Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,480 --> 00:00:13,940
Heartbeat, why do you miss when my baby
kisses me?
2
00:00:20,060 --> 00:00:26,340
Heartbeat, why does a love chip stay in
my memory?
3
00:01:18,410 --> 00:01:19,309
Of behaviour?
4
00:01:19,310 --> 00:01:20,310
How do you mean?
5
00:01:20,670 --> 00:01:21,670
Funny moves.
6
00:01:22,130 --> 00:01:25,170
Nicest pie one minute and then tetchy,
grumpy the next.
7
00:01:25,910 --> 00:01:29,990
It's almost as if... I don't know. It's
almost as if she's trying to hide
8
00:01:29,990 --> 00:01:30,990
something from me.
9
00:02:14,250 --> 00:02:17,630
She has had to bring up three kids on
her own, Phil. I mean, that can't have
10
00:02:17,630 --> 00:02:18,388
been easy.
11
00:02:18,390 --> 00:02:19,950
But she's not on her own now, is she?
12
00:02:20,630 --> 00:02:21,910
We should share our problems.
13
00:02:24,250 --> 00:02:25,250
Of course.
14
00:02:27,010 --> 00:02:28,510
Look, I'm going to have to get back to
work.
15
00:02:29,910 --> 00:02:30,910
Thanks.
16
00:02:35,010 --> 00:02:36,210
Hi. Remember me?
17
00:02:36,690 --> 00:02:37,690
My name's Jack.
18
00:02:37,870 --> 00:02:38,870
Don't be daft.
19
00:02:38,990 --> 00:02:40,090
We were just having a chat.
20
00:02:40,410 --> 00:02:41,830
He's got a few things on his mind.
21
00:02:43,920 --> 00:02:46,180
Not that he's got that much of a mind to
have anything on, has he?
22
00:02:47,820 --> 00:02:49,540
It's just a joke, Oscar, just a joke.
23
00:02:49,980 --> 00:02:51,020
I should hope so.
24
00:03:36,320 --> 00:03:38,140
Hello, love. How was the pub?
25
00:03:38,580 --> 00:03:39,580
A bit quiet.
26
00:03:39,880 --> 00:03:40,880
Have you been out?
27
00:03:42,060 --> 00:03:43,060
Of course not.
28
00:03:43,780 --> 00:03:46,240
It's just that your Mac's dripping wet.
29
00:03:47,280 --> 00:03:50,820
Oh, no. I just popped out to post a
letter to my sister.
30
00:03:54,100 --> 00:03:55,100
Hey.
31
00:03:56,000 --> 00:03:57,540
Darling, what have you done with your
cheek?
32
00:03:58,160 --> 00:03:59,260
Oh, it's nothing.
33
00:03:59,580 --> 00:04:01,960
Our Peter scratched us when I gave him a
goodnight hug.
34
00:04:03,480 --> 00:04:04,500
We'll cut his nails.
35
00:04:18,599 --> 00:04:19,920
Thanks. I'll be there as soon as I can.
36
00:04:32,700 --> 00:04:33,700
Hello, surgery?
37
00:04:34,120 --> 00:04:35,120
Helen, it's Rob.
38
00:04:35,440 --> 00:04:36,600
I didn't wake you, did I?
39
00:04:37,340 --> 00:04:40,560
No. No, not at all. I'm glad you called,
actually.
40
00:04:41,240 --> 00:04:43,280
I think it's time we talked things over,
don't you?
41
00:04:43,720 --> 00:04:44,720
Yeah.
42
00:04:44,880 --> 00:04:47,700
Yeah, good idea. But it's actually
police business I'm calling on.
43
00:04:48,460 --> 00:04:49,460
Oh, I see.
44
00:04:49,640 --> 00:04:52,360
A body in the river, near Low End
Bridge.
45
00:04:53,200 --> 00:04:55,000
Well, I'll be right over.
46
00:05:06,540 --> 00:05:10,380
Mail. Late 40s. Patient of mine, Ronald
Headley.
47
00:05:10,940 --> 00:05:11,940
Darned, presumably.
48
00:05:12,220 --> 00:05:16,340
Seems so. We'll have to wait for the
pathologist to confirm the exact cause
49
00:05:16,340 --> 00:05:17,340
death. Married?
50
00:05:18,210 --> 00:05:19,210
Separated, I believe.
51
00:05:19,350 --> 00:05:20,670
What line of work was he in?
52
00:05:21,610 --> 00:05:24,230
Unemployed. Not long being released from
prison.
53
00:05:24,850 --> 00:05:27,690
He suffered from depression and had a
serious drink problem.
54
00:05:28,110 --> 00:05:29,110
Thank you, Doctor.
55
00:05:30,610 --> 00:05:31,609
Nothing much.
56
00:05:31,610 --> 00:05:33,670
Soggy 10 -bob note, couple of family
photos.
57
00:05:34,370 --> 00:05:36,090
Got drunk and fell in, most likely.
58
00:05:42,590 --> 00:05:44,450
I'm sorry about the misunderstanding.
59
00:05:45,010 --> 00:05:46,010
On the phone.
60
00:05:46,050 --> 00:05:47,110
No, no, no, not at all.
61
00:05:47,820 --> 00:05:49,760
I think you're right. It's about time we
had a chat.
62
00:05:54,840 --> 00:05:59,860
Shut that flaming dog up, for goodness
sake!
63
00:06:00,240 --> 00:06:01,240
What is it, girl?
64
00:06:05,160 --> 00:06:06,160
Aunt Peggy?
65
00:06:06,780 --> 00:06:08,520
What's she barking at?
66
00:06:09,160 --> 00:06:10,160
Eh?
67
00:06:12,860 --> 00:06:13,960
Lippin' heck!
68
00:06:23,820 --> 00:06:24,820
Morning, love.
69
00:06:24,920 --> 00:06:25,920
Breakfast?
70
00:06:26,340 --> 00:06:27,600
Er, no thanks.
71
00:06:27,900 --> 00:06:28,900
Not that hungry.
72
00:06:29,580 --> 00:06:32,460
Heyya. How's our Peter doing? Feeling
better today?
73
00:06:33,020 --> 00:06:35,000
Perking up. Does hate that medicine,
though.
74
00:06:35,360 --> 00:06:36,440
Mug of tea before you go.
75
00:06:36,980 --> 00:06:37,980
Well,
76
00:06:39,760 --> 00:06:40,760
I'm seeing he's in a good mood.
77
00:06:41,060 --> 00:06:44,760
You never know where you are with a one
minute down the next.
78
00:06:46,520 --> 00:06:49,480
Yes, yes, all right. We'll try and get
someone over there.
79
00:06:51,660 --> 00:06:52,660
Peggy Armstrong.
80
00:06:52,820 --> 00:06:54,360
Claims she's got some squatters.
81
00:06:54,740 --> 00:06:56,640
They must be mad if they want to squat
with her.
82
00:06:56,940 --> 00:06:57,940
I heard that.
83
00:07:02,980 --> 00:07:04,100
Your taxi, sir?
84
00:07:04,360 --> 00:07:05,800
Service and ready for business.
85
00:07:07,340 --> 00:07:08,340
What's all this?
86
00:07:08,860 --> 00:07:09,920
It's an outrage.
87
00:07:10,400 --> 00:07:11,620
That's what it is.
88
00:07:12,560 --> 00:07:14,160
Squatting on my land.
89
00:07:14,700 --> 00:07:15,780
David's land, you mean.
90
00:07:22,090 --> 00:07:23,090
What's going on here?
91
00:07:23,750 --> 00:07:25,210
Hey, cool with that.
92
00:07:25,610 --> 00:07:29,750
You're giving out bad karma. I'll give
you more than bad what's -it -mating.
93
00:07:29,890 --> 00:07:31,770
This is private land.
94
00:07:32,230 --> 00:07:36,430
Look, man, the air, the sea, the land
should belong to everyone.
