Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,960 --> 00:00:31,960
ah
2
00:00:50,970 --> 00:00:56,539
[Muzika]
3
00:00:58,920 --> 00:01:01,920
ja
4
00:01:28,840 --> 00:01:31,840
ah
5
00:01:58,840 --> 00:02:01,840
Ben
6
00:02:28,760 --> 00:02:31,760
UNUTRA
7
00:02:58,760 --> 00:03:01,760
do
8
00:03:08,000 --> 00:03:10,239
the
9
00:03:13,050 --> 00:03:28,680
[Muzika]
10
00:03:28,680 --> 00:03:31,680
m
11
00:03:34,200 --> 00:03:35,439
Otišao/la sam.
12
00:03:35,439 --> 00:03:39,799
idiotski film C
13
00:03:43,430 --> 00:03:47,259
[Muzika]
14
00:03:51,430 --> 00:03:54,840
[Muzika]
15
00:03:54,840 --> 00:03:57,519
O ne ne ne ne
16
00:03:57,519 --> 00:04:01,680
bez zvuka
17
00:04:28,600 --> 00:04:31,600
B
18
00:04:39,720 --> 00:04:44,790
[Muzika]
19
00:04:47,479 --> 00:04:49,759
kao
20
00:04:52,759 --> 00:04:57,160
Andan ti je ovo donio.
21
00:04:57,160 --> 00:05:01,360
Hajde, Dale, hajde.
22
00:05:01,360 --> 00:05:03,840
A šta je s tobom?
23
00:05:05,000 --> 00:05:07,960
Zeleni V također želi
24
00:05:07,960 --> 00:05:10,960
poklon
25
00:05:11,680 --> 00:05:14,680
zaustavi ih
26
00:05:19,479 --> 00:05:23,720
Hajde, mirišeš na alkohol, Gabri, pozvao nas je.
27
00:05:23,720 --> 00:05:25,919
uglavnom
28
00:05:27,600 --> 00:05:31,479
pića, ali ja plaćam
29
00:05:33,199 --> 00:05:35,720
Da, mama, kada te neko pozove
30
00:05:35,720 --> 00:05:38,319
pretpostavimo da ti
31
00:05:55,240 --> 00:05:58,479
zovi zašto si došao/došla
32
00:05:58,479 --> 00:06:00,840
Kasno je, pretpostavljam da ćeš doći danas.
33
00:06:00,840 --> 00:06:03,759
rano ili ja
34
00:06:04,919 --> 00:06:08,479
Greška, platili ste moj račun.
35
00:06:08,479 --> 00:06:12,280
Mobilni telefon Daj mi.
36
00:06:14,000 --> 00:06:17,000
Karta je napustila sto, mislio sam da hoćeš
37
00:06:17,000 --> 00:06:19,280
Plati onim što nisi loše mislio, dat ću ti to
38
00:06:19,280 --> 00:06:21,720
Pitao/la sam
39
00:06:22,919 --> 00:06:27,759
Ako mi daš novac, platiću danas.
40
00:06:27,759 --> 00:06:31,400
onaj koji sam ostavio na stolu
41
00:06:33,319 --> 00:06:34,960
Ko misliš da su oni?
42
00:06:34,960 --> 00:06:37,199
Tražiš novac, idi vidi.
43
00:06:37,199 --> 00:06:40,000
Gdje to bacaš?
44
00:06:58,400 --> 00:07:01,400
plaćanje
45
00:07:06,560 --> 00:07:08,479
Želiš li?
46
00:07:08,479 --> 00:07:10,599
voda
47
00:07:10,599 --> 00:07:14,160
ne, ne ti
48
00:07:14,360 --> 00:07:17,360
Slušam.
49
00:07:28,319 --> 00:07:31,319
Dale
50
00:07:39,680 --> 00:07:43,720
Nemoj se danas vraćati kasno, vidi, moraš.
51
00:07:43,720 --> 00:07:46,319
pripremi se
52
00:07:52,360 --> 00:07:55,919
Vrijeme je da pogledaš šta ti
53
00:07:55,919 --> 00:07:58,319
Donio sam ti
54
00:07:58,319 --> 00:08:00,879
kao
55
00:08:00,879 --> 00:08:02,639
Čuvaj ga, vidi, koristio sam ga dva ili tri puta.
56
00:08:02,639 --> 00:08:04,879
kad sam imao tvoje
57
00:08:04,879 --> 00:08:08,960
godine kada sam bio tvoj
58
00:08:15,199 --> 00:08:18,400
U redu, kasno sam se vratio/vratila.
59
00:08:18,400 --> 00:08:21,800
ne danas
60
00:08:28,240 --> 00:08:31,240
ti zoveš
61
00:08:32,809 --> 00:08:35,899
[Muzika]
62
00:08:38,590 --> 00:08:41,700
[Muzika]
63
00:08:58,200 --> 00:09:01,200
ah
64
00:09:08,839 --> 00:09:11,760
kakav magarac
65
00:09:12,680 --> 00:09:14,200
metara
66
00:09:14,200 --> 00:09:17,279
Julieta, kučko, kako si mogla u to povjerovati?
67
00:09:17,279 --> 00:09:20,000
Molim te, otići ću k tebi.
68
00:09:20,000 --> 00:09:25,480
Šta radiš ovdje? Pustili su te, zar ne?
69
00:09:25,480 --> 00:09:28,040
Da, oficir preferira da odem.
70
00:09:28,040 --> 00:09:33,680
Mislim da me ona zaista ne voli, nije ona prava.
71
00:09:36,279 --> 00:09:41,640
Tek juče je bilo dobro, ne
72
00:09:43,440 --> 00:09:48,240
Da, da, bilo je dobro, da, ovo je odvratno
73
00:09:48,240 --> 00:09:53,000
postoji miris kao
74
00:09:53,000 --> 00:09:55,160
ali
75
00:09:55,160 --> 00:09:58,120
Dobro je šta je to.
76
00:09:58,120 --> 00:10:01,800
evo ga, tamo je
77
00:10:28,040 --> 00:10:31,040
On dolazi
78
00:10:41,680 --> 00:10:45,440
ti si nov/a
79
00:10:50,480 --> 00:10:53,720
Da, i moj također
80
00:10:53,720 --> 00:10:58,040
prijatelju, javit ću ti
81
00:10:58,040 --> 00:11:01,040
poruka
82
00:11:27,959 --> 00:11:30,959
ah
83
00:11:57,360 --> 00:12:00,959
mali obrat za
84
00:12:14,160 --> 00:12:17,160
je
85
00:12:19,680 --> 00:12:22,800
Znaš da imam iznenađenje za tebe, ne, nemoj stati.
86
00:12:22,800 --> 00:12:25,800
Ovo ne prestaje, ne prestaje, odlazim, ne odlazim
87
00:12:25,800 --> 00:12:29,839
Idem, šta ima? Ne ne ne ne ne ne ne ne ne
88
00:12:29,839 --> 00:12:32,279
to jednostavno jeste
89
00:12:50,600 --> 00:12:54,480
nije mobilni telefon s kojim
90
00:12:57,839 --> 00:13:00,839
ušao
91
00:13:00,840 --> 00:13:13,600
[Muzika]
92
00:13:17,920 --> 00:13:22,760
[Muzika]
93
00:13:30,580 --> 00:14:09,519
[Muzika]
94
00:14:14,050 --> 00:14:17,220
[Muzika]
95
00:14:27,680 --> 00:14:30,680
ah
96
00:14:53,279 --> 00:14:56,120
kravate
97
00:14:57,680 --> 00:15:00,680
hladno
98
00:15:05,759 --> 00:15:08,399
Moja ljubav je već prošla.
99
00:15:08,399 --> 00:15:10,759
Bio sam blizu, nisam htio da dozvolim da se to dogodi.
100
00:15:10,759 --> 00:15:12,120
desit će ti se
101
00:15:12,120 --> 00:15:14,759
Nemam ništa.
102
00:15:14,759 --> 00:15:17,959
Strah, ja već znam, ja već znam svoj
103
00:15:17,959 --> 00:15:21,720
Ne, ljubavi, više nećeš ići s njima.
104
00:15:21,720 --> 00:15:24,880
u redu, i taj debeli kučkin sin također
105
00:15:24,880 --> 00:15:27,319
Kunem se da ću to uraditi.
106
00:15:27,319 --> 00:15:29,440
Ubit ću.
107
00:15:29,440 --> 00:15:33,720
Ubijanje ne zna s kim je.
108
00:15:36,000 --> 00:15:39,399
Da te obavijestim šta se dešava, Julieta
109
00:15:39,399 --> 00:15:41,199
ljudi provode cijeli dan unutra
110
00:15:41,199 --> 00:15:43,519
iz kamiona ne ne, nemoj misliti o tim ljudima
111
00:15:43,519 --> 00:15:45,880
Ako ne misliš, onda mora da jesi
112
00:15:45,880 --> 00:15:48,880
Pazi, ima puno njegovog sina.
113
00:15:48,880 --> 00:15:51,160
svijet
114
00:15:51,639 --> 00:15:53,839
Razumiješ, tako si lijepa da moraš
115
00:15:53,839 --> 00:15:57,600
budi mnogo pažljiviji
116
00:15:57,600 --> 00:16:00,600
razumiješ
117
00:16:01,000 --> 00:16:05,000
kada se tako slatko smiješiš
118
00:16:09,120 --> 00:16:12,560
Julieta me ostavlja, ostavlja me
119
00:16:12,560 --> 00:16:15,800
proklet jer
120
00:16:16,920 --> 00:16:19,920
do
121
00:16:25,000 --> 00:16:27,680
Za Juliju Koliko puta ti moram reći?
122
00:16:27,680 --> 00:16:29,279
reci da se ne moraš brinuti zbog toga
123
00:16:29,279 --> 00:16:31,480
plaćanje
124
00:16:35,519 --> 00:16:38,519
eh
125
00:16:39,360 --> 00:16:42,199
I ja imam sutra naveče
126
00:16:42,199 --> 00:16:44,079
raditi za
127
00:16:44,079 --> 00:16:47,079
tvoj
128
00:16:48,959 --> 00:16:53,160
Da, sutra navečer. Ima.
129
00:16:53,160 --> 00:16:56,240
događaj događaj s moćnim ljudima
130
00:16:56,240 --> 00:16:58,920
ljudi od novca, a istovremeno je i on
131
00:16:58,920 --> 00:17:00,319
jednostavan posao koji nećete morati raditi
132
00:17:00,319 --> 00:17:03,720
ništa izvan ovog svijeta
133
00:17:06,039 --> 00:17:09,520
zabavno, a u jednom od njih možda i to
134
00:17:09,520 --> 00:17:11,600
čak i ako se ponašaš
135
00:17:11,600 --> 00:17:15,760
Pa, možeš ići do
136
00:17:21,439 --> 00:17:23,559
kapital Smrzavaš se, moj
137
00:17:23,559 --> 00:17:26,919
Ljubavi, samo naprijed i uzmi kamion odmah.
138
00:17:27,400 --> 00:17:30,400
ići
139
00:17:48,250 --> 00:17:53,840
[Muzika]
140
00:17:53,840 --> 00:17:56,679
u redu sada
141
00:17:57,039 --> 00:18:00,400
da, pobjeđujem
142
00:18:06,970 --> 00:18:12,940
[Muzika]
143
00:18:14,840 --> 00:18:20,039
Daj mi ples Šta
144
00:18:20,320 --> 00:18:26,280
ali to je zdravlje za naše zdravlje, ali r
145
00:18:26,280 --> 00:18:29,000
Mislio sam da nećeš doći.
146
00:18:29,000 --> 00:18:33,200
Oh, pusti me da sjednem, oh, ne pusti me da sjednem
147
00:18:33,200 --> 00:18:34,679
Slušaj, radio sam za tebe.
148
00:18:34,679 --> 00:18:36,799
Pogledaj kako sam lijepo sve ostavio.
