All language subtitles for [Spanish (auto-generated)] TAN FRÁGIL COMO UN SEGUNDO - Película [DownSub.com].bs-hr.bs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,960 --> 00:00:31,960 ah 2 00:00:50,970 --> 00:00:56,539 [Muzika] 3 00:00:58,920 --> 00:01:01,920 ja 4 00:01:28,840 --> 00:01:31,840 ah 5 00:01:58,840 --> 00:02:01,840 Ben 6 00:02:28,760 --> 00:02:31,760 UNUTRA 7 00:02:58,760 --> 00:03:01,760 do 8 00:03:08,000 --> 00:03:10,239 the 9 00:03:13,050 --> 00:03:28,680 [Muzika] 10 00:03:28,680 --> 00:03:31,680 m 11 00:03:34,200 --> 00:03:35,439 Otišao/la sam. 12 00:03:35,439 --> 00:03:39,799 idiotski film C 13 00:03:43,430 --> 00:03:47,259 [Muzika] 14 00:03:51,430 --> 00:03:54,840 [Muzika] 15 00:03:54,840 --> 00:03:57,519 O ne ne ne ne 16 00:03:57,519 --> 00:04:01,680 bez zvuka 17 00:04:28,600 --> 00:04:31,600 B 18 00:04:39,720 --> 00:04:44,790 [Muzika] 19 00:04:47,479 --> 00:04:49,759 kao 20 00:04:52,759 --> 00:04:57,160 Andan ti je ovo donio. 21 00:04:57,160 --> 00:05:01,360 Hajde, Dale, hajde. 22 00:05:01,360 --> 00:05:03,840 A šta je s tobom? 23 00:05:05,000 --> 00:05:07,960 Zeleni V također želi 24 00:05:07,960 --> 00:05:10,960 poklon 25 00:05:11,680 --> 00:05:14,680 zaustavi ih 26 00:05:19,479 --> 00:05:23,720 Hajde, mirišeš na alkohol, Gabri, pozvao nas je. 27 00:05:23,720 --> 00:05:25,919 uglavnom 28 00:05:27,600 --> 00:05:31,479 pića, ali ja plaćam 29 00:05:33,199 --> 00:05:35,720 Da, mama, kada te neko pozove 30 00:05:35,720 --> 00:05:38,319 pretpostavimo da ti 31 00:05:55,240 --> 00:05:58,479 zovi zašto si došao/došla 32 00:05:58,479 --> 00:06:00,840 Kasno je, pretpostavljam da ćeš doći danas. 33 00:06:00,840 --> 00:06:03,759 rano ili ja 34 00:06:04,919 --> 00:06:08,479 Greška, platili ste moj račun. 35 00:06:08,479 --> 00:06:12,280 Mobilni telefon Daj mi. 36 00:06:14,000 --> 00:06:17,000 Karta je napustila sto, mislio sam da hoćeš 37 00:06:17,000 --> 00:06:19,280 Plati onim što nisi loše mislio, dat ću ti to 38 00:06:19,280 --> 00:06:21,720 Pitao/la sam 39 00:06:22,919 --> 00:06:27,759 Ako mi daš novac, platiću danas. 40 00:06:27,759 --> 00:06:31,400 onaj koji sam ostavio na stolu 41 00:06:33,319 --> 00:06:34,960 Ko misliš da su oni? 42 00:06:34,960 --> 00:06:37,199 Tražiš novac, idi vidi. 43 00:06:37,199 --> 00:06:40,000 Gdje to bacaš? 44 00:06:58,400 --> 00:07:01,400 plaćanje 45 00:07:06,560 --> 00:07:08,479 Želiš li? 46 00:07:08,479 --> 00:07:10,599 voda 47 00:07:10,599 --> 00:07:14,160 ne, ne ti 48 00:07:14,360 --> 00:07:17,360 Slušam. 49 00:07:28,319 --> 00:07:31,319 Dale 50 00:07:39,680 --> 00:07:43,720 Nemoj se danas vraćati kasno, vidi, moraš. 51 00:07:43,720 --> 00:07:46,319 pripremi se 52 00:07:52,360 --> 00:07:55,919 Vrijeme je da pogledaš šta ti 53 00:07:55,919 --> 00:07:58,319 Donio sam ti 54 00:07:58,319 --> 00:08:00,879 kao 55 00:08:00,879 --> 00:08:02,639 Čuvaj ga, vidi, koristio sam ga dva ili tri puta. 56 00:08:02,639 --> 00:08:04,879 kad sam imao tvoje 57 00:08:04,879 --> 00:08:08,960 godine kada sam bio tvoj 58 00:08:15,199 --> 00:08:18,400 U redu, kasno sam se vratio/vratila. 59 00:08:18,400 --> 00:08:21,800 ne danas 60 00:08:28,240 --> 00:08:31,240 ti zoveš 61 00:08:32,809 --> 00:08:35,899 [Muzika] 62 00:08:38,590 --> 00:08:41,700 [Muzika] 63 00:08:58,200 --> 00:09:01,200 ah 64 00:09:08,839 --> 00:09:11,760 kakav magarac 65 00:09:12,680 --> 00:09:14,200 metara 66 00:09:14,200 --> 00:09:17,279 Julieta, kučko, kako si mogla u to povjerovati? 67 00:09:17,279 --> 00:09:20,000 Molim te, otići ću k tebi. 68 00:09:20,000 --> 00:09:25,480 Šta radiš ovdje? Pustili su te, zar ne? 69 00:09:25,480 --> 00:09:28,040 Da, oficir preferira da odem. 70 00:09:28,040 --> 00:09:33,680 Mislim da me ona zaista ne voli, nije ona prava. 71 00:09:36,279 --> 00:09:41,640 Tek juče je bilo dobro, ne 72 00:09:43,440 --> 00:09:48,240 Da, da, bilo je dobro, da, ovo je odvratno 73 00:09:48,240 --> 00:09:53,000 postoji miris kao 74 00:09:53,000 --> 00:09:55,160 ali 75 00:09:55,160 --> 00:09:58,120 Dobro je šta je to. 76 00:09:58,120 --> 00:10:01,800 evo ga, tamo je 77 00:10:28,040 --> 00:10:31,040 On dolazi 78 00:10:41,680 --> 00:10:45,440 ti si nov/a 79 00:10:50,480 --> 00:10:53,720 Da, i moj također 80 00:10:53,720 --> 00:10:58,040 prijatelju, javit ću ti 81 00:10:58,040 --> 00:11:01,040 poruka 82 00:11:27,959 --> 00:11:30,959 ah 83 00:11:57,360 --> 00:12:00,959 mali obrat za 84 00:12:14,160 --> 00:12:17,160 je 85 00:12:19,680 --> 00:12:22,800 Znaš da imam iznenađenje za tebe, ne, nemoj stati. 86 00:12:22,800 --> 00:12:25,800 Ovo ne prestaje, ne prestaje, odlazim, ne odlazim 87 00:12:25,800 --> 00:12:29,839 Idem, šta ima? Ne ne ne ne ne ne ne ne ne 88 00:12:29,839 --> 00:12:32,279 to jednostavno jeste 89 00:12:50,600 --> 00:12:54,480 nije mobilni telefon s kojim 90 00:12:57,839 --> 00:13:00,839 ušao 91 00:13:00,840 --> 00:13:13,600 [Muzika] 92 00:13:17,920 --> 00:13:22,760 [Muzika] 93 00:13:30,580 --> 00:14:09,519 [Muzika] 94 00:14:14,050 --> 00:14:17,220 [Muzika] 95 00:14:27,680 --> 00:14:30,680 ah 96 00:14:53,279 --> 00:14:56,120 kravate 97 00:14:57,680 --> 00:15:00,680 hladno 98 00:15:05,759 --> 00:15:08,399 Moja ljubav je već prošla. 99 00:15:08,399 --> 00:15:10,759 Bio sam blizu, nisam htio da dozvolim da se to dogodi. 100 00:15:10,759 --> 00:15:12,120 desit će ti se 101 00:15:12,120 --> 00:15:14,759 Nemam ništa. 102 00:15:14,759 --> 00:15:17,959 Strah, ja već znam, ja već znam svoj 103 00:15:17,959 --> 00:15:21,720 Ne, ljubavi, više nećeš ići s njima. 104 00:15:21,720 --> 00:15:24,880 u redu, i taj debeli kučkin sin također 105 00:15:24,880 --> 00:15:27,319 Kunem se da ću to uraditi. 106 00:15:27,319 --> 00:15:29,440 Ubit ću. 107 00:15:29,440 --> 00:15:33,720 Ubijanje ne zna s kim je. 108 00:15:36,000 --> 00:15:39,399 Da te obavijestim šta se dešava, Julieta 109 00:15:39,399 --> 00:15:41,199 ljudi provode cijeli dan unutra 110 00:15:41,199 --> 00:15:43,519 iz kamiona ne ne, nemoj misliti o tim ljudima 111 00:15:43,519 --> 00:15:45,880 Ako ne misliš, onda mora da jesi 112 00:15:45,880 --> 00:15:48,880 Pazi, ima puno njegovog sina. 113 00:15:48,880 --> 00:15:51,160 svijet 114 00:15:51,639 --> 00:15:53,839 Razumiješ, tako si lijepa da moraš 115 00:15:53,839 --> 00:15:57,600 budi mnogo pažljiviji 116 00:15:57,600 --> 00:16:00,600 razumiješ 117 00:16:01,000 --> 00:16:05,000 kada se tako slatko smiješiš 118 00:16:09,120 --> 00:16:12,560 Julieta me ostavlja, ostavlja me 119 00:16:12,560 --> 00:16:15,800 proklet jer 120 00:16:16,920 --> 00:16:19,920 do 121 00:16:25,000 --> 00:16:27,680 Za Juliju Koliko puta ti moram reći? 122 00:16:27,680 --> 00:16:29,279 reci da se ne moraš brinuti zbog toga 123 00:16:29,279 --> 00:16:31,480 plaćanje 124 00:16:35,519 --> 00:16:38,519 eh 125 00:16:39,360 --> 00:16:42,199 I ja imam sutra naveče 126 00:16:42,199 --> 00:16:44,079 raditi za 127 00:16:44,079 --> 00:16:47,079 tvoj 128 00:16:48,959 --> 00:16:53,160 Da, sutra navečer. Ima. 129 00:16:53,160 --> 00:16:56,240 događaj događaj s moćnim ljudima 130 00:16:56,240 --> 00:16:58,920 ljudi od novca, a istovremeno je i on 131 00:16:58,920 --> 00:17:00,319 jednostavan posao koji nećete morati raditi 132 00:17:00,319 --> 00:17:03,720 ništa izvan ovog svijeta 133 00:17:06,039 --> 00:17:09,520 zabavno, a u jednom od njih možda i to 134 00:17:09,520 --> 00:17:11,600 čak i ako se ponašaš 135 00:17:11,600 --> 00:17:15,760 Pa, možeš ići do 136 00:17:21,439 --> 00:17:23,559 kapital Smrzavaš se, moj 137 00:17:23,559 --> 00:17:26,919 Ljubavi, samo naprijed i uzmi kamion odmah. 138 00:17:27,400 --> 00:17:30,400 ići 139 00:17:48,250 --> 00:17:53,840 [Muzika] 140 00:17:53,840 --> 00:17:56,679 u redu sada 141 00:17:57,039 --> 00:18:00,400 da, pobjeđujem 142 00:18:06,970 --> 00:18:12,940 [Muzika] 143 00:18:14,840 --> 00:18:20,039 Daj mi ples Šta 144 00:18:20,320 --> 00:18:26,280 ali to je zdravlje za naše zdravlje, ali r 145 00:18:26,280 --> 00:18:29,000 Mislio sam da nećeš doći. 146 00:18:29,000 --> 00:18:33,200 Oh, pusti me da sjednem, oh, ne pusti me da sjednem 147 00:18:33,200 --> 00:18:34,679 Slušaj, radio sam za tebe. 148 00:18:34,679 --> 00:18:36,799 Pogledaj kako sam lijepo sve ostavio. 