95
00:07:37,030 --> 00:07:39,690
We share, you share, it's cool.
96
00:07:39,930 --> 00:07:41,810
Well, what have you lot got to share?
97
00:07:43,670 --> 00:07:47,110
Share life, and the world can make
beautiful music, man.
98
00:07:51,500 --> 00:07:54,200
You'd better get over there and see what
that Armstrong woman's on about.
99
00:07:54,480 --> 00:07:55,480
Right, Sergeant.
100
00:07:56,080 --> 00:08:01,600
The man in the river is a Ronald
Headley, disgraced ex -manager of the
101
00:08:01,600 --> 00:08:03,040
Provincial Bank, Ashfordly.
102
00:08:03,600 --> 00:08:05,540
He's just done five years for theft.
103
00:08:05,920 --> 00:08:08,240
He embezzled a bank of over £10 ,000.
104
00:08:08,860 --> 00:08:10,400
He caused quite a scandal.
105
00:08:10,620 --> 00:08:11,780
He protested his innocence.
106
00:08:12,060 --> 00:08:13,060
It ruined his life.
107
00:08:13,500 --> 00:08:15,980
Separated from his wife, so we'll have
to find out, as next of kin.
108
00:08:16,620 --> 00:08:19,720
Also, he was staying in lodgings, so
we'd better let them know as well.
109
00:08:29,970 --> 00:08:31,430
You've a right tribe here, haven't you?
110
00:08:32,190 --> 00:08:33,470
I think they're quite nice.
111
00:08:33,770 --> 00:08:36,890
I mean, Aunt Peggy's not a swap, you
know. Oh, and that's exactly a dead
112
00:08:36,890 --> 00:08:40,210
dishing. You reckon something called a
ley line there had positive energy?
113
00:08:40,570 --> 00:08:41,890
Well, they can't stay without
permission.
114
00:08:42,169 --> 00:08:43,169
It's trespass.
115
00:08:44,070 --> 00:08:45,070
Morning, Mrs Armstrong.
116
00:08:45,750 --> 00:08:48,030
I gather you'd like to please help with
this matter?
117
00:08:48,310 --> 00:08:49,410
No, you can shove off.
118
00:08:50,310 --> 00:08:51,910
Everything's cool now, is that?
119
00:08:52,520 --> 00:08:53,840
You requested us to attend.
120
00:08:54,220 --> 00:08:55,460
Yeah, well, I've changed my mind.
121
00:08:55,760 --> 00:08:58,420
Go and attend to some traffic reports.
122
00:08:59,340 --> 00:09:03,280
That's quite funny, ma 'am. It's not
funny, cycling all the way out here.
123
00:09:03,660 --> 00:09:07,100
Tough. They can stay here as long as
they like.
124
00:09:07,320 --> 00:09:08,620
So on your bike, copper.
125
00:09:08,880 --> 00:09:10,620
We don't need the fuzz.
126
00:09:15,700 --> 00:09:19,120
Sorry to interrupt, Sarge. Had a call
from the pathologist.
127
00:09:19,800 --> 00:09:23,960
It seems that Mr Hedley's death might
not have been a straightforward
128
00:09:24,260 --> 00:09:27,960
He had a heavy blow to the temple before
entering the water.
129
00:09:40,860 --> 00:09:42,660
He owed me back rent.
130
00:09:43,720 --> 00:09:45,520
Still found money for his whiskey,
though.
131
00:09:45,880 --> 00:09:46,880
What with your life?
132
00:09:47,440 --> 00:09:48,760
Bit of an odd one, really.
133
00:09:49,580 --> 00:09:51,080
In and out all hours.
134
00:09:52,120 --> 00:09:53,700
Neeking about with your camera.
135
00:09:55,060 --> 00:09:57,340
Bashing away on that type right at
middle at night.
136
00:09:58,440 --> 00:10:00,600
Other times he'd just lie in his bed
getting drunk.
137
00:10:01,160 --> 00:10:02,460
Bit pathetic, really.
138
00:10:10,620 --> 00:10:11,620
No joy.
139
00:10:11,940 --> 00:10:14,340
His wife left the last address a couple
of years ago.
140
00:10:14,800 --> 00:10:17,880
His landlady's not full of joy either.
He died owing her rent.
141
00:10:22,530 --> 00:10:26,630
Delta Alpha 2 -4 to Control. Go ahead,
Alpha. Sergeant Miller wants you and PC
142
00:10:26,630 --> 00:10:29,970
Bellamy to meet him at the riverbank
where the body was found.
143
00:10:30,850 --> 00:10:31,850
ASAP.
144
00:10:33,810 --> 00:10:36,430
The pathologist isn't sure how the
injury occurred.
145
00:10:36,830 --> 00:10:39,470
He could have struck his head on
something prior to falling in, I
146
00:10:39,970 --> 00:10:41,170
Or somebody could have struck him.
147
00:10:41,590 --> 00:10:44,750
Exactly. He'd also consumed a
considerable amount of alcohol.
148
00:10:46,190 --> 00:10:48,010
He could have gone in near that bridge
down there.
149
00:11:20,930 --> 00:11:23,290
Given that he was drunk, he could have
hit his head on the bridge, I suppose.
150
00:11:28,910 --> 00:11:29,910
Sarge?
151
00:11:30,810 --> 00:11:31,810
Yeah, another one.
152
00:11:40,470 --> 00:11:41,470
Hoppy's jacket?
153
00:11:41,690 --> 00:11:43,670
More like a raincoat than an overcoat.
154
00:11:55,280 --> 00:11:56,840
Later. Bit of common sort.
155
00:11:58,060 --> 00:11:59,380
Inscribed with initials, though.
156
00:12:00,540 --> 00:12:01,540
BB.
157
00:12:01,920 --> 00:12:03,220
Can I have a look at that, lad?
158
00:12:04,080 --> 00:12:05,080
Do you recognise it?
159
00:12:06,980 --> 00:12:07,980
No.
160
00:12:09,200 --> 00:12:12,180
BB, my mum Hadley, ready for the next
bit.
161
00:12:13,640 --> 00:12:15,280
Better get these bottles banged up as
well.
162
00:12:15,660 --> 00:12:16,660
Check them for prints.
163
00:12:25,130 --> 00:12:26,530
That's daylight robbery.
164
00:12:29,370 --> 00:12:32,670
That's cheaper than I thought, at this
short notice.
165
00:12:33,050 --> 00:12:35,650
What do we need a market store for,
anyway?
166
00:12:35,930 --> 00:12:38,950
Now, why do you think to sell things?
167
00:12:39,770 --> 00:12:40,770
All right.
168
00:12:41,030 --> 00:12:42,030
What things?
169
00:12:46,130 --> 00:12:47,910
Bellamy, you stay here.
170
00:12:48,550 --> 00:12:51,870
Talk to passers -by, neighbours, see if
anybody heard anything last night.
171
00:12:52,110 --> 00:12:54,470
I'll send Younger along as well. Right,
Sarge.
172
00:12:54,830 --> 00:12:56,950
Walker, go round to Headley's old bank.
173
00:12:57,170 --> 00:13:00,270
See if you can find anyone who might
help us trace the experience wire.
174
00:13:00,550 --> 00:13:01,550
Done.
175
00:13:11,650 --> 00:13:12,650
That's great.
176
00:13:13,070 --> 00:13:14,630
They're a really nice crowd, Bernie.
177
00:13:15,110 --> 00:13:16,750
Hey, we could service the camper van.
178
00:13:17,110 --> 00:13:18,109
Oh, why?
179
00:13:18,110 --> 00:13:20,390
What, they're going to pay us with peace
and love?
180
00:13:20,630 --> 00:13:22,290
What now to do with it?
181
00:13:24,270 --> 00:13:27,330
I don't know what David and Peggy are
thinking about, letting a load of
182
00:13:27,330 --> 00:13:28,330
doss out there.
183
00:13:29,270 --> 00:13:31,450
Hippies? Did you say hippies?