149
00:18:36,799 --> 00:18:40,080
Vrlo dobro ako ti se sviđa, moj zgodni je baš
150
00:18:40,080 --> 00:18:43,760
dobro vrlo dobro dobro Kako lijepo Che Bueno
151
00:18:43,760 --> 00:18:47,159
Moraš m. Moram rano otići.
152
00:18:47,159 --> 00:18:49,919
Koliko rano, rano, ne, nemojte mi reći.
153
00:18:49,919 --> 00:18:52,799
rano ne ne šta radiš? Oh ne To je to
154
00:18:52,799 --> 00:18:54,200
dvije riječi koje ne želim čuti
155
00:18:54,200 --> 00:18:57,039
Isključite sve svoje mobilne telefone. Onda nećete
156
00:18:57,039 --> 00:18:58,840
Donosim ti malo iznenađenje koje imam za tebe.
157
00:18:58,840 --> 00:19:01,520
Imaš iznenađenje za mene, kako bih mogao/mogla da ne idem?
158
00:19:01,520 --> 00:19:03,880
Imam iznenađenje za tebe, eh, Te la
159
00:19:03,880 --> 00:19:06,080
Donosim ovdje s malim naklonom omot i
160
00:19:06,080 --> 00:19:10,360
Završio sam to i uradio ono što sam htio. Pogledaj to.
161
00:19:10,360 --> 00:19:12,880
Ti si bandit. Hej, pa, voliš muziku.
162
00:19:12,880 --> 00:19:15,080
ili je savršena promjena vrlo dobra
163
00:19:15,080 --> 00:19:18,150
radost, o radosti
164
00:19:18,150 --> 00:19:20,520
[Muzika]
165
00:19:20,520 --> 00:19:23,760
Idemo kuda ti ideš, kuda ti ideš.
166
00:19:23,760 --> 00:19:26,559
Da te nisam vidio/vidjela, bila bi previše lijepa za mene.
167
00:19:26,559 --> 00:19:29,400
Draga, kako je moje?
168
00:19:29,400 --> 00:19:32,440
Ljubav, kako si lijepa, ljubavi moja
169
00:19:32,440 --> 00:19:34,679
Živote, vidio si šta sam ti donio, ali šta
170
00:19:34,679 --> 00:19:38,840
Kako su lijepi, oh, kako si ti?
171
00:19:38,840 --> 00:19:42,679
Ludački dobra Reci mi da je Jessica dobra
172
00:19:42,679 --> 00:19:46,080
Jul najmanja Ah, to je ona
173
00:19:46,080 --> 00:19:48,799
Julieta je veoma dobra i kako je lijepa.
174
00:19:48,799 --> 00:19:52,280
Julieta je bila u pravu, samo naprijed.
175
00:19:52,280 --> 00:19:53,360
tetka
176
00:19:53,360 --> 00:19:56,960
eh Moraš se dobro istući
177
00:19:56,960 --> 00:19:59,080
Tetka, šta si uradila, tetka, šta si uradila, dobri ujače?
178
00:19:59,080 --> 00:20:02,240
Odnijet ću to. Brinut ću se o tome neko vrijeme.
179
00:20:02,240 --> 00:20:06,400
Dobro je, sretan sat, eh, radost, idemo
180
00:20:06,400 --> 00:20:09,360
Vidi Juli, ovo je prijateljica koju imam.
181
00:20:09,360 --> 00:20:11,600
i da ovdje imamo sve što jesmo
182
00:20:11,600 --> 00:20:13,720
Ricardo
183
00:20:13,720 --> 00:20:15,520
Carlevaro
184
00:20:15,520 --> 00:20:18,840
Julija ide s njom.
185
00:20:18,840 --> 00:20:20,400
Romeo
186
00:20:20,400 --> 00:20:26,960
Hvala Zdravo Zdravo Kako ste?
187
00:20:26,960 --> 00:20:32,799
Dobro si, veoma dobro, želiš li nešto popiti?
188
00:20:32,799 --> 00:20:35,559
Mogu te ponovo zvati, ne mnogo puta.
189
00:20:35,559 --> 00:20:39,559
Hvala Ne ne
190
00:20:40,559 --> 00:20:46,280
Dragi Tomáse Ricky, evo nas.
191
00:20:46,280 --> 00:20:51,559
Bandit Zdravo Charli, kako si?
192
00:20:51,559 --> 00:20:56,000
U redu, Charlie, moram u kupatilo.
193
00:20:56,000 --> 00:20:58,520
Nema problema, možeš ostati sa mnom.
194
00:20:58,520 --> 00:21:02,559
prijatelju, ali ako ti ne smeta, molim te nemoj
195
00:21:02,559 --> 00:21:04,159
Naravno, zdravo.
196
00:21:04,159 --> 00:21:08,760
Zdravo, ponašaj se pristojno, Charl.
197
00:21:17,210 --> 00:21:27,039
[Muzika]
198
00:21:27,039 --> 00:21:30,039
nikad
199
00:21:30,760 --> 00:21:32,640
Zdravo
200
00:21:32,640 --> 00:21:36,799
Dobrodošli, moje ime je Cinia Julieta
201
00:21:36,799 --> 00:21:40,039
Sviđa mi se. Pa, vidi, on želi ići s tobom.
202
00:21:40,039 --> 00:21:42,559
Da, možete zaraditi mnogo novca, a da ništa ne radite.
203
00:21:42,559 --> 00:21:45,520
Ništa, idemo nas troje, uradiću stvari za tebe
204
00:21:45,520 --> 00:21:48,400
On te posmatra, a onda ja spavam s tobom.
205
00:21:48,400 --> 00:21:50,320
On ne razgovara s tobom
206
00:21:50,320 --> 00:21:52,000
su
207
00:21:52,000 --> 00:21:57,240
Da, daj njoj 100, a meni 500, okej.
208
00:21:57,240 --> 00:22:00,400
Idemo V.
209
00:22:03,220 --> 00:22:12,509
[Muzika]
210
00:22:26,960 --> 00:22:29,960
To je
211
00:22:56,960 --> 00:22:59,960
do
212
00:23:00,620 --> 00:23:13,059
[Muzika]
213
00:23:14,799 --> 00:23:17,760
Ja tebe
214
00:23:17,760 --> 00:23:22,520
Dat ću ti to, dat ću ti to, djevojko
215
00:23:22,520 --> 00:23:26,880
Prekrasno, dat ću ti jednu.
216
00:23:26,880 --> 00:23:28,440
Šta
217
00:23:28,440 --> 00:23:32,400
jednu stvar koju samo
218
00:23:32,400 --> 00:23:36,440
Poznajem te.
219
00:23:36,440 --> 00:23:38,440
Dat ću ti to.
220
00:23:38,440 --> 00:23:41,240
Dat ću to djevojčici.
221
00:23:41,240 --> 00:23:43,159
prekrasan čaj
222
00:23:43,159 --> 00:23:45,720
Dat ću jedan.
223
00:23:45,720 --> 00:23:50,960
jednu stvar koju samo
224
00:23:50,960 --> 00:23:53,679
Znam da pjevaš veoma lijepo.
225
00:23:53,679 --> 00:23:58,720
Znaš da si lijepa u onome što imaš.
226
00:23:58,720 --> 00:24:01,919
puni 18 godina u mjesecu kada
227
00:24:01,919 --> 00:24:05,960
Dolazim k tebi.
228
00:24:05,960 --> 00:24:07,880
Dat ću ti to.
229
00:24:07,880 --> 00:24:10,400
Dat ću to djevojčici.
230
00:24:10,400 --> 00:24:12,799
prekrasan čaj
231
00:24:12,799 --> 00:24:14,880
Dat ću jedan.
232
00:24:14,880 --> 00:24:19,600
jednu stvar koju samo
233
00:24:19,600 --> 00:24:23,200
Poznajem te.
234
00:24:23,200 --> 00:24:28,360
Dat ću ti to, dat ću ti to, prelijepa djevojko
235
00:24:28,360 --> 00:24:35,880
Daću ti jednu stvar, jednu stvar koju samo ja mogu
236
00:24:35,880 --> 00:24:39,360
Poznajem te.
237
00:24:39,360 --> 00:24:43,520
Dat ću ti to, dat ću ti to, djevojko
238
00:24:43,520 --> 00:24:50,520
Prekrasno, dat ću ti jednu stvar, jednu stvar koju ja
239
00:24:50,520 --> 00:24:52,200
Sam/a
240
00:24:52,200 --> 00:24:55,840
Poznajem te.
241
00:24:55,840 --> 00:24:58,640
Dat ću, dat ću ti.
242
00:24:58,640 --> 00:25:06,279
Prelijepa djevojko, dat ću ti jednu stvar, jednu stvar
243
00:25:06,279 --> 00:25:10,320
to samo ja znam
244
00:25:16,030 --> 00:25:19,119
[Muzika]
245
00:25:26,679 --> 00:25:29,679
do
246
00:25:56,679 --> 00:26:02,240
HHHHH
247
00:26:03,760 --> 00:26:06,760
H
248
00:26:26,600 --> 00:26:29,600
H
249
00:26:35,039 --> 00:26:38,480
Ne spavam, odmaram se.
250
00:26:38,480 --> 00:26:40,460
the
251
00:26:40,460 --> 00:26:49,490
[Smijeh]
252
00:26:50,320 --> 00:26:55,360
oči su dobre, ne, da
253
00:26:55,360 --> 00:26:59,000
Laku noć, ja ću te počastiti.
254
00:26:59,000 --> 00:27:03,080
Ne V, i ti si to uradio/la
255
00:27:03,080 --> 00:27:09,039
pa, pa ne tako dobro kao ti
256
00:27:13,920 --> 00:27:17,009
[Muzika]
257
00:27:17,240 --> 00:27:21,850
[Smijeh]
258
00:27:22,240 --> 00:27:25,600
one su kučke
259
00:27:26,520 --> 00:27:28,040
spreman
260
00:27:28,040 --> 00:27:31,490
[Muzika]
261
00:27:38,300 --> 00:27:47,750
[Muzika]
262
00:27:56,519 --> 00:27:59,519
H
263
00:28:23,039 --> 00:28:26,440
dječaci dječaci bez
264
00:28:26,440 --> 00:28:30,799
Pogađa tačno na vrijeme.
265
00:28:30,799 --> 00:28:34,039
majica ispod koljena iznutra
266
00:28:34,039 --> 00:28:36,080
iz pantalona kako
267
00:28:36,080 --> 00:28:41,159
sve je u redu, u redu, u redu, sve je u redu
268
00:28:42,919 --> 00:28:49,159
Razrednik, tvoj parfem, meua, ušuti
269
00:28:56,399 --> 00:28:57,890
Joaquin
270
00:28:57,890 --> 00:29:01,109
[Muzika]
271
00:29:07,519 --> 00:29:09,200
članak
272
00:29:09,200 --> 00:29:13,720
344 Onaj ko pljačka nasiljem ili
273
00:29:13,720 --> 00:29:17,039
prijetnje oduzimanjem pokretne imovine
274
00:29:17,039 --> 00:29:19,360
skidajući ga s viljuške do
275
00:29:19,360 --> 00:29:21,440
iskoristiti ili uzrokovati da drugi iskoristi
276
00:29:21,440 --> 00:29:25,039
korištenje će biti kažnjeno sa 4 do
277
00:29:25,039 --> 00:29:29,320
16 godina zatvora
278
00:29:30,960 --> 00:29:34,320
Da vidimo možemo li s tim stati.
279
00:29:35,880 --> 00:29:40,039
chumbito da Koja je kazna za
280
00:29:40,039 --> 00:29:45,240
silovanje Zavisi od toga da li je lijepa ili ružna
281
00:29:45,240 --> 00:29:49,360
Učitelju, o, vjetrovi, kakav prekrasan glas
282
00:29:49,360 --> 00:29:53,090
Šteta što nisam ništa rekao/rekla.