149 00:18:36,799 --> 00:18:40,080 Vrlo dobro ako ti se sviđa, moj zgodni je baš 150 00:18:40,080 --> 00:18:43,760 dobro vrlo dobro dobro Kako lijepo Che Bueno 151 00:18:43,760 --> 00:18:47,159 Moraš m. Moram rano otići. 152 00:18:47,159 --> 00:18:49,919 Koliko rano, rano, ne, nemojte mi reći. 153 00:18:49,919 --> 00:18:52,799 rano ne ne šta radiš? Oh ne To je to 154 00:18:52,799 --> 00:18:54,200 dvije riječi koje ne želim čuti 155 00:18:54,200 --> 00:18:57,039 Isključite sve svoje mobilne telefone. Onda nećete 156 00:18:57,039 --> 00:18:58,840 Donosim ti malo iznenađenje koje imam za tebe. 157 00:18:58,840 --> 00:19:01,520 Imaš iznenađenje za mene, kako bih mogao/mogla da ne idem? 158 00:19:01,520 --> 00:19:03,880 Imam iznenađenje za tebe, eh, Te la 159 00:19:03,880 --> 00:19:06,080 Donosim ovdje s malim naklonom omot i 160 00:19:06,080 --> 00:19:10,360 Završio sam to i uradio ono što sam htio. Pogledaj to. 161 00:19:10,360 --> 00:19:12,880 Ti si bandit. Hej, pa, voliš muziku. 162 00:19:12,880 --> 00:19:15,080 ili je savršena promjena vrlo dobra 163 00:19:15,080 --> 00:19:18,150 radost, o radosti 164 00:19:18,150 --> 00:19:20,520 [Muzika] 165 00:19:20,520 --> 00:19:23,760 Idemo kuda ti ideš, kuda ti ideš. 166 00:19:23,760 --> 00:19:26,559 Da te nisam vidio/vidjela, bila bi previše lijepa za mene. 167 00:19:26,559 --> 00:19:29,400 Draga, kako je moje? 168 00:19:29,400 --> 00:19:32,440 Ljubav, kako si lijepa, ljubavi moja 169 00:19:32,440 --> 00:19:34,679 Živote, vidio si šta sam ti donio, ali šta 170 00:19:34,679 --> 00:19:38,840 Kako su lijepi, oh, kako si ti? 171 00:19:38,840 --> 00:19:42,679 Ludački dobra Reci mi da je Jessica dobra 172 00:19:42,679 --> 00:19:46,080 Jul najmanja Ah, to je ona 173 00:19:46,080 --> 00:19:48,799 Julieta je veoma dobra i kako je lijepa. 174 00:19:48,799 --> 00:19:52,280 Julieta je bila u pravu, samo naprijed. 175 00:19:52,280 --> 00:19:53,360 tetka 176 00:19:53,360 --> 00:19:56,960 eh Moraš se dobro istući 177 00:19:56,960 --> 00:19:59,080 Tetka, šta si uradila, tetka, šta si uradila, dobri ujače? 178 00:19:59,080 --> 00:20:02,240 Odnijet ću to. Brinut ću se o tome neko vrijeme. 179 00:20:02,240 --> 00:20:06,400 Dobro je, sretan sat, eh, radost, idemo 180 00:20:06,400 --> 00:20:09,360 Vidi Juli, ovo je prijateljica koju imam. 181 00:20:09,360 --> 00:20:11,600 i da ovdje imamo sve što jesmo 182 00:20:11,600 --> 00:20:13,720 Ricardo 183 00:20:13,720 --> 00:20:15,520 Carlevaro 184 00:20:15,520 --> 00:20:18,840 Julija ide s njom. 185 00:20:18,840 --> 00:20:20,400 Romeo 186 00:20:20,400 --> 00:20:26,960 Hvala Zdravo Zdravo Kako ste? 187 00:20:26,960 --> 00:20:32,799 Dobro si, veoma dobro, želiš li nešto popiti? 188 00:20:32,799 --> 00:20:35,559 Mogu te ponovo zvati, ne mnogo puta. 189 00:20:35,559 --> 00:20:39,559 Hvala Ne ne 190 00:20:40,559 --> 00:20:46,280 Dragi Tomáse Ricky, evo nas. 191 00:20:46,280 --> 00:20:51,559 Bandit Zdravo Charli, kako si? 192 00:20:51,559 --> 00:20:56,000 U redu, Charlie, moram u kupatilo. 193 00:20:56,000 --> 00:20:58,520 Nema problema, možeš ostati sa mnom. 194 00:20:58,520 --> 00:21:02,559 prijatelju, ali ako ti ne smeta, molim te nemoj 195 00:21:02,559 --> 00:21:04,159 Naravno, zdravo. 196 00:21:04,159 --> 00:21:08,760 Zdravo, ponašaj se pristojno, Charl. 197 00:21:17,210 --> 00:21:27,039 [Muzika] 198 00:21:27,039 --> 00:21:30,039 nikad 199 00:21:30,760 --> 00:21:32,640 Zdravo 200 00:21:32,640 --> 00:21:36,799 Dobrodošli, moje ime je Cinia Julieta 201 00:21:36,799 --> 00:21:40,039 Sviđa mi se. Pa, vidi, on želi ići s tobom. 202 00:21:40,039 --> 00:21:42,559 Da, možete zaraditi mnogo novca, a da ništa ne radite. 203 00:21:42,559 --> 00:21:45,520 Ništa, idemo nas troje, uradiću stvari za tebe 204 00:21:45,520 --> 00:21:48,400 On te posmatra, a onda ja spavam s tobom. 205 00:21:48,400 --> 00:21:50,320 On ne razgovara s tobom 206 00:21:50,320 --> 00:21:52,000 su 207 00:21:52,000 --> 00:21:57,240 Da, daj njoj 100, a meni 500, okej. 208 00:21:57,240 --> 00:22:00,400 Idemo V. 209 00:22:03,220 --> 00:22:12,509 [Muzika] 210 00:22:26,960 --> 00:22:29,960 To je 211 00:22:56,960 --> 00:22:59,960 do 212 00:23:00,620 --> 00:23:13,059 [Muzika] 213 00:23:14,799 --> 00:23:17,760 Ja tebe 214 00:23:17,760 --> 00:23:22,520 Dat ću ti to, dat ću ti to, djevojko 215 00:23:22,520 --> 00:23:26,880 Prekrasno, dat ću ti jednu. 216 00:23:26,880 --> 00:23:28,440 Šta 217 00:23:28,440 --> 00:23:32,400 jednu stvar koju samo 218 00:23:32,400 --> 00:23:36,440 Poznajem te. 219 00:23:36,440 --> 00:23:38,440 Dat ću ti to. 220 00:23:38,440 --> 00:23:41,240 Dat ću to djevojčici. 221 00:23:41,240 --> 00:23:43,159 prekrasan čaj 222 00:23:43,159 --> 00:23:45,720 Dat ću jedan. 223 00:23:45,720 --> 00:23:50,960 jednu stvar koju samo 224 00:23:50,960 --> 00:23:53,679 Znam da pjevaš veoma lijepo. 225 00:23:53,679 --> 00:23:58,720 Znaš da si lijepa u onome što imaš. 226 00:23:58,720 --> 00:24:01,919 puni 18 godina u mjesecu kada 227 00:24:01,919 --> 00:24:05,960 Dolazim k tebi. 228 00:24:05,960 --> 00:24:07,880 Dat ću ti to. 229 00:24:07,880 --> 00:24:10,400 Dat ću to djevojčici. 230 00:24:10,400 --> 00:24:12,799 prekrasan čaj 231 00:24:12,799 --> 00:24:14,880 Dat ću jedan. 232 00:24:14,880 --> 00:24:19,600 jednu stvar koju samo 233 00:24:19,600 --> 00:24:23,200 Poznajem te. 234 00:24:23,200 --> 00:24:28,360 Dat ću ti to, dat ću ti to, prelijepa djevojko 235 00:24:28,360 --> 00:24:35,880 Daću ti jednu stvar, jednu stvar koju samo ja mogu 236 00:24:35,880 --> 00:24:39,360 Poznajem te. 237 00:24:39,360 --> 00:24:43,520 Dat ću ti to, dat ću ti to, djevojko 238 00:24:43,520 --> 00:24:50,520 Prekrasno, dat ću ti jednu stvar, jednu stvar koju ja 239 00:24:50,520 --> 00:24:52,200 Sam/a 240 00:24:52,200 --> 00:24:55,840 Poznajem te. 241 00:24:55,840 --> 00:24:58,640 Dat ću, dat ću ti. 242 00:24:58,640 --> 00:25:06,279 Prelijepa djevojko, dat ću ti jednu stvar, jednu stvar 243 00:25:06,279 --> 00:25:10,320 to samo ja znam 244 00:25:16,030 --> 00:25:19,119 [Muzika] 245 00:25:26,679 --> 00:25:29,679 do 246 00:25:56,679 --> 00:26:02,240 HHHHH 247 00:26:03,760 --> 00:26:06,760 H 248 00:26:26,600 --> 00:26:29,600 H 249 00:26:35,039 --> 00:26:38,480 Ne spavam, odmaram se. 250 00:26:38,480 --> 00:26:40,460 the 251 00:26:40,460 --> 00:26:49,490 [Smijeh] 252 00:26:50,320 --> 00:26:55,360 oči su dobre, ne, da 253 00:26:55,360 --> 00:26:59,000 Laku noć, ja ću te počastiti. 254 00:26:59,000 --> 00:27:03,080 Ne V, i ti si to uradio/la 255 00:27:03,080 --> 00:27:09,039 pa, pa ne tako dobro kao ti 256 00:27:13,920 --> 00:27:17,009 [Muzika] 257 00:27:17,240 --> 00:27:21,850 [Smijeh] 258 00:27:22,240 --> 00:27:25,600 one su kučke 259 00:27:26,520 --> 00:27:28,040 spreman 260 00:27:28,040 --> 00:27:31,490 [Muzika] 261 00:27:38,300 --> 00:27:47,750 [Muzika] 262 00:27:56,519 --> 00:27:59,519 H 263 00:28:23,039 --> 00:28:26,440 dječaci dječaci bez 264 00:28:26,440 --> 00:28:30,799 Pogađa tačno na vrijeme. 265 00:28:30,799 --> 00:28:34,039 majica ispod koljena iznutra 266 00:28:34,039 --> 00:28:36,080 iz pantalona kako 267 00:28:36,080 --> 00:28:41,159 sve je u redu, u redu, u redu, sve je u redu 268 00:28:42,919 --> 00:28:49,159 Razrednik, tvoj parfem, meua, ušuti 269 00:28:56,399 --> 00:28:57,890 Joaquin 270 00:28:57,890 --> 00:29:01,109 [Muzika] 271 00:29:07,519 --> 00:29:09,200 članak 272 00:29:09,200 --> 00:29:13,720 344 Onaj ko pljačka nasiljem ili 273 00:29:13,720 --> 00:29:17,039 prijetnje oduzimanjem pokretne imovine 274 00:29:17,039 --> 00:29:19,360 skidajući ga s viljuške do 275 00:29:19,360 --> 00:29:21,440 iskoristiti ili uzrokovati da drugi iskoristi 276 00:29:21,440 --> 00:29:25,039 korištenje će biti kažnjeno sa 4 do 277 00:29:25,039 --> 00:29:29,320 16 godina zatvora 278 00:29:30,960 --> 00:29:34,320 Da vidimo možemo li s tim stati. 279 00:29:35,880 --> 00:29:40,039 chumbito da Koja je kazna za 280 00:29:40,039 --> 00:29:45,240 silovanje Zavisi od toga da li je lijepa ili ružna 281 00:29:45,240 --> 00:29:49,360 Učitelju, o, vjetrovi, kakav prekrasan glas 282 00:29:49,360 --> 00:29:53,090 Šteta što nisam ništa rekao/rekla. 