750 --> 00:21:05,750
I thought so about the time Ali Rafiq's
house went up, and I was wondering if
360
00:21:05,750 --> 00:21:06,890
any of your lads had seen anything.
361
00:21:07,430 --> 00:21:08,430
Come into my office.
362
00:21:08,810 --> 00:21:09,810
Yeah.
363
00:21:33,770 --> 00:21:34,769
Nothing to do with me.
364
00:21:34,770 --> 00:21:36,030
I was tucked up in here.
365
00:21:36,710 --> 00:21:40,270
So you've got five previous convictions
for violence, two of them quite serious
366
00:21:40,270 --> 00:21:41,270
attacks.
367
00:21:42,210 --> 00:21:43,210
Shameful, isn't it?
368
00:21:43,730 --> 00:21:46,550
Police report says you attacked Hala
Rafiq with a baseball bat.
369
00:21:47,690 --> 00:21:48,870
Not what the jury thought.
370
00:21:49,850 --> 00:21:53,450
But he was encouraging kids to inform on
drug dealers, yourself included.
371
00:21:54,170 --> 00:21:55,830
He's probably the reason why you're in
here.
372
00:21:56,490 --> 00:21:58,350
He was certainly a busy bugger.
373
00:21:59,290 --> 00:22:01,950
Mr Clayton, you do realise we're going
to check on every visit, every phone
374
00:22:01,950 --> 00:22:04,010
call, every piece of correspondence
you've had since your conviction?
375
00:22:04,950 --> 00:22:08,050
I didn't have him killed, but I'm not
surprised someone did.
376
00:22:08,530 --> 00:22:09,770
Any idea who that might have been?
377
00:22:10,790 --> 00:22:11,790
What's in it for me?
378
00:22:13,090 --> 00:22:14,390
Well, it depends what you give us.
379
00:22:15,950 --> 00:22:17,510
He should have stayed off the streets.
380
00:22:17,830 --> 00:22:18,970
Stuck to what he was good at.
381
00:22:19,330 --> 00:22:20,330
Meaning?
382
00:22:20,730 --> 00:22:22,890
You make me an offer, I'll see what I
can do.
383
00:22:24,570 --> 00:22:26,030
Yeah, I'm not doing a deal with you.
384
00:22:26,270 --> 00:22:27,129
Your choice.
385
00:22:27,130 --> 00:22:28,470
Yeah, goodbye, Mr Clayton.
386
00:22:34,990 --> 00:22:38,070
What's his delightful character?
387
00:22:38,670 --> 00:22:39,950
You think he's got so much talent?
388
00:22:40,650 --> 00:22:43,070
Well, maybe, but I don't think I'd trust
it, even if he had.
389
00:22:43,610 --> 00:22:45,270
I'd have to do this the old -fashioned
way.
390
00:22:46,470 --> 00:22:48,410
So, what's our best theory?
391
00:22:48,910 --> 00:22:50,110
And he was killed by a drug dealer.
392
00:22:50,530 --> 00:22:53,950
I need to tell the chief consul. Well,
what evidence there is is stacking up
393
00:22:53,950 --> 00:22:54,489
that way.
394
00:22:54,490 --> 00:22:56,970
It'd be good for all of us if it's true.
Why no politics, then?
395
00:22:57,210 --> 00:22:59,030
P .R. Phil the Lining, do you mean?
396
00:22:59,270 --> 00:23:00,850
Boss, got a new witness in downstairs.
397
00:23:01,370 --> 00:23:03,470
Young lad. Saw the lot. Guess who?
398
00:23:04,490 --> 00:23:06,870
Local businessman and politician, Barry
Peters.
399
00:23:07,330 --> 00:23:10,570
Right. See him now. Don't want anyone
talking to him till that tape's rolling.
400
00:23:13,130 --> 00:23:16,050
I saw this white man coming in my
direction, but on the inside of the
401
00:23:17,550 --> 00:23:20,670
Pulled some sort of hood down over his
face and then stopped off at Ali's
402
00:23:22,810 --> 00:23:25,350
I couldn't see exactly what he was
doing, but then he just ran off.
403
00:23:25,670 --> 00:23:26,670
See his face?
404
00:23:29,210 --> 00:23:31,590
Yeah. I knew who it was straight away.
405
00:23:32,330 --> 00:23:33,490
That one Britain man.
406
00:23:34,210 --> 00:23:35,189
Barry Peter.
407
00:23:35,190 --> 00:23:36,190
How do you know him?
408
00:23:36,290 --> 00:23:37,350
Lives around here, doesn't he?
409
00:23:38,450 --> 00:23:39,450
He's in all those places.
410
00:23:41,030 --> 00:23:44,030
Sir? Is there anything about this
incident that you haven't told us?
411
00:23:49,680 --> 00:23:51,340
You notice anything else about his
appearance?
412
00:23:53,320 --> 00:23:54,700
Why didn't you come forward earlier?
413
00:23:58,600 --> 00:23:59,600
Scared.
414
00:24:00,780 --> 00:24:01,880
Scared they were going to kill me.
415
00:24:06,380 --> 00:24:09,280
Why would Peter set fire to Ali's house
himself?
416
00:24:09,520 --> 00:24:11,220
Why not give one of his heavies to do it
for him?
417
00:24:12,160 --> 00:24:13,160
Lead him by example?
418
00:24:13,680 --> 00:24:14,680
Piss more lightly.
419
00:24:14,920 --> 00:24:17,700
Block lives next door to the Masons.
Reckon there was a lock -in past
420
00:24:18,190 --> 00:24:20,390
He didn't mention the glove. It's a
clear recognition.
421
00:24:21,150 --> 00:24:23,850
Let's put him in a line -up. If the lad
picks him out, we've got him.
422
00:24:24,450 --> 00:24:25,450
What's this?
423
00:24:26,370 --> 00:24:27,610
For God's sake.
424
00:24:28,290 --> 00:24:29,290
Right.
425
00:24:29,410 --> 00:24:32,210
Drive on. Who the hell told them they'd
been tipped off? Someone down the
426
00:24:32,210 --> 00:24:33,490
station. Don't look at me.
427
00:24:54,960 --> 00:24:58,720
The angry crowd of supporters gathered
outside Peter's house some time before
428
00:24:58,720 --> 00:25:03,200
police arrived, leading to allegations
that he'd been pissed off about his
429
00:25:03,200 --> 00:25:04,200
impending arrest.
430
00:25:06,440 --> 00:25:11,080
But while the One Britain Party claim
their man is innocent and has been set
431
00:25:11,080 --> 00:25:15,520
as a political state ghost, the police
maintain that the evidence against him
432
00:25:15,520 --> 00:25:16,520
overwhelming.
433
00:25:25,919 --> 00:25:27,740
Okay, I think Michael has a revision
going.
434
00:25:31,500 --> 00:25:32,540
We could go upstairs.
435
00:25:34,320 --> 00:25:35,760
Forget it. I'd better go home.
436
00:25:38,440 --> 00:25:40,920
Sorry, I've got to flesh out again in a
minute. Oh.
437
00:25:41,940 --> 00:25:44,700
Okay. Oh, God, I'm sorry.
438
00:25:45,000 --> 00:25:47,440
It's your evening class, isn't it? I
can't let you miss it again.
439
00:25:47,680 --> 00:25:48,680
I don't mind.
440
00:25:48,740 --> 00:25:50,840
No, no, no, it's all right. I'll phone
Pete. He owes me anyway.
441
00:25:51,360 --> 00:25:52,680
Dad! Rubbish at maths.
442
00:25:52,900 --> 00:25:54,000
Why can't you stay?
443
00:25:54,220 --> 00:25:56,340
Because Mum's got to see a murderer.
444
00:25:56,740 --> 00:25:57,740
Oh, Tom.
445
00:25:57,860 --> 00:25:59,400
Are you going to introduce me?
446
00:26:02,420 --> 00:26:03,880
This is his first proper girlfriend.
447
00:26:05,720 --> 00:26:08,080
Pete, yeah, it's me, emergency. I need
you to babysit.
448
00:26:08,540 --> 00:26:09,580
Yeah, yeah, you can.
449
00:26:09,780 --> 00:26:12,260
Prize yourself away from the telly. Put
down that beer and I'll see you in 20
450
00:26:12,260 --> 00:26:13,260
minutes.