283
00:29:53,090 --> 00:29:56,320
[Muzika]
284
00:29:56,320 --> 00:29:59,360
zanimljiva tišina tišina sažaljenje
285
00:29:59,360 --> 00:30:02,679
Za silovanje je predviđena kazna od 2 do 12 godina zatvora
286
00:30:02,679 --> 00:30:04,600
Naš Krivični zakon štiti više
287
00:30:04,600 --> 00:30:06,039
privatno vlasništvo koje narušava integritet
288
00:30:06,039 --> 00:30:09,720
ljudi koji imaju slezenu, ne, ne, ne, to
289
00:30:09,720 --> 00:30:11,640
To je veoma dobro zamišljeno, možemo o tome razgovarati.
290
00:30:11,640 --> 00:30:15,279
Ako želiš, ha? Ima ih dvoje od dvije bebe.
291
00:30:15,279 --> 00:30:18,919
protiv obrazloženja Palome Fonsece
292
00:30:18,919 --> 00:30:22,600
Uđi, lice te svrbi.
293
00:30:22,600 --> 00:30:26,360
Profesore, hvala na pojašnjenju, Ventos.
294
00:30:26,360 --> 00:30:30,200
Sveska nije htjela doći, ne znam.
295
00:30:30,200 --> 00:30:34,399
Pa, videćemo sutra kada te budem pitao o tome.
296
00:30:37,960 --> 00:30:41,240
Evo šta ćeš sjediti pored mene.
297
00:30:41,240 --> 00:30:43,440
u tome
298
00:30:44,120 --> 00:30:45,720
djelomičan
299
00:30:45,720 --> 00:30:48,840
Član 3
300
00:30:50,360 --> 00:30:53,360
344
301
00:30:56,240 --> 00:30:59,240
r
302
00:31:18,000 --> 00:31:21,679
U koje vrijeme imate kasting?
303
00:31:23,360 --> 00:31:27,440
3 Izvoli, jedi. Oh, ne mogu jesti.
304
00:31:27,440 --> 00:31:29,000
Svi smo sada na dijeti, osim mene.
305
00:31:29,000 --> 00:31:31,440
Moram ići Sofija Oh, ali prestani, to je to
306
00:31:31,440 --> 00:31:33,559
Nećemo raditi matematiku, ne ne
307
00:31:33,559 --> 00:31:35,880
Očigledno, nisam ništa proučavao, idiote.
308
00:31:35,880 --> 00:31:38,320
Možda je to zbog posla.
309
00:31:38,320 --> 00:31:41,559
Nije idiot, kako ćemo, Marcos jeste
310
00:31:41,559 --> 00:31:43,039
Očigledno će primijetiti, zar ne?
311
00:31:43,039 --> 00:31:45,399
Želeći sama otići u kupatilo, Lucia će to i učiniti.
312
00:31:45,399 --> 00:31:46,960
odlazak u toalet tokom slobodnog vremena i
313
00:31:46,960 --> 00:31:48,240
bit ćemo unutra
314
00:31:48,240 --> 00:31:51,799
Čekajući to, nećeš moći vjerovati
315
00:31:51,799 --> 00:31:54,840
siromašni i ako nas uhvate Oh ne, nemoj biti
316
00:31:54,840 --> 00:31:57,279
Osim toga, Lucy će biti kukavica.
317
00:31:57,279 --> 00:32:01,159
Zvono, imam bananu na licu, ne, Ah Lu
318
00:32:01,159 --> 00:32:04,120
Ostat ću napolju, ostat ću sa
319
00:32:04,120 --> 00:32:09,360
Uđeš, izgleda kao da ne odbija. I da.
320
00:32:09,360 --> 00:32:12,159
Ako nas uhvate, idioti, sve će otići dovraga. Oh, kako
321
00:32:12,159 --> 00:32:13,720
Znaš da nas neće uhvatiti. Već znaš.
322
00:32:13,720 --> 00:32:16,159
Rekao sam ne ako nas uhvate, oče.
323
00:32:16,159 --> 00:32:19,080
Majko Sofija, samo zamisli, draga.
324
00:32:19,080 --> 00:32:22,639
Razumiješ da ću ovo biti ja.
325
00:32:22,639 --> 00:32:27,159
odlično, nemoj pretjerivati, to je to
326
00:32:27,159 --> 00:32:28,200
Moramo to uraditi, moramo to uraditi.
327
00:32:28,200 --> 00:32:30,120
Veoma loše ti ide.
328
00:32:30,120 --> 00:32:34,760
Šminka Oh, kažeš da si se tamo našminkala.
329
00:32:34,760 --> 00:32:37,760
I
330
00:32:43,679 --> 00:32:47,840
Hajde, to je to, volim to, volim to
331
00:32:47,840 --> 00:32:50,799
Volio bih vidjeti malo više stava.
332
00:32:50,799 --> 00:32:54,639
da bih uživao još malo, osmjehnuo sam se. Oh, evo ga.
333
00:32:54,639 --> 00:32:57,120
Volim to, volim to, volim to sada
334
00:32:57,120 --> 00:32:59,679
imamo profil
335
00:32:59,679 --> 00:33:04,240
Da, tačno, volim to, volim to.
336
00:33:04,240 --> 00:33:08,080
Uspori, uživaj, osjeti.
337
00:33:08,080 --> 00:33:11,639
Uživajte u ovom božanstvenom, obožavam ga.
338
00:33:11,639 --> 00:33:14,000
Volim to, volim to, volim to. Da vidimo.
339
00:33:14,000 --> 00:33:18,080
sada imamo više profila nego A
340
00:33:18,080 --> 00:33:21,480
osmijeh u kameru, to je ono što on sada radi
341
00:33:21,480 --> 00:33:22,760
još jedan od
342
00:33:22,760 --> 00:33:25,960
molim te, osmijeh
343
00:33:25,960 --> 00:33:31,200
to i euge ne Da, sigurni ste da ne
344
00:33:31,200 --> 00:33:34,200
Imate 18 godina Ne
345
00:33:34,200 --> 00:33:37,480
Da, a sada ćeš malo prošetati. Ali
346
00:33:37,480 --> 00:33:39,559
Ovaj put želim da uživaš.
347
00:33:39,559 --> 00:33:41,080
da pogledaš u kameru i zavedeš me
348
00:33:41,080 --> 00:33:43,880
Zavedi kameru, sve je tako lijepo.
349
00:33:43,880 --> 00:33:47,760
Isti mali preokret. Oh, sve je u redu, da.
350
00:33:47,760 --> 00:33:51,080
Da, da, da, dobro je, veoma dobro, veoma dobro. Da
351
00:33:51,080 --> 00:33:53,559
Već odabrano
352
00:33:53,559 --> 00:33:57,679
U redu, veoma dobro, hvala vam puno.
353
00:33:57,679 --> 00:34:01,120
Hvala vam što ste došli.
354
00:34:04,880 --> 00:34:07,280
Hej šta?
355
00:34:07,280 --> 00:34:10,879
Imaš ovdje ono što i ja imam.
356
00:34:12,440 --> 00:34:15,359
Prestani sa tim slatkim pozadinama, eh, Vrlo
357
00:34:15,359 --> 00:34:16,159
DOBRO
358
00:34:16,159 --> 00:34:20,119
Hej, radim i ne znaš sve detalje.
359
00:34:20,119 --> 00:34:23,800
Božanska jabuka koju sam ti dao
360
00:34:25,879 --> 00:34:28,879
sutra
361
00:34:49,720 --> 00:34:52,720
za djecu na vratima
362
00:34:52,960 --> 00:34:57,920
Da, Valentina Gómez, prolaziš.
363
00:34:57,920 --> 00:35:01,280
molim
364
00:35:10,560 --> 00:35:12,640
Evo me unutra.
365
00:35:12,640 --> 00:35:14,560
ja
366
00:35:14,560 --> 00:35:18,720
reci božansko tako da tvoj
367
00:35:18,720 --> 00:35:23,880
Vertel je Che, tamo ima malo ljudi, da, ne
368
00:35:23,880 --> 00:35:28,160
Mora da smo stigli prekasno. Ne, ne, ne.
369
00:35:28,160 --> 00:35:29,720
mora biti gore
370
00:35:29,720 --> 00:35:35,320
Dođi vidjeti ko dolazi, Pau, kako si?
371
00:35:35,320 --> 00:35:37,760
Sve je u redu, prelijepo, u redu, i ti također, i evo nas
372
00:35:37,760 --> 00:35:40,599
radeći, uradit će skoro dva
373
00:35:40,599 --> 00:35:42,480
Ne ne, došao sam sam da je ispratim.
374
00:35:42,480 --> 00:35:44,720
Sofija, prijateljice moja, zar ne vjeruješ? Sofija
375
00:35:44,720 --> 00:35:48,160
Kazino Šta se desilo Nemate agenciju Ne, nije
376
00:35:48,160 --> 00:35:52,040
to ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne nemam
377
00:35:52,040 --> 00:35:54,680
Bez odjeće, nisam ponio nikakvu odjeću, slušaj, reći ću ti nešto.
378
00:35:54,680 --> 00:35:56,200
Prepoznajem talenat kada ga vidim.
379
00:35:56,200 --> 00:35:57,680
Trebao bi se pridružiti ovome.
380
00:35:57,680 --> 00:36:01,119
Ozbiljna reklama, dobro vam kažem
381
00:36:01,119 --> 00:36:07,599
Hajde, hajde, Pau, odlično.
382
00:36:07,599 --> 00:36:10,599
Odmah se vraćam. Dale, nema na čemu.
383
00:36:21,960 --> 00:36:25,720
[Muzika]
384
00:36:25,720 --> 00:36:27,890
ništa
385
00:36:27,890 --> 00:36:30,560
[Muzika]
386
00:36:30,560 --> 00:36:34,119
Vau, stigao si u jednom komadu.
387
00:36:34,119 --> 00:36:38,330
Dobar dan, dobrodošli u glavni grad.
388
00:36:38,330 --> 00:36:45,560
[Muzika]
389
00:36:45,560 --> 00:36:47,680
Djevojke, kako ste?
390
00:36:47,680 --> 00:36:50,730
zovi, uđi, uđi
391
00:36:50,730 --> 00:36:52,280
[Muzika]
392
00:36:52,280 --> 00:36:55,560
donesi to, ostani ovdje, sve što
393
00:36:55,560 --> 00:36:57,920
Pitao sam te.
394
00:36:57,920 --> 00:37:02,130
direktno kod Jica one
395
00:37:02,130 --> 00:37:05,389
[Muzika]
396
00:37:10,400 --> 00:37:24,560
[Muzika]
397
00:37:25,599 --> 00:37:26,960
prijatelj
398
00:37:26,960 --> 00:37:36,840
[Muzika]
399
00:37:44,000 --> 00:37:46,680
Oprostite, znate li da li je ovo moje?
400
00:37:46,680 --> 00:37:52,480
četvrto Ne pitaj ono što ne pitaš, ne
401
00:37:52,480 --> 00:37:55,480
možemo razgovarati jedno s drugim
402
00:37:55,599 --> 00:37:58,400
ne kažemo ništa
403
00:37:58,400 --> 00:38:02,160
Možemo pričati samo o tvojim stvarima za stolom i
404
00:38:02,160 --> 00:38:05,359
samo ako ih nema
405
00:38:13,280 --> 00:38:17,720
Pričaju, ne možeš ih gledati.
406
00:38:18,000 --> 00:38:21,880
oči već sada
407
00:38:25,520 --> 00:38:27,390
Znaš
408
00:38:27,390 --> 00:38:29,280
[Smijeh]
409
00:38:29,280 --> 00:38:31,760
Loše se ponašaš, loše se ponašaš.
410
00:38:31,760 --> 00:38:32,480
samo
411
00:38:32,480 --> 00:38:35,720
Hej, šta ja imam s tobom?