283 00:29:53,090 --> 00:29:56,320 [Muzika] 284 00:29:56,320 --> 00:29:59,360 zanimljiva tišina tišina sažaljenje 285 00:29:59,360 --> 00:30:02,679 Za silovanje je predviđena kazna od 2 do 12 godina zatvora 286 00:30:02,679 --> 00:30:04,600 Naš Krivični zakon štiti više 287 00:30:04,600 --> 00:30:06,039 privatno vlasništvo koje narušava integritet 288 00:30:06,039 --> 00:30:09,720 ljudi koji imaju slezenu, ne, ne, ne, to 289 00:30:09,720 --> 00:30:11,640 To je veoma dobro zamišljeno, možemo o tome razgovarati. 290 00:30:11,640 --> 00:30:15,279 Ako želiš, ha? Ima ih dvoje od dvije bebe. 291 00:30:15,279 --> 00:30:18,919 protiv obrazloženja Palome Fonsece 292 00:30:18,919 --> 00:30:22,600 Uđi, lice te svrbi. 293 00:30:22,600 --> 00:30:26,360 Profesore, hvala na pojašnjenju, Ventos. 294 00:30:26,360 --> 00:30:30,200 Sveska nije htjela doći, ne znam. 295 00:30:30,200 --> 00:30:34,399 Pa, videćemo sutra kada te budem pitao o tome. 296 00:30:37,960 --> 00:30:41,240 Evo šta ćeš sjediti pored mene. 297 00:30:41,240 --> 00:30:43,440 u tome 298 00:30:44,120 --> 00:30:45,720 djelomičan 299 00:30:45,720 --> 00:30:48,840 Član 3 300 00:30:50,360 --> 00:30:53,360 344 301 00:30:56,240 --> 00:30:59,240 r 302 00:31:18,000 --> 00:31:21,679 U koje vrijeme imate kasting? 303 00:31:23,360 --> 00:31:27,440 3 Izvoli, jedi. Oh, ne mogu jesti. 304 00:31:27,440 --> 00:31:29,000 Svi smo sada na dijeti, osim mene. 305 00:31:29,000 --> 00:31:31,440 Moram ići Sofija Oh, ali prestani, to je to 306 00:31:31,440 --> 00:31:33,559 Nećemo raditi matematiku, ne ne 307 00:31:33,559 --> 00:31:35,880 Očigledno, nisam ništa proučavao, idiote. 308 00:31:35,880 --> 00:31:38,320 Možda je to zbog posla. 309 00:31:38,320 --> 00:31:41,559 Nije idiot, kako ćemo, Marcos jeste 310 00:31:41,559 --> 00:31:43,039 Očigledno će primijetiti, zar ne? 311 00:31:43,039 --> 00:31:45,399 Želeći sama otići u kupatilo, Lucia će to i učiniti. 312 00:31:45,399 --> 00:31:46,960 odlazak u toalet tokom slobodnog vremena i 313 00:31:46,960 --> 00:31:48,240 bit ćemo unutra 314 00:31:48,240 --> 00:31:51,799 Čekajući to, nećeš moći vjerovati 315 00:31:51,799 --> 00:31:54,840 siromašni i ako nas uhvate Oh ne, nemoj biti 316 00:31:54,840 --> 00:31:57,279 Osim toga, Lucy će biti kukavica. 317 00:31:57,279 --> 00:32:01,159 Zvono, imam bananu na licu, ne, Ah Lu 318 00:32:01,159 --> 00:32:04,120 Ostat ću napolju, ostat ću sa 319 00:32:04,120 --> 00:32:09,360 Uđeš, izgleda kao da ne odbija. I da. 320 00:32:09,360 --> 00:32:12,159 Ako nas uhvate, idioti, sve će otići dovraga. Oh, kako 321 00:32:12,159 --> 00:32:13,720 Znaš da nas neće uhvatiti. Već znaš. 322 00:32:13,720 --> 00:32:16,159 Rekao sam ne ako nas uhvate, oče. 323 00:32:16,159 --> 00:32:19,080 Majko Sofija, samo zamisli, draga. 324 00:32:19,080 --> 00:32:22,639 Razumiješ da ću ovo biti ja. 325 00:32:22,639 --> 00:32:27,159 odlično, nemoj pretjerivati, to je to 326 00:32:27,159 --> 00:32:28,200 Moramo to uraditi, moramo to uraditi. 327 00:32:28,200 --> 00:32:30,120 Veoma loše ti ide. 328 00:32:30,120 --> 00:32:34,760 Šminka Oh, kažeš da si se tamo našminkala. 329 00:32:34,760 --> 00:32:37,760 I 330 00:32:43,679 --> 00:32:47,840 Hajde, to je to, volim to, volim to 331 00:32:47,840 --> 00:32:50,799 Volio bih vidjeti malo više stava. 332 00:32:50,799 --> 00:32:54,639 da bih uživao još malo, osmjehnuo sam se. Oh, evo ga. 333 00:32:54,639 --> 00:32:57,120 Volim to, volim to, volim to sada 334 00:32:57,120 --> 00:32:59,679 imamo profil 335 00:32:59,679 --> 00:33:04,240 Da, tačno, volim to, volim to. 336 00:33:04,240 --> 00:33:08,080 Uspori, uživaj, osjeti. 337 00:33:08,080 --> 00:33:11,639 Uživajte u ovom božanstvenom, obožavam ga. 338 00:33:11,639 --> 00:33:14,000 Volim to, volim to, volim to. Da vidimo. 339 00:33:14,000 --> 00:33:18,080 sada imamo više profila nego A 340 00:33:18,080 --> 00:33:21,480 osmijeh u kameru, to je ono što on sada radi 341 00:33:21,480 --> 00:33:22,760 još jedan od 342 00:33:22,760 --> 00:33:25,960 molim te, osmijeh 343 00:33:25,960 --> 00:33:31,200 to i euge ne Da, sigurni ste da ne 344 00:33:31,200 --> 00:33:34,200 Imate 18 godina Ne 345 00:33:34,200 --> 00:33:37,480 Da, a sada ćeš malo prošetati. Ali 346 00:33:37,480 --> 00:33:39,559 Ovaj put želim da uživaš. 347 00:33:39,559 --> 00:33:41,080 da pogledaš u kameru i zavedeš me 348 00:33:41,080 --> 00:33:43,880 Zavedi kameru, sve je tako lijepo. 349 00:33:43,880 --> 00:33:47,760 Isti mali preokret. Oh, sve je u redu, da. 350 00:33:47,760 --> 00:33:51,080 Da, da, da, dobro je, veoma dobro, veoma dobro. Da 351 00:33:51,080 --> 00:33:53,559 Već odabrano 352 00:33:53,559 --> 00:33:57,679 U redu, veoma dobro, hvala vam puno. 353 00:33:57,679 --> 00:34:01,120 Hvala vam što ste došli. 354 00:34:04,880 --> 00:34:07,280 Hej šta? 355 00:34:07,280 --> 00:34:10,879 Imaš ovdje ono što i ja imam. 356 00:34:12,440 --> 00:34:15,359 Prestani sa tim slatkim pozadinama, eh, Vrlo 357 00:34:15,359 --> 00:34:16,159 DOBRO 358 00:34:16,159 --> 00:34:20,119 Hej, radim i ne znaš sve detalje. 359 00:34:20,119 --> 00:34:23,800 Božanska jabuka koju sam ti dao 360 00:34:25,879 --> 00:34:28,879 sutra 361 00:34:49,720 --> 00:34:52,720 za djecu na vratima 362 00:34:52,960 --> 00:34:57,920 Da, Valentina Gómez, prolaziš. 363 00:34:57,920 --> 00:35:01,280 molim 364 00:35:10,560 --> 00:35:12,640 Evo me unutra. 365 00:35:12,640 --> 00:35:14,560 ja 366 00:35:14,560 --> 00:35:18,720 reci božansko tako da tvoj 367 00:35:18,720 --> 00:35:23,880 Vertel je Che, tamo ima malo ljudi, da, ne 368 00:35:23,880 --> 00:35:28,160 Mora da smo stigli prekasno. Ne, ne, ne. 369 00:35:28,160 --> 00:35:29,720 mora biti gore 370 00:35:29,720 --> 00:35:35,320 Dođi vidjeti ko dolazi, Pau, kako si? 371 00:35:35,320 --> 00:35:37,760 Sve je u redu, prelijepo, u redu, i ti također, i evo nas 372 00:35:37,760 --> 00:35:40,599 radeći, uradit će skoro dva 373 00:35:40,599 --> 00:35:42,480 Ne ne, došao sam sam da je ispratim. 374 00:35:42,480 --> 00:35:44,720 Sofija, prijateljice moja, zar ne vjeruješ? Sofija 375 00:35:44,720 --> 00:35:48,160 Kazino Šta se desilo Nemate agenciju Ne, nije 376 00:35:48,160 --> 00:35:52,040 to ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne nemam 377 00:35:52,040 --> 00:35:54,680 Bez odjeće, nisam ponio nikakvu odjeću, slušaj, reći ću ti nešto. 378 00:35:54,680 --> 00:35:56,200 Prepoznajem talenat kada ga vidim. 379 00:35:56,200 --> 00:35:57,680 Trebao bi se pridružiti ovome. 380 00:35:57,680 --> 00:36:01,119 Ozbiljna reklama, dobro vam kažem 381 00:36:01,119 --> 00:36:07,599 Hajde, hajde, Pau, odlično. 382 00:36:07,599 --> 00:36:10,599 Odmah se vraćam. Dale, nema na čemu. 383 00:36:21,960 --> 00:36:25,720 [Muzika] 384 00:36:25,720 --> 00:36:27,890 ništa 385 00:36:27,890 --> 00:36:30,560 [Muzika] 386 00:36:30,560 --> 00:36:34,119 Vau, stigao si u jednom komadu. 387 00:36:34,119 --> 00:36:38,330 Dobar dan, dobrodošli u glavni grad. 388 00:36:38,330 --> 00:36:45,560 [Muzika] 389 00:36:45,560 --> 00:36:47,680 Djevojke, kako ste? 390 00:36:47,680 --> 00:36:50,730 zovi, uđi, uđi 391 00:36:50,730 --> 00:36:52,280 [Muzika] 392 00:36:52,280 --> 00:36:55,560 donesi to, ostani ovdje, sve što 393 00:36:55,560 --> 00:36:57,920 Pitao sam te. 394 00:36:57,920 --> 00:37:02,130 direktno kod Jica one 395 00:37:02,130 --> 00:37:05,389 [Muzika] 396 00:37:10,400 --> 00:37:24,560 [Muzika] 397 00:37:25,599 --> 00:37:26,960 prijatelj 398 00:37:26,960 --> 00:37:36,840 [Muzika] 399 00:37:44,000 --> 00:37:46,680 Oprostite, znate li da li je ovo moje? 400 00:37:46,680 --> 00:37:52,480 četvrto Ne pitaj ono što ne pitaš, ne 401 00:37:52,480 --> 00:37:55,480 možemo razgovarati jedno s drugim 402 00:37:55,599 --> 00:37:58,400 ne kažemo ništa 403 00:37:58,400 --> 00:38:02,160 Možemo pričati samo o tvojim stvarima za stolom i 404 00:38:02,160 --> 00:38:05,359 samo ako ih nema 405 00:38:13,280 --> 00:38:17,720 Pričaju, ne možeš ih gledati. 406 00:38:18,000 --> 00:38:21,880 oči već sada 407 00:38:25,520 --> 00:38:27,390 Znaš 408 00:38:27,390 --> 00:38:29,280 [Smijeh] 409 00:38:29,280 --> 00:38:31,760 Loše se ponašaš, loše se ponašaš. 