451
00:26:17,500 --> 00:26:18,860
Is Glitzer around, Joe?
452
00:26:19,080 --> 00:26:20,840
Yeah. I had a result.
453
00:26:22,280 --> 00:26:24,660
There's a fucking little bowl of pettled
crescent in it.
454
00:26:25,200 --> 00:26:26,320
Penis dabs all over it.
455
00:26:27,040 --> 00:26:30,100
There you are. The chief constable wants
to know who tipped him off. The media
456
00:26:30,100 --> 00:26:31,860
already have us down as harbouring a
racist.
457
00:26:32,240 --> 00:26:33,240
Well, it's none of my lot.
458
00:26:38,240 --> 00:26:39,240
He's a frame.
459
00:26:39,320 --> 00:26:42,660
That's what this is. This is a cynical
abuse of my human rights.
460
00:26:43,160 --> 00:26:48,180
Interview commenced at 20 .18. Persons
present, DCI Janine Lewis, DI Richard
461
00:26:48,180 --> 00:26:54,300
Mayne, suspect Barry Peters and
solicitor Mr... Roy Kennedy. Look, I
462
00:26:54,300 --> 00:26:58,220
trying to fit me up for this, but I want
this on video. I had nothing to do with
463
00:26:58,220 --> 00:26:59,099
it. Nothing.
464
00:26:59,100 --> 00:27:01,940
These were taken in the alleyway behind
your house this evening.
465
00:27:02,340 --> 00:27:05,860
The milk bottle contains traces of
petrol and it has your fingerprints on
466
00:27:06,300 --> 00:27:07,440
You're having a laugh, aren't you?
467
00:27:07,640 --> 00:27:10,080
What time did you leave the mason's
hours, Mr Peter? You're not going to get
468
00:27:10,080 --> 00:27:11,059
away with this.
469
00:27:11,060 --> 00:27:14,320
I'm not going to let this go. I am going
to sue you to hell and back. We also
470
00:27:14,320 --> 00:27:17,320
have an eyewitness who saw you
approaching Annie Rafique's house at 4
471
00:27:17,320 --> 00:27:18,340
yesterday morning.
472
00:27:19,340 --> 00:27:20,480
Now, let me tell you something.
473
00:27:21,680 --> 00:27:25,600
About half an hour before you turned up,
I had a phone call from an Asian
474
00:27:25,600 --> 00:27:26,600
gentleman.
475
00:27:27,140 --> 00:27:28,720
They're coming for you, Barry, he said.
476
00:27:29,160 --> 00:27:33,240
They're going to fit you up for being a
racist pig. So don't tell me about your
477
00:27:33,240 --> 00:27:34,340
evidence. It's a lie.
478
00:27:35,020 --> 00:27:36,380
I didn't kill the man.
479
00:27:36,940 --> 00:27:38,080
I didn't kill him.
480
00:27:45,760 --> 00:27:46,760
What happened here?
481
00:27:47,560 --> 00:27:49,900
Tom kept going on to Eleanor about
murderers.
482
00:27:52,680 --> 00:27:54,260
It still gets to me when they're like
this.
483
00:27:54,920 --> 00:27:55,920
Yeah.
484
00:27:56,980 --> 00:27:57,980
Do you want to go and carry them up?
485
00:27:58,220 --> 00:28:01,040
Yeah, in a minute. I need to have a talk
to you about Michael.
486
00:28:03,360 --> 00:28:04,440
Oh, is this about Katie?
487
00:28:04,920 --> 00:28:05,920
Have you spoken to him?
488
00:28:05,940 --> 00:28:09,960
No, but Enda tells me she's got mint
gear, wicked dreads and that they are
489
00:28:09,960 --> 00:28:10,960
sleeping together.
490
00:28:11,320 --> 00:28:12,320
Did she say that?
491
00:28:12,440 --> 00:28:13,279
Sing that out.
492
00:28:13,280 --> 00:28:16,080
Well, she was here in the morning in
nothing but a T -shirt and virtually no
493
00:28:16,080 --> 00:28:18,860
knickers. Well, you know, maybe you
ought to have a word with him.
494
00:28:19,140 --> 00:28:20,140
Me?
495
00:28:20,480 --> 00:28:21,640
I thought it should be us.
496
00:28:21,960 --> 00:28:22,960
No.
497
00:28:23,560 --> 00:28:27,980
Well, I can't now. He's out and I'm...
How about I put round at the weekend?
498
00:28:28,500 --> 00:28:29,500
Well wriggled.
499
00:28:29,540 --> 00:28:32,980
I will, promise. You know, it's just...
It ought to be the right time. It's
500
00:28:32,980 --> 00:28:33,980
sensitive stuff.
501
00:28:34,360 --> 00:28:35,360
Right.
502
00:28:36,160 --> 00:28:38,340
Well, you can put these two to bed. I'm
shattered.
503
00:28:48,240 --> 00:28:49,240
Ready?
504
00:29:08,050 --> 00:29:11,650
See you, Cam. The person that you saw
may be one of them, or we may not be
505
00:29:11,650 --> 00:29:12,650
at all.
506
00:29:38,830 --> 00:29:39,830
You think that's him?
507
00:29:41,490 --> 00:29:42,490
Yeah.
508
00:29:44,130 --> 00:29:45,130
So far.
509
00:29:46,590 --> 00:29:47,590
Can I have a word with him?
510
00:29:53,710 --> 00:29:56,650
Well, he took his time over it. You're
there in the end. Do you think we've got
511
00:29:56,650 --> 00:29:59,010
enough, sir? I mean, it's mostly
circumstantial.
512
00:29:59,480 --> 00:30:02,640
If Peters gets off through lack of
evidence, we really will be panned.
513
00:30:02,640 --> 00:30:05,000
a decent eyewitness and a murder weapon.
What more do we need?
514
00:30:05,220 --> 00:30:08,300
Well, what about Peters' claim that he
was called shortly before his arrest?
515
00:30:08,420 --> 00:30:10,920
Don't you think I should rule it out at
least? We're charging him and you're
516
00:30:10,920 --> 00:30:12,260
checking him to court in one hour.
517
00:30:14,360 --> 00:30:15,640
Did, um, where's my ID?
518
00:30:15,940 --> 00:30:19,140
Well, yeah, more or less. Listen, I need
to speak to Imam Farzad. Give him a
519
00:30:19,140 --> 00:30:20,140
ring. Tell him we're on our way.
520
00:30:20,440 --> 00:30:21,440
Sure.
521
00:30:25,820 --> 00:30:28,420
Imam Farzad, Mr Khan, thank you very
much for seeing us.
522
00:30:28,970 --> 00:30:33,030
PC Chaudhry has told you that Rizwan
Hussain has identified Barry Peters as
523
00:30:33,030 --> 00:30:35,190
arsonist? Yes, he's a courageous boy.
524
00:30:35,770 --> 00:30:38,230
An allegation has been made that I want
to clear up.
525
00:30:39,230 --> 00:30:44,870
Barry Peters says that he was telephoned
shortly before his arrest by an Asian
526
00:30:44,870 --> 00:30:48,050
man who claimed that Mr Peters was being
framed.
527
00:30:48,810 --> 00:30:51,730
And you are taking this seriously, Chief
Inspector?
528
00:30:52,030 --> 00:30:55,730
So even though the boy has identified
Peters, you're trying to prove his
529
00:30:55,730 --> 00:30:58,430
innocence? It's in all our interest that
the case against Barry Peters is
530
00:30:58,430 --> 00:31:02,790
watertight. Now, if Ali had any enemies
within his own community, I need to
531
00:31:02,790 --> 00:31:07,130
know. Detective Chief Inspector, our
families have lived and worked here
532
00:31:07,130 --> 00:31:10,770
peacefully for 40 years, but now we've
seen that the enemy within.
533
00:31:11,790 --> 00:31:15,190
Why would we want to harbour extremists?
We know they're out there.
534
00:31:15,670 --> 00:31:17,210
Not in this mosque.
535
00:31:22,310 --> 00:31:23,790
Calling Mr Peters.
536
00:31:35,870 --> 00:31:37,290
Remand seven days.
537
00:31:37,790 --> 00:31:38,790
Mr. Kennedy.