412
00:38:35,720 --> 00:38:38,200
Šta ja imam s tobom? Želiš li to?
413
00:38:38,200 --> 00:38:40,560
Nastavi pričati, hoćeš li...
414
00:38:40,560 --> 00:38:42,880
Slomio sam ti usta, želiš li da ja slomim tvoja?
415
00:38:42,880 --> 00:38:46,960
usta, želiš li da ti razbijem usta?
416
00:38:55,520 --> 00:38:57,780
Knjiga
417
00:38:57,780 --> 00:39:01,739
[Muzika]
418
00:39:04,180 --> 00:39:15,320
[Muzika]
419
00:39:17,690 --> 00:39:20,840
[Muzika]
420
00:39:26,119 --> 00:39:28,240
ah
421
00:39:28,240 --> 00:39:39,450
[Muzika]
422
00:39:41,630 --> 00:39:50,289
[Muzika]
423
00:39:55,400 --> 00:39:57,770
ah
424
00:39:57,770 --> 00:40:11,520
[Muzika]
425
00:40:11,520 --> 00:40:15,240
Zdravo Lili, zdravo zdravo, božanstveno štene, kakvo
426
00:40:15,240 --> 00:40:17,680
tvoja mama je
427
00:40:25,359 --> 00:40:29,280
spavanje Zdravo mama
428
00:40:33,359 --> 00:40:36,520
Benny, te cipele me ubijaju.
429
00:40:36,520 --> 00:40:40,359
donesi žitarice
430
00:40:46,440 --> 00:40:49,160
Dajte sendviče bez putera, ne
431
00:40:49,160 --> 00:40:52,319
Ne smiruj se baš dobro, suočio si se s tim, želiš li
432
00:40:52,319 --> 00:40:55,319
Lagani sok, također tihi profil
433
00:40:55,319 --> 00:40:58,079
oglašavanje
434
00:40:58,079 --> 00:41:00,880
Zašto ne uhvatiš štuku dok
435
00:41:00,880 --> 00:41:03,480
da vidite možete li izgubiti te viške kilograme
436
00:41:03,480 --> 00:41:07,680
Znaš da nemaš šanse, idemo.
437
00:41:25,240 --> 00:41:28,240
idemo
438
00:41:28,340 --> 00:41:32,879
[Muzika]
439
00:41:33,839 --> 00:41:36,800
Pogledaj je, ne znaš koju mi je haljinu kupila.
440
00:41:36,800 --> 00:41:37,420
majka
441
00:41:37,420 --> 00:41:39,960
[Muzika]
442
00:41:39,960 --> 00:41:44,160
koji je ovo
443
00:41:44,160 --> 00:41:49,079
Božanstveno i kupio sam jedno za psa
444
00:41:49,319 --> 00:41:52,880
Neću to uraditi.
445
00:41:53,160 --> 00:41:58,240
Probaj, pogledaj ovaj seksi pokret
446
00:41:58,920 --> 00:42:01,470
Smatraš li to seksi?
447
00:42:01,470 --> 00:42:10,760
[Muzika]
448
00:42:11,240 --> 00:42:15,760
To je ludo, imam ogromno lice
449
00:42:19,040 --> 00:42:22,079
[Muzika]
450
00:42:22,079 --> 00:42:26,960
Vjeverice, slikaj me, još kučki, još
451
00:42:26,960 --> 00:42:29,010
s
452
00:42:29,010 --> 00:42:31,359
[Muzika]
453
00:42:31,359 --> 00:42:33,880
Dakle, želiš da ti pokažem zašto
454
00:42:33,880 --> 00:42:37,920
Nemaš mnogo toga za vidjeti
455
00:42:45,440 --> 00:42:52,960
[Muzika]
456
00:42:52,960 --> 00:42:56,640
Ovaj put vidim kao svoj, pa skačem.
457
00:42:56,640 --> 00:42:58,400
Ti si tako glupa osoba.
458
00:42:58,400 --> 00:43:03,040
stvarno debeo/debela da, ti si debeo/debela, ja nisam
459
00:43:03,040 --> 00:43:05,200
Izgleda da si ovdje debeo/debela.
460
00:43:05,200 --> 00:43:07,599
Napomena: vidi se kretanje, ali ne i uvećanje
461
00:43:07,599 --> 00:43:09,920
Ne ideš često u teretanu, idiote.
462
00:43:09,920 --> 00:43:11,280
Idem u teretanu svaki dan, ti
463
00:43:11,280 --> 00:43:13,839
Znaš da bi trebao ići češće.
464
00:43:13,839 --> 00:43:16,800
sati ili više u teretani
465
00:43:16,800 --> 00:43:19,079
odlično, sviđaš mi se
466
00:43:19,079 --> 00:43:21,800
Mato, molim te, donesi mi šoljicu čaja.
467
00:43:21,800 --> 00:43:24,200
Želim jesti.
468
00:43:25,079 --> 00:43:28,670
brašno, sad ćemo vidjeti
469
00:43:28,670 --> 00:43:32,760
[Muzika]
470
00:43:35,740 --> 00:43:36,880
[Muzika]
471
00:43:36,880 --> 00:43:41,079
Fotografija: Hej, tvoj brat je još uvijek zaljubljen.
472
00:43:41,079 --> 00:43:45,520
Dosta mi je, ozbiljna sam, oh, dušo, ne
473
00:43:45,520 --> 00:43:48,359
Počni ne ne ne on te voli, to je ljubav Oh, dosta
474
00:43:48,359 --> 00:43:50,760
Dušo, kunem se da je to ozbiljna ljubav, oh ne
475
00:43:50,760 --> 00:43:55,079
Moj brat me voli, prihvati to, tvoj brat me voli.
476
00:43:55,079 --> 00:43:57,240
ili
477
00:43:57,240 --> 00:43:59,440
Ne Pau, ne volim te. Oh ne, idiote, pogledaj koga?
478
00:43:59,440 --> 00:44:01,359
Upravo sam prokomentarisao/la da sam uzbuđen/a zbog
479
00:44:01,359 --> 00:44:04,599
obavještenje i pogledajte ko je to
480
00:44:04,599 --> 00:44:08,119
Marcos je glup i mrzim što želi ovo uraditi.
481
00:44:08,119 --> 00:44:10,880
seks, nismo mu rekli da ćemo ga čekati unutra
482
00:44:10,880 --> 00:44:14,440
Dekoracije za kupatilo koje su bile tvoje
483
00:44:14,800 --> 00:44:17,800
ideja
484
00:44:18,079 --> 00:44:20,200
ići
485
00:44:20,200 --> 00:44:23,839
Promijenit ću sireve.
486
00:44:23,839 --> 00:44:28,720
Ped Train, dogovor za bar, molim te, Dale.
487
00:44:54,960 --> 00:44:57,960
svinja
488
00:45:02,630 --> 00:45:13,610
[Muzika]
489
00:45:19,550 --> 00:45:23,879
[Muzika]
490
00:45:24,880 --> 00:45:27,880
H
491
00:45:30,640 --> 00:45:34,640
Ah, novi je stigao.
492
00:45:34,640 --> 00:45:39,200
Mašina je upravo ono što sam tražio/la
493
00:45:40,079 --> 00:45:45,400
Claudia i bu, idi, idi, ne želim.
494
00:45:45,400 --> 00:45:48,400
Želim zaraziti Nema na čemu
495
00:45:49,000 --> 00:45:54,880
Reci Klaudiji da me pošalje.
496
00:45:54,880 --> 00:45:57,079
ostalo
497
00:45:57,079 --> 00:45:58,680
To sam već vidio/vidjela.
498
00:45:58,680 --> 00:46:02,359
kako lijepo
499
00:46:03,359 --> 00:46:06,420
da, Venecija
500
00:46:06,420 --> 00:46:24,800
[Muzika]
501
00:46:24,800 --> 00:46:26,790
čikita
502
00:46:26,790 --> 00:46:59,760
[Muzika]
503
00:46:59,760 --> 00:47:01,000
ne ja
504
00:47:01,000 --> 00:47:03,119
Razumiješ, ne želim da budeš jedan od njih.
505
00:47:03,119 --> 00:47:04,200
mala kurva
506
00:47:04,200 --> 00:47:08,800
Želim da budeš moja mala kurva.
507
00:47:10,760 --> 00:47:14,640
luksuz, ja sam moja mala kurva
508
00:47:20,160 --> 00:47:24,720
[Muzika]
509
00:47:24,720 --> 00:47:26,020
luksuz
510
00:47:26,020 --> 00:47:32,929
[Muzika]
511
00:47:54,720 --> 00:47:57,720
do
512
00:47:59,880 --> 00:48:03,599
Imam pet stvari kojima sam se bavio/la.
513
00:48:03,680 --> 00:48:07,640
razmišljanje i jesu za
514
00:48:07,680 --> 00:48:10,680
moj
515
00:48:11,000 --> 00:48:14,599
jedan od
516
00:48:16,800 --> 00:48:19,800
ljubav
517
00:48:21,640 --> 00:48:24,640
njih dvoje
518
00:48:24,640 --> 00:48:27,640
prijatelji
519
00:48:28,720 --> 00:48:31,599
tri
520
00:48:34,920 --> 00:48:38,119
je
521
00:48:42,119 --> 00:48:45,119
ništa
522
00:48:49,240 --> 00:48:53,240
četiri Ja sam dobar/dobar
523
00:48:53,520 --> 00:48:57,599
TAČNO
524
00:49:05,200 --> 00:49:07,319
TAČNO
525
00:49:07,319 --> 00:49:10,680
s tobom to ide bez
526
00:49:10,680 --> 00:49:14,680
Ne radim ništa bez kondoma.
527
00:49:15,200 --> 00:49:19,520
kondom Kako si lijepa
528
00:49:23,559 --> 00:49:28,440
Ne pričaj mi o Danteu, već pričamo.
529
00:49:28,440 --> 00:49:31,119
veliki
530
00:49:34,640 --> 00:49:36,799
je
531
00:49:36,799 --> 00:49:41,680
Pereš se kao lud, srećom.
532
00:49:41,680 --> 00:49:44,480
Još uvijek ima degenerika poput tebe.
533
00:49:44,480 --> 00:49:46,180
Imam mnogo
534
00:49:46,180 --> 00:49:51,729
[Muzika]
535
00:49:54,520 --> 00:49:57,520
nekoliko
536
00:50:01,040 --> 00:50:05,599
I šta ti je sad, Mario?
537
00:50:05,599 --> 00:50:07,200
od
538
00:50:07,200 --> 00:50:10,960
Molim te, onda uradi ono što ti kažem.
539
00:50:10,960 --> 00:50:13,319
ovo
540
00:50:14,520 --> 00:50:18,040
Naravno, to sam i mislio/mislila.
541
00:50:18,040 --> 00:50:21,599
Ono što si mislio da je veoma
542
00:50:24,440 --> 00:50:26,720
DOBRO
543
00:50:26,720 --> 00:50:29,040
SZO
544
00:50:31,340 --> 00:50:33,020
[Aplauz]
545
00:50:33,020 --> 00:50:38,750
[Muzika]
546
00:50:46,880 --> 00:50:49,920
Bio sam tamo.
547
00:50:49,920 --> 00:50:53,200
Želim
548
00:50:53,880 --> 00:50:57,440
prava beba
549
00:51:01,160 --> 00:51:07,000
Ja sam moja, ja sam tvoja, ja sam moja mala kurvo
550
00:51:24,359 --> 00:51:27,359
luksuz
551
00:51:27,500 --> 00:52:41,760
[Muzika]
552
00:52:41,760 --> 00:52:43,480
od
553
00:52:43,480 --> 00:52:46,839
Molim te, molim te, dozvoli mi da ostanem u svom
554
00:52:46,839 --> 00:52:50,040
Idi kući, neću ništa uraditi, molim te.