184
00:13:31,730 --> 00:13:34,730
That's right, Mrs. Jowett. Councillor
Jowett. Yes, sorry.
185
00:13:34,990 --> 00:13:38,910
There's an old bunch of them camping out
at Peggy Armstrong's. Right eyesore,
186
00:13:38,910 --> 00:13:39,709
I'm told.
187
00:13:39,710 --> 00:13:40,730
Well, they're not harming anyone.
188
00:13:41,050 --> 00:13:42,490
I'm on the council immediate committee.
189
00:13:42,770 --> 00:13:46,590
We've had no formal application from
Mrs. Armstrong for a campsite. Really?
190
00:13:46,910 --> 00:13:47,910
I am surprised.
191
00:13:48,270 --> 00:13:49,470
This will need investigation.
192
00:13:55,310 --> 00:13:56,490
You think a man was assaulted.
193
00:13:56,950 --> 00:13:58,410
He was found dead in the river.
194
00:13:59,070 --> 00:14:03,130
Near where he went in, we found a
raincoat button and a cigarette lighter
195
00:14:03,130 --> 00:14:04,130
the initials BB.
196
00:14:05,410 --> 00:14:07,430
It looked like the lighter I've seen you
use.
197
00:14:08,630 --> 00:14:12,570
And last night, your coat was wet and
your face was scratched.
198
00:14:13,330 --> 00:14:14,330
What's going on?
199
00:14:14,850 --> 00:14:16,670
What's going on is you're losing your
marbles.
200
00:14:16,930 --> 00:14:18,610
I know nothing about dead men in rivers.
201
00:14:19,070 --> 00:14:20,170
Where were you last night?
202
00:14:20,370 --> 00:14:24,080
I was here. I left the house for 30
seconds to post a letter. For goodness
203
00:14:24,080 --> 00:14:26,220
Phil, this is ridiculous. Let's just get
this straight.
204
00:14:26,580 --> 00:14:28,620
Were you by the river last night or not?
205
00:14:29,600 --> 00:14:30,600
Oh, love.
206
00:14:31,600 --> 00:14:32,600
God, not.
207
00:14:34,440 --> 00:14:36,300
There are thousands of them lighters.
208
00:14:36,820 --> 00:14:39,260
Lots of people in grave initials. BB's
not unusual.
209
00:14:39,840 --> 00:14:40,840
Yeah?
210
00:14:41,080 --> 00:14:42,080
Yeah.
211
00:14:47,160 --> 00:14:48,340
I suppose so.
212
00:14:51,720 --> 00:14:53,260
I'm a bit concerned, that's all.
213
00:14:56,620 --> 00:14:57,620
I'm sorry.
214
00:14:59,460 --> 00:15:01,240
I'm still on duty. I'd better get back.
215
00:15:02,500 --> 00:15:03,540
I'll see you later, yeah?
216
00:15:11,580 --> 00:15:13,060
Oh, God, he can't be dead.
217
00:15:16,660 --> 00:15:17,680
How awful.
218
00:15:18,400 --> 00:15:20,540
I didn't even realise he was out of
prison.
219
00:15:21,150 --> 00:15:22,750
And you worked here when he was the
manager?
220
00:15:23,070 --> 00:15:24,049
Yeah.
221
00:15:24,050 --> 00:15:25,870
Everyone was really shocked by what he
did.
222
00:15:27,250 --> 00:15:28,710
He'd always seemed such an honest man.
223
00:15:29,650 --> 00:15:30,650
Did you know his wife?
224
00:15:30,970 --> 00:15:33,710
As assistant manager, I met her
occasionally at social function.
225
00:15:33,950 --> 00:15:37,170
We need to get in touch with her as his
next of kin. I can't help you there, I'm
226
00:15:37,170 --> 00:15:39,390
afraid. After the trial, she moved out
of the area.
227
00:15:42,150 --> 00:15:43,330
Well, thank you for your help.
228
00:15:44,910 --> 00:15:46,070
I thought I recognised her.
229
00:15:46,430 --> 00:15:47,430
Not a family photo.
230
00:15:47,530 --> 00:15:49,270
She's the assistant manager at his old
bank.
231
00:15:50,060 --> 00:15:52,800
Bit odd, though, isn't it, carrying
round a photo of a former colleague?
232
00:15:53,400 --> 00:15:54,640
Or perhaps they were friends.
233
00:15:55,180 --> 00:15:56,180
Or even lovers.
234
00:15:56,320 --> 00:15:57,320
Who knows?
235
00:15:58,200 --> 00:16:00,060
Have a discreet word with her again
tomorrow.
236
00:16:00,280 --> 00:16:02,680
See if she's got any idea why her
photograph would be in his wallet.
237
00:16:02,980 --> 00:16:03,980
It's out.
238
00:16:07,120 --> 00:16:08,120
Bottoms up.
239
00:16:08,640 --> 00:16:10,140
And good vibrations.
240
00:16:12,540 --> 00:16:15,560
Peggy Armstrong, buying drinks for those
hippie squatters.
241
00:16:16,140 --> 00:16:17,380
What's she up to, Bernie?
242
00:16:17,920 --> 00:16:19,740
Can't be any good, whatever it is.
243
00:16:21,860 --> 00:16:23,460
Is Gina about?
244
00:16:24,060 --> 00:16:25,360
She's upstairs getting changed.
245
00:16:26,000 --> 00:16:27,060
We're off to the pictures.
246
00:16:27,680 --> 00:16:28,680
Any minute now.
247
00:16:29,020 --> 00:16:30,620
Right, I just wanted a word.
248
00:16:31,700 --> 00:16:32,720
Perhaps another time.
249
00:16:34,200 --> 00:16:35,820
Yeah, all right. Sure.
250
00:16:46,380 --> 00:16:47,380
Good. You made it.
251
00:16:50,300 --> 00:16:51,600
Shall we go inside?
252
00:16:52,160 --> 00:16:53,160
Yeah.
253
00:17:02,180 --> 00:17:03,220
Good to see you.
254
00:17:03,460 --> 00:17:04,460
Yeah, you too.
255
00:17:08,280 --> 00:17:09,280
So?
256
00:17:10,319 --> 00:17:11,319
So.
257
00:17:18,089 --> 00:17:23,589
As I understand it, you wanted to split
up because you felt our values are
258
00:17:23,589 --> 00:17:24,589
totally different.
259
00:17:24,890 --> 00:17:25,890
I'm sorry.
260
00:17:26,190 --> 00:17:28,050
I didn't really mean it.
261
00:17:30,510 --> 00:17:33,810
It's been such an emotional time seeing
my father like that.
262
00:17:35,330 --> 00:17:37,350
I don't know how I feel.
263
00:17:38,190 --> 00:17:39,290
It's still a bit uncertain.
264
00:17:40,870 --> 00:17:43,330
You mean you used to be indecisive, but
you're not sure now?
265
00:17:56,110 --> 00:17:57,970
No, not just at the moment.
266
00:18:03,530 --> 00:18:05,250
Oh, thank you.
267
00:18:06,090 --> 00:18:07,310
That was very nice.
268
00:18:09,050 --> 00:18:10,870
My name's David.
269
00:18:12,070 --> 00:18:13,070
What's your name?
270
00:18:13,130 --> 00:18:14,130
I'm Apple Blossom.
271
00:18:14,910 --> 00:18:16,170
She likes you, man.
272
00:18:16,710 --> 00:18:17,710
Wanted to play.
273
00:18:20,390 --> 00:18:21,390
Oh.
274
00:18:36,650 --> 00:18:37,649
Good evening.
275
00:18:37,650 --> 00:18:40,150
Here comes trouble.
276
00:18:40,770 --> 00:18:44,830
I assume you're responsible for this
disorderly gathering, Mrs Armstrong.
277
00:18:45,370 --> 00:18:49,290
Hello, Mrs Jowett. Councillor Jowett.
278
00:18:50,120 --> 00:18:53,300
This encampment contravenes local
bylaws. You don't say.