538
00:31:39,530 --> 00:31:43,710
Sir, the fact that Mr. Peters has been
charged with this offence is really
539
00:31:43,710 --> 00:31:48,010
astounding. The only evidence against
him is a questionable identification by
540
00:31:48,010 --> 00:31:50,650
boy who has seen my client's face on
election posters.
541
00:31:51,180 --> 00:31:54,240
I would argue strenuously that Mr.
Peters be granted bail immediately.
542
00:31:54,800 --> 00:31:57,320
And what about this plastic milk bottle?
543
00:31:57,880 --> 00:32:01,400
One assumes it has been retrieved from
my client's dustbin and petrol added at
544
00:32:01,400 --> 00:32:02,400
some later stage.
545
00:32:02,660 --> 00:32:06,000
Sir, you've seen from the interview
transcript that my client received an
546
00:32:06,000 --> 00:32:07,880
anonymous phone call before his arrest.
547
00:32:08,200 --> 00:32:11,860
Yes. Is the officer in the case here?
Yes, sir.
548
00:32:16,420 --> 00:32:18,840
And what is your primary objection to
bail?
549
00:32:19,240 --> 00:32:22,780
concerned that Mr Peters would cause a
breach of the peace, sir, and might
550
00:32:22,780 --> 00:32:24,300
incite others to do so.
551
00:32:25,120 --> 00:32:28,820
You will be remanded in custody, Mr
Peters, for seven days.
552
00:32:29,180 --> 00:32:34,980
But I will be reviewing the situation
very carefully next time.
553
00:32:35,420 --> 00:32:37,320
Sir, I will appeal this decision
immediately.
554
00:32:37,540 --> 00:32:40,040
This is a fictional and innocent...
555
00:33:02,860 --> 00:33:03,860
Think we've got our man?
556
00:33:04,580 --> 00:33:05,339
Do you?
557
00:33:05,340 --> 00:33:06,340
I hope so.
558
00:33:06,680 --> 00:33:07,780
You don't sound convinced.
559
00:33:08,140 --> 00:33:11,360
Well, granted I wouldn't have him round
for tea, but I don't know, something.
560
00:33:12,440 --> 00:33:14,040
I can't imagine him being that stupid.
561
00:33:14,740 --> 00:33:17,520
Well, I can't agree on that one, ma 'am.
The man's a thug.
562
00:33:17,860 --> 00:33:19,140
Yeah, maybe.
563
00:33:19,640 --> 00:33:21,060
See what else we can get on him, yeah?
564
00:33:26,200 --> 00:33:27,240
Yes, sir? Janine?
565
00:33:28,340 --> 00:33:29,340
Janine, where are you?
566
00:33:29,720 --> 00:33:31,420
Well, I've not seen any statements yet.
567
00:33:32,460 --> 00:33:35,100
I've got the CPS on the phone every ten
flaming minutes.
568
00:33:35,400 --> 00:33:39,080
I'm on my way, sir. I can't hear you.
You're breaking up. I can't hear you at
569
00:33:39,080 --> 00:33:40,080
all. Janine.
570
00:33:56,100 --> 00:33:58,140
Can we help you, Chief Inspector?
571
00:33:58,680 --> 00:33:59,680
Yeah.
572
00:34:00,680 --> 00:34:02,480
My company's developing the site.
573
00:34:02,860 --> 00:34:03,920
Right, I see.
574
00:34:05,640 --> 00:34:09,520
Actually, I just wanted to ask Mr Salik
if he could tell me what time Rizwan
575
00:34:09,520 --> 00:34:11,460
Hussain arrived for work on Tuesday
morning.
576
00:34:12,460 --> 00:34:13,460
Of course.
577
00:34:19,139 --> 00:34:20,760
4 .45am.
578
00:34:21,139 --> 00:34:25,760
Right. I thought his shift started at 4
.30.
579
00:34:27,219 --> 00:34:28,480
He must have been late.
580
00:34:28,780 --> 00:34:33,230
Yeah. Yeah, he told us he was in
Harrington Street at 4 .25, and that's
581
00:34:33,250 --> 00:34:34,909
what, five minutes from here.
582
00:34:35,130 --> 00:34:36,630
Maybe he was just mistaken.
583
00:34:36,929 --> 00:34:38,409
Yeah. Rizwan's a good worker.
584
00:34:38,790 --> 00:34:42,409
He's my wife's nephew, madam. I assure
you he's a very reliable young man.
585
00:34:42,989 --> 00:34:45,610
Yeah, yeah, but I'm sure he is. Excuse
me.
586
00:34:47,810 --> 00:34:51,150
Richard? Rizwan's house has been
attacked. They've made a right mess of
587
00:34:51,310 --> 00:34:52,310
Right, come in now.
588
00:34:52,969 --> 00:34:55,190
Well, um, thanks for this.
589
00:34:59,390 --> 00:35:00,390
Where's Ridwan now?
590
00:35:00,870 --> 00:35:03,110
He was already at the safe house with
his mum and dad.
591
00:35:03,390 --> 00:35:06,830
I thought we had a uniform here. There
was, until a gang turned up and put him
592
00:35:06,830 --> 00:35:07,669
in hospital.
593
00:35:07,670 --> 00:35:08,670
Any witnesses?
594
00:35:08,810 --> 00:35:12,050
Well, for what it's worth, the bloke
over there said that they all had London
595
00:35:12,050 --> 00:35:15,170
accents. Barry Peter's lot probably
butted them up especially.
596
00:35:15,550 --> 00:35:18,410
Oh, great. I thought we needed a load of
cockney head cases up in the ante.
597
00:35:18,690 --> 00:35:19,970
Look at your digging turned up.
598
00:35:20,350 --> 00:35:22,910
Apparently there's a couple of things we
can get Peters for, but this isn't one.
599
00:35:31,240 --> 00:35:33,240
He had loose DCI Lewis.
600
00:35:33,440 --> 00:35:34,440
It's all right.
601
00:35:34,620 --> 00:35:35,618
He's safe.
602
00:35:35,620 --> 00:35:36,620
It's no mercy.
603
00:35:38,820 --> 00:35:40,620
There's no danger of him backing out, is
there?
604
00:35:40,820 --> 00:35:42,720
I think it's more than his life's worth.
605
00:35:43,680 --> 00:35:46,320
However, we have a problem.
606
00:35:47,100 --> 00:35:51,600
It took him 20 minutes to walk the 300
yards from Rafiq's house to the building
607
00:35:51,600 --> 00:35:55,320
site. We have to disclose it to the
defence. It blows a huge hole in his
608
00:35:55,320 --> 00:35:57,460
credibility. I don't think we've got
enough, sir.
609
00:36:00,060 --> 00:36:01,260
What are we going to do now?
610
00:36:01,700 --> 00:36:02,700
I don't know.
611
00:36:03,440 --> 00:36:04,440
Pray?
612
00:36:04,920 --> 00:36:07,960
I think I'll go and talk to him, see if
he...
613
00:36:41,900 --> 00:36:42,900
Come.
614
00:36:43,840 --> 00:36:46,880
Statement from a local at the Macon
Damned. Says Barry Petey talks a much
615
00:36:46,880 --> 00:36:47,980
tougher game when he's had a few.
616
00:36:49,120 --> 00:36:51,260
Why would a celibate muller have a
double bed?
617
00:36:53,520 --> 00:36:54,540
Takes up half the room.
618
00:37:01,040 --> 00:37:02,780
How many people lived at this house?
619
00:37:03,120 --> 00:37:04,420
Just him, as far as I can see.
620
00:37:04,660 --> 00:37:05,660
No sign of anyone else?
621
00:37:05,820 --> 00:37:06,820
Nothing so far.
622
00:37:07,220 --> 00:37:08,500
But you might want to have a look at
this.
623
00:37:09,260 --> 00:37:10,260
Pound it in his desk.
624
00:37:12,650 --> 00:37:14,150
Got you a bit to translate that lot.
625
00:37:14,490 --> 00:37:15,490
Hmm.
626
00:37:15,950 --> 00:37:16,950
And this.
627
00:37:21,910 --> 00:37:23,190
It's certainly not his mum.
628
00:37:28,790 --> 00:37:30,530
Yeah, Shaz, I'm in the evidence room.
629
00:37:31,010 --> 00:37:32,010
Could you use your help?
630
00:37:32,630 --> 00:37:37,350
I can't bear to be away from you, even
for a minute.