410 00:38:31,760 --> 00:38:32,480 samo 411 00:38:32,480 --> 00:38:35,720 Hej, šta ja imam s tobom? 412 00:38:35,720 --> 00:38:38,200 Šta ja imam s tobom? Želiš li to? 413 00:38:38,200 --> 00:38:40,560 Nastavi pričati, hoćeš li... 414 00:38:40,560 --> 00:38:42,880 Slomio sam ti usta, želiš li da ja slomim tvoja? 415 00:38:42,880 --> 00:38:46,960 usta, želiš li da ti razbijem usta? 416 00:38:55,520 --> 00:38:57,780 Knjiga 417 00:38:57,780 --> 00:39:01,739 [Muzika] 418 00:39:04,180 --> 00:39:15,320 [Muzika] 419 00:39:17,690 --> 00:39:20,840 [Muzika] 420 00:39:26,119 --> 00:39:28,240 ah 421 00:39:28,240 --> 00:39:39,450 [Muzika] 422 00:39:41,630 --> 00:39:50,289 [Muzika] 423 00:39:55,400 --> 00:39:57,770 ah 424 00:39:57,770 --> 00:40:11,520 [Muzika] 425 00:40:11,520 --> 00:40:15,240 Zdravo Lili, zdravo zdravo, božanstveno štene, kakvo 426 00:40:15,240 --> 00:40:17,680 tvoja mama je 427 00:40:25,359 --> 00:40:29,280 spavanje Zdravo mama 428 00:40:33,359 --> 00:40:36,520 Benny, te cipele me ubijaju. 429 00:40:36,520 --> 00:40:40,359 donesi žitarice 430 00:40:46,440 --> 00:40:49,160 Dajte sendviče bez putera, ne 431 00:40:49,160 --> 00:40:52,319 Ne smiruj se baš dobro, suočio si se s tim, želiš li 432 00:40:52,319 --> 00:40:55,319 Lagani sok, također tihi profil 433 00:40:55,319 --> 00:40:58,079 oglašavanje 434 00:40:58,079 --> 00:41:00,880 Zašto ne uhvatiš štuku dok 435 00:41:00,880 --> 00:41:03,480 da vidite možete li izgubiti te viške kilograme 436 00:41:03,480 --> 00:41:07,680 Znaš da nemaš šanse, idemo. 437 00:41:25,240 --> 00:41:28,240 idemo 438 00:41:28,340 --> 00:41:32,879 [Muzika] 439 00:41:33,839 --> 00:41:36,800 Pogledaj je, ne znaš koju mi ​​je haljinu kupila. 440 00:41:36,800 --> 00:41:37,420 majka 441 00:41:37,420 --> 00:41:39,960 [Muzika] 442 00:41:39,960 --> 00:41:44,160 koji je ovo 443 00:41:44,160 --> 00:41:49,079 Božanstveno i kupio sam jedno za psa 444 00:41:49,319 --> 00:41:52,880 Neću to uraditi. 445 00:41:53,160 --> 00:41:58,240 Probaj, pogledaj ovaj seksi pokret 446 00:41:58,920 --> 00:42:01,470 Smatraš li to seksi? 447 00:42:01,470 --> 00:42:10,760 [Muzika] 448 00:42:11,240 --> 00:42:15,760 To je ludo, imam ogromno lice 449 00:42:19,040 --> 00:42:22,079 [Muzika] 450 00:42:22,079 --> 00:42:26,960 Vjeverice, slikaj me, još kučki, još 451 00:42:26,960 --> 00:42:29,010 s 452 00:42:29,010 --> 00:42:31,359 [Muzika] 453 00:42:31,359 --> 00:42:33,880 Dakle, želiš da ti pokažem zašto 454 00:42:33,880 --> 00:42:37,920 Nemaš mnogo toga za vidjeti 455 00:42:45,440 --> 00:42:52,960 [Muzika] 456 00:42:52,960 --> 00:42:56,640 Ovaj put vidim kao svoj, pa skačem. 457 00:42:56,640 --> 00:42:58,400 Ti si tako glupa osoba. 458 00:42:58,400 --> 00:43:03,040 stvarno debeo/debela da, ti si debeo/debela, ja nisam 459 00:43:03,040 --> 00:43:05,200 Izgleda da si ovdje debeo/debela. 460 00:43:05,200 --> 00:43:07,599 Napomena: vidi se kretanje, ali ne i uvećanje 461 00:43:07,599 --> 00:43:09,920 Ne ideš često u teretanu, idiote. 462 00:43:09,920 --> 00:43:11,280 Idem u teretanu svaki dan, ti 463 00:43:11,280 --> 00:43:13,839 Znaš da bi trebao ići češće. 464 00:43:13,839 --> 00:43:16,800 sati ili više u teretani 465 00:43:16,800 --> 00:43:19,079 odlično, sviđaš mi se 466 00:43:19,079 --> 00:43:21,800 Mato, molim te, donesi mi šoljicu čaja. 467 00:43:21,800 --> 00:43:24,200 Želim jesti. 468 00:43:25,079 --> 00:43:28,670 brašno, sad ćemo vidjeti 469 00:43:28,670 --> 00:43:32,760 [Muzika] 470 00:43:35,740 --> 00:43:36,880 [Muzika] 471 00:43:36,880 --> 00:43:41,079 Fotografija: Hej, tvoj brat je još uvijek zaljubljen. 472 00:43:41,079 --> 00:43:45,520 Dosta mi je, ozbiljna sam, oh, dušo, ne 473 00:43:45,520 --> 00:43:48,359 Počni ne ne ne on te voli, to je ljubav Oh, dosta 474 00:43:48,359 --> 00:43:50,760 Dušo, kunem se da je to ozbiljna ljubav, oh ne 475 00:43:50,760 --> 00:43:55,079 Moj brat me voli, prihvati to, tvoj brat me voli. 476 00:43:55,079 --> 00:43:57,240 ili 477 00:43:57,240 --> 00:43:59,440 Ne Pau, ne volim te. Oh ne, idiote, pogledaj koga? 478 00:43:59,440 --> 00:44:01,359 Upravo sam prokomentarisao/la da sam uzbuđen/a zbog 479 00:44:01,359 --> 00:44:04,599 obavještenje i pogledajte ko je to 480 00:44:04,599 --> 00:44:08,119 Marcos je glup i mrzim što želi ovo uraditi. 481 00:44:08,119 --> 00:44:10,880 seks, nismo mu rekli da ćemo ga čekati unutra 482 00:44:10,880 --> 00:44:14,440 Dekoracije za kupatilo koje su bile tvoje 483 00:44:14,800 --> 00:44:17,800 ideja 484 00:44:18,079 --> 00:44:20,200 ići 485 00:44:20,200 --> 00:44:23,839 Promijenit ću sireve. 486 00:44:23,839 --> 00:44:28,720 Ped Train, dogovor za bar, molim te, Dale. 487 00:44:54,960 --> 00:44:57,960 svinja 488 00:45:02,630 --> 00:45:13,610 [Muzika] 489 00:45:19,550 --> 00:45:23,879 [Muzika] 490 00:45:24,880 --> 00:45:27,880 H 491 00:45:30,640 --> 00:45:34,640 Ah, novi je stigao. 492 00:45:34,640 --> 00:45:39,200 Mašina je upravo ono što sam tražio/la 493 00:45:40,079 --> 00:45:45,400 Claudia i bu, idi, idi, ne želim. 494 00:45:45,400 --> 00:45:48,400 Želim zaraziti Nema na čemu 495 00:45:49,000 --> 00:45:54,880 Reci Klaudiji da me pošalje. 496 00:45:54,880 --> 00:45:57,079 ostalo 497 00:45:57,079 --> 00:45:58,680 To sam već vidio/vidjela. 498 00:45:58,680 --> 00:46:02,359 kako lijepo 499 00:46:03,359 --> 00:46:06,420 da, Venecija 500 00:46:06,420 --> 00:46:24,800 [Muzika] 501 00:46:24,800 --> 00:46:26,790 čikita 502 00:46:26,790 --> 00:46:59,760 [Muzika] 503 00:46:59,760 --> 00:47:01,000 ne ja 504 00:47:01,000 --> 00:47:03,119 Razumiješ, ne želim da budeš jedan od njih. 505 00:47:03,119 --> 00:47:04,200 mala kurva 506 00:47:04,200 --> 00:47:08,800 Želim da budeš moja mala kurva. 507 00:47:10,760 --> 00:47:14,640 luksuz, ja sam moja mala kurva 508 00:47:20,160 --> 00:47:24,720 [Muzika] 509 00:47:24,720 --> 00:47:26,020 luksuz 510 00:47:26,020 --> 00:47:32,929 [Muzika] 511 00:47:54,720 --> 00:47:57,720 do 512 00:47:59,880 --> 00:48:03,599 Imam pet stvari kojima sam se bavio/la. 513 00:48:03,680 --> 00:48:07,640 razmišljanje i jesu za 514 00:48:07,680 --> 00:48:10,680 moj 515 00:48:11,000 --> 00:48:14,599 jedan od 516 00:48:16,800 --> 00:48:19,800 ljubav 517 00:48:21,640 --> 00:48:24,640 njih dvoje 518 00:48:24,640 --> 00:48:27,640 prijatelji 519 00:48:28,720 --> 00:48:31,599 tri 520 00:48:34,920 --> 00:48:38,119 je 521 00:48:42,119 --> 00:48:45,119 ništa 522 00:48:49,240 --> 00:48:53,240 četiri Ja sam dobar/dobar 523 00:48:53,520 --> 00:48:57,599 TAČNO 524 00:49:05,200 --> 00:49:07,319 TAČNO 525 00:49:07,319 --> 00:49:10,680 s tobom to ide bez 526 00:49:10,680 --> 00:49:14,680 Ne radim ništa bez kondoma. 527 00:49:15,200 --> 00:49:19,520 kondom Kako si lijepa 528 00:49:23,559 --> 00:49:28,440 Ne pričaj mi o Danteu, već pričamo. 529 00:49:28,440 --> 00:49:31,119 veliki 530 00:49:34,640 --> 00:49:36,799 je 531 00:49:36,799 --> 00:49:41,680 Pereš se kao lud, srećom. 532 00:49:41,680 --> 00:49:44,480 Još uvijek ima degenerika poput tebe. 533 00:49:44,480 --> 00:49:46,180 Imam mnogo 534 00:49:46,180 --> 00:49:51,729 [Muzika] 535 00:49:54,520 --> 00:49:57,520 nekoliko 536 00:50:01,040 --> 00:50:05,599 I šta ti je sad, Mario? 537 00:50:05,599 --> 00:50:07,200 od 538 00:50:07,200 --> 00:50:10,960 Molim te, onda uradi ono što ti kažem. 539 00:50:10,960 --> 00:50:13,319 ovo 540 00:50:14,520 --> 00:50:18,040 Naravno, to sam i mislio/mislila. 541 00:50:18,040 --> 00:50:21,599 Ono što si mislio da je veoma 542 00:50:24,440 --> 00:50:26,720 DOBRO 543 00:50:26,720 --> 00:50:29,040 SZO 544 00:50:31,340 --> 00:50:33,020 [Aplauz] 545 00:50:33,020 --> 00:50:38,750 [Muzika] 546 00:50:46,880 --> 00:50:49,920 Bio sam tamo. 547 00:50:49,920 --> 00:50:53,200 Želim 548 00:50:53,880 --> 00:50:57,440 prava beba 549 00:51:01,160 --> 00:51:07,000 Ja sam moja, ja sam tvoja, ja sam moja mala kurvo 550 00:51:24,359 --> 00:51:27,359 luksuz 551 00:51:27,500 --> 00:52:41,760 [Muzika] 552 00:52:41,760 --> 00:52:43,480 od 553 00:52:43,480 --> 00:52:46,839 Molim te, molim te, dozvoli mi da ostanem u svom 554 00:52:46,839 --> 00:52:50,040 Idi kući, neću ništa uraditi, molim te. 555 00:52:50,040 --> 00:52:51,680 Kunem se da ću biti 556 00:52:51,680 --> 00:52:54,240 dobro za 557 00:52:54,240 --> 00:52:57,240 usluga 558 00:52:57,240 --> 00:53:00,839 Je li to ono što želiš? Ali jeste. 