279
00:18:53,640 --> 00:18:57,600
You are also potentially infringing the
Town and Country Planning Act, the
280
00:18:57,600 --> 00:19:02,820
Caravan Sites Act, and, without adequate
toilet facilities, no doubt the Public
281
00:19:02,820 --> 00:19:03,779
Health Act.
282
00:19:03,780 --> 00:19:08,100
Whoa, that's a lot of acts, ma 'am.
Yeah, go away. You're giving out bad
283
00:19:08,400 --> 00:19:13,040
I should be giving out summonses as
well. This lunacy is going to be brought
284
00:19:13,040 --> 00:19:14,040
a swift end.
285
00:19:14,260 --> 00:19:16,200
So put that in your pipe and smoke it.
286
00:19:17,520 --> 00:19:21,320
I eventually managed to trace his wife.
She lives in Bournemouth, so she's
287
00:19:21,320 --> 00:19:23,760
making arrangements to come up and
formally identify the body.
288
00:19:24,280 --> 00:19:25,280
Sad business.
289
00:19:25,580 --> 00:19:29,040
I'm still wondering why he had a photo
of Cheryl Cooper on him.
290
00:19:29,900 --> 00:19:33,880
I can see why Debbie Benhamy find it a
strain being married to a policeman.
291
00:19:34,460 --> 00:19:35,460
Does she?
292
00:19:35,980 --> 00:19:38,320
There's nothing wrong with Phil. He's
great with her kids.
293
00:19:38,680 --> 00:19:39,680
He's like you.
294
00:19:39,920 --> 00:19:40,920
Always on duty.
295
00:19:41,420 --> 00:19:43,920
It's always my job that gets in the way
for us, isn't it?
296
00:19:44,300 --> 00:19:45,300
No.
297
00:19:45,699 --> 00:19:48,680
Actually, I quite like the way you keep
chewing over a case.
298
00:19:49,040 --> 00:19:50,320
Like a dog with a bone.
299
00:19:50,880 --> 00:19:53,140
A handsome pedigree dog, I hope.
300
00:19:56,120 --> 00:19:57,120
Damn.
301
00:19:58,100 --> 00:19:59,480
I ought to be going anyway.
302
00:20:02,940 --> 00:20:04,580
Sorry to call you so late, Walker.
303
00:20:05,440 --> 00:20:06,920
Ah, Dr Trent.
304
00:20:07,260 --> 00:20:08,800
Night, Sergeant. I was just leaving.
305
00:20:14,960 --> 00:20:16,080
Hope I didn't interrupt anything.
306
00:20:18,300 --> 00:20:20,800
The Hadley case. There's been a puzzling
development.
307
00:20:21,220 --> 00:20:25,660
Oh? PC Younger took two statements from
separate witnesses who claimed they saw
308
00:20:25,660 --> 00:20:27,840
a woman hurrying away from the riverbank
last night.
309
00:20:28,540 --> 00:20:32,160
One was a vague description of a woman
wearing an overcoat and headscarf.
310
00:20:32,480 --> 00:20:34,080
The other was more precise.
311
00:20:35,060 --> 00:20:38,680
She said she saw blood on her cheek and
she recognised the face.
312
00:20:39,260 --> 00:20:42,460
It was somebody she knew, called Debbie
Black.
313
00:20:43,990 --> 00:20:44,990
Now Bellamy.
314
00:21:00,030 --> 00:21:02,250
Bill told me that the agent spilled arms
last night.
315
00:21:02,870 --> 00:21:04,470
Did he say anything about his wife?
316
00:21:06,390 --> 00:21:09,630
The witness seemed pretty positive about
this, so I'm going to have to take it
317
00:21:09,630 --> 00:21:12,590
further. I just thought I'd better check
with you to see if he knew any more.
318
00:21:13,160 --> 00:21:14,160
Well, no, Sarge.
319
00:21:14,180 --> 00:21:17,300
But even if it was Debbie by the river,
doesn't mean she had anything to do with
320
00:21:17,300 --> 00:21:18,039
Hedley's death.
321
00:21:18,040 --> 00:21:21,240
No, of course not. But she must have
heard about it by now.
322
00:21:21,800 --> 00:21:25,060
It seems odd she hasn't mentioned being
there to anyone.
323
00:21:26,700 --> 00:21:28,300
It was dark, wet.
324
00:21:28,840 --> 00:21:30,600
The witness might have got it wrong,
Sarge.
325
00:21:30,980 --> 00:21:35,180
According to PC Younger, the witness was
pretty certain it was your wife.
326
00:21:36,620 --> 00:21:38,080
She's not mentioned anything to you?
327
00:21:39,040 --> 00:21:41,760
No. Well, if she was down by the
river...
328
00:21:42,120 --> 00:21:43,200
She may be able to help us.
329
00:21:43,460 --> 00:21:46,600
Will you allow me to talk to her about
it then, Sarge? No, I will not.
330
00:21:47,400 --> 00:21:48,400
I'll speak to her.
331
00:21:49,280 --> 00:21:51,460
Adam, now you can have nothing more to
do with this investigation.
332
00:21:54,460 --> 00:21:55,460
These were in his wallet.
333
00:21:56,660 --> 00:21:57,840
This is really frightening.
334
00:21:58,800 --> 00:22:00,600
I had no idea I was being photographed.
335
00:22:02,280 --> 00:22:05,320
He must have been following me about,
secretly taking pictures of me.
336
00:22:06,740 --> 00:22:08,200
Then shivers up my spine.
337
00:22:10,640 --> 00:22:12,060
I thought all that was over.
338
00:22:12,580 --> 00:22:13,580
All what?
339
00:22:15,180 --> 00:22:16,420
He had a crush on me.
340
00:22:17,360 --> 00:22:19,160
I hated ever being alone with him.
341
00:22:20,100 --> 00:22:22,540
He was my boss and I was always having
to fend him off.
342
00:22:22,920 --> 00:22:24,560
It was even worse when he'd been
drinking.
343
00:22:25,200 --> 00:22:27,840
Any social event, you know, Christmas,
office parties.
344
00:22:29,320 --> 00:22:31,560
Oh, he was difficult to handle when he
was drunk.
345
00:22:40,639 --> 00:22:41,900
Miller wants to talk to you.
346
00:22:42,240 --> 00:22:43,240
This is serious.
347
00:22:43,780 --> 00:22:50,160
One of them... One of the mothers from
school said she saw you by the river the
348
00:22:50,160 --> 00:22:51,160
night before last.
349
00:22:52,220 --> 00:22:53,220
She's lying.
350
00:22:54,500 --> 00:22:55,500
Why would she lie?
351
00:22:55,700 --> 00:22:58,760
Oh, that's right. Believe a complete
stranger rather than your own wife.
352
00:23:03,440 --> 00:23:04,440
What's this?
353
00:23:06,100 --> 00:23:08,480
How long have you been smoking and
drinking behind my back?
354
00:23:08,720 --> 00:23:09,720
It's none of your business.
355
00:23:09,960 --> 00:23:12,820
It is my business if you were drinking
by the top half that night.
356
00:23:13,260 --> 00:23:14,660
Were you? Stop it.
357
00:23:15,440 --> 00:23:17,160
All these questions, you're making me
nervous.
358
00:23:18,760 --> 00:23:19,760
Debbie.
359
00:23:21,900 --> 00:23:23,260
What went on that night?
360
00:23:27,220 --> 00:23:33,880
Get your exotic fabrics, potions from
the Orient, and the
361
00:23:33,880 --> 00:23:37,020
instruments that inspired the Beatles.
362
00:23:38,440 --> 00:23:40,000
Sure, sure, sure, sure, David.
363
00:23:40,900 --> 00:23:41,900
No more.
364
00:23:42,800 --> 00:23:45,140
Oh, oh, yes, madam.
365
00:23:45,380 --> 00:23:48,420
Now, that would really suit you.