555
00:52:50,040 --> 00:52:51,680
Kunem se da ću biti
556
00:52:51,680 --> 00:52:54,240
dobro za
557
00:52:54,240 --> 00:52:57,240
usluga
558
00:52:57,240 --> 00:53:00,839
Je li to ono što želiš? Ali jeste.
559
00:53:00,839 --> 00:53:03,920
Sasvim je jasno da ćemo te pustiti da ideš svojim putem.
560
00:53:03,920 --> 00:53:08,600
Kuća je veoma tiha, to je to, znaš.
561
00:53:08,600 --> 00:53:23,030
[Muzika]
562
00:53:24,160 --> 00:53:25,580
ovo
563
00:53:25,580 --> 00:53:33,829
[Muzika]
564
00:53:39,050 --> 00:53:46,229
[Muzika]
565
00:53:54,160 --> 00:53:59,079
i moja sestra, gdje je moja sestra
566
00:53:59,079 --> 00:54:02,960
Možeš li poći sa mnom, molim te, to je to.
567
00:54:02,960 --> 00:54:06,559
Veoma daleko, treba mi pomoć, možeš li doći?
568
00:54:06,559 --> 00:54:09,760
Nisam dozvolila da mu se išta dogodi sa mnom.
569
00:54:09,760 --> 00:54:12,359
Molim te, moram se brinuti o njoj, moram
570
00:54:12,359 --> 00:54:18,920
Zaštiti je, razumiješ li, molim te, moram.
571
00:54:20,890 --> 00:54:24,079
[Muzika]
572
00:54:24,079 --> 00:54:27,079
zaštiti je
573
00:54:29,880 --> 00:54:51,639
[Muzika]
574
00:54:54,079 --> 00:54:55,839
H
575
00:54:55,839 --> 00:54:58,760
Pa, idemo brzo, da.
576
00:54:58,760 --> 00:55:02,760
nećemo to uraditi
577
00:55:05,040 --> 00:55:08,040
četiri
578
00:55:24,000 --> 00:55:27,000
idemo
579
00:55:33,200 --> 00:55:34,480
Zdravo
580
00:55:34,480 --> 00:55:37,319
Nico je znao da je on
581
00:55:37,319 --> 00:55:40,799
stigao/stigla si kao 4
582
00:55:54,000 --> 00:55:57,000
sati
583
00:55:58,039 --> 00:56:00,240
Osim toga, slikali smo se
584
00:56:00,240 --> 00:56:02,720
Mogao si pomoći da ga nisi izvadio.
585
00:56:02,720 --> 00:56:04,520
fotografije
586
00:56:04,520 --> 00:56:06,560
fos
587
00:56:06,560 --> 00:56:09,710
[Muzika]
588
00:56:19,119 --> 00:56:22,119
fotografije
589
00:56:23,920 --> 00:56:26,920
uraditi
590
00:56:50,920 --> 00:56:53,400
Hvala ti ljubavi moja, čekam jednu.
591
00:56:53,400 --> 00:56:56,039
Silvanin poziv
592
00:56:56,039 --> 00:56:58,839
onda sa tvojim
593
00:56:59,280 --> 00:57:03,160
Otac Pau i tvoji roditelji, gdje su oni?
594
00:57:03,160 --> 00:57:05,880
Nemam pojma, mislim da su bili negdje ove sedmice.
595
00:57:05,880 --> 00:57:08,359
Pariz, ali vidiš da je to moja majka sa
596
00:57:08,359 --> 00:57:12,319
Tehnologija nikada ne pruža odgovore.
597
00:57:12,520 --> 00:57:15,440
mobilni telefon mislim sljedeće sedmice
598
00:57:15,440 --> 00:57:18,640
Budi dobar, poljubac od mene.
599
00:57:18,640 --> 00:57:21,640
dio
600
00:57:23,799 --> 00:57:25,960
Hvala vam. Kako se zove ta žena?
601
00:57:25,960 --> 00:57:28,760
Volim kako
602
00:57:29,400 --> 00:57:34,240
Bailino ime, mama, njegovo ime je Pablo.
603
00:57:34,240 --> 00:57:36,960
ima
604
00:57:37,079 --> 00:57:41,599
dobar penis, ne znam
605
00:57:46,119 --> 00:57:50,000
Izgleda da je Silvana ovo čekala.
606
00:57:50,000 --> 00:57:51,240
mene
607
00:57:51,240 --> 00:57:56,799
pozovite gdje Da da, možemo to odnijeti kod kuće
608
00:57:58,240 --> 00:58:04,960
Nico, želiš li malo vode? Ne, ne, ne.
609
00:58:04,960 --> 00:58:08,920
Nisam ti rekao/rekla da ne želim.
610
00:58:18,240 --> 00:58:22,160
voda Šta radiš Šta radiš Oh Ima stvari
611
00:58:22,160 --> 00:58:25,280
Lijepo je vidjeti sestru pored sebe.
612
00:58:25,280 --> 00:58:29,599
primjer Hajde, idiote, uključi to
613
00:58:29,599 --> 00:58:34,680
TV Oh, djevojka si, prestani, daj joj to
614
00:58:34,680 --> 00:58:37,720
Kontrola, pogledaj, moglo bi biti tamo.
615
00:58:37,720 --> 00:58:41,650
trčanje jedan
616
00:58:41,650 --> 00:58:44,689
[Muzika]
617
00:58:44,920 --> 00:58:47,440
Znaš da ću ti reći kako.
618
00:58:47,440 --> 00:58:49,079
da si izgledala kao djevojka u kojoj sam ja
619
00:58:49,079 --> 00:58:51,720
TV, kakva dosada, brate, idi u teretanu
620
00:58:51,720 --> 00:58:53,280
I ti bi se trebao spaliti, znaš to.
621
00:58:53,280 --> 00:58:55,280
Idem u teretanu svaki dan da dam
622
00:58:55,280 --> 00:59:00,559
Kontrola Oh, želiš kontrolu Hajde
623
00:59:02,280 --> 00:59:05,720
Traži ono u šta ne želiš da se upuštaš.
624
00:59:05,720 --> 00:59:08,359
Traži to dovoljno ozbiljno, možeš li mi to dati?
625
00:59:08,359 --> 00:59:10,960
Dovoljno kontrole, idiote, ako ništa, ti si ja
626
00:59:10,960 --> 00:59:14,000
Ozbiljan si, ti si jedan od njih.
627
00:59:14,000 --> 00:59:17,240
Kontrolo, gledao/la sam TV, tebe.
628
00:59:17,240 --> 00:59:18,559
Trka u kojoj se usuđuješ učestvovati, pa hajde da krenemo
629
00:59:18,559 --> 00:59:20,640
Mislite li da kontrola nije u vašoj moći?
630
00:59:20,640 --> 00:59:23,640
Izgleda kao da bi te to natjeralo
631
00:59:23,640 --> 00:59:26,640
DOBRO
632
00:59:30,360 --> 00:59:47,579
[Muzika]
633
00:59:51,599 --> 00:59:56,640
Ova boja je užasna, zar ne?
634
00:59:59,960 --> 01:00:02,960
Sofija, šta je ovo?
635
01:00:03,280 --> 01:00:08,200
Tip koji snima fotografiju je mačak, i dalje mi mnogo daje.
636
01:00:14,200 --> 01:00:18,520
[Smijeh]
637
01:00:18,520 --> 01:00:22,880
Ah, nisi kučka.
638
01:00:22,880 --> 01:00:25,720
Ova fotografija koju imaš na profilu sa svojom mamom i
639
01:00:25,720 --> 01:00:28,960
Tata, oh, tako sam ljubomoran/ljubomorna jer sam otišao/otišla.
640
01:00:28,960 --> 01:00:31,520
Putovanja, znam gdje su mi roditelji.
641
01:00:31,520 --> 01:00:32,720
Madrid
642
01:00:32,720 --> 01:00:37,520
Ja sam hologram. Hajde, hologram.
643
01:00:37,520 --> 01:00:39,559
Nastavnik/ica mi je pričao/la o
644
01:00:39,559 --> 01:00:41,520
fizički
645
01:00:41,520 --> 01:00:44,119
Hej, koliko je odvratan onaj sa cijelim čelom?
646
01:00:44,119 --> 01:00:47,839
s masnoćom i otišla si na isto
647
01:00:47,839 --> 01:00:50,200
Čovječe, tako me zajebavaš.
648
01:00:50,200 --> 01:00:53,520
pišeš sa nastavnikom/nastavnicom
649
01:00:53,520 --> 01:00:56,720
fizika nije Pau, kunem se da je vrlo
650
01:00:56,720 --> 01:00:58,319
Ako se budeš petljao s nastavnicima, neću.
651
01:00:58,319 --> 01:01:00,000
Ja sam govorio, on je govorio meni, a ti šta njemu?
652
01:01:00,000 --> 01:01:03,470
Rekao si da studiraš fiziku.
653
01:01:03,470 --> 01:01:06,359
[Smijeh]
654
01:01:06,359 --> 01:01:09,599
Očigledno si idiot tako obučen.
655
01:01:09,599 --> 01:01:12,640
Pablo, ne to.
656
01:01:12,640 --> 01:01:17,599
Pablo Pablo dugme za kasting Da da da Dobro
657
01:01:17,599 --> 01:01:20,400
Pablo me je pozvao na zabavu, kakva zabava
658
01:01:20,400 --> 01:01:22,400
zabava, promotivna zabava, zabava
659
01:01:22,400 --> 01:01:25,319
zabava i idemo
660
01:01:25,319 --> 01:01:27,240
Ne, Pau ide sam. Zašto ne ideš s njim?
661
01:01:27,240 --> 01:01:28,319
učitelj/učiteljica
662
01:01:28,319 --> 01:01:30,520
Fizika, znaš da ne može ići.
663
01:01:30,520 --> 01:01:32,160
nastavnik fizike i morat ćeš ići
664
01:01:32,160 --> 01:01:34,680
O da, ne idem, budala sam, ne mogu.
665
01:01:34,680 --> 01:01:37,039
Hajde, molim te, Pau. Da vidimo, neće se to desiti.
666
01:01:37,039 --> 01:01:39,520
Idi, ili bolje rečeno, rekao si mom ocu, ali
667
01:01:39,520 --> 01:01:41,200
Nije važno što te neću pustiti, to mu kažem.
668
01:01:41,200 --> 01:01:43,440
Ostani u mojoj kući i reci joj to
669
01:01:43,440 --> 01:01:45,200
Mislim da je uvijek davao istu stvar i čini mi se
670
01:01:45,200 --> 01:01:47,599
Da, Sophie, reci mu da si kod mene.
671
01:01:47,599 --> 01:01:49,359
Tamo je, ali moraš reći svojoj tetki.
672
01:01:49,359 --> 01:01:51,319
koju sam dao svojoj majci da bude u tvojoj
673
01:01:51,319 --> 01:01:56,319
Kuća je savršena, tvoja mačka me gleda.
674
01:01:56,319 --> 01:01:59,400
čudno je to. Tamo je Pau
675
01:01:59,400 --> 01:02:02,279
ojo superalo ya
676
01:02:02,279 --> 01:02:06,119
To je bio Nico Uff
677
01:02:06,119 --> 01:02:11,039
Nico, idem. Šta ima? Tata te zove.
678
01:02:11,039 --> 01:02:15,400
Idem, ovo je užasno, izvadiću to.
679
01:02:15,400 --> 01:02:18,400
uzeti
680
01:02:20,200 --> 01:02:23,359
jebi je
681
01:02:23,359 --> 01:02:27,079
simpad Ne ponašaj se kao da znaš
682
01:02:27,079 --> 01:02:29,559
ono što ti govorim
683
01:02:29,559 --> 01:02:31,760
Pričam o svom privatnom životu, kakav je to život?