631
00:37:39,090 --> 00:37:41,610
I hate going to bed without you.
632
00:37:44,430 --> 00:37:48,290
I lie awake for hours just thinking of
you.
633
00:37:50,290 --> 00:37:51,550
Wishing I was with you.
634
00:37:52,810 --> 00:37:53,930
That's all I can make out.
635
00:37:55,090 --> 00:37:56,610
I can't find a name on it.
636
00:37:58,510 --> 00:38:01,150
I suppose sex before marriage is a bit
of a no -no for a mother.
637
00:38:01,850 --> 00:38:03,510
Yeah. One to ten?
638
00:38:04,950 --> 00:38:05,950
Twenty -five.
639
00:38:07,370 --> 00:38:08,610
You don't recognise her?
640
00:38:11,610 --> 00:38:12,610
No.
641
00:38:14,000 --> 00:38:16,480
But it was definitely taken here. No
girl would dress like that in Pakistan.
642
00:38:17,120 --> 00:38:19,000
I suppose her mum's father might know
her.
643
00:38:20,520 --> 00:38:21,840
Who are you going to do this to him?
644
00:38:22,440 --> 00:38:23,680
I've spoken to him.
645
00:38:24,420 --> 00:38:25,420
Rizwan's father.
646
00:38:27,160 --> 00:38:29,060
Very shaken.
647
00:38:30,980 --> 00:38:32,240
They'd like you to visit.
648
00:38:33,740 --> 00:38:34,800
Thank you, Khalid.
649
00:38:35,480 --> 00:38:37,540
I will visit them very soon.
650
00:38:51,340 --> 00:38:52,340
Thank you.
651
00:38:52,740 --> 00:38:56,400
Imam Faza, I'm sorry to bother you
again, but we found something at Ali
652
00:38:56,400 --> 00:38:57,400
house I'd like to look at.
653
00:38:59,120 --> 00:39:01,760
Do you know if Ali was seeing anybody? A
girlfriend, perhaps?
654
00:39:02,480 --> 00:39:03,560
He was a mullah.
655
00:39:04,020 --> 00:39:05,740
He did not have girlfriends.
656
00:39:07,420 --> 00:39:13,180
Right. Only, um, we found this
photograph with the letters. It seems
657
00:39:13,180 --> 00:39:14,440
to assume that she wrote them.
658
00:39:16,560 --> 00:39:18,980
Ali was not involved with this girl.
659
00:39:20,400 --> 00:39:21,780
He was a moral man.
660
00:39:22,580 --> 00:39:23,960
Do you know who she is?
661
00:39:24,220 --> 00:39:25,400
Where we could find her?
662
00:39:27,780 --> 00:39:29,460
She works for her father.
663
00:39:31,080 --> 00:39:32,440
He is a good man.
664
00:39:33,380 --> 00:39:35,480
They are a very religious family.
665
00:39:36,620 --> 00:39:39,400
Ali's death is nothing to do with them.
666
00:39:40,460 --> 00:39:44,780
Please, I implore you, do not blacken
their name.
667
00:39:45,120 --> 00:39:46,540
Who is Shaman Farzad?
668
00:39:47,940 --> 00:39:49,500
Her name is Anissa.
669
00:39:51,370 --> 00:39:53,010
She is Khalid Khan's daughter.
670
00:40:00,570 --> 00:40:04,610
Mum, this is Mina. She's a friend of
Anissa Khan's. Annie knows her through
671
00:40:04,610 --> 00:40:06,450
playgroup. Hello, it's Mina, Annie.
672
00:40:07,130 --> 00:40:10,410
I've told Mina we're trying to approach
Anissa without her family finding out,
673
00:40:10,530 --> 00:40:11,930
but there's a bit of a problem.
674
00:40:12,510 --> 00:40:13,770
I don't know where she is.
675
00:40:14,110 --> 00:40:15,930
She's been gone for about three days.
676
00:40:16,330 --> 00:40:18,970
The last time Mina saw her was the
afternoon before Annie died.
677
00:40:21,290 --> 00:40:22,950
I went to her dad's shop yesterday.
678
00:40:23,650 --> 00:40:28,210
She usually works there on Wednesdays,
but it was only her brother, Waheed,
679
00:40:28,210 --> 00:40:29,210
there.
680
00:40:29,410 --> 00:40:34,170
He said that she'd left to see relatives
in Pakistan on Tuesday, but she never
681
00:40:34,170 --> 00:40:35,390
told me anything about it.
682
00:40:35,770 --> 00:40:38,230
I've called around the airline. There
was only one Manchester flight to
683
00:40:38,230 --> 00:40:39,129
on Tuesday.
684
00:40:39,130 --> 00:40:40,130
She wasn't on it.
685
00:40:40,790 --> 00:40:41,810
Where do you think she is?
686
00:40:42,450 --> 00:40:43,450
No idea.
687
00:40:44,310 --> 00:40:46,070
Shazza's told you about the letters and
the photograph?
688
00:40:46,690 --> 00:40:47,690
Yeah.
689
00:40:48,970 --> 00:40:50,230
You recognise the handwriting?
690
00:40:56,819 --> 00:40:57,819
Yeah.
691
00:40:59,300 --> 00:41:00,300
It's the niece's.
692
00:41:02,720 --> 00:41:03,720
What's happened to her?
693
00:41:04,540 --> 00:41:06,640
If her dad knew about this, he'd kill
her.
694
00:41:10,580 --> 00:41:11,960
Have you asked her family if they knew?
695
00:41:12,220 --> 00:41:14,120
Not yet. I'm trying to act in the girl's
best interest.
696
00:41:14,640 --> 00:41:15,740
We've got a choice, though.
697
00:41:16,200 --> 00:41:19,200
We either try and find Aneesa Khan
ourselves or disclose the documents to
698
00:41:19,200 --> 00:41:21,700
Peter's solicitor. Let them find her. I
know which I'd prefer.
699
00:41:22,100 --> 00:41:25,400
I'm going to apply for a warrant to
search Khan's house. The entire Asian
700
00:41:25,400 --> 00:41:28,180
community's going to be up in arms. As
far as they're concerned, the guilty
701
00:41:28,180 --> 00:41:29,280
man's already behind bars.
702
00:41:29,720 --> 00:41:30,720
We've got no option.
703
00:41:31,200 --> 00:41:34,820
We may be damned if we do, but we'll
certainly be damned if we don't.
704
00:41:37,340 --> 00:41:38,340
Here we go, Mum.
705
00:41:44,390 --> 00:41:48,190
What is this? What are you doing here?
Search your address for any evidence of
706
00:41:48,190 --> 00:41:51,110
the death of Ali Rafiq. What are you
looking for? Mr. Rafiq has a number of
707
00:41:51,110 --> 00:41:52,990
letters written to him from your
daughter, Anissa.
708
00:41:53,470 --> 00:41:56,950
Anissa? Is she staying at this address
at the moment? No, she's away. She's in
709
00:41:56,950 --> 00:41:58,290
Pakistan. Can you provide us with
information of where we might contact
710
00:41:58,530 --> 00:42:00,330
What are you accusing me of? I've done
nothing.
711
00:42:00,550 --> 00:42:01,189
Please, Mr.
712
00:42:01,190 --> 00:42:04,550
Khan. Look, what about my mother? It
won't take long. Please, Mr. Khan.
713
00:42:33,260 --> 00:42:35,280
Well, wherever she's gone, she's
travelling life.
714
00:42:36,460 --> 00:42:37,500
My type of woman.
715
00:42:38,760 --> 00:42:40,920
You might do with a pair of speedos and
a toothbrush, I suppose.
716
00:42:41,280 --> 00:42:43,460
And the old T -shirt. I've got to be
careful.
717
00:42:43,880 --> 00:42:44,880
Fair skin.
718
00:42:47,400 --> 00:42:48,400
Oh.
719
00:42:49,120 --> 00:42:50,740
She won't have got far without this.
720
00:42:54,460 --> 00:42:55,740
Where is she, Mr Khan?
721
00:42:56,240 --> 00:42:57,240
I don't know.
722
00:42:57,500 --> 00:42:58,500
I don't know.
723
00:42:58,600 --> 00:42:59,600
Just disappeared.
724
00:42:59,800 --> 00:43:02,120
She hasn't been home since I... It's the
night Ali Rafiq died.