559 00:53:00,839 --> 00:53:03,920 Sasvim je jasno da ćemo te pustiti da ideš svojim putem. 560 00:53:03,920 --> 00:53:08,600 Kuća je veoma tiha, to je to, znaš. 561 00:53:08,600 --> 00:53:23,030 [Muzika] 562 00:53:24,160 --> 00:53:25,580 ovo 563 00:53:25,580 --> 00:53:33,829 [Muzika] 564 00:53:39,050 --> 00:53:46,229 [Muzika] 565 00:53:54,160 --> 00:53:59,079 i moja sestra, gdje je moja sestra 566 00:53:59,079 --> 00:54:02,960 Možeš li poći sa mnom, molim te, to je to. 567 00:54:02,960 --> 00:54:06,559 Veoma daleko, treba mi pomoć, možeš li doći? 568 00:54:06,559 --> 00:54:09,760 Nisam dozvolila da mu se išta dogodi sa mnom. 569 00:54:09,760 --> 00:54:12,359 Molim te, moram se brinuti o njoj, moram 570 00:54:12,359 --> 00:54:18,920 Zaštiti je, razumiješ li, molim te, moram. 571 00:54:20,890 --> 00:54:24,079 [Muzika] 572 00:54:24,079 --> 00:54:27,079 zaštiti je 573 00:54:29,880 --> 00:54:51,639 [Muzika] 574 00:54:54,079 --> 00:54:55,839 H 575 00:54:55,839 --> 00:54:58,760 Pa, idemo brzo, da. 576 00:54:58,760 --> 00:55:02,760 nećemo to uraditi 577 00:55:05,040 --> 00:55:08,040 četiri 578 00:55:24,000 --> 00:55:27,000 idemo 579 00:55:33,200 --> 00:55:34,480 Zdravo 580 00:55:34,480 --> 00:55:37,319 Nico je znao da je on 581 00:55:37,319 --> 00:55:40,799 stigao/stigla si kao 4 582 00:55:54,000 --> 00:55:57,000 sati 583 00:55:58,039 --> 00:56:00,240 Osim toga, slikali smo se 584 00:56:00,240 --> 00:56:02,720 Mogao si pomoći da ga nisi izvadio. 585 00:56:02,720 --> 00:56:04,520 fotografije 586 00:56:04,520 --> 00:56:06,560 fos 587 00:56:06,560 --> 00:56:09,710 [Muzika] 588 00:56:19,119 --> 00:56:22,119 fotografije 589 00:56:23,920 --> 00:56:26,920 uraditi 590 00:56:50,920 --> 00:56:53,400 Hvala ti ljubavi moja, čekam jednu. 591 00:56:53,400 --> 00:56:56,039 Silvanin poziv 592 00:56:56,039 --> 00:56:58,839 onda sa tvojim 593 00:56:59,280 --> 00:57:03,160 Otac Pau i tvoji roditelji, gdje su oni? 594 00:57:03,160 --> 00:57:05,880 Nemam pojma, mislim da su bili negdje ove sedmice. 595 00:57:05,880 --> 00:57:08,359 Pariz, ali vidiš da je to moja majka sa 596 00:57:08,359 --> 00:57:12,319 Tehnologija nikada ne pruža odgovore. 597 00:57:12,520 --> 00:57:15,440 mobilni telefon mislim sljedeće sedmice 598 00:57:15,440 --> 00:57:18,640 Budi dobar, poljubac od mene. 599 00:57:18,640 --> 00:57:21,640 dio 600 00:57:23,799 --> 00:57:25,960 Hvala vam. Kako se zove ta žena? 601 00:57:25,960 --> 00:57:28,760 Volim kako 602 00:57:29,400 --> 00:57:34,240 Bailino ime, mama, njegovo ime je Pablo. 603 00:57:34,240 --> 00:57:36,960 ima 604 00:57:37,079 --> 00:57:41,599 dobar penis, ne znam 605 00:57:46,119 --> 00:57:50,000 Izgleda da je Silvana ovo čekala. 606 00:57:50,000 --> 00:57:51,240 mene 607 00:57:51,240 --> 00:57:56,799 pozovite gdje Da da, možemo to odnijeti kod kuće 608 00:57:58,240 --> 00:58:04,960 Nico, želiš li malo vode? Ne, ne, ne. 609 00:58:04,960 --> 00:58:08,920 Nisam ti rekao/rekla da ne želim. 610 00:58:18,240 --> 00:58:22,160 voda Šta radiš Šta radiš Oh Ima stvari 611 00:58:22,160 --> 00:58:25,280 Lijepo je vidjeti sestru pored sebe. 612 00:58:25,280 --> 00:58:29,599 primjer Hajde, idiote, uključi to 613 00:58:29,599 --> 00:58:34,680 TV Oh, djevojka si, prestani, daj joj to 614 00:58:34,680 --> 00:58:37,720 Kontrola, pogledaj, moglo bi biti tamo. 615 00:58:37,720 --> 00:58:41,650 trčanje jedan 616 00:58:41,650 --> 00:58:44,689 [Muzika] 617 00:58:44,920 --> 00:58:47,440 Znaš da ću ti reći kako. 618 00:58:47,440 --> 00:58:49,079 da si izgledala kao djevojka u kojoj sam ja 619 00:58:49,079 --> 00:58:51,720 TV, kakva dosada, brate, idi u teretanu 620 00:58:51,720 --> 00:58:53,280 I ti bi se trebao spaliti, znaš to. 621 00:58:53,280 --> 00:58:55,280 Idem u teretanu svaki dan da dam 622 00:58:55,280 --> 00:59:00,559 Kontrola Oh, želiš kontrolu Hajde 623 00:59:02,280 --> 00:59:05,720 Traži ono u šta ne želiš da se upuštaš. 624 00:59:05,720 --> 00:59:08,359 Traži to dovoljno ozbiljno, možeš li mi to dati? 625 00:59:08,359 --> 00:59:10,960 Dovoljno kontrole, idiote, ako ništa, ti si ja 626 00:59:10,960 --> 00:59:14,000 Ozbiljan si, ti si jedan od njih. 627 00:59:14,000 --> 00:59:17,240 Kontrolo, gledao/la sam TV, tebe. 628 00:59:17,240 --> 00:59:18,559 Trka u kojoj se usuđuješ učestvovati, pa hajde da krenemo 629 00:59:18,559 --> 00:59:20,640 Mislite li da kontrola nije u vašoj moći? 630 00:59:20,640 --> 00:59:23,640 Izgleda kao da bi te to natjeralo 631 00:59:23,640 --> 00:59:26,640 DOBRO 632 00:59:30,360 --> 00:59:47,579 [Muzika] 633 00:59:51,599 --> 00:59:56,640 Ova boja je užasna, zar ne? 634 00:59:59,960 --> 01:00:02,960 Sofija, šta je ovo? 635 01:00:03,280 --> 01:00:08,200 Tip koji snima fotografiju je mačak, i dalje mi mnogo daje. 636 01:00:14,200 --> 01:00:18,520 [Smijeh] 637 01:00:18,520 --> 01:00:22,880 Ah, nisi kučka. 638 01:00:22,880 --> 01:00:25,720 Ova fotografija koju imaš na profilu sa svojom mamom i 639 01:00:25,720 --> 01:00:28,960 Tata, oh, tako sam ljubomoran/ljubomorna jer sam otišao/otišla. 640 01:00:28,960 --> 01:00:31,520 Putovanja, znam gdje su mi roditelji. 641 01:00:31,520 --> 01:00:32,720 Madrid 642 01:00:32,720 --> 01:00:37,520 Ja sam hologram. Hajde, hologram. 643 01:00:37,520 --> 01:00:39,559 Nastavnik/ica mi je pričao/la o 644 01:00:39,559 --> 01:00:41,520 fizički 645 01:00:41,520 --> 01:00:44,119 Hej, koliko je odvratan onaj sa cijelim čelom? 646 01:00:44,119 --> 01:00:47,839 s masnoćom i otišla si na isto 647 01:00:47,839 --> 01:00:50,200 Čovječe, tako me zajebavaš. 648 01:00:50,200 --> 01:00:53,520 pišeš sa nastavnikom/nastavnicom 649 01:00:53,520 --> 01:00:56,720 fizika nije Pau, kunem se da je vrlo 650 01:00:56,720 --> 01:00:58,319 Ako se budeš petljao s nastavnicima, neću. 651 01:00:58,319 --> 01:01:00,000 Ja sam govorio, on je govorio meni, a ti šta njemu? 652 01:01:00,000 --> 01:01:03,470 Rekao si da studiraš fiziku. 653 01:01:03,470 --> 01:01:06,359 [Smijeh] 654 01:01:06,359 --> 01:01:09,599 Očigledno si idiot tako obučen. 655 01:01:09,599 --> 01:01:12,640 Pablo, ne to. 656 01:01:12,640 --> 01:01:17,599 Pablo Pablo dugme za kasting Da da da Dobro 657 01:01:17,599 --> 01:01:20,400 Pablo me je pozvao na zabavu, kakva zabava 658 01:01:20,400 --> 01:01:22,400 zabava, promotivna zabava, zabava 659 01:01:22,400 --> 01:01:25,319 zabava i idemo 660 01:01:25,319 --> 01:01:27,240 Ne, Pau ide sam. Zašto ne ideš s njim? 661 01:01:27,240 --> 01:01:28,319 učitelj/učiteljica 662 01:01:28,319 --> 01:01:30,520 Fizika, znaš da ne može ići. 663 01:01:30,520 --> 01:01:32,160 nastavnik fizike i morat ćeš ići 664 01:01:32,160 --> 01:01:34,680 O da, ne idem, budala sam, ne mogu. 665 01:01:34,680 --> 01:01:37,039 Hajde, molim te, Pau. Da vidimo, neće se to desiti. 666 01:01:37,039 --> 01:01:39,520 Idi, ili bolje rečeno, rekao si mom ocu, ali 667 01:01:39,520 --> 01:01:41,200 Nije važno što te neću pustiti, to mu kažem. 668 01:01:41,200 --> 01:01:43,440 Ostani u mojoj kući i reci joj to 669 01:01:43,440 --> 01:01:45,200 Mislim da je uvijek davao istu stvar i čini mi se 670 01:01:45,200 --> 01:01:47,599 Da, Sophie, reci mu da si kod mene. 671 01:01:47,599 --> 01:01:49,359 Tamo je, ali moraš reći svojoj tetki. 672 01:01:49,359 --> 01:01:51,319 koju sam dao svojoj majci da bude u tvojoj 673 01:01:51,319 --> 01:01:56,319 Kuća je savršena, tvoja mačka me gleda. 674 01:01:56,319 --> 01:01:59,400 čudno je to. Tamo je Pau 675 01:01:59,400 --> 01:02:02,279 ojo superalo ya 676 01:02:02,279 --> 01:02:06,119 To je bio Nico Uff 677 01:02:06,119 --> 01:02:11,039 Nico, idem. Šta ima? Tata te zove. 678 01:02:11,039 --> 01:02:15,400 Idem, ovo je užasno, izvadiću to. 679 01:02:15,400 --> 01:02:18,400 uzeti 680 01:02:20,200 --> 01:02:23,359 jebi je 681 01:02:23,359 --> 01:02:27,079 simpad Ne ponašaj se kao da znaš 682 01:02:27,079 --> 01:02:29,559 ono što ti govorim 683 01:02:29,559 --> 01:02:31,760 Pričam o svom privatnom životu, kakav je to život? 