684
01:02:31,760 --> 01:02:33,960
privatno to och quar nemaš života
685
01:02:33,960 --> 01:02:36,279
Privatno, imaš 16 godina i uradit ćeš
686
01:02:36,279 --> 01:02:38,760
Govorim ti ovo, ali to je fotografija od
687
01:02:38,760 --> 01:02:40,880
svi znaju da nisi
688
01:02:40,880 --> 01:02:42,920
nisu svi imali obrazovanje
689
01:02:42,920 --> 01:02:44,920
ponašati se kao i svi ostali
690
01:02:44,920 --> 01:02:46,119
Znaš da se ne miješam u tvoj život.
691
01:02:46,119 --> 01:02:49,440
privatno Ne budi drzak Ne budi
692
01:02:49,440 --> 01:02:52,760
bezobrazan/na, molim te, molim te, jesi li
693
01:02:52,760 --> 01:02:54,720
Djevojku iz dobre porodice ćeš dobiti
694
01:02:54,720 --> 01:02:57,440
ponašaj se kao da ideš u svoju sobu
695
01:02:57,440 --> 01:02:58,640
Zaslužio si sedmicu pokore
696
01:02:58,640 --> 01:03:01,559
Nestao sam iz svog
697
01:03:08,599 --> 01:03:11,960
Viđen/a si
698
01:03:17,640 --> 01:03:20,640
DOBRO
699
01:03:23,279 --> 01:03:26,279
Dođi.
700
01:03:53,279 --> 01:03:56,279
ah
701
01:04:13,319 --> 01:04:15,880
Šta radiš? Šta radiš? Zašto jedeš?
702
01:04:15,880 --> 01:04:18,319
nokti Pogledaj kako ih imaš Pogledaj robu
703
01:04:18,319 --> 01:04:21,839
Oštećen si, čuvaj se, hoćeš li?
704
01:04:21,839 --> 01:04:23,200
brinuti se
705
01:04:23,200 --> 01:04:26,200
I
706
01:04:32,480 --> 01:04:34,000
ne idi predaleko
707
01:04:34,000 --> 01:04:37,319
Guacha, nemoj pretjerivati, znaš kako se to radi, zar ne?
708
01:04:37,319 --> 01:04:39,960
the
709
01:04:40,279 --> 01:04:44,079
Taj stražar, stražar, će te primiti.
710
01:04:44,079 --> 01:04:46,640
spasiti
711
01:04:47,720 --> 01:04:52,640
Taj V, znaš da sam ovo uradio za tebe
712
01:04:52,640 --> 01:04:54,960
Ne, nakon toga želim tebe.
713
01:04:54,960 --> 01:04:57,720
uradi stvari za mene
714
01:04:57,720 --> 01:05:00,720
Mm
715
01:05:01,119 --> 01:05:03,839
Jesi li razumio ili ne? Da, bilo je.
716
01:05:03,839 --> 01:05:07,160
Naravno, u redu, samo naprijed.
717
01:05:23,079 --> 01:05:26,079
andita
718
01:05:53,079 --> 01:05:56,079
ah
719
01:06:03,520 --> 01:06:05,960
Galicijski od istog koštanog mesa
720
01:06:05,960 --> 01:06:07,240
uvijek unutra
721
01:06:07,240 --> 01:06:12,079
komad čiste kosti kao što si i ti čista kost
722
01:06:17,160 --> 01:06:20,160
Dođi.
723
01:06:23,000 --> 01:06:26,000
Tom
724
01:06:35,680 --> 01:06:39,079
pogledaj šta imam
725
01:06:39,079 --> 01:06:41,119
Čestitam, da vidimo hoćeš li se sjetiti.
726
01:06:41,119 --> 01:06:44,079
zatražiti da me pozovu
727
01:06:53,000 --> 01:06:56,000
također
728
01:07:00,920 --> 01:07:02,319
Ja sam
729
01:07:02,319 --> 01:07:05,319
menstruirajući
730
01:07:05,760 --> 01:07:09,039
šta sam ja
731
01:07:22,920 --> 01:07:25,920
menstruirajući
732
01:07:28,160 --> 01:07:31,039
Šta sviraš, dragi/draga?
733
01:07:31,039 --> 01:07:32,960
ehes
734
01:07:32,960 --> 01:07:35,720
Jesi li gladan/gladna?
735
01:07:35,720 --> 01:07:39,359
Glad je ovdje, moramo vas nahraniti.
736
01:07:39,359 --> 01:07:41,680
u tvojim malim ustima
737
01:07:41,680 --> 01:07:43,640
je
738
01:07:43,640 --> 01:07:47,000
Dante, ja sam.
739
01:07:52,920 --> 01:07:55,920
jedenje
740
01:08:05,520 --> 01:08:07,240
dona
741
01:08:07,240 --> 01:08:10,640
Claudia, gospođo Claudia, donesite mu hranu.
742
01:08:10,640 --> 01:08:12,960
to
743
01:08:22,839 --> 01:08:25,839
djevojke
744
01:08:37,960 --> 01:08:40,960
je
745
01:08:43,319 --> 01:08:46,319
sati
746
01:08:52,799 --> 01:08:55,799
ah
747
01:08:57,189 --> 01:09:00,309
[Muzika]
748
01:09:01,120 --> 01:09:05,080
Već si jeo/jela, zar ne?
749
01:09:07,120 --> 01:09:12,040
Nije baš ukusno, osim toga, jeste
750
01:09:12,040 --> 01:09:14,799
Hladno, ali mama, pogledaj šta ja
751
01:09:14,799 --> 01:09:17,319
Morat ćeš raditi.
752
01:09:17,319 --> 01:09:18,799
mnogo za platiti
753
01:09:18,799 --> 01:09:22,719
Ovo je gospođa Claudia. Dođite ovamo.
754
01:09:22,719 --> 01:09:25,040
čisto
755
01:09:25,040 --> 01:09:26,080
ja
756
01:09:26,080 --> 01:09:29,960
dok ti i ja hodamo zajedno, da
757
01:09:29,960 --> 01:09:32,400
čini ti se
758
01:09:45,939 --> 01:09:49,189
[Muzika]
759
01:09:52,719 --> 01:09:55,719
eh
760
01:10:02,640 --> 01:10:06,320
Želite li nešto popiti? Ne.
761
01:10:06,320 --> 01:10:09,800
Hvala ti, ja sam ti.
762
01:10:09,800 --> 01:10:12,239
pozivajući na stranu Uskoro već
763
01:10:12,239 --> 01:10:15,239
puniš 18 godina
764
01:10:15,400 --> 01:10:17,040
je
765
01:10:17,040 --> 01:10:21,120
onda možemo početi
766
01:10:21,120 --> 01:10:22,640
slaviti
767
01:10:22,640 --> 01:10:24,159
do
768
01:10:24,159 --> 01:10:26,400
Pa sam otišao popiti nekoliko pića i
769
01:10:26,400 --> 01:10:27,880
jedan
770
01:10:27,880 --> 01:10:31,880
flaša Čekaj, čekaj, čekaj
771
01:10:33,080 --> 01:10:37,640
kosa je mekana
772
01:10:44,670 --> 01:10:48,249
[Muzika]
773
01:10:49,760 --> 01:10:54,719
Vidiš, već mi se sviđa, vidiš.
774
01:10:54,719 --> 01:10:58,199
Daj mi lice djevojke
775
01:11:03,320 --> 01:11:06,000
dobar
776
01:11:06,000 --> 01:11:10,840
Ah, volim to, volim to, Dale, idi na
777
01:11:10,840 --> 01:11:13,360
tražeći one
778
01:11:18,730 --> 01:11:21,860
[Muzika]
779
01:11:22,560 --> 01:11:25,560
naočale
780
01:11:29,440 --> 01:11:31,440
Dante me je zamolio za par pića i
781
01:11:31,440 --> 01:11:33,840
Boka
782
01:11:37,630 --> 01:11:40,779
[Muzika]
783
01:11:47,840 --> 01:11:52,320
Tamo kad završiš s pranjem.
784
01:11:52,560 --> 01:11:55,560
sve
785
01:12:13,560 --> 01:12:15,840
posao koji ćeš morati obaviti da bi ovo nosio/nosila
786
01:12:15,840 --> 01:12:17,239
Spužvom s ovim
787
01:12:17,239 --> 01:12:20,080
šuplje, dobro ga stavite na dno i ostavite
788
01:12:20,080 --> 01:12:22,520
a onda ga možeš milovati i
789
01:12:22,520 --> 01:12:25,239
Momak shvata da to nije razlog zašto to ne uradiš.
790
01:12:25,239 --> 01:12:27,600
Brini se. Ostani miran kada jednom
791
01:12:27,600 --> 01:12:30,440
Staviš ga i isto je ako ga vidiš.
792
01:12:30,440 --> 01:12:32,280
Mnogo se razlikujete od klijenta do klijenta.
793
01:12:32,280 --> 01:12:35,480
klijenti, iznesite to i
794
01:12:52,440 --> 01:12:55,440
u suzama
795
01:12:57,360 --> 01:13:00,840
Samo želim da te natjeram
796
01:13:01,750 --> 01:13:06,729
[Muzika]
797
01:13:17,360 --> 01:13:22,199
ljubavno čudovište s muškim tijelom i
798
01:13:22,199 --> 01:13:25,360
previše glave
799
01:13:26,639 --> 01:13:32,840
Kentauri, ne liječim kravu, ne kravu.
800
01:13:32,840 --> 01:13:37,400
To zapravo nije suknja
801
01:13:42,239 --> 01:13:46,840
Vento odmahuje šeširom ispod
802
01:13:46,840 --> 01:13:51,280
Pere, dođi ovamo na trenutak.
803
01:13:52,360 --> 01:13:55,360
vjetrovi
804
01:13:56,679 --> 01:14:00,320
I šta on sada kaže?
805
01:14:03,199 --> 01:14:06,320
dao/la si jedan
806
01:14:06,320 --> 01:14:10,719
monstruozno pitanje s ljudskim tijelom i
807
01:14:10,719 --> 01:14:13,600
sigurno
808
01:14:14,400 --> 01:14:16,920
posjeta
809
01:14:16,920 --> 01:14:20,440
Minotaure, požuri i idi na čas.
810
01:14:20,440 --> 01:14:22,280
dolazi
811
01:14:22,280 --> 01:14:25,280
poslijepodne
812
01:14:52,280 --> 01:14:55,280
m
813
01:15:34,440 --> 01:15:38,120
Samo jedan zagrljaj
814
01:15:43,600 --> 01:15:48,280
tvoja vrata su pukla
815
01:15:48,280 --> 01:15:50,360
izađi
816
01:15:50,360 --> 01:15:53,480
Ko se ne ponaša kao idiot, ko
817
01:15:53,480 --> 01:15:56,159
pomogla je Denisi Capá koja je
818
01:15:56,159 --> 01:16:00,920
Ah, neće pričati, neće mnogo pričati.
819
01:16:00,920 --> 01:16:05,280
Pa, uradit ćemo ih.
820
01:16:06,760 --> 01:16:12,199
Pričaj o tome gdje je otišao, eh Gdje je otišao, pričao je
821
01:16:12,199 --> 01:16:14,719
da vidimo o čemu pričamo
822
01:16:14,719 --> 01:16:16,360
pogled
823
01:16:16,360 --> 01:16:18,840
Gledaj, ovaj nered, nemoj bježati od njega.
824
01:16:18,840 --> 01:16:21,920
svi u redu
825
01:16:22,120 --> 01:16:25,120
l
826
01:16:27,679 --> 01:16:29,320
Zašto plačeš?
827
01:16:29,320 --> 01:16:31,639
Draga, šta radiš?
828
01:16:31,639 --> 01:16:36,000
prođi, ostavi ga, Dante više ne zna
829
01:16:36,000 --> 01:16:39,320
ništa šta
830
01:16:41,600 --> 01:16:45,719
rekao si ono što si rekao o
832
01:16:49,800 --> 01:16:52,080
od
833
01:16:52,080 --> 01:16:55,080
nju
834
01:17:00,010 --> 01:17:03,760
[Muzika]
835
01:17:08,000 --> 01:17:10,400
brzo
837
01:17:25,280 --> 01:17:28,560
Slomit ću ti nogu, slomit ću je ako
838
01:17:28,560 --> 01:17:30,840
kravate
839
01:17:34,920 --> 01:17:39,869
[Muzika]
840
01:17:46,520 --> 01:17:49,960
Izgleda da su jaja nešto razbila.