725
00:43:02,819 --> 00:43:03,940
Why'd you say she's from Pakistan?
726
00:43:05,360 --> 00:43:06,400
Did you know they were lovers?
727
00:43:06,900 --> 00:43:08,160
No, no, that's not true.
728
00:43:08,880 --> 00:43:11,100
Janine, I found something.
729
00:43:11,300 --> 00:43:12,300
I think you might want to have a look.
730
00:43:14,880 --> 00:43:15,880
I'll elaborate. Look.
731
00:43:23,780 --> 00:43:25,560
We slept down here under some blanket
frost.
732
00:43:26,300 --> 00:43:27,300
You didn't get rid of him.
733
00:43:27,840 --> 00:43:29,680
Tight. My new official merchandise.
734
00:43:30,280 --> 00:43:31,400
Maybe you didn't want to get rid of him.
735
00:43:31,770 --> 00:43:32,770
Why, could we?
736
00:43:33,790 --> 00:43:35,390
Where's your phone at the moment, Mr
Khan?
737
00:43:45,250 --> 00:43:47,030
Those gloves and balaclava yours,
Waheed?
738
00:43:47,990 --> 00:43:48,990
No.
739
00:43:49,490 --> 00:43:50,490
Do you ever wear them?
740
00:43:52,130 --> 00:43:53,710
We're carrying out DNA tests.
741
00:43:54,210 --> 00:43:56,170
If you wore them, they'll prove it.
742
00:43:57,030 --> 00:43:59,250
Where were you the early hours of
Tuesday morning, Waheed?
743
00:44:00,070 --> 00:44:01,070
At home.
744
00:44:02,060 --> 00:44:04,380
Can you tell us where your sister Anissa
is at the moment?
745
00:44:06,000 --> 00:44:07,000
I don't know.
746
00:44:07,880 --> 00:44:10,360
Did you know she was having an affair
with Ali Rafiq?
747
00:44:13,100 --> 00:44:15,480
You are in serious trouble, Waheed.
748
00:44:15,780 --> 00:44:19,340
I've got an independent eyewitness who
saw a figure wearing balaclava and
749
00:44:19,340 --> 00:44:22,440
just like yours running away from the
direction of Ali Rafiq's house.
750
00:44:23,220 --> 00:44:24,660
That person was you, wasn't it?
751
00:44:24,960 --> 00:44:25,960
No.
752
00:44:26,240 --> 00:44:28,200
One way or another, we're going to find
out the truth.
753
00:44:28,820 --> 00:44:29,820
Waheed?
754
00:44:30,220 --> 00:44:31,640
Did someone tell you to do that?
755
00:44:32,120 --> 00:44:34,760
No. It was your dad, wasn't it? No!
756
00:44:35,080 --> 00:44:36,080
No!
757
00:44:36,380 --> 00:44:37,840
Tell me the truth, Wahid.
758
00:44:42,540 --> 00:44:43,720
I trusted her.
759
00:44:44,820 --> 00:44:49,080
When she said she was out with
girlfriends in the evening, I trusted
760
00:44:49,820 --> 00:44:52,580
And you had no idea she was having an
affair with Ali Rafiq?
761
00:44:52,920 --> 00:44:53,920
A mother?
762
00:44:54,280 --> 00:44:55,280
No.
763
00:44:55,600 --> 00:44:58,120
I can't believe they would both betray
me this way.
764
00:44:58,840 --> 00:45:03,400
Mr. Khan, did you ask your son to set
fire to Ali Rafiq's house?
765
00:45:03,680 --> 00:45:05,280
This has nothing to do with us.
766
00:45:06,060 --> 00:45:07,060
Nothing.
767
00:45:07,780 --> 00:45:10,880
I think you told your son to kill your
daughter's lover, Mr. Khan.
768
00:45:16,640 --> 00:45:17,840
Luminary test results.
769
00:45:18,140 --> 00:45:19,560
Places of petrol on the gloves.
770
00:45:20,040 --> 00:45:22,260
Hair similar to Waheed's on the
balaclava.
771
00:45:22,800 --> 00:45:24,940
Final DNA results should be through
tomorrow.
772
00:45:25,760 --> 00:45:26,760
And Ali killing.
773
00:45:27,180 --> 00:45:28,260
No, sir, just the murder.
774
00:45:28,680 --> 00:45:33,380
So, Cousin Rizwan has been lying to
protect them. Looks like it. And the
775
00:45:33,480 --> 00:45:34,459
alive or dead?
776
00:45:34,460 --> 00:45:35,319
Anybody's guess.
777
00:45:35,320 --> 00:45:37,860
I'm not going to look my pillocks for a
minute. Barry Peters, go.
778
00:45:38,200 --> 00:45:40,100
We've done nothing wrong, sir. We've
only acted on evidence.
779
00:45:40,500 --> 00:45:43,920
And how are we going to convince the
Asian community of that? Janine, it does
780
00:45:43,920 --> 00:45:47,040
not matter how much evidence we have.
Enough people are going to believe that
781
00:45:47,040 --> 00:45:48,320
we've set Khaled Khan up.
782
00:45:48,560 --> 00:45:50,560
Sir, why don't you try to involve your
man father?
783
00:45:51,060 --> 00:45:53,320
People are more likely to listen to him.
It's worth a try.
784
00:45:53,920 --> 00:45:54,779
All right.
785
00:45:54,780 --> 00:45:59,680
See if he'll agree to do the usual with
the media. In the meantime, I shall go
786
00:45:59,680 --> 00:46:01,860
and explain myself to the chief
constable.
787
00:46:02,140 --> 00:46:03,840
Relations, sir. Family flowers only.
788
00:46:27,150 --> 00:46:31,070
Imam Farzad sends his apologies, but he
feels he has assisted you as much as he
789
00:46:31,070 --> 00:46:32,070
can.
790
00:46:32,270 --> 00:46:35,990
I only want to explain the situation,
stop any misunderstandings getting out
791
00:46:35,990 --> 00:46:36,990
hand.
792
00:46:37,610 --> 00:46:39,510
Misunderstandings, as I understand it.
793
00:46:40,270 --> 00:46:45,850
You have arrested my nephew on suspicion
of murder and are accusing my brother
794
00:46:45,850 --> 00:46:48,810
of having incited him. Well, as yet,
neither of them have been charged.
795
00:46:49,130 --> 00:46:51,830
But the forensic evidence against Waheed
is extremely strong.
796
00:46:52,070 --> 00:46:53,070
Well, even you will agree.
797
00:46:53,509 --> 00:46:57,330
Madam Chief Inspector, that the so
-called evidence is very convenient.
798
00:46:57,490 --> 00:47:01,030
Actually, Mr Khan, it couldn't be more
inconvenient. I do sympathise with you,
799
00:47:01,070 --> 00:47:04,310
but surely neither of us wants a riot on
our hands. Well, neither Imam Farzad
800
00:47:04,310 --> 00:47:07,750
nor the governors of this mosque have
anything more to say. And if you have no
801
00:47:07,750 --> 00:47:10,790
more business here, I would request you
kindly to leave.
802
00:47:33,840 --> 00:47:36,820
Detective Superintendent Leonard Hackett
had this to say.
803
00:47:37,540 --> 00:47:41,920
As a result of information uncovered
this afternoon by Detective Chief
804
00:47:41,920 --> 00:47:47,720
Janine Lewis and her team, two more
individuals are currently assisting us
805
00:47:47,720 --> 00:47:48,720
our inquiries.
806
00:47:49,020 --> 00:47:53,460
We will give you more information at the
appropriate... Hi, Connie.
807
00:47:54,080 --> 00:47:55,080
Hi.
808
00:47:58,820 --> 00:47:59,900
Very quiet.
809
00:48:00,260 --> 00:48:02,240
Early bed. They needed it.
810
00:48:02,990 --> 00:48:04,010
You have to give me lessons.
811
00:48:06,410 --> 00:48:09,030
Michael. I think I might have upset him.
812
00:48:10,270 --> 00:48:11,990
He came home with Katie again.
813
00:48:13,170 --> 00:48:15,110
I only asked him to turn their music
down.
814
00:48:15,670 --> 00:48:16,670
Say anything.
815
00:48:17,170 --> 00:48:18,530
He had a bit of a go at me.
816
00:48:19,170 --> 00:48:21,230
Said I had no right to tell him what to
do.