684 01:02:31,760 --> 01:02:33,960 privatno to och quar nemaš života 685 01:02:33,960 --> 01:02:36,279 Privatno, imaš 16 godina i uradit ćeš 686 01:02:36,279 --> 01:02:38,760 Govorim ti ovo, ali to je fotografija od 687 01:02:38,760 --> 01:02:40,880 svi znaju da nisi 688 01:02:40,880 --> 01:02:42,920 nisu svi imali obrazovanje 689 01:02:42,920 --> 01:02:44,920 ponašati se kao i svi ostali 690 01:02:44,920 --> 01:02:46,119 Znaš da se ne miješam u tvoj život. 691 01:02:46,119 --> 01:02:49,440 privatno Ne budi drzak Ne budi 692 01:02:49,440 --> 01:02:52,760 bezobrazan/na, molim te, molim te, jesi li 693 01:02:52,760 --> 01:02:54,720 Djevojku iz dobre porodice ćeš dobiti 694 01:02:54,720 --> 01:02:57,440 ponašaj se kao da ideš u svoju sobu 695 01:02:57,440 --> 01:02:58,640 Zaslužio si sedmicu pokore 696 01:02:58,640 --> 01:03:01,559 Nestao sam iz svog 697 01:03:08,599 --> 01:03:11,960 Viđen/a si 698 01:03:17,640 --> 01:03:20,640 DOBRO 699 01:03:23,279 --> 01:03:26,279 Dođi. 700 01:03:53,279 --> 01:03:56,279 ah 701 01:04:13,319 --> 01:04:15,880 Šta radiš? Šta radiš? Zašto jedeš? 702 01:04:15,880 --> 01:04:18,319 nokti Pogledaj kako ih imaš Pogledaj robu 703 01:04:18,319 --> 01:04:21,839 Oštećen si, čuvaj se, hoćeš li? 704 01:04:21,839 --> 01:04:23,200 brinuti se 705 01:04:23,200 --> 01:04:26,200 I 706 01:04:32,480 --> 01:04:34,000 ne idi predaleko 707 01:04:34,000 --> 01:04:37,319 Guacha, nemoj pretjerivati, znaš kako se to radi, zar ne? 708 01:04:37,319 --> 01:04:39,960 the 709 01:04:40,279 --> 01:04:44,079 Taj stražar, stražar, će te primiti. 710 01:04:44,079 --> 01:04:46,640 spasiti 711 01:04:47,720 --> 01:04:52,640 Taj V, znaš da sam ovo uradio za tebe 712 01:04:52,640 --> 01:04:54,960 Ne, nakon toga želim tebe. 713 01:04:54,960 --> 01:04:57,720 uradi stvari za mene 714 01:04:57,720 --> 01:05:00,720 Mm 715 01:05:01,119 --> 01:05:03,839 Jesi li razumio ili ne? Da, bilo je. 716 01:05:03,839 --> 01:05:07,160 Naravno, u redu, samo naprijed. 717 01:05:23,079 --> 01:05:26,079 andita 718 01:05:53,079 --> 01:05:56,079 ah 719 01:06:03,520 --> 01:06:05,960 Galicijski od istog koštanog mesa 720 01:06:05,960 --> 01:06:07,240 uvijek unutra 721 01:06:07,240 --> 01:06:12,079 komad čiste kosti kao što si i ti čista kost 722 01:06:17,160 --> 01:06:20,160 Dođi. 723 01:06:23,000 --> 01:06:26,000 Tom 724 01:06:35,680 --> 01:06:39,079 pogledaj šta imam 725 01:06:39,079 --> 01:06:41,119 Čestitam, da vidimo hoćeš li se sjetiti. 726 01:06:41,119 --> 01:06:44,079 zatražiti da me pozovu 727 01:06:53,000 --> 01:06:56,000 također 728 01:07:00,920 --> 01:07:02,319 Ja sam 729 01:07:02,319 --> 01:07:05,319 menstruirajući 730 01:07:05,760 --> 01:07:09,039 šta sam ja 731 01:07:22,920 --> 01:07:25,920 menstruirajući 732 01:07:28,160 --> 01:07:31,039 Šta sviraš, dragi/draga? 733 01:07:31,039 --> 01:07:32,960 ehes 734 01:07:32,960 --> 01:07:35,720 Jesi li gladan/gladna? 735 01:07:35,720 --> 01:07:39,359 Glad je ovdje, moramo vas nahraniti. 736 01:07:39,359 --> 01:07:41,680 u tvojim malim ustima 737 01:07:41,680 --> 01:07:43,640 je 738 01:07:43,640 --> 01:07:47,000 Dante, ja sam. 739 01:07:52,920 --> 01:07:55,920 jedenje 740 01:08:05,520 --> 01:08:07,240 dona 741 01:08:07,240 --> 01:08:10,640 Claudia, gospođo Claudia, donesite mu hranu. 742 01:08:10,640 --> 01:08:12,960 to 743 01:08:22,839 --> 01:08:25,839 djevojke 744 01:08:37,960 --> 01:08:40,960 je 745 01:08:43,319 --> 01:08:46,319 sati 746 01:08:52,799 --> 01:08:55,799 ah 747 01:08:57,189 --> 01:09:00,309 [Muzika] 748 01:09:01,120 --> 01:09:05,080 Već si jeo/jela, zar ne? 749 01:09:07,120 --> 01:09:12,040 Nije baš ukusno, osim toga, jeste 750 01:09:12,040 --> 01:09:14,799 Hladno, ali mama, pogledaj šta ja 751 01:09:14,799 --> 01:09:17,319 Morat ćeš raditi. 752 01:09:17,319 --> 01:09:18,799 mnogo za platiti 753 01:09:18,799 --> 01:09:22,719 Ovo je gospođa Claudia. Dođite ovamo. 754 01:09:22,719 --> 01:09:25,040 čisto 755 01:09:25,040 --> 01:09:26,080 ja 756 01:09:26,080 --> 01:09:29,960 dok ti i ja hodamo zajedno, da 757 01:09:29,960 --> 01:09:32,400 čini ti se 758 01:09:45,939 --> 01:09:49,189 [Muzika] 759 01:09:52,719 --> 01:09:55,719 eh 760 01:10:02,640 --> 01:10:06,320 Želite li nešto popiti? Ne. 761 01:10:06,320 --> 01:10:09,800 Hvala ti, ja sam ti. 762 01:10:09,800 --> 01:10:12,239 pozivajući na stranu Uskoro već 763 01:10:12,239 --> 01:10:15,239 puniš 18 godina 764 01:10:15,400 --> 01:10:17,040 je 765 01:10:17,040 --> 01:10:21,120 onda možemo početi 766 01:10:21,120 --> 01:10:22,640 slaviti 767 01:10:22,640 --> 01:10:24,159 do 768 01:10:24,159 --> 01:10:26,400 Pa sam otišao popiti nekoliko pića i 769 01:10:26,400 --> 01:10:27,880 jedan 770 01:10:27,880 --> 01:10:31,880 flaša Čekaj, čekaj, čekaj 771 01:10:33,080 --> 01:10:37,640 kosa je mekana 772 01:10:44,670 --> 01:10:48,249 [Muzika] 773 01:10:49,760 --> 01:10:54,719 Vidiš, već mi se sviđa, vidiš. 774 01:10:54,719 --> 01:10:58,199 Daj mi lice djevojke 775 01:11:03,320 --> 01:11:06,000 dobar 776 01:11:06,000 --> 01:11:10,840 Ah, volim to, volim to, Dale, idi na 777 01:11:10,840 --> 01:11:13,360 tražeći one 778 01:11:18,730 --> 01:11:21,860 [Muzika] 779 01:11:22,560 --> 01:11:25,560 naočale 780 01:11:29,440 --> 01:11:31,440 Dante me je zamolio za par pića i 781 01:11:31,440 --> 01:11:33,840 Boka 782 01:11:37,630 --> 01:11:40,779 [Muzika] 783 01:11:47,840 --> 01:11:52,320 Tamo kad završiš s pranjem. 784 01:11:52,560 --> 01:11:55,560 sve 785 01:12:13,560 --> 01:12:15,840 posao koji ćeš morati obaviti da bi ovo nosio/nosila 786 01:12:15,840 --> 01:12:17,239 Spužvom s ovim 787 01:12:17,239 --> 01:12:20,080 šuplje, dobro ga stavite na dno i ostavite 788 01:12:20,080 --> 01:12:22,520 a onda ga možeš milovati i 789 01:12:22,520 --> 01:12:25,239 Momak shvata da to nije razlog zašto to ne uradiš. 790 01:12:25,239 --> 01:12:27,600 Brini se. Ostani miran kada jednom 791 01:12:27,600 --> 01:12:30,440 Staviš ga i isto je ako ga vidiš. 792 01:12:30,440 --> 01:12:32,280 Mnogo se razlikujete od klijenta do klijenta. 793 01:12:32,280 --> 01:12:35,480 klijenti, iznesite to i 794 01:12:52,440 --> 01:12:55,440 u suzama 795 01:12:57,360 --> 01:13:00,840 Samo želim da te natjeram 796 01:13:01,750 --> 01:13:06,729 [Muzika] 797 01:13:17,360 --> 01:13:22,199 ljubavno čudovište s muškim tijelom i 798 01:13:22,199 --> 01:13:25,360 previše glave 799 01:13:26,639 --> 01:13:32,840 Kentauri, ne liječim kravu, ne kravu. 800 01:13:32,840 --> 01:13:37,400 To zapravo nije suknja 801 01:13:42,239 --> 01:13:46,840 Vento odmahuje šeširom ispod 802 01:13:46,840 --> 01:13:51,280 Pere, dođi ovamo na trenutak. 803 01:13:52,360 --> 01:13:55,360 vjetrovi 804 01:13:56,679 --> 01:14:00,320 I šta on sada kaže? 805 01:14:03,199 --> 01:14:06,320 dao/la si jedan 806 01:14:06,320 --> 01:14:10,719 monstruozno pitanje s ljudskim tijelom i 807 01:14:10,719 --> 01:14:13,600 sigurno 808 01:14:14,400 --> 01:14:16,920 posjeta 809 01:14:16,920 --> 01:14:20,440 Minotaure, požuri i idi na čas. 810 01:14:20,440 --> 01:14:22,280 dolazi 811 01:14:22,280 --> 01:14:25,280 poslijepodne 812 01:14:52,280 --> 01:14:55,280 m 813 01:15:34,440 --> 01:15:38,120 Samo jedan zagrljaj 814 01:15:43,600 --> 01:15:48,280 tvoja vrata su pukla 815 01:15:48,280 --> 01:15:50,360 izađi 816 01:15:50,360 --> 01:15:53,480 Ko se ne ponaša kao idiot, ko 817 01:15:53,480 --> 01:15:56,159 pomogla je Denisi Capá koja je 818 01:15:56,159 --> 01:16:00,920 Ah, neće pričati, neće mnogo pričati. 819 01:16:00,920 --> 01:16:05,280 Pa, uradit ćemo ih. 820 01:16:06,760 --> 01:16:12,199 Pričaj o tome gdje je otišao, eh Gdje je otišao, pričao je 821 01:16:12,199 --> 01:16:14,719 da vidimo o čemu pričamo 822 01:16:14,719 --> 01:16:16,360 pogled 823 01:16:16,360 --> 01:16:18,840 Gledaj, ovaj nered, nemoj bježati od njega. 824 01:16:18,840 --> 01:16:21,920 svi u redu 825 01:16:22,120 --> 01:16:25,120 l 826 01:16:27,679 --> 01:16:29,320 Zašto plačeš? 827 01:16:29,320 --> 01:16:31,639 Draga, šta radiš? 