841
01:17:49,960 --> 01:17:54,280
bez kralja, mali
842
01:17:54,280 --> 01:17:56,400
ja
843
01:17:56,880 --> 01:17:59,840
Mali Buu, da vidimo, hajde.
844
01:17:59,840 --> 01:18:01,600
da si ti prvi koji vidi
845
01:18:01,600 --> 01:18:03,960
Hajde, idemo.
846
01:18:03,960 --> 01:18:06,390
Idemo, idemo
847
01:18:06,390 --> 01:18:12,220
[Muzika]
848
01:18:15,910 --> 01:18:19,000
[Muzika]
849
01:18:21,920 --> 01:18:24,920
idemo
850
01:18:28,000 --> 01:18:30,280
Da
851
01:18:30,550 --> 01:18:33,649
[Muzika]
852
01:18:39,070 --> 01:18:42,000
[Muzika]
853
01:18:42,000 --> 01:18:44,360
Hvala vam. I šta još?
854
01:18:44,360 --> 01:18:48,280
pjevaš
855
01:18:48,870 --> 01:18:51,920
[Muzika]
856
01:18:51,920 --> 01:18:54,920
vojni
857
01:18:57,480 --> 01:18:59,050
Imam
858
01:18:59,050 --> 01:19:17,329
[Muzika]
859
01:19:19,390 --> 01:19:21,840
[Muzika]
860
01:19:21,840 --> 01:19:24,540
Istok
861
01:19:24,540 --> 01:19:32,899
[Muzika]
862
01:19:47,960 --> 01:19:51,040
Hvala, raznijet ću ti glavu.
863
01:19:51,040 --> 01:19:55,560
Ovo se dešava. Kako ja znam? Zašto mi ne vjeruješ?
864
01:19:55,560 --> 01:19:57,360
Zašto mi ne vjeruješ? Reći ćeš mu.
865
01:19:57,360 --> 01:20:00,800
Želim tvoju majku.
866
01:20:08,700 --> 01:20:21,760
[Muzika]
867
01:20:21,760 --> 01:20:24,760
reći
868
01:20:26,070 --> 01:20:51,109
[Muzika]
869
01:20:51,719 --> 01:20:54,719
Šta je s tobom? Šta radiš ovdje? Jesi li zaboravio/la?
870
01:20:54,719 --> 01:20:57,920
sa zabave, ne, ne čekaj da se presvučem.
871
01:20:57,920 --> 01:21:00,040
i našminkam se i kažem, ne, ne, ne, nemoj stati
872
01:21:00,040 --> 01:21:02,080
Presvuci se, a ja ću te našminkati i frizirati.
873
01:21:02,080 --> 01:21:03,679
Izađi iz kuće, ali ponesi ljestve iz...
874
01:21:03,679 --> 01:21:07,080
roštilj Daleu se ovo sviđa
875
01:21:11,679 --> 01:21:15,400
pod Dobro jutro, tvoja kuća
876
01:21:15,400 --> 01:21:17,840
Ne, nemamo djevojke koje
877
01:21:17,840 --> 01:21:21,000
ispuniti tu fantaziju i nešto od toga
878
01:21:21,000 --> 01:21:23,880
djelomično ne, nemamo djevojke koje jesu
879
01:21:23,880 --> 01:21:27,440
Dobro jutro u Karatekasu
880
01:21:30,040 --> 01:21:32,590
Hvala vam, dobro jutro.
881
01:21:32,590 --> 01:21:35,649
[Muzika]
882
01:21:51,639 --> 01:21:54,639
ljudi
883
01:23:01,040 --> 01:23:03,159
Dobro jutro, kući tvojih snova
884
01:23:03,159 --> 01:23:06,120
Klaudija mi je morala dodati igračke.
885
01:23:06,120 --> 01:23:09,440
Tražim djevojke. Ovdje sam.
886
01:23:12,719 --> 01:23:16,360
zauzeto dobro jutro
887
01:23:21,480 --> 01:23:24,480
Hvala ti
888
01:23:50,920 --> 01:23:54,760
[Muzika]
889
01:24:21,360 --> 01:24:23,920
ah
890
01:24:23,920 --> 01:24:26,520
Šta ćeš mi uraditi?
891
01:24:30,920 --> 01:24:33,920
uraditi
892
01:24:47,400 --> 01:24:51,360
Oh, donio sam ti ono što si tražio/tražila.
893
01:24:51,360 --> 01:24:54,360
čikita
894
01:25:21,280 --> 01:25:24,280
H
895
01:25:25,010 --> 01:25:28,159
[Muzika]
896
01:25:35,000 --> 01:25:37,800
Claudia Claudia zove Mariju zove Mariju
897
01:25:37,800 --> 01:25:40,040
od
898
01:25:47,639 --> 01:25:51,280
Idem, Mario je umro.
899
01:25:51,280 --> 01:25:54,280
umro
900
01:25:58,590 --> 01:26:01,919
[Muzika]
901
01:26:02,280 --> 01:26:08,320
kasnije je mrtav, on je
902
01:26:08,320 --> 01:26:13,400
mrtav sve će biti u redu sve će biti u redu
903
01:26:21,199 --> 01:26:24,199
DOBRO
904
01:26:33,170 --> 01:26:38,090
[Muzika]
905
01:26:51,199 --> 01:26:54,199
ah
906
01:27:16,159 --> 01:27:20,360
Laku noć
907
01:27:21,119 --> 01:27:24,119
ukrali su
908
01:27:27,840 --> 01:27:31,320
izgubio/la si
909
01:27:37,159 --> 01:27:40,159
dokumenti
910
01:27:44,880 --> 01:27:47,670
dokumentirajte sekciju, a zatim
911
01:27:47,670 --> 01:27:51,119
[Muzika]
912
01:27:51,119 --> 01:27:54,119
Znaš
913
01:27:56,690 --> 01:28:04,600
[Muzika]
914
01:28:06,880 --> 01:28:11,119
Hajde da nastavimo, da, pa. Otvori taj osmijeh širom.
915
01:28:11,119 --> 01:28:13,080
Pa, daj mi profil i tako dalje.
916
01:28:13,080 --> 01:28:14,159
profil
917
01:28:14,159 --> 01:28:18,960
Vratila si se, kamera. Ah, dakle opet, profil.
918
01:28:18,960 --> 01:28:21,040
kamera
919
01:28:21,040 --> 01:28:23,159
do
920
01:28:23,159 --> 01:28:27,840
vrlo dobro prirodno prirodno Kako si?
921
01:28:27,840 --> 01:28:30,320
Pozdrav kameri ovdje
922
01:28:30,320 --> 01:28:33,520
Zdravo, bliže jedno drugom, dajući joj poljubac
923
01:28:33,520 --> 01:28:37,159
Savršeni obraz, evo ga, evo ga
924
01:28:37,159 --> 01:28:38,119
budi moj
925
01:28:38,119 --> 01:28:42,400
mala truba, u redu, u redu, tamo, serija, serija, serija
926
01:28:42,400 --> 01:28:46,320
kao vučje lice vuk vuk vuk pokaži mi
927
01:28:46,320 --> 01:28:48,679
ta prekrasna ramena koja ti je Bog dao
928
01:28:48,679 --> 01:28:53,440
Jedan, jedan, da, upravo tako.
929
01:28:53,440 --> 01:28:56,800
profil tamo
930
01:28:56,800 --> 01:29:03,239
Ovo vrijedi milione u Evropi, djevojke.
931
01:29:03,719 --> 01:29:07,760
Ferreira je ovdje jer nema dokumente.
932
01:29:07,760 --> 01:29:10,840
časopis i ulaz
933
01:29:20,920 --> 01:29:23,920
I
934
01:29:38,360 --> 01:29:41,199
Moramo to zgrabiti senzualnije, kao
935
01:29:41,199 --> 01:29:42,840
Ako su hodali zajedno, ne znam zašto.
936
01:29:42,840 --> 01:29:44,760
ulica duž savršeno dobre avenije
937
01:29:44,760 --> 01:29:48,040
Eno ga, pa, pa, evo ga.
938
01:29:48,040 --> 01:29:53,920
i Pau, radimo bez majice
939
01:30:02,960 --> 01:30:06,440
očito sjednite
940
01:30:11,440 --> 01:30:14,440
uraditi
941
01:30:15,480 --> 01:30:19,040
potpuna Julija
942
01:30:20,840 --> 01:30:23,840
Diaz
943
01:30:27,800 --> 01:30:30,800
godine
944
01:30:35,760 --> 01:30:40,040
16 godina, kako je bilo za tebe?
945
01:30:40,040 --> 01:30:44,320
ime Sofia Sofi, usuđuješ li se bez sumnje
946
01:30:44,320 --> 01:30:48,320
Takođe, da, naravno da to preuzimam od tebe.
947
01:30:48,320 --> 01:30:50,600
Evo me s tobom, Pavo. Vidi kako se to radi.
948
01:30:50,600 --> 01:30:53,560
Odjeća, pogledajte kako je zanimljiva
949
01:30:53,560 --> 01:30:57,000
Hej, poljubi ga u obraz. Jesi li raspoložen/a?
950
01:30:57,000 --> 01:30:58,800
poljubac na
951
01:30:58,800 --> 01:31:05,159
lice kao i svako drugo poput mene Da, očigledno
952
01:31:05,159 --> 01:31:06,840
eh
953
01:31:06,840 --> 01:31:10,320
Pau suknja broj mm Dobro
954
01:31:10,320 --> 01:31:15,719
Hajde, idi tamo, tamo je, pogledaj.
955
01:31:15,719 --> 01:31:19,199
Kako se on tamo dobro brine o tebi, čisto meso.
956
01:31:19,199 --> 01:31:23,679
izvoz eh Dale
957
01:31:23,679 --> 01:31:25,520
Usuđuješ se okrenuti, hvataš je
958
01:31:25,520 --> 01:31:27,199
Gledaš joj guzu od struka naviše kao da
959
01:31:27,199 --> 01:31:30,000
Bio si ljubomoran, a sada si ljubomoran i na mene.
960
01:31:30,000 --> 01:31:31,920
gledaš direktno u
961
01:31:31,920 --> 01:31:35,239
savršen fotoaparat, daj mi još jednu priliku
962
01:31:35,239 --> 01:31:37,360
savršen
963
01:31:37,360 --> 01:31:41,000
dobro vrlo dobro
964
01:31:41,840 --> 01:31:46,080
dvije lične karte
965
01:31:49,119 --> 01:31:50,760
Znaš
966
01:31:50,760 --> 01:31:53,760
dom
967
01:32:04,080 --> 01:32:10,280
Početna Tu je Sofi da te razveseli La
968
01:32:10,600 --> 01:32:14,239
Suknja, u redu, još uvijek sam s tobom, Pau
969
01:32:14,239 --> 01:32:18,159
Daj mi dobar rekord.
970
01:32:18,159 --> 01:32:20,679
do
971
01:32:20,679 --> 01:32:22,320
do
972
01:32:22,320 --> 01:32:23,960
primili ste novac za pružanje
973
01:32:23,960 --> 01:32:26,360
usluge
974
01:32:32,560 --> 01:32:34,560
seksualno ozbiljno ozbiljnije ozbiljnije
975
01:32:34,560 --> 01:32:36,880
Podigni rame. Evo ga, dobro ga stisni.
976
01:32:36,880 --> 01:32:39,830
Podizanje usana je dobro izmišljeno
977
01:32:39,830 --> 01:32:42,239
[Muzika]
978
01:32:42,239 --> 01:32:46,320
Izgleda da imamo upravo ovu psihijatrijsku situaciju.