366
00:23:49,680 --> 00:23:51,900
I just had to get out of the house. I
went for a walk.
367
00:23:52,820 --> 00:23:55,600
To where a man died in suspicious
circumstances.
368
00:23:55,880 --> 00:23:58,780
Stop treating me like a criminal. I'm
not someone who got banged up in the
369
00:23:58,780 --> 00:23:59,780
cells.
370
00:23:59,980 --> 00:24:03,660
Debbie, I need to know, did you see Ron
Headley that night?
371
00:24:04,640 --> 00:24:05,640
Middle -aged man.
372
00:24:06,350 --> 00:24:07,950
Scruffy clothes, unshaven.
373
00:24:09,470 --> 00:24:10,470
No.
374
00:24:10,690 --> 00:24:11,690
No, I didn't.
375
00:24:12,750 --> 00:24:15,130
What was your lighter we found, though,
near where he fell?
376
00:24:16,210 --> 00:24:19,850
I dropped it on the footpath. He must
have picked it up. I never saw anyone. I
377
00:24:19,850 --> 00:24:20,850
never saw this man.
378
00:24:21,550 --> 00:24:22,990
Debbie, this is really important.
379
00:24:24,110 --> 00:24:25,690
You have lied to me before.
380
00:24:29,470 --> 00:24:30,790
Is this the absolute truth?
381
00:24:31,950 --> 00:24:32,950
Yes.
382
00:24:33,630 --> 00:24:35,430
I saw nothing. I saw no one.
383
00:24:37,149 --> 00:24:38,149
Right.
384
00:24:39,930 --> 00:24:41,770
Then we need to tell Sergeant Miller
that.
385
00:24:50,770 --> 00:24:52,190
If it's not too much trouble.
386
00:24:52,570 --> 00:24:54,230
Good morning, Mrs. Jarrett.
387
00:24:54,570 --> 00:24:55,730
Councillor Jarrett.
388
00:24:56,090 --> 00:24:57,090
Where's the sergeant?
389
00:24:57,230 --> 00:24:59,070
I'm afraid he's busy at the moment,
madam.
390
00:24:59,410 --> 00:25:00,410
Can I be of assistance?
391
00:25:00,990 --> 00:25:02,650
I want a policeman, not a cadet.
392
00:25:03,230 --> 00:25:04,230
I'm a policeman.
393
00:25:04,930 --> 00:25:05,930
Fully qualified.
394
00:25:06,640 --> 00:25:08,100
Then they've obviously lowered the
standards.
395
00:25:08,380 --> 00:25:09,820
Ah, Sergeant Miller.
396
00:25:10,120 --> 00:25:11,340
Good morning, Mrs Jarrett.
397
00:25:12,060 --> 00:25:13,100
Councillor Jarrett.
398
00:25:13,700 --> 00:25:18,320
In my capacity as such, I have to make
an official visit to Mrs Armstrong's
399
00:25:18,320 --> 00:25:20,000
illegal hippie encampment.
400
00:25:21,380 --> 00:25:22,380
And?
401
00:25:22,760 --> 00:25:23,760
There could be trouble.
402
00:25:24,540 --> 00:25:26,940
Then I'll get PC Younger to accompany
you.
403
00:25:29,400 --> 00:25:30,660
Well, that'll be all, Councillor.
404
00:25:31,080 --> 00:25:33,480
If he's the best you can manage, I
suppose it is, yes.
405
00:25:44,880 --> 00:25:46,780
I'll see you in my office, Mrs Bellamy.
406
00:25:48,440 --> 00:25:49,440
And you, Walton.
407
00:25:52,980 --> 00:25:57,580
So you were by the river, but you didn't
see Mr Headley or anyone else. Is that
408
00:25:57,580 --> 00:25:58,780
right? Yes.
409
00:25:59,720 --> 00:26:02,840
Then can you please explain to me what
you were doing there at that time of
410
00:26:02,840 --> 00:26:03,840
night?
411
00:26:05,040 --> 00:26:08,040
Phil was out late and Peter's not been
well.
412
00:26:08,420 --> 00:26:10,720
I felt trapped and just had to get out
of the house.
413
00:26:11,860 --> 00:26:13,200
But I'm sure I never saw anyone.
414
00:26:14,000 --> 00:26:17,160
And there's nothing else you can tell us
that may further our inquiry?
415
00:26:18,060 --> 00:26:19,060
No.
416
00:26:19,860 --> 00:26:24,060
Well, if you do remember anything,
please speak to me and not your husband.
417
00:26:25,760 --> 00:26:27,060
Show Mrs Bellamy out, Walker.
418
00:26:31,460 --> 00:26:33,980
Not a bad morning's work, eh, David?
419
00:26:35,450 --> 00:26:37,810
You shouldn't have sold Apple Blossom's
flute.
420
00:26:38,150 --> 00:26:41,450
I mean, she'd only lent that to me. Oh,
stop going on.
421
00:26:41,850 --> 00:26:44,590
Well, are you going to give me the money
for it? Well, heckers like.
422
00:26:44,830 --> 00:26:49,610
It's the money I earn on the store that,
instead of them paying rent, they're
423
00:26:49,610 --> 00:26:51,790
staying here. What's going on here?
424
00:26:56,270 --> 00:26:57,270
All right.
425
00:26:57,490 --> 00:27:02,450
What is going on? The council have
received complaints about this campsite.
426
00:27:02,970 --> 00:27:04,170
And who's complained?
427
00:27:06,270 --> 00:27:12,370
Confidential. All right, Madam
Confidential. I think we all know who's
428
00:27:12,370 --> 00:27:13,530
doing the complaining.
429
00:27:14,010 --> 00:27:15,210
Steady on, Mrs Armstrong.
430
00:27:15,470 --> 00:27:17,430
Oh, yeah, that's right. You take her
side.
431
00:27:17,770 --> 00:27:19,350
The foot are all the same.
432
00:27:20,510 --> 00:27:21,810
Establishment lackeys!
433
00:27:22,150 --> 00:27:24,910
This site is unlicensed.
434
00:27:25,390 --> 00:27:29,290
I'm issuing you with a council
enforcement order.
435
00:27:30,510 --> 00:27:31,830
These people...
436
00:27:32,090 --> 00:27:36,690
Their goods and chattels must be off
this land within 24 hours.
437
00:27:48,950 --> 00:27:49,950
Hello, Phil.
438
00:27:50,350 --> 00:27:51,350
Helen.
439
00:27:52,370 --> 00:27:53,970
Look, I'm still on duty.
440
00:27:54,170 --> 00:27:58,510
I shouldn't really be here, but... I
need it to see you.
441
00:27:58,950 --> 00:27:59,950
Oh?
442
00:28:00,450 --> 00:28:01,450
I think that...
443
00:28:03,310 --> 00:28:05,570
I think that Debbie has a drink problem.
444
00:28:06,750 --> 00:28:07,750
Really?
445
00:28:08,230 --> 00:28:13,690
She's been hiding vodka all around the
house and... Well, I was wondering if
446
00:28:13,690 --> 00:28:14,690
confided in you.
447
00:28:14,990 --> 00:28:18,230
I can't discuss her with you as a
patient, Phil.
448
00:28:19,310 --> 00:28:21,670
But I have noticed she's been unhappy
lately.
449
00:28:23,390 --> 00:28:29,310
Well, um... Peter's nearly better now,
but... Maybe you could pop round to the
450
00:28:29,310 --> 00:28:31,870
house and... I'll see what I can do.
451
00:28:34,060 --> 00:28:35,060
Thank you.
452
00:28:38,680 --> 00:28:43,280
No, we'll just ignore it. The floods can
get heavy when it comes to evictions,
453
00:28:43,280 --> 00:28:46,320
ma 'am. Look, you're on private land.
You've done nothing wrong.
454
00:28:46,620 --> 00:28:48,360
I don't dig being hassled, ma 'am.
455
00:28:49,220 --> 00:28:50,220
It's time we split.