828 01:16:31,639 --> 01:16:36,000 prođi, ostavi ga, Dante više ne zna 829 01:16:36,000 --> 01:16:39,320 ništa šta 830 01:16:41,600 --> 01:16:45,719 rekao si ono što si rekao o 832 01:16:49,800 --> 01:16:52,080 od 833 01:16:52,080 --> 01:16:55,080 nju 834 01:17:00,010 --> 01:17:03,760 [Muzika] 835 01:17:08,000 --> 01:17:10,400 brzo 837 01:17:25,280 --> 01:17:28,560 Slomit ću ti nogu, slomit ću je ako 838 01:17:28,560 --> 01:17:30,840 kravate 839 01:17:34,920 --> 01:17:39,869 [Muzika] 840 01:17:46,520 --> 01:17:49,960 Izgleda da su jaja nešto razbila. 841 01:17:49,960 --> 01:17:54,280 bez kralja, mali 842 01:17:54,280 --> 01:17:56,400 ja 843 01:17:56,880 --> 01:17:59,840 Mali Buu, da vidimo, hajde. 844 01:17:59,840 --> 01:18:01,600 da si ti prvi koji vidi 845 01:18:01,600 --> 01:18:03,960 Hajde, idemo. 846 01:18:03,960 --> 01:18:06,390 Idemo, idemo 847 01:18:06,390 --> 01:18:12,220 [Muzika] 848 01:18:15,910 --> 01:18:19,000 [Muzika] 849 01:18:21,920 --> 01:18:24,920 idemo 850 01:18:28,000 --> 01:18:30,280 Da 851 01:18:30,550 --> 01:18:33,649 [Muzika] 852 01:18:39,070 --> 01:18:42,000 [Muzika] 853 01:18:42,000 --> 01:18:44,360 Hvala vam. I šta još? 854 01:18:44,360 --> 01:18:48,280 pjevaš 855 01:18:48,870 --> 01:18:51,920 [Muzika] 856 01:18:51,920 --> 01:18:54,920 vojni 857 01:18:57,480 --> 01:18:59,050 Imam 858 01:18:59,050 --> 01:19:17,329 [Muzika] 859 01:19:19,390 --> 01:19:21,840 [Muzika] 860 01:19:21,840 --> 01:19:24,540 Istok 861 01:19:24,540 --> 01:19:32,899 [Muzika] 862 01:19:47,960 --> 01:19:51,040 Hvala, raznijet ću ti glavu. 863 01:19:51,040 --> 01:19:55,560 Ovo se dešava. Kako ja znam? Zašto mi ne vjeruješ? 864 01:19:55,560 --> 01:19:57,360 Zašto mi ne vjeruješ? Reći ćeš mu. 865 01:19:57,360 --> 01:20:00,800 Želim tvoju majku. 866 01:20:08,700 --> 01:20:21,760 [Muzika] 867 01:20:21,760 --> 01:20:24,760 reći 868 01:20:26,070 --> 01:20:51,109 [Muzika] 869 01:20:51,719 --> 01:20:54,719 Šta je s tobom? Šta radiš ovdje? Jesi li zaboravio/la? 870 01:20:54,719 --> 01:20:57,920 sa zabave, ne, ne čekaj da se presvučem. 871 01:20:57,920 --> 01:21:00,040 i našminkam se i kažem, ne, ne, ne, nemoj stati 872 01:21:00,040 --> 01:21:02,080 Presvuci se, a ja ću te našminkati i frizirati. 873 01:21:02,080 --> 01:21:03,679 Izađi iz kuće, ali ponesi ljestve iz... 874 01:21:03,679 --> 01:21:07,080 roštilj Daleu se ovo sviđa 875 01:21:11,679 --> 01:21:15,400 pod Dobro jutro, tvoja kuća 876 01:21:15,400 --> 01:21:17,840 Ne, nemamo djevojke koje 877 01:21:17,840 --> 01:21:21,000 ispuniti tu fantaziju i nešto od toga 878 01:21:21,000 --> 01:21:23,880 djelomično ne, nemamo djevojke koje jesu 879 01:21:23,880 --> 01:21:27,440 Dobro jutro u Karatekasu 880 01:21:30,040 --> 01:21:32,590 Hvala vam, dobro jutro. 881 01:21:32,590 --> 01:21:35,649 [Muzika] 882 01:21:51,639 --> 01:21:54,639 ljudi 883 01:23:01,040 --> 01:23:03,159 Dobro jutro, kući tvojih snova 884 01:23:03,159 --> 01:23:06,120 Klaudija mi je morala dodati igračke. 885 01:23:06,120 --> 01:23:09,440 Tražim djevojke. Ovdje sam. 886 01:23:12,719 --> 01:23:16,360 zauzeto dobro jutro 887 01:23:21,480 --> 01:23:24,480 Hvala ti 888 01:23:50,920 --> 01:23:54,760 [Muzika] 889 01:24:21,360 --> 01:24:23,920 ah 890 01:24:23,920 --> 01:24:26,520 Šta ćeš mi uraditi? 891 01:24:30,920 --> 01:24:33,920 uraditi 892 01:24:47,400 --> 01:24:51,360 Oh, donio sam ti ono što si tražio/tražila. 893 01:24:51,360 --> 01:24:54,360 čikita 894 01:25:21,280 --> 01:25:24,280 H 895 01:25:25,010 --> 01:25:28,159 [Muzika] 896 01:25:35,000 --> 01:25:37,800 Claudia Claudia zove Mariju zove Mariju 897 01:25:37,800 --> 01:25:40,040 od 898 01:25:47,639 --> 01:25:51,280 Idem, Mario je umro. 899 01:25:51,280 --> 01:25:54,280 umro 900 01:25:58,590 --> 01:26:01,919 [Muzika] 901 01:26:02,280 --> 01:26:08,320 kasnije je mrtav, on je 902 01:26:08,320 --> 01:26:13,400 mrtav sve će biti u redu sve će biti u redu 903 01:26:21,199 --> 01:26:24,199 DOBRO 904 01:26:33,170 --> 01:26:38,090 [Muzika] 905 01:26:51,199 --> 01:26:54,199 ah 906 01:27:16,159 --> 01:27:20,360 Laku noć 907 01:27:21,119 --> 01:27:24,119 ukrali su 908 01:27:27,840 --> 01:27:31,320 izgubio/la si 909 01:27:37,159 --> 01:27:40,159 dokumenti 910 01:27:44,880 --> 01:27:47,670 dokumentirajte sekciju, a zatim 911 01:27:47,670 --> 01:27:51,119 [Muzika] 912 01:27:51,119 --> 01:27:54,119 Znaš 913 01:27:56,690 --> 01:28:04,600 [Muzika] 914 01:28:06,880 --> 01:28:11,119 Hajde da nastavimo, da, pa. Otvori taj osmijeh širom. 915 01:28:11,119 --> 01:28:13,080 Pa, daj mi profil i tako dalje. 916 01:28:13,080 --> 01:28:14,159 profil 917 01:28:14,159 --> 01:28:18,960 Vratila si se, kamera. Ah, dakle opet, profil. 918 01:28:18,960 --> 01:28:21,040 kamera 919 01:28:21,040 --> 01:28:23,159 do 920 01:28:23,159 --> 01:28:27,840 vrlo dobro prirodno prirodno Kako si? 921 01:28:27,840 --> 01:28:30,320 Pozdrav kameri ovdje 922 01:28:30,320 --> 01:28:33,520 Zdravo, bliže jedno drugom, dajući joj poljubac 923 01:28:33,520 --> 01:28:37,159 Savršeni obraz, evo ga, evo ga 924 01:28:37,159 --> 01:28:38,119 budi moj 925 01:28:38,119 --> 01:28:42,400 mala truba, u redu, u redu, tamo, serija, serija, serija 926 01:28:42,400 --> 01:28:46,320 kao vučje lice vuk vuk vuk pokaži mi 927 01:28:46,320 --> 01:28:48,679 ta prekrasna ramena koja ti je Bog dao 928 01:28:48,679 --> 01:28:53,440 Jedan, jedan, da, upravo tako. 929 01:28:53,440 --> 01:28:56,800 profil tamo 930 01:28:56,800 --> 01:29:03,239 Ovo vrijedi milione u Evropi, djevojke. 931 01:29:03,719 --> 01:29:07,760 Ferreira je ovdje jer nema dokumente. 932 01:29:07,760 --> 01:29:10,840 časopis i ulaz 933 01:29:20,920 --> 01:29:23,920 I 934 01:29:38,360 --> 01:29:41,199 Moramo to zgrabiti senzualnije, kao 935 01:29:41,199 --> 01:29:42,840 Ako su hodali zajedno, ne znam zašto. 936 01:29:42,840 --> 01:29:44,760 ulica duž savršeno dobre avenije 937 01:29:44,760 --> 01:29:48,040 Eno ga, pa, pa, evo ga. 938 01:29:48,040 --> 01:29:53,920 i Pau, radimo bez majice 939 01:30:02,960 --> 01:30:06,440 očito sjednite 940 01:30:11,440 --> 01:30:14,440 uraditi 941 01:30:15,480 --> 01:30:19,040 potpuna Julija 942 01:30:20,840 --> 01:30:23,840 Diaz 943 01:30:27,800 --> 01:30:30,800 godine 944 01:30:35,760 --> 01:30:40,040 16 godina, kako je bilo za tebe? 945 01:30:40,040 --> 01:30:44,320 ime Sofia Sofi, usuđuješ li se bez sumnje 946 01:30:44,320 --> 01:30:48,320 Takođe, da, naravno da to preuzimam od tebe. 947 01:30:48,320 --> 01:30:50,600 Evo me s tobom, Pavo. Vidi kako se to radi. 948 01:30:50,600 --> 01:30:53,560 Odjeća, pogledajte kako je zanimljiva 949 01:30:53,560 --> 01:30:57,000 Hej, poljubi ga u obraz. Jesi li raspoložen/a? 950 01:30:57,000 --> 01:30:58,800 poljubac na 951 01:30:58,800 --> 01:31:05,159 lice kao i svako drugo poput mene Da, očigledno 952 01:31:05,159 --> 01:31:06,840 eh 953 01:31:06,840 --> 01:31:10,320 Pau suknja broj mm Dobro 954 01:31:10,320 --> 01:31:15,719 Hajde, idi tamo, tamo je, pogledaj. 955 01:31:15,719 --> 01:31:19,199 Kako se on tamo dobro brine o tebi, čisto meso. 956 01:31:19,199 --> 01:31:23,679 izvoz eh Dale 957 01:31:23,679 --> 01:31:25,520 Usuđuješ se okrenuti, hvataš je 958 01:31:25,520 --> 01:31:27,199 Gledaš joj guzu od struka naviše kao da 959 01:31:27,199 --> 01:31:30,000 Bio si ljubomoran, a sada si ljubomoran i na mene. 960 01:31:30,000 --> 01:31:31,920 gledaš direktno u 961 01:31:31,920 --> 01:31:35,239 savršen fotoaparat, daj mi još jednu priliku 962 01:31:35,239 --> 01:31:37,360 savršen 963 01:31:37,360 --> 01:31:41,000 dobro vrlo dobro 964 01:31:41,840 --> 01:31:46,080 dvije lične karte 965 01:31:49,119 --> 01:31:50,760 Znaš 966 01:31:50,760 --> 01:31:53,760 dom 967 01:32:04,080 --> 01:32:10,280 Početna Tu je Sofi da te razveseli La 968 01:32:10,600 --> 01:32:14,239 Suknja, u redu, još uvijek sam s tobom, Pau 969 01:32:14,239 --> 01:32:18,159 Daj mi dobar rekord. 970 01:32:18,159 --> 01:32:20,679 do 971 01:32:20,679 --> 01:32:22,320 do 972 01:32:22,320 --> 01:32:23,960 primili ste novac za pružanje 973 01:32:23,960 --> 01:32:26,360 usluge 974 01:32:32,560 --> 01:32:34,560 seksualno ozbiljno ozbiljnije ozbiljnije 975 01:32:34,560 --> 01:32:36,880 Podigni rame. Evo ga, dobro ga stisni. 976 01:32:36,880 --> 01:32:39,830 Podizanje usana je dobro izmišljeno 977 01:32:39,830 --> 01:32:42,239 [Muzika] 978 01:32:42,239 --> 01:32:46,320 Izgleda da imamo upravo ovu psihijatrijsku situaciju. 