817
00:48:22,530 --> 00:48:24,970
Teenagers, they're working. I know.
818
00:48:25,990 --> 00:48:28,150
If he does it again, tell him where to
get off.
819
00:48:30,510 --> 00:48:31,510
I'll have a word.
820
00:48:37,710 --> 00:48:38,710
Have you thought?
821
00:48:42,050 --> 00:48:43,050
Michael, please.
822
00:48:47,210 --> 00:48:50,610
What? Connie can't look after the
children with your music shaking the
823
00:48:50,610 --> 00:48:52,110
bits. This whole family depends on her.
824
00:48:52,370 --> 00:48:54,350
She's virtually beaten my daughter. I
don't blame her.
825
00:48:55,330 --> 00:48:58,410
I wanted to talk to you about Katie as
well. I was hoping your dad would be
826
00:48:58,410 --> 00:49:01,350
soon. Shouldn't have kicked him out
then, should you? Oh, grow up, Michael.
827
00:49:02,670 --> 00:49:03,670
How old is she?
828
00:49:04,610 --> 00:49:05,670
Sixteen. Good.
829
00:49:06,600 --> 00:49:08,420
Do our parents know? Know what?
830
00:49:08,720 --> 00:49:09,720
That you're sleeping together.
831
00:49:10,140 --> 00:49:11,140
What do you mean?
832
00:49:12,220 --> 00:49:16,100
I just want to make sure that you're
careful. If you do do something... Mum,
833
00:49:16,160 --> 00:49:19,300
we're not having sex, if that's what you
mean. She doesn't want to. It's not the
834
00:49:19,300 --> 00:49:20,300
70s.
835
00:49:24,680 --> 00:49:26,680
Hello? Chief Inspector Lewis.
836
00:49:27,060 --> 00:49:28,060
Yeah.
837
00:49:28,440 --> 00:49:29,660
Demand for... Yeah.
838
00:49:30,560 --> 00:49:32,620
Mum, I can't get to sleep.
839
00:49:33,500 --> 00:49:34,960
Mum. Yeah?
840
00:49:37,040 --> 00:49:38,360
Can I have a bedtime story?
841
00:49:40,020 --> 00:49:41,020
I'll be right there.
842
00:49:45,760 --> 00:49:50,160
Once upon a time, there was a little boy
whose mummy promised that tomorrow
843
00:49:50,160 --> 00:49:54,340
she'd read him the longest story in the
whole wide world, so long as he went to
844
00:49:54,340 --> 00:49:55,460
sleep like...
845
00:50:13,000 --> 00:50:16,640
I was contacted by a colleague in Leeds
this afternoon.
846
00:50:19,440 --> 00:50:25,500
Ali and Anissa went to him two months
ago and were married.
847
00:50:26,520 --> 00:50:29,660
Married? That is the official
certificate.
848
00:50:30,960 --> 00:50:33,420
Ali asked him to tell no one.
849
00:50:34,400 --> 00:50:39,080
I assure you, this is the first I've
known of it.
850
00:50:39,440 --> 00:50:41,100
Well, it's a desperate to keep it
secret.
851
00:50:44,129 --> 00:50:45,129
Where do you think she is?
852
00:50:47,290 --> 00:50:50,530
That is something you will have to ask
her father.
853
00:50:52,470 --> 00:50:53,470
Yeah.
854
00:51:00,330 --> 00:51:04,290
Mr Khan, I'd like to talk to you about
your daughter. It's nothing serious, but
855
00:51:04,290 --> 00:51:05,290
I need you to come to the station.
856
00:51:05,530 --> 00:51:06,530
I'll wait for you in the car.
857
00:51:17,100 --> 00:51:18,160
No idea she was married.
858
00:51:18,860 --> 00:51:19,860
No.
859
00:51:20,020 --> 00:51:21,280
I can't believe it.
860
00:51:21,820 --> 00:51:23,660
I don't know why she would do this to
me.
861
00:51:23,980 --> 00:51:25,100
Because you wouldn't have approved.
862
00:51:25,440 --> 00:51:26,560
You told me she was engaged.
863
00:51:27,080 --> 00:51:28,740
I thought that was what she wanted.
864
00:51:29,320 --> 00:51:32,980
Mr. Khan, you do accept that there's
overwhelming forensic evidence linking
865
00:51:32,980 --> 00:51:34,880
son to the arson attack on Ali Rafiq?
866
00:51:35,100 --> 00:51:37,520
No, I don't accept that. I cannot accept
it.
867
00:51:38,260 --> 00:51:41,800
Why would Wyatt do such a thing? Because
Ali was sleeping with your daughter.
868
00:51:42,120 --> 00:51:43,200
Because you were ashamed.
869
00:51:43,720 --> 00:51:45,320
How many times do I have to tell you?
870
00:51:45,790 --> 00:51:50,050
Just because I'm a religious man and a
observant Muslim, that doesn't make me a
871
00:51:50,050 --> 00:51:52,330
murderer. When was the last time you saw
Nisa?
872
00:51:53,170 --> 00:51:55,370
Where is she, Mr. Khan? I don't know.
873
00:51:56,950 --> 00:51:58,290
We've got to find Nisa.
874
00:51:58,910 --> 00:52:00,430
Her life could be in danger.
875
00:52:00,670 --> 00:52:01,670
What about a televised appeal?
876
00:52:02,390 --> 00:52:04,010
It could drive him further underground.
877
00:52:04,410 --> 00:52:05,089
Shut up.
878
00:52:05,090 --> 00:52:07,290
Do you reckon any of your contacts are
tracing Nisa Khan?
879
00:52:07,770 --> 00:52:09,130
Don't worry, boss. Different world.
880
00:52:09,510 --> 00:52:11,670
Maybe our friend here can work a little
bit better.
881
00:52:12,650 --> 00:52:13,730
Let me try Annie again.
882
00:52:14,070 --> 00:52:15,070
I'll see her in a bit.
883
00:52:17,610 --> 00:52:21,190
We're guessing that Anita either ran
away or that family have taken her
884
00:52:21,190 --> 00:52:22,190
somewhere against their will.
885
00:52:23,350 --> 00:52:24,350
Killed her?
886
00:52:27,650 --> 00:52:31,070
Look, just say you were going to leave
home.
887
00:52:31,450 --> 00:52:32,470
You didn't want to be found.
888
00:52:33,750 --> 00:52:34,750
Where would you go?
889
00:52:36,530 --> 00:52:37,530
Oh, come on, Annie.
890
00:52:37,970 --> 00:52:40,190
There are people out there who are
killed like Anita disappeared.
891
00:52:40,810 --> 00:52:41,810
I know there are.
892
00:52:42,470 --> 00:52:45,780
If Anita chose to go, It's got to be her
choice to come back.
893
00:52:46,020 --> 00:52:48,420
Yeah. But she may have the evidence we
need.
894
00:52:49,120 --> 00:52:51,280
Her father might have ordered Ali's
murder.
895
00:52:52,860 --> 00:52:54,020
I can't do it, Shaz.
896
00:52:55,840 --> 00:52:56,900
What do you feel for me, hey?
897
00:52:58,280 --> 00:53:00,420
Would you hunt me down and drag me back
to my family?
898
00:53:02,580 --> 00:53:03,580
No.
899
00:53:06,000 --> 00:53:07,000
I'd come too.
900
00:53:10,840 --> 00:53:14,600
Annie. All I want you to do is use your
contacts to find out whether she's alive
901
00:53:14,600 --> 00:53:15,600
or dead.
902
00:53:16,560 --> 00:53:18,500
Whether she speaks to us or not, it's up
to her.
903
00:53:20,180 --> 00:53:21,180
Please.
904
00:53:21,980 --> 00:53:23,100
Too soon, Sian.
905
00:53:24,220 --> 00:53:25,600
Everyone's still too scared.
906
00:53:25,820 --> 00:53:28,180
That's crazy. We'll protect them. You
can't.
907
00:53:30,180 --> 00:53:31,300
I'm sorry, Sian.
908
00:53:32,280 --> 00:53:33,280
Annie, please.
909
00:53:36,720 --> 00:53:37,940
Don't come see me again.
910
00:53:42,900 --> 00:53:43,900
DNA test.
911
00:53:43,940 --> 00:53:47,380
Waheed was wearing the gloves and the
balaclava. He's refusing to comment.