456
00:28:50,520 --> 00:28:51,520
Hey, hang on a minute.
457
00:28:52,940 --> 00:28:54,580
Notwithstanding, it's all factual.
458
00:28:55,060 --> 00:28:56,200
Blah, blah, blah.
459
00:28:57,840 --> 00:28:59,420
Statutory right of appeal.
460
00:29:00,160 --> 00:29:03,580
Blah, blah, blah. This order will be
suspended.
461
00:29:04,400 --> 00:29:05,400
We'll appeal.
462
00:29:05,540 --> 00:29:07,220
It could take months.
463
00:29:11,660 --> 00:29:13,260
Peter seems much better.
464
00:29:14,440 --> 00:29:15,920
But how are you, Debbie?
465
00:29:17,200 --> 00:29:18,200
All right.
466
00:29:20,520 --> 00:29:24,180
Listen, Debbie, I'm going to be straight
with you.
467
00:29:25,000 --> 00:29:26,420
Phil asked me to call.
468
00:29:27,480 --> 00:29:29,300
He's worried about your drinking.
469
00:29:30,340 --> 00:29:31,660
Don't believe it.
470
00:29:32,000 --> 00:29:33,620
Telling tales behind my back.
471
00:29:34,570 --> 00:29:36,710
But he's your husband. He's concerned.
472
00:29:37,350 --> 00:29:38,390
About my drinking?
473
00:29:39,270 --> 00:29:40,270
That's rich.
474
00:29:40,490 --> 00:29:43,650
He's always in the pub sucking pints.
I'm supposed to sit at home drinking
475
00:29:43,670 --> 00:29:44,670
am I?
476
00:29:45,530 --> 00:29:46,530
Listen... No.
477
00:29:46,890 --> 00:29:48,550
You've finished dealing with our Peter,
you can go.
478
00:29:49,670 --> 00:29:52,330
I've seen all the empty wine bottles by
your dustbin. I'll not have you lecture
479
00:29:52,330 --> 00:29:53,330
me about drinking.
480
00:29:53,970 --> 00:29:55,970
I wasn't trying to judge you.
481
00:29:58,750 --> 00:30:00,670
If you want to talk, you know where I
am.
482
00:30:06,860 --> 00:30:08,040
There you go. Thanks, Jack.
483
00:30:08,560 --> 00:30:11,960
The more signatures I get, the more the
council have to take my appeal
484
00:30:11,960 --> 00:30:16,500
seriously. What, you want a lot of
scruffy hippies on your land for, innit?
485
00:30:16,620 --> 00:30:18,400
don't be such an old misery, Bernie.
486
00:30:18,900 --> 00:30:20,000
What would you do, Oscar?
487
00:30:20,600 --> 00:30:22,980
Make them all have short back and sides
and join the army?
488
00:30:23,460 --> 00:30:27,400
No, you'd be wrong there, Jack. If
they're doing no harm, I say live and
489
00:30:27,400 --> 00:30:28,780
live. Gina. Good on you.
490
00:30:29,660 --> 00:30:30,660
Do you have a word?
491
00:30:32,820 --> 00:30:34,680
Don't forget the restaurant's booked for
eight, love.
492
00:30:35,220 --> 00:30:36,220
I know.
493
00:30:39,150 --> 00:30:41,610
She's lied to me about the drinking, but
there's other things as well.
494
00:30:41,990 --> 00:30:42,990
Like what?
495
00:30:43,810 --> 00:30:44,910
You know that man who drowned?
496
00:30:45,930 --> 00:30:47,590
I think she might have met him that
night.
497
00:30:48,130 --> 00:30:49,130
Well, have you asked her?
498
00:30:49,790 --> 00:30:52,370
Well, she denies it, of course, but I
reckon she might have.
499
00:30:53,530 --> 00:30:55,230
All sorts of things are going through my
head.
500
00:30:56,370 --> 00:30:59,790
She might be having an affair with him.
Oh, come on, Phil, don't be daft.
501
00:31:00,730 --> 00:31:03,230
She might have rowed. She might have
caused his death.
502
00:31:04,390 --> 00:31:06,530
Phil, she says she didn't see him.
503
00:31:07,040 --> 00:31:09,260
If it's worrying you that much, why
don't you ask her again?
504
00:31:10,440 --> 00:31:11,440
Yeah?
505
00:31:18,500 --> 00:31:19,500
Night, Bill.
506
00:31:23,760 --> 00:31:26,020
Do you mind if we forget the restaurant
tonight, love?
507
00:31:26,380 --> 00:31:27,680
I'm not really in the mood now.
508
00:31:30,760 --> 00:31:32,380
Thanks a lot, PC Bellamy.
509
00:31:34,700 --> 00:31:35,720
I'll give him a break.
510
00:31:36,320 --> 00:31:38,060
He's got quite a few problems at the
moment.
511
00:31:38,300 --> 00:31:39,820
And doesn't he share them around?
512
00:31:40,560 --> 00:31:43,520
Why be miserable alone when you can make
Gina miserable as well?
513
00:31:43,820 --> 00:31:44,820
Hey, come on, Jack.
514
00:31:44,840 --> 00:31:46,140
Steady on. Well, he does.
515
00:31:46,500 --> 00:31:50,120
He brings her nothing but doom and
gloom. Phil Bellamy happens to be a
516
00:31:50,120 --> 00:31:52,500
mine, so you can stop this right now.
Have you got that?
517
00:32:00,620 --> 00:32:01,620
Where's Jack gone?
518
00:32:02,510 --> 00:32:06,550
He's gone home. Yeah, behaving like a
spoiled child. All he seems to think
519
00:32:06,550 --> 00:32:07,550
is himself.
520
00:32:07,590 --> 00:32:08,590
Oh, shut up, Oscar.
521
00:32:08,790 --> 00:32:09,910
You never liked him, have you?
522
00:32:13,430 --> 00:32:15,530
Drinking yourself stupid's not going to
help anything.
523
00:32:15,810 --> 00:32:16,810
I'll do what I want.
524
00:32:16,850 --> 00:32:19,010
Did you see Headley that night?
525
00:32:19,230 --> 00:32:22,750
No, and I told Sergeant Miller. Yes, I
know what you told Miller. Now, I want
526
00:32:22,750 --> 00:32:24,050
the truth. It is the truth.
527
00:32:24,370 --> 00:32:29,190
Your face was cut. Your lighter was
found. You were with him.
528
00:32:29,470 --> 00:32:30,470
No.
529
00:32:31,090 --> 00:32:32,090
You're lying.
530
00:32:33,580 --> 00:32:38,420
The vodka bottle we found on that bridge
will have your prints on it.
531
00:32:38,840 --> 00:32:41,720
And so will the lighting. Now tell me
what happened!
532
00:32:42,080 --> 00:32:43,380
Oh, I saw him!
533
00:32:44,240 --> 00:32:45,500
He attacked me!
534
00:32:45,720 --> 00:32:48,580
He tried to grab my vodka so I swung the
bottle at him!
535
00:32:48,980 --> 00:32:50,200
You hit him with the bottle?
536
00:33:15,340 --> 00:33:16,179
I had time.
537
00:33:16,180 --> 00:33:18,560
I thought we might pick up on last
night's conversation.
538
00:33:19,320 --> 00:33:20,320
Sure, come in.
539
00:33:25,400 --> 00:33:31,840
I was having a drink and a ciggy and I
didn't spot him under the bridge
540
00:33:31,840 --> 00:33:33,600
and suddenly he was there.
541
00:33:35,180 --> 00:33:41,340
He was desperate for a drink and tried
to grab mine but I lashed out at him.
542
00:33:44,300 --> 00:33:45,580
I hurt Danielle in pain.
543
00:33:54,500 --> 00:33:58,520
It's a fine line between regular social
drinking and the crossover to
544
00:33:58,520 --> 00:34:00,600
alcoholism. You think she's an
alcoholic?