979 01:32:46,760 --> 01:32:50,239 još jedan malo senzualniji, veoma dobar 980 01:32:50,239 --> 01:32:54,280 U redu, odlično, to je to, mogu ići. 981 01:32:54,280 --> 01:32:57,920 u kupatilo, da, mogu li ići u kupatilo, u kupatilo 982 01:32:57,920 --> 01:33:01,280 Da, naravno, AC, molim te, vrati se. 983 01:33:01,280 --> 01:33:02,320 dalje 984 01:33:02,320 --> 01:33:05,760 Prekrasno, oprosti, Pau. Nastavit ću s tobom. Ne, nema... 985 01:33:05,760 --> 01:33:07,719 Vrijeme je za gubitak, hajde, osmjehni mi se 986 01:33:07,719 --> 01:33:10,840 digni glavu, u redu, tamo, ali ti 987 01:33:10,840 --> 01:33:13,639 Želim vidjeti sretnije, sretnije i 988 01:33:13,639 --> 01:33:15,400 zabavi se 989 01:33:15,400 --> 01:33:20,000 Da vidim još malo. 990 01:33:20,560 --> 01:33:23,560 on bi bio 991 01:33:30,610 --> 01:33:34,950 [Muzika] 992 01:33:38,090 --> 01:33:43,000 [Muzika] 993 01:33:43,000 --> 01:33:44,719 ne za 994 01:33:44,719 --> 01:33:49,239 ništa ja nisam sve 995 01:33:50,560 --> 01:33:53,200 svijet 996 01:33:53,200 --> 01:33:54,830 [Muzika] 997 01:33:54,830 --> 01:33:56,180 [Aplauz] 998 01:33:56,180 --> 01:33:58,410 [Muzika] 999 01:33:58,410 --> 01:33:58,870 [Aplauz] 1000 01:33:58,870 --> 01:34:01,380 [Muzika] 1001 01:34:01,380 --> 01:34:01,920 [Aplauz] 1002 01:34:01,920 --> 01:34:09,930 [Muzika] 1003 01:34:09,930 --> 01:34:13,289 [Aplauz] 1004 01:34:20,960 --> 01:34:23,480 i 1005 01:34:50,480 --> 01:34:53,480 THE 1006 01:34:59,160 --> 01:35:02,859 [Muzika] 1007 01:35:11,840 --> 01:35:14,600 Nisi svako, nisi to imao/imala 1008 01:35:14,600 --> 01:35:16,520 obrazovanje da se ponašamo kao i svi ostali 1009 01:35:16,520 --> 01:35:18,360 svijet u kojem se ne miješam u tvoj život 1010 01:35:18,360 --> 01:35:20,400 privatni broj 1011 01:35:20,400 --> 01:35:23,400 more 1012 01:35:49,760 --> 01:35:52,239 Ostajem. 1013 01:35:52,239 --> 01:35:55,320 Kako je tebi prošlo? 1014 01:35:55,320 --> 01:35:59,960 Sviđao mi se dan kada si večerao sa mnom. 1015 01:35:59,960 --> 01:36:01,360 brzo Ne brini jer sam te imao 1016 01:36:01,360 --> 01:36:05,000 ostavio nešto pripremljeno u kuhinji 1017 01:36:20,320 --> 01:36:23,080 DM 1018 01:36:23,080 --> 01:36:26,199 64% stanovništva je za 1019 01:36:26,199 --> 01:36:28,560 sniziti dob za krivičnu odgovornost na 1020 01:36:28,560 --> 01:36:31,600 16 godina u sljedećem programu 1021 01:36:31,600 --> 01:36:34,159 Analizirat ćemo ovu temu koja nas zanima. 1022 01:36:34,159 --> 01:36:35,500 jedan 1023 01:36:35,500 --> 01:36:43,130 [Muzika] 1024 01:36:43,520 --> 01:36:46,719 Svi, a sada prijatelji, fokusirajmo se na slučaj koji 1025 01:36:46,719 --> 01:36:49,400 Svi smo dirnuti mladom ženom. 1026 01:36:49,400 --> 01:36:52,960 inicijali jd minor pritvoren 1027 01:36:52,960 --> 01:36:55,239 U psihijatrijskoj bolnici Vilardebo 1028 01:36:55,239 --> 01:36:58,000 jedna sedmica za uništenje 1029 01:36:58,000 --> 01:37:01,239 Član 25 je odbio da dostavi 1030 01:37:01,239 --> 01:37:03,040 Mlada žena će biti svjedok. 1031 01:37:03,040 --> 01:37:04,880 privremeno primljen kući 1032 01:37:04,880 --> 01:37:07,360 maloljetnik i pokrenut je postupak 1033 01:37:07,360 --> 01:37:10,719 djelovanje kao neodgovornog autora 1034 01:37:10,719 --> 01:37:13,320 Pronađeno je kazneno djelo oštećenja i iznuda 1035 01:37:13,320 --> 01:37:15,760 Tužilac zadužen za istragu 1036 01:37:15,760 --> 01:37:19,360 Advokat za krivično pravo 16. smjena, doktor nauka. 1037 01:37:19,360 --> 01:37:23,199 Ricardo Carlevaro je osumnjičen u ovom slučaju 1038 01:37:23,199 --> 01:37:26,440 prostitucija 1039 01:37:27,100 --> 01:37:29,719 [Muzika] 1040 01:37:29,719 --> 01:37:34,119 Pojava maloljetnika je u 1041 01:37:42,000 --> 01:37:46,679 Danas ću se oprostiti od Paula. 1042 01:37:47,960 --> 01:37:50,199 Ovdje imamo 7 aerodroma. 1043 01:37:50,199 --> 01:37:52,360 terapija 1044 01:37:52,360 --> 01:37:54,800 Kuda to ide? 1045 01:38:03,679 --> 01:38:06,880 Paula u 1046 01:38:15,500 --> 01:38:18,699 [Muzika] 1047 01:38:20,119 --> 01:38:23,119 Poljska 1048 01:38:24,920 --> 01:38:28,800 Pam, gdje je to? 1049 01:38:43,480 --> 01:38:46,560 Poljska dolazi k vama 1050 01:38:46,560 --> 01:38:48,900 potraži moju tetku 1051 01:38:48,900 --> 01:38:50,119 [Muzika] 1052 01:38:50,119 --> 01:38:53,119 Ah 1053 01:39:20,040 --> 01:39:23,040 THE 1054 01:39:25,400 --> 01:39:27,840 Pa, hajde da požurimo s ovim sada. 1055 01:39:27,840 --> 01:39:31,480 Znaš, nekako nam ponestaje vremena. 1056 01:39:40,440 --> 01:39:44,920 Volim ovo mjesto, imam šminku, imam pamuk 1057 01:39:44,920 --> 01:39:48,159 ima i vode ako 1058 01:39:50,040 --> 01:39:53,040 treba ti 1059 01:40:10,360 --> 01:40:12,320 Pokrij te ružne tragove. 1060 01:40:12,320 --> 01:40:14,679 Linda 1061 01:40:17,080 --> 01:40:20,440 Hajde, odjeća je u torbi dolje. 1062 01:40:20,440 --> 01:40:23,480 brzo jer smo se vratili 1063 01:40:49,920 --> 01:40:53,800 Požuri, Pablo, kako si? 1064 01:40:53,800 --> 01:40:56,119 Jeste li doručkovali? Imate li šta? Ne, hvala. 1065 01:40:56,119 --> 01:41:00,119 Doručkovao sam i Pau Pau se prijavljuje. 1066 01:41:00,119 --> 01:41:01,040 Od 1067 01:41:01,040 --> 01:41:04,560 Dolazi, mislio sam da neće doći, doveli su tebe, ne 1068 01:41:04,560 --> 01:41:06,199 Propustio/la sam autobus, a onda sam morao/la 1069 01:41:06,199 --> 01:41:08,520 trči ovako Pa, važno je da 1070 01:41:08,520 --> 01:41:12,400 Vi ste ovdje, da, ja sam ovdje Zdravo ljudi, ja 1071 01:41:12,400 --> 01:41:15,440 Cheín je malo nervozan. U redu. 1072 01:41:15,440 --> 01:41:17,080 Ali gle, mnogo je sigurnije putovati. 1073 01:41:17,080 --> 01:41:18,719 avionom ili automobilom današnja zabava je 1074 01:41:18,719 --> 01:41:20,199 žurka sa veoma važnim ljudima 1075 01:41:20,199 --> 01:41:21,840 Znaš da moraš biti s njim. 1076 01:41:21,840 --> 01:41:26,360 Razvedri se, budi veseo, pričljiv. 1077 01:41:26,360 --> 01:41:28,360 Iznad svega, mnogo se smiješ tim osmijehom 1078 01:41:28,360 --> 01:41:30,360 dragocjeno to 1079 01:41:30,360 --> 01:41:36,480 Imaš lijepu ploču, Dale, a ako je nema 1080 01:41:36,480 --> 01:41:39,719 Sviđa mi se, to je problem. Slušaj, reći ću ti. 1081 01:41:39,719 --> 01:41:42,239 reći nešto malo žena vrlo malo 1082 01:41:42,239 --> 01:41:44,360 Žene putuju u Evropu s ugovorom 1083 01:41:44,360 --> 01:41:46,280 potpisan rad kao ti 1084 01:41:46,280 --> 01:41:50,080 ali pomislio sam, o čemu pričamo, razmišljamo? 1085 01:41:50,080 --> 01:41:52,840 Juli 1086 01:41:54,360 --> 01:41:57,560 Rekao sam ti hiljadu puta, ne misliš tako. 1087 01:41:57,560 --> 01:42:01,080 Prepusti to meni i ja ću se pobrinuti za to. 1088 01:42:13,800 --> 01:42:16,360 Svi idete na kasting u ponedjeljak, je li tako? Da. 1089 01:42:16,360 --> 01:42:18,040 Očigledno idem na kasting, već sam mu rekla. 1090 01:42:18,040 --> 01:42:21,320 svi zalogaji Dobro, vrlo dobro Ja 1091 01:42:21,320 --> 01:42:22,880 Izgleda da će mi roditelji biti u blizini. 1092 01:42:22,880 --> 01:42:25,400 Berlin, pa možda mogu otići u 1093 01:42:25,400 --> 01:42:29,480 Zdravo, odlično, imate sve, nisam ponio klima uređaj. 1094 01:42:29,480 --> 01:42:31,880 Mamina odjeća, tetka prdi na mene 1095 01:42:31,880 --> 01:42:35,360 ili U 1096 01:42:39,040 --> 01:42:42,040 sažaljenje 1097 01:42:49,760 --> 01:42:52,760 idemo 1098 01:42:54,520 --> 01:42:58,499 [Muzika] 1099 01:43:09,719 --> 01:43:12,719 pronaći 1100 01:43:19,679 --> 01:43:22,679 i7 1101 01:43:27,560 --> 01:43:30,280 sigurno putovanje 1102 01:43:37,560 --> 01:43:41,360 Hvala ti. Čekaću te. 1103 01:43:49,679 --> 01:43:52,679 očigledan 1104 01:44:32,440 --> 01:44:43,510 [Muzika] 1105 01:44:50,120 --> 01:45:09,270 [Muzika] 1106 01:45:14,790 --> 01:45:20,109 [Muzika] 1107 01:45:22,450 --> 01:45:28,920 [Muzika] 1108 01:45:30,920 --> 01:47:32,350 [Muzika] 1109 01:47:32,350 --> 01:47:33,380 [Aplauz] 1110 01:47:33,380 --> 01:48:19,239 [Muzika] 1111 01:48:19,239 --> 01:48:22,239 sam 1112 01:48:37,840 --> 01:48:53,380 [Muzika] 1113 01:48:55,800 --> 01:49:14,050 [Muzika] 1114 01:49:21,820 --> 01:49:25,170 [Muzika]70880

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.