912
00:53:47,620 --> 00:53:49,260
His dad denies all knowledge.
913
00:53:49,740 --> 00:53:52,440
Rizwan's at the safe house, still
sticking to his story about Barry
914
00:53:52,700 --> 00:53:53,720
Where's Kelly Cairn now?
915
00:53:54,320 --> 00:53:56,500
I had no evidence against him. I had to
release him on bail.
916
00:53:56,820 --> 00:53:57,698
And the girl?
917
00:53:57,700 --> 00:53:58,700
Still looking for her.
918
00:54:00,500 --> 00:54:04,260
Isn't there any way that we could
persuade Waheed to talk before we charge
919
00:54:05,020 --> 00:54:06,200
I don't think it's very likely.
920
00:54:06,720 --> 00:54:09,900
Well, it's going down anyway. Forensics
will do that. It'd just be nice if he
921
00:54:09,900 --> 00:54:11,480
could tell us who put him up to it
first.
922
00:54:13,710 --> 00:54:14,730
He's just a kid.
923
00:54:17,370 --> 00:54:18,910
Can't we appeal to his conscience?
924
00:54:20,490 --> 00:54:21,490
Leave it with me.
925
00:54:25,670 --> 00:54:26,670
Wahid.
926
00:54:28,350 --> 00:54:29,870
They might want to be alone.
927
00:54:30,410 --> 00:54:33,210
No, there are no secrets here.
928
00:54:38,970 --> 00:54:42,790
You know, Wahid, about all else.
929
00:54:43,320 --> 00:54:49,780
Allah wishes us to be truthful to him,
for it is to Allah that we must answer.
930
00:54:51,480 --> 00:54:57,640
Ali Rafiq understood this, which is why
he did the honorable thing and married
931
00:54:57,640 --> 00:54:58,640
your sister.
932
00:54:59,640 --> 00:55:04,880
You can keep secrets from your fellow
man, but Allah knows all.
933
00:55:05,940 --> 00:55:08,420
That judgment we cannot escape.
934
00:55:09,620 --> 00:55:11,280
I love your father.
935
00:55:12,400 --> 00:55:15,360
But you do him no service by telling
lies.
936
00:55:18,480 --> 00:55:20,100
Tell me the truth, Wahid.
937
00:55:20,900 --> 00:55:21,900
The truth.
938
00:55:22,520 --> 00:55:24,740
I don't think we should be doing this.
Please.
939
00:55:25,580 --> 00:55:27,900
This is for his soul, not for the
courts.
940
00:55:29,540 --> 00:55:31,860
Tell me the truth before Allah, Wahid.
941
00:55:35,020 --> 00:55:36,860
It's nothing to do with my father.
942
00:55:40,240 --> 00:55:41,680
I thought Ali Rafiq was a bad man.
943
00:55:44,880 --> 00:55:47,060
He told me he had abused an ether.
944
00:55:48,940 --> 00:55:49,940
Raped her.
945
00:55:51,300 --> 00:55:54,560
That it was my duty to protect her for
the sake of our family.
946
00:55:57,100 --> 00:55:58,860
I didn't know they were married.
947
00:55:59,740 --> 00:56:01,280
I didn't mean him to die.
948
00:56:02,880 --> 00:56:06,260
I was frightened. He made me do it. I
didn't have any choice.
949
00:56:07,100 --> 00:56:08,100
Who was it?
950
00:56:08,810 --> 00:56:10,270
Who made you do it?
951
00:56:55,660 --> 00:56:57,600
Wait, please, I'm really very busy here.
952
00:56:58,900 --> 00:57:02,060
You don't have to say anything in your
left hand, please, but it may harm your
953
00:57:02,060 --> 00:57:05,080
defence if you do not mention when
questioned something which you'll later
954
00:57:05,080 --> 00:57:06,080
on in court.
955
00:57:06,100 --> 00:57:08,100
Anything you do say may be given in
evidence.
956
00:57:08,940 --> 00:57:12,600
I'm directly sorry. There seems to have
been some sort of misunderstanding. Mr
957
00:57:12,600 --> 00:57:14,040
Sadiq will show you the rest.
958
00:57:14,480 --> 00:57:15,780
You're going to regret this.
959
00:57:21,120 --> 00:57:23,220
Are you sure you don't want to solicit
him, Mr Khan?
960
00:57:23,690 --> 00:57:26,170
Why do I need a solicitor? I've done
nothing wrong.
961
00:57:26,410 --> 00:57:27,410
Fine.
962
00:57:27,570 --> 00:57:31,710
Your nephew, where he'd come, has
accused you of inciting him to set fire
963
00:57:31,710 --> 00:57:32,710
Rafiq's house.
964
00:57:33,950 --> 00:57:37,430
Ridiculous. Any idea why he would make
such a claim? None at all.
965
00:57:37,790 --> 00:57:41,030
Did you tell him that Ali Rafiq had
dishonoured his sister, Anissa, that
966
00:57:41,030 --> 00:57:42,030
raped her?
967
00:57:42,590 --> 00:57:45,810
If this wasn't so tragic, it would be
laughable.
968
00:57:56,650 --> 00:57:57,650
Are you OK?
969
00:58:00,010 --> 00:58:02,010
You have no evidence against me, madam.
970
00:58:03,270 --> 00:58:07,570
Nothing except the word of a frightened
boy anxious to protect his own father.
971
00:58:07,890 --> 00:58:08,649
Your brother?
972
00:58:08,650 --> 00:58:11,310
What of it? He's responsible for his own
actions.
973
00:58:20,190 --> 00:58:21,190
Thanks.
974
00:58:22,310 --> 00:58:24,970
My colleague has just been on the
telephone with your niece.
975
00:58:25,879 --> 00:58:26,879
Mr. Khan, Anita.
976
00:58:27,900 --> 00:58:28,940
We're going to meet with her now.
977
00:58:30,080 --> 00:58:31,160
See you later, Mr. Khan.
978
00:58:35,040 --> 00:58:37,160
Anything else you'd like to add, Mr.
Khan?
979
00:58:53,020 --> 00:58:54,040
Anita Khan, Mrs.
980
00:58:54,280 --> 00:58:55,280
Rafiq.
981
00:58:56,200 --> 00:58:58,320
You're free to go, but I do think you'd
be safer coming with her.
982
00:59:00,360 --> 00:59:01,360
All right.
983
00:59:04,780 --> 00:59:05,780
I'm good.
984
00:59:08,580 --> 00:59:12,920
Anissa, why did you keep your marriage
to Ali Rafiq a secret? Was it because of
985
00:59:12,920 --> 00:59:13,920
your dad?
986
00:59:17,160 --> 00:59:18,160
Partly.
987
00:59:18,920 --> 00:59:20,480
Or was it because of your uncle Jamil?
988
00:59:21,880 --> 00:59:25,080
He hasn't got any daughters of his own,
right, so... He arranged her engagement,
989
00:59:25,180 --> 00:59:26,180
didn't he?
990
00:59:26,840 --> 00:59:27,840
Yeah.
991
00:59:28,620 --> 00:59:30,240
To the son of a business partner.
992
00:59:31,480 --> 00:59:34,180
So, it's Jamil you were afraid of?
993
00:59:36,700 --> 00:59:39,420
Ali told me he was a dangerous man.
994
00:59:41,800 --> 00:59:46,740
He was paying kids to make trouble in
the area, to drive white people out so
995
00:59:46,740 --> 00:59:47,740
could buy up their property.
996
00:59:49,220 --> 00:59:52,380
Ali thought he was even giving money to
those racists in Wunbrin.
997
00:59:53,610 --> 00:59:54,690
All for his business.
998
00:59:55,110 --> 00:59:56,370
And how did he know this?
999
00:59:57,050 --> 01:00:03,690
Um... When he was giving evidence
against Mark Clayton, Barry
1000
01:00:03,690 --> 01:00:05,070
Petersman kept threatening him.
1001
01:00:06,650 --> 01:00:11,690
They boasted that the chairman of the
mosque was their biggest supporter, and
1002
01:00:11,690 --> 01:00:12,970
Ali didn't believe it.
1003
01:00:13,450 --> 01:00:17,110
But then he started hearing things from
the kids at the community centre.
1004
01:00:17,410 --> 01:00:18,730
Did Ali confront him?