979
01:32:46,760 --> 01:32:50,239
još jedan malo senzualniji, veoma dobar
980
01:32:50,239 --> 01:32:54,280
U redu, odlično, to je to, mogu ići.
981
01:32:54,280 --> 01:32:57,920
u kupatilo, da, mogu li ići u kupatilo, u kupatilo
982
01:32:57,920 --> 01:33:01,280
Da, naravno, AC, molim te, vrati se.
983
01:33:01,280 --> 01:33:02,320
dalje
984
01:33:02,320 --> 01:33:05,760
Prekrasno, oprosti, Pau. Nastavit ću s tobom. Ne, nema...
985
01:33:05,760 --> 01:33:07,719
Vrijeme je za gubitak, hajde, osmjehni mi se
986
01:33:07,719 --> 01:33:10,840
digni glavu, u redu, tamo, ali ti
987
01:33:10,840 --> 01:33:13,639
Želim vidjeti sretnije, sretnije i
988
01:33:13,639 --> 01:33:15,400
zabavi se
989
01:33:15,400 --> 01:33:20,000
Da vidim još malo.
990
01:33:20,560 --> 01:33:23,560
on bi bio
991
01:33:30,610 --> 01:33:34,950
[Muzika]
992
01:33:38,090 --> 01:33:43,000
[Muzika]
993
01:33:43,000 --> 01:33:44,719
ne za
994
01:33:44,719 --> 01:33:49,239
ništa ja nisam sve
995
01:33:50,560 --> 01:33:53,200
svijet
996
01:33:53,200 --> 01:33:54,830
[Muzika]
997
01:33:54,830 --> 01:33:56,180
[Aplauz]
998
01:33:56,180 --> 01:33:58,410
[Muzika]
999
01:33:58,410 --> 01:33:58,870
[Aplauz]
1000
01:33:58,870 --> 01:34:01,380
[Muzika]
1001
01:34:01,380 --> 01:34:01,920
[Aplauz]
1002
01:34:01,920 --> 01:34:09,930
[Muzika]
1003
01:34:09,930 --> 01:34:13,289
[Aplauz]
1004
01:34:20,960 --> 01:34:23,480
i
1005
01:34:50,480 --> 01:34:53,480
THE
1006
01:34:59,160 --> 01:35:02,859
[Muzika]
1007
01:35:11,840 --> 01:35:14,600
Nisi svako, nisi to imao/imala
1008
01:35:14,600 --> 01:35:16,520
obrazovanje da se ponašamo kao i svi ostali
1009
01:35:16,520 --> 01:35:18,360
svijet u kojem se ne miješam u tvoj život
1010
01:35:18,360 --> 01:35:20,400
privatni broj
1011
01:35:20,400 --> 01:35:23,400
more
1012
01:35:49,760 --> 01:35:52,239
Ostajem.
1013
01:35:52,239 --> 01:35:55,320
Kako je tebi prošlo?
1014
01:35:55,320 --> 01:35:59,960
Sviđao mi se dan kada si večerao sa mnom.
1015
01:35:59,960 --> 01:36:01,360
brzo Ne brini jer sam te imao
1016
01:36:01,360 --> 01:36:05,000
ostavio nešto pripremljeno u kuhinji
1017
01:36:20,320 --> 01:36:23,080
DM
1018
01:36:23,080 --> 01:36:26,199
64% stanovništva je za
1019
01:36:26,199 --> 01:36:28,560
sniziti dob za krivičnu odgovornost na
1020
01:36:28,560 --> 01:36:31,600
16 godina u sljedećem programu
1021
01:36:31,600 --> 01:36:34,159
Analizirat ćemo ovu temu koja nas zanima.
1022
01:36:34,159 --> 01:36:35,500
jedan
1023
01:36:35,500 --> 01:36:43,130
[Muzika]
1024
01:36:43,520 --> 01:36:46,719
Svi, a sada prijatelji, fokusirajmo se na slučaj koji
1025
01:36:46,719 --> 01:36:49,400
Svi smo dirnuti mladom ženom.
1026
01:36:49,400 --> 01:36:52,960
inicijali jd minor pritvoren
1027
01:36:52,960 --> 01:36:55,239
U psihijatrijskoj bolnici Vilardebo
1028
01:36:55,239 --> 01:36:58,000
jedna sedmica za uništenje
1029
01:36:58,000 --> 01:37:01,239
Član 25 je odbio da dostavi
1030
01:37:01,239 --> 01:37:03,040
Mlada žena će biti svjedok.
1031
01:37:03,040 --> 01:37:04,880
privremeno primljen kući
1032
01:37:04,880 --> 01:37:07,360
maloljetnik i pokrenut je postupak
1033
01:37:07,360 --> 01:37:10,719
djelovanje kao neodgovornog autora
1034
01:37:10,719 --> 01:37:13,320
Pronađeno je kazneno djelo oštećenja i iznuda
1035
01:37:13,320 --> 01:37:15,760
Tužilac zadužen za istragu
1036
01:37:15,760 --> 01:37:19,360
Advokat za krivično pravo 16. smjena, doktor nauka.
1037
01:37:19,360 --> 01:37:23,199
Ricardo Carlevaro je osumnjičen u ovom slučaju
1038
01:37:23,199 --> 01:37:26,440
prostitucija
1039
01:37:27,100 --> 01:37:29,719
[Muzika]
1040
01:37:29,719 --> 01:37:34,119
Pojava maloljetnika je u
1041
01:37:42,000 --> 01:37:46,679
Danas ću se oprostiti od Paula.
1042
01:37:47,960 --> 01:37:50,199
Ovdje imamo 7 aerodroma.
1043
01:37:50,199 --> 01:37:52,360
terapija
1044
01:37:52,360 --> 01:37:54,800
Kuda to ide?
1045
01:38:03,679 --> 01:38:06,880
Paula u
1046
01:38:15,500 --> 01:38:18,699
[Muzika]
1047
01:38:20,119 --> 01:38:23,119
Poljska
1048
01:38:24,920 --> 01:38:28,800
Pam, gdje je to?
1049
01:38:43,480 --> 01:38:46,560
Poljska dolazi k vama
1050
01:38:46,560 --> 01:38:48,900
potraži moju tetku
1051
01:38:48,900 --> 01:38:50,119
[Muzika]
1052
01:38:50,119 --> 01:38:53,119
Ah
1053
01:39:20,040 --> 01:39:23,040
THE
1054
01:39:25,400 --> 01:39:27,840
Pa, hajde da požurimo s ovim sada.
1055
01:39:27,840 --> 01:39:31,480
Znaš, nekako nam ponestaje vremena.
1056
01:39:40,440 --> 01:39:44,920
Volim ovo mjesto, imam šminku, imam pamuk
1057
01:39:44,920 --> 01:39:48,159
ima i vode ako
1058
01:39:50,040 --> 01:39:53,040
treba ti
1059
01:40:10,360 --> 01:40:12,320
Pokrij te ružne tragove.
1060
01:40:12,320 --> 01:40:14,679
Linda
1061
01:40:17,080 --> 01:40:20,440
Hajde, odjeća je u torbi dolje.
1062
01:40:20,440 --> 01:40:23,480
brzo jer smo se vratili
1063
01:40:49,920 --> 01:40:53,800
Požuri, Pablo, kako si?
1064
01:40:53,800 --> 01:40:56,119
Jeste li doručkovali? Imate li šta? Ne, hvala.
1065
01:40:56,119 --> 01:41:00,119
Doručkovao sam i Pau Pau se prijavljuje.
1066
01:41:00,119 --> 01:41:01,040
Od
1067
01:41:01,040 --> 01:41:04,560
Dolazi, mislio sam da neće doći, doveli su tebe, ne
1068
01:41:04,560 --> 01:41:06,199
Propustio/la sam autobus, a onda sam morao/la
1069
01:41:06,199 --> 01:41:08,520
trči ovako Pa, važno je da
1070
01:41:08,520 --> 01:41:12,400
Vi ste ovdje, da, ja sam ovdje Zdravo ljudi, ja
1071
01:41:12,400 --> 01:41:15,440
Cheín je malo nervozan. U redu.
1072
01:41:15,440 --> 01:41:17,080
Ali gle, mnogo je sigurnije putovati.
1073
01:41:17,080 --> 01:41:18,719
avionom ili automobilom današnja zabava je
1074
01:41:18,719 --> 01:41:20,199
žurka sa veoma važnim ljudima
1075
01:41:20,199 --> 01:41:21,840
Znaš da moraš biti s njim.
1076
01:41:21,840 --> 01:41:26,360
Razvedri se, budi veseo, pričljiv.
1077
01:41:26,360 --> 01:41:28,360
Iznad svega, mnogo se smiješ tim osmijehom
1078
01:41:28,360 --> 01:41:30,360
dragocjeno to
1079
01:41:30,360 --> 01:41:36,480
Imaš lijepu ploču, Dale, a ako je nema
1080
01:41:36,480 --> 01:41:39,719
Sviđa mi se, to je problem. Slušaj, reći ću ti.
1081
01:41:39,719 --> 01:41:42,239
reći nešto malo žena vrlo malo
1082
01:41:42,239 --> 01:41:44,360
Žene putuju u Evropu s ugovorom
1083
01:41:44,360 --> 01:41:46,280
potpisan rad kao ti
1084
01:41:46,280 --> 01:41:50,080
ali pomislio sam, o čemu pričamo, razmišljamo?
1085
01:41:50,080 --> 01:41:52,840
Juli
1086
01:41:54,360 --> 01:41:57,560
Rekao sam ti hiljadu puta, ne misliš tako.
1087
01:41:57,560 --> 01:42:01,080
Prepusti to meni i ja ću se pobrinuti za to.
1088
01:42:13,800 --> 01:42:16,360
Svi idete na kasting u ponedjeljak, je li tako? Da.
1089
01:42:16,360 --> 01:42:18,040
Očigledno idem na kasting, već sam mu rekla.
1090
01:42:18,040 --> 01:42:21,320
svi zalogaji Dobro, vrlo dobro Ja
1091
01:42:21,320 --> 01:42:22,880
Izgleda da će mi roditelji biti u blizini.
1092
01:42:22,880 --> 01:42:25,400
Berlin, pa možda mogu otići u
1093
01:42:25,400 --> 01:42:29,480
Zdravo, odlično, imate sve, nisam ponio klima uređaj.
1094
01:42:29,480 --> 01:42:31,880
Mamina odjeća, tetka prdi na mene
1095
01:42:31,880 --> 01:42:35,360
ili U
1096
01:42:39,040 --> 01:42:42,040
sažaljenje
1097
01:42:49,760 --> 01:42:52,760
idemo
1098
01:42:54,520 --> 01:42:58,499
[Muzika]
1099
01:43:09,719 --> 01:43:12,719
pronaći
1100
01:43:19,679 --> 01:43:22,679
i7
1101
01:43:27,560 --> 01:43:30,280
sigurno putovanje
1102
01:43:37,560 --> 01:43:41,360
Hvala ti. Čekaću te.
1103
01:43:49,679 --> 01:43:52,679
očigledan
1104
01:44:32,440 --> 01:44:43,510
[Muzika]
1105
01:44:50,120 --> 01:45:09,270
[Muzika]
1106
01:45:14,790 --> 01:45:20,109
[Muzika]
1107
01:45:22,450 --> 01:45:28,920
[Muzika]
1108
01:45:30,920 --> 01:47:32,350
[Muzika]
1109
01:47:32,350 --> 01:47:33,380
[Aplauz]
1110
01:47:33,380 --> 01:48:19,239
[Muzika]
1111
01:48:19,239 --> 01:48:22,239
sam
1112
01:48:37,840 --> 01:48:53,380
[Muzika]
1113
01:48:55,800 --> 01:49:14,050
[Muzika]
1114
01:49:21,820 --> 01:49:25,170
[Muzika]70880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.