545
00:34:01,000 --> 00:34:02,500
She shows some of the signs.
546
00:34:03,040 --> 00:34:06,260
Mood swings, drinking alone, hiding the
evidence.
547
00:34:06,680 --> 00:34:07,680
Poor old Phil.
548
00:34:08,080 --> 00:34:10,760
There you go again. All coppers
together.
549
00:34:11,380 --> 00:34:12,960
What about poor Debbie?
550
00:34:13,520 --> 00:34:15,699
Yeah, yeah, sorry, poor old Debbie.
551
00:34:17,659 --> 00:34:19,020
He hit him with a bottle.
552
00:34:19,800 --> 00:34:22,060
Where? His head, his temple.
553
00:34:22,940 --> 00:34:24,080
I don't know.
554
00:34:24,940 --> 00:34:26,300
I swung it at him.
555
00:34:26,780 --> 00:34:29,800
The bottle slipped and fell and I ran.
556
00:34:30,920 --> 00:34:32,699
Did you hear him fall in the river?
557
00:34:33,320 --> 00:34:35,280
It was windy and raining.
558
00:34:35,940 --> 00:34:38,219
I didn't look back, I just kept running.
559
00:34:39,440 --> 00:34:40,440
It's all right.
560
00:34:42,060 --> 00:34:43,060
It's all right.
561
00:34:44,989 --> 00:34:49,750
We'll, uh, we'll go in tomorrow and
we'll tell Miller what happened.
562
00:34:51,110 --> 00:34:53,510
No, don't tell anyone.
563
00:34:54,650 --> 00:34:57,430
Debbie, ask me to cover this up.
564
00:34:59,410 --> 00:35:00,610
I'm your wife.
565
00:35:01,930 --> 00:35:03,390
You might have killed someone.
566
00:35:04,350 --> 00:35:08,290
But my going to prison's not going to
bring him back, is it?
567
00:35:10,490 --> 00:35:12,010
What about the kids?
568
00:35:12,380 --> 00:35:14,580
What'll happen to them if I get locked
up?
569
00:35:17,820 --> 00:35:19,080
I'll stop drinking, I promise.
570
00:35:19,900 --> 00:35:20,900
I'll do anything.
571
00:35:24,460 --> 00:35:26,740
To do what's right.
572
00:35:29,220 --> 00:35:31,200
Betray your own family, that's what's
right, is it?
573
00:35:34,500 --> 00:35:36,620
Maybe I can get a bit wrapped up in the
job.
574
00:35:37,480 --> 00:35:40,200
But that doesn't mean we can't work
things out.
575
00:35:41,200 --> 00:35:42,200
You think so?
576
00:35:44,010 --> 00:35:45,050
Now we're both made me think.
577
00:35:47,070 --> 00:35:50,050
So, maybe we should just be friends.
578
00:35:51,450 --> 00:35:52,450
Yeah.
579
00:35:54,210 --> 00:35:55,210
Close friends.
580
00:35:56,930 --> 00:35:58,670
How close were you thinking of?
581
00:36:02,710 --> 00:36:03,950
Somewhere here would be good.
582
00:36:16,140 --> 00:36:16,959
Right, David.
583
00:36:16,960 --> 00:36:18,020
Come on, then.
584
00:36:18,360 --> 00:36:23,320
I'm appealing against having peace
loving if it's turfed off my land.
585
00:36:24,300 --> 00:36:25,300
I'm appealing.
586
00:36:25,640 --> 00:36:26,960
Not to me, you're not.
587
00:36:42,260 --> 00:36:43,620
So what are you putting first?
588
00:36:44,680 --> 00:36:45,700
Your wife with a job.
589
00:36:51,240 --> 00:36:52,720
Are you going to call, Miller?
590
00:36:53,800 --> 00:36:54,800
Or should I?
591
00:37:03,380 --> 00:37:06,420
Mrs. Headley's arrived at the morgue to
identify the body.
592
00:37:06,760 --> 00:37:08,040
She'll need the wallet, please.
593
00:37:09,200 --> 00:37:13,820
Younger, take Mrs. Bellamy into the
interview room, would you?
594
00:37:21,450 --> 00:37:22,950
You're excused duty today, Bellamy.
595
00:37:23,450 --> 00:37:25,010
You'll be kept informed of all
developments.
596
00:37:25,710 --> 00:37:26,710
Sir.
597
00:37:32,550 --> 00:37:35,870
Alf, see if you can find a good
solicitor for Mrs Bellamy, would you?
598
00:37:43,570 --> 00:37:46,470
Must have been a bit of an ordeal, their
identification, Mrs Hadley.
599
00:37:48,070 --> 00:37:49,370
Sad to see him come to that.
600
00:37:50,440 --> 00:37:52,640
He was always such a smartly turned out
man.
601
00:37:53,480 --> 00:37:57,600
I spoke to the assistant manager at the
bank, Mrs Cooper. Oh, that devious
602
00:37:57,600 --> 00:38:01,960
bitch. Ron was always convinced that she
was the one who really embezzled the
603
00:38:01,960 --> 00:38:02,779
bank's money.
604
00:38:02,780 --> 00:38:06,260
Oh. Well, she used to give him documents
for signature.
605
00:38:06,940 --> 00:38:08,680
Ron was very trusting of his staff.
606
00:38:09,460 --> 00:38:10,460
Signed without checking.
607
00:38:11,340 --> 00:38:15,020
And it was that signature on a funds
transfer that made him look guilty of
608
00:38:15,020 --> 00:38:19,620
embezzlement. Now, Ron was certain it
was her who was stifling the bank's
609
00:38:21,190 --> 00:38:25,750
We went through your husband's wallet
and found these photographs of Mrs
610
00:38:26,470 --> 00:38:29,170
She says he took them because he was
obsessed by her.
611
00:38:29,390 --> 00:38:31,430
Oh, that's utter rubbish.
612
00:38:34,050 --> 00:38:38,490
He probably took them to show the kind
of car she's now driving and the sort of
613
00:38:38,490 --> 00:38:39,490
house she now lives in.
614
00:38:39,890 --> 00:38:42,590
Well, she used to drive an old banger
and live in a terrace house.
615
00:38:43,330 --> 00:38:47,350
Well, he was probably trying to get
evidence to show that she had had the
616
00:38:47,350 --> 00:38:48,350
and not him.
617
00:38:49,960 --> 00:38:52,020
So you lashed out at him with a vodka
bottle?
618
00:38:53,640 --> 00:38:54,740
I was terrified.
619
00:38:56,880 --> 00:38:58,020
And the bottle connected?
620
00:38:59,040 --> 00:39:00,340
You actually hit him with it?
621
00:39:02,560 --> 00:39:04,200
I think so.
622
00:39:05,820 --> 00:39:07,060
Now, this is very important.
623
00:39:07,760 --> 00:39:12,060
Are you saying that you hit Mr. Headley
across the head with the vodka bottle,
624
00:39:12,120 --> 00:39:13,320
yes or no?
625
00:39:15,960 --> 00:39:16,960
Yes.
626
00:39:17,360 --> 00:39:18,840
Yes, I suppose I did.
627
00:39:21,860 --> 00:39:25,380
The pathologist's report indicates that
he received a blow to the head which
628
00:39:25,380 --> 00:39:27,760
left him unconscious prior to his death
by drowning.
629
00:39:28,700 --> 00:39:32,660
You are admitting that you delivered
such a blow and that you fled the scene,
630
00:39:32,860 --> 00:39:34,760
leaving Mr. Headley to his fate.
631
00:39:36,800 --> 00:39:38,160
I was terrified.
632
00:39:39,640 --> 00:39:43,460
I just... Mrs.
633
00:39:44,880 --> 00:39:46,620
Headley would like to go through her
husband's things, OK?
634
00:39:49,710 --> 00:39:52,430
If he was gathering evidence on Mrs.
Cougar, we may find it here.
635
00:40:00,090 --> 00:40:01,430
No, it's a cop something.