1005
01:00:19,990 --> 01:00:21,030
I don't know.
1006
01:00:23,850 --> 01:00:27,010
He said he needed proof before he went
to Imam Fazad.
1007
01:00:28,330 --> 01:00:30,150
But it was making him angry.
1008
01:00:32,350 --> 01:00:33,870
Especially the way we were living.
1009
01:00:38,870 --> 01:00:41,950
I went to see him on Monday night.
1010
01:00:44,650 --> 01:00:46,370
He was in a black mood.
1011
01:00:47,650 --> 01:00:49,730
I'd never seen him like that before.
1012
01:00:52,290 --> 01:00:53,570
He told me...
1013
01:00:55,850 --> 01:00:57,530
It wasn't safe for me to stay.
1014
01:00:58,570 --> 01:01:01,170
And now I should just go away for a few
days.
1015
01:01:02,170 --> 01:01:04,930
Anissa, tell us about your cousin
Rizwan.
1016
01:01:07,570 --> 01:01:10,610
His family are poor.
1017
01:01:12,970 --> 01:01:14,970
Jamil has given them everything.
1018
01:01:17,570 --> 01:01:18,610
That's how it works.
1019
01:01:20,090 --> 01:01:23,990
Jamil gives you money, and you do
whatever he says.
1020
01:01:25,870 --> 01:01:28,070
And everyone does whatever he does.
1021
01:01:28,810 --> 01:01:31,530
It was probably Jamil tipped off Barry
Peters about his arrest.
1022
01:01:32,390 --> 01:01:34,110
Trying to stir things up a bit more.
1023
01:01:34,570 --> 01:01:36,010
Alan planted the milk bowl.
1024
01:01:37,170 --> 01:01:38,170
Yeah.
1025
01:01:38,850 --> 01:01:40,330
I've got Anissa's dad, boss.
1026
01:01:42,290 --> 01:01:43,290
OK.
1027
01:01:49,010 --> 01:01:50,010
Anissa.
1028
01:01:50,650 --> 01:01:51,810
Praise be to us.
1029
01:01:53,040 --> 01:01:54,040
Praise be to Allah.
1030
01:01:54,680 --> 01:02:01,420
So, this
1031
01:02:01,420 --> 01:02:05,140
isn't about family at all, then. Just
some businessman protecting his turf.
1032
01:02:05,560 --> 01:02:08,660
Well, actually not with the PR, but it's
still not going to be easy to prove,
1033
01:02:08,660 --> 01:02:12,890
though. I don't suppose Barry Peters
could be persuaded to make a statement
1034
01:02:12,890 --> 01:02:14,430
saying that Jameel gave him the money.
1035
01:02:14,690 --> 01:02:18,590
What? The men did try to frame him for
murder. Jameel was giving Peter's money
1036
01:02:18,590 --> 01:02:22,250
knowing he'd use it to incite racial
hatred. I mean, they both stood to gain
1037
01:02:22,250 --> 01:02:23,610
driving their communities apart.
1038
01:02:24,670 --> 01:02:28,850
Peter's got white votes, while Jameel
got to buy up cheap property when the
1039
01:02:28,850 --> 01:02:29,850
whites moved out.
1040
01:02:30,250 --> 01:02:31,910
I think we should try and listen both,
don't you?
1041
01:02:33,010 --> 01:02:34,010
Indisputably.
1042
01:02:37,000 --> 01:02:39,740
You can't believe a word that girl says.
She's lying.
1043
01:02:40,020 --> 01:02:43,920
We don't force girls into marriage in
our family. You can't.
1044
01:02:44,720 --> 01:02:47,400
You'll be charged with conspiracy to
murder Ali Rafiq.
1045
01:02:51,060 --> 01:02:52,840
Well, you can't prove anything.
1046
01:02:53,420 --> 01:02:59,920
We'll go through every check stub, every
bank statement, every phone bill, until
1047
01:02:59,920 --> 01:03:03,160
we can prove that you were funding Barry
Peters and his thugs and you were
1048
01:03:03,160 --> 01:03:04,300
making money out of it.
1049
01:03:05,960 --> 01:03:10,420
You'll then both be charged with
conspiracy to incite racial hatred and
1050
01:03:10,420 --> 01:03:12,160
a number of offences of corruption as
well.
1051
01:03:14,040 --> 01:03:16,000
Do you have anything to say, Mr Khan?
1052
01:03:19,120 --> 01:03:22,000
Do you know what's wrong with this
society, madam?
1053
01:03:22,840 --> 01:03:23,840
It's weak.
1054
01:03:25,460 --> 01:03:29,840
Your people are weak. Your children have
been corrupted. They're good for
1055
01:03:29,840 --> 01:03:32,920
nothing. They have no respect for law.
1056
01:03:33,470 --> 01:03:35,770
For work, for religion, or for
themselves.
1057
01:03:37,530 --> 01:03:41,830
People respect me because I bring them
wealth. I bring them dignity.
1058
01:03:42,090 --> 01:03:43,130
I bring them honour.
1059
01:03:43,750 --> 01:03:45,430
This has nothing to do with race.
1060
01:03:47,110 --> 01:03:48,510
It's nothing to do with religion.
1061
01:03:50,650 --> 01:03:52,850
This is pure, selfish greed.
1062
01:03:54,470 --> 01:03:58,510
You came up against a man who couldn't
be threatened or bought, so you had him
1063
01:03:58,510 --> 01:04:00,430
killed. Ali Rafiq!
1064
01:04:01,730 --> 01:04:03,410
was betraying his own people.
1065
01:04:05,690 --> 01:04:06,790
He's not going to be met.
1066
01:04:07,530 --> 01:04:09,010
People looked up to you, Mr Khan.
1067
01:04:10,410 --> 01:04:12,450
They put their faith in you because you
were a success.
1068
01:04:13,610 --> 01:04:14,950
You had everything they wanted.
1069
01:04:16,190 --> 01:04:17,990
But you bought their loyalty.
1070
01:04:19,390 --> 01:04:20,450
And look what you've done.
1071
01:04:21,810 --> 01:04:24,990
You've killed the one man who was even
more respected than you were.
1072
01:04:26,350 --> 01:04:27,490
And he had nothing.
1073
01:04:39,180 --> 01:04:40,180
Oh, okay.
1074
01:04:40,280 --> 01:04:43,420
You're the first couple around on me.
Well, you're not ducking out on us now,
1075
01:04:43,480 --> 01:04:44,840
are you, boss? Oh, you'll cope without
me.
1076
01:04:45,080 --> 01:04:46,100
You're still coming out, Shaz?
1077
01:04:46,340 --> 01:04:49,000
Yeah, I'll be down in a bit. They
clearly wish to be alone.
1078
01:04:50,200 --> 01:04:51,460
You can trust them, you know.
1079
01:04:51,800 --> 01:04:54,900
They're not going to strip you naked and
leave you chained to a lamppost.
1080
01:04:55,200 --> 01:04:57,960
Yeah, I know. I thought I'd go up to the
mosque first, be even in prayers.
1081
01:04:58,200 --> 01:04:59,200
You know, show some support.
1082
01:04:59,760 --> 01:05:00,760
What about you?
1083
01:05:01,200 --> 01:05:02,200
Oh, I'm off home.
1084
01:05:02,400 --> 01:05:04,180
Lots of overtime over there.
1085
01:05:05,009 --> 01:05:11,770
soothing troubled waters, reading
bedtime stories, cooking, cleaning,
1086
01:05:12,310 --> 01:05:16,310
feeding the dryer, fixing the baby, or
something like that.
1087
01:05:17,150 --> 01:05:19,830
Sounds like you'd need a wife. Oh,
you've won the searing.
1088
01:05:21,970 --> 01:05:23,750
You know, we couldn't have done this
without you.
1089
01:05:25,130 --> 01:05:28,250
It's been, um, interesting.
1090
01:05:29,910 --> 01:05:33,190
Don't think about becoming a detective
full -time. I'll put a word in for you.
1091
01:05:34,000 --> 01:05:35,000
I've missed the uniform.
1092
01:05:35,400 --> 01:05:36,400
Keep the cap.
1093
01:05:36,900 --> 01:05:37,900
Think about it.
1094
01:05:38,100 --> 01:05:39,100
I will.
1095
01:05:39,880 --> 01:05:41,780
And thanks, boss.
82304
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.