636
00:40:16,050 --> 00:40:17,230
Oh, that's the figures.
637
00:40:18,070 --> 00:40:19,070
A money trail.
638
00:40:20,780 --> 00:40:24,060
In between drinking bouts, he was
obviously trying to clear his name.
639
00:40:24,980 --> 00:40:27,120
Oh, it's awful.
640
00:40:28,280 --> 00:40:33,340
He died alone while she was swanning
around in new cars, smart coats.
641
00:40:35,700 --> 00:40:36,700
Hold on a minute.
642
00:40:39,880 --> 00:40:40,880
Who's that?
643
00:40:41,300 --> 00:40:44,220
Interviewing Debbie Bellamy. I need an
evidence bag from his office.
644
00:40:44,600 --> 00:40:46,500
Hold on, Rob. You can't do that.
645
00:40:48,650 --> 00:40:51,650
Those witnesses who saw a woman by the
river that night, I think they saw two
646
00:40:51,650 --> 00:40:52,650
different women.
647
00:40:55,530 --> 00:40:57,570
Developments? I'm not quite sure I
follow.
648
00:40:57,910 --> 00:41:01,650
We found witnesses who saw people by the
river around the time of Mr Headley's
649
00:41:01,650 --> 00:41:02,629
death.
650
00:41:02,630 --> 00:41:04,630
Well, I don't really see what that's got
to do with me.
651
00:41:04,950 --> 00:41:08,790
One witness reported seeing a woman that
night wearing an overcoat and a
652
00:41:08,790 --> 00:41:10,470
headscarf. Was that woman you?
653
00:41:11,370 --> 00:41:13,370
Me? Of course not.
654
00:41:15,790 --> 00:41:17,030
You seem to have a button missing.
655
00:41:22,000 --> 00:41:25,780
This was found under the bridge, where
Mr. Headley probably fell into the
656
00:41:26,040 --> 00:41:27,240
It matches your coat.
657
00:41:27,960 --> 00:41:30,500
You didn't mention to me that you'd been
by the riverbank that night.
658
00:41:31,880 --> 00:41:34,420
Mr. Headley was investigating various
money trails.
659
00:41:34,800 --> 00:41:36,580
The purchase of cars, a house.
660
00:41:37,200 --> 00:41:39,460
I'm sure an accountant would find this
very interesting.
661
00:41:41,580 --> 00:41:43,020
Does this mean I'll go to prison?
662
00:41:44,560 --> 00:41:46,360
That's a distinct possibility, yes.
663
00:41:48,560 --> 00:41:52,640
Do you wish to make a formal statement
regarding the incident involving you and
664
00:41:52,640 --> 00:41:53,940
Mr Headley on the night of his death?
665
00:41:58,360 --> 00:41:59,360
Yes.
666
00:42:01,600 --> 00:42:05,340
Sorry to interrupt, Satch. PC Walker
would like an urgent word.
667
00:42:11,160 --> 00:42:12,820
I met him by the bridge.
668
00:42:13,860 --> 00:42:16,660
He'd been in touch with a lot of
nonsensical allegations.
669
00:42:17,530 --> 00:42:18,530
About the embezzlement.
670
00:42:19,770 --> 00:42:20,770
He was drunk.
671
00:42:21,310 --> 00:42:22,310
Called me names.
672
00:42:23,050 --> 00:42:25,690
And he grabbed at my coat, which is how
I lost the button.
673
00:42:28,350 --> 00:42:29,350
Go on.
674
00:42:30,330 --> 00:42:31,330
I pushed him.
675
00:42:32,870 --> 00:42:34,230
He hit his head on the wall.
676
00:42:35,950 --> 00:42:37,790
I didn't realise he was seriously hurt.
677
00:42:38,330 --> 00:42:39,330
I just left.
678
00:42:40,950 --> 00:42:41,990
It was an accident.
679
00:42:42,790 --> 00:42:47,120
If his allegations were a load of
nonsense... Why would you go out and
680
00:42:47,120 --> 00:42:48,700
in such a place on a night like that?
681
00:42:51,640 --> 00:42:55,020
You went because you feared that he'd
started to unravel the truth, didn't
682
00:42:55,600 --> 00:42:59,020
And that fear would have given you a
strong enough motive for wishing him
683
00:42:59,100 --> 00:43:05,420
wouldn't it? Mrs Cooper, far from
accepting this as an accident, I think
684
00:43:05,420 --> 00:43:06,760
investigation has only just begun.
685
00:43:10,280 --> 00:43:12,680
It appears you've been granted the right
to appeal.
686
00:43:13,040 --> 00:43:14,960
Did you hear that, David? We can appeal!
687
00:43:15,440 --> 00:43:17,180
It'll only delay the inevitable.
688
00:43:18,780 --> 00:43:19,780
Oh!
689
00:43:22,400 --> 00:43:24,740
It looks as if they've taken my advice.
690
00:43:25,000 --> 00:43:26,000
They're moving anyway.
691
00:43:31,240 --> 00:43:34,100
It's all right, Zach. They're not
chucking you off yet.
692
00:43:34,400 --> 00:43:38,020
I can feel bad vibes here now, man. It's
tainted. But you...
693
00:43:38,230 --> 00:43:40,950
You promised to give me all that stuff
to sell on the market.
694
00:43:41,190 --> 00:43:42,810
There's money to be made.
695
00:43:43,190 --> 00:43:44,530
Yeah, ma 'am, but it's only money.
696
00:43:44,790 --> 00:43:46,090
It's only money?
697
00:43:46,850 --> 00:43:49,190
You're talking to a Yorkshire woman
here.
698
00:44:06,800 --> 00:44:08,060
Sorry you had to go through that,
Debbie.
699
00:44:10,180 --> 00:44:11,460
It wasn't me that killed him.
700
00:44:12,180 --> 00:44:13,180
I know.
701
00:44:13,940 --> 00:44:14,939
Oh, God.
702
00:44:14,940 --> 00:44:20,560
If you carry on drinking like that,
though,
703
00:44:20,700 --> 00:44:22,900
it could kill you.
704
00:44:28,400 --> 00:44:31,380
Why did I end up under a bridge drinking
like some old wino?
705
00:44:37,800 --> 00:44:43,580
I've talked to Helen and she's arranging
for me to go into some special unit. I
706
00:44:43,580 --> 00:44:47,640
need your help too, though.
707
00:44:52,080 --> 00:44:53,080
My wife.
708
00:44:54,320 --> 00:44:55,400
We share things.
709
00:44:56,940 --> 00:44:58,400
We've got through this together.
710
00:45:02,160 --> 00:45:04,320
Aha. Three nights running.
711
00:45:04,800 --> 00:45:06,160
People will start to talk.
712
00:45:06,410 --> 00:45:08,750
Well, you were the one who insisted I
came over tonight.
713
00:45:09,350 --> 00:45:10,350
Oh, yeah.
714
00:45:19,950 --> 00:45:21,810
Carry on like this. It could become a
habit.
715
00:45:22,910 --> 00:45:25,870
That wouldn't be so bad, would it?
716
00:45:28,110 --> 00:45:29,110
Neither could I.
717
00:45:34,090 --> 00:45:35,250
Can I ask you a question?
718
00:45:38,090 --> 00:45:39,090
Yes, you can.
719
00:45:41,350 --> 00:45:43,350
How about we make the habit more
permanent?
720
00:45:45,030 --> 00:45:46,030
What do you think?
721
00:46:01,570 --> 00:46:07,110
There comes a point in your life when
you think taking a big gamble is...
722
00:46:08,550 --> 00:46:09,890
That's an attractive option.
723
00:46:10,490 --> 00:46:13,770
Well, there is something I like to
paint. It should make me very happy.
724
00:46:14,190 --> 00:46:17,830
Are you seriously suggesting that
Captain McKenzie wants to rob an army
725
00:46:18,130 --> 00:46:19,370
The man's a war hero.
54865
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.