Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,840 --> 00:00:11,820
Why are you so worried about Richard
Channing? Only the strong survive,
2
00:00:12,100 --> 00:00:13,820
Nobody survives alone.
3
00:00:14,140 --> 00:00:17,180
He could run this place in a couple of
years if you'd let him. Well, I won't
4
00:00:17,180 --> 00:00:20,700
him any more than I'll let Richard
Channing take the globe away from me. My
5
00:00:20,700 --> 00:00:21,700
is Richard Channing.
6
00:00:22,180 --> 00:00:25,540
And as you are undoubtedly aware, I'm
the new publisher and chairman of the
7
00:00:25,540 --> 00:00:26,540
board here at the Globe.
8
00:00:26,640 --> 00:00:31,660
I'll kill him! Come on, old man, try me.
Richard Channing's had some experience
9
00:00:31,660 --> 00:00:33,260
dealing with tough people, too.
10
00:00:33,480 --> 00:00:34,560
He hasn't dealt with me.
11
00:00:37,960 --> 00:00:38,960
Thank you.
12
00:02:05,000 --> 00:02:06,500
It was a lovely dinner, Charlie.
13
00:02:07,800 --> 00:02:08,800
Delicious, Charlie.
14
00:02:17,680 --> 00:02:21,180
You know, Philip, this is my favorite
time of day.
15
00:02:22,700 --> 00:02:24,380
Between light and dark.
16
00:02:25,060 --> 00:02:26,580
It does have a certain drama.
17
00:02:32,920 --> 00:02:34,480
I'll get these back to you in a week or
so.
18
00:02:34,680 --> 00:02:38,360
Oh, there's no hurry at all. Some of
that fermentation stuff can be very
19
00:02:40,220 --> 00:02:42,760
Jillian, I want to thank you for all
your help.
20
00:02:44,640 --> 00:02:47,060
If it were up to Angela, I wouldn't even
be here.
21
00:02:48,220 --> 00:02:49,540
Well, I'm glad you are.
22
00:02:50,260 --> 00:02:51,820
This is a very competitive business.
23
00:02:52,060 --> 00:02:53,740
We can use all the help we can get.
24
00:02:56,480 --> 00:02:58,520
Give my love to Maggie. Sure will. See
you in the morning.
25
00:02:59,620 --> 00:03:01,820
Chase seems to be taking his work
seriously, doesn't he?
26
00:03:02,990 --> 00:03:04,810
Long hours don't guarantee success.
27
00:03:05,310 --> 00:03:08,290
It isn't often that you see enthusiasm
like his these days.
28
00:03:08,550 --> 00:03:09,730
It's a waste of energy.
29
00:03:10,550 --> 00:03:11,890
Good evening, Philip. Hello.
30
00:03:12,310 --> 00:03:13,310
How was dinner?
31
00:03:13,510 --> 00:03:14,510
You missed it.
32
00:03:14,890 --> 00:03:17,250
Well, I'm not hungry. I'll just put
something together later.
33
00:03:17,690 --> 00:03:21,770
Well, if you weren't so busy giving
Chase a remedial course in winemaking,
34
00:03:21,770 --> 00:03:23,630
might have time to have dinner with your
family.
35
00:03:23,950 --> 00:03:28,990
Fermentation theories are hardly
remedial, Mother. You know, he could run
36
00:03:28,990 --> 00:03:30,630
place in a couple of years if you'd let
him.
37
00:03:30,850 --> 00:03:32,050
Well, I won't let him.
38
00:03:32,640 --> 00:03:35,640
Any more than I'll let Richard Channing
take the globe away from me.
39
00:03:38,860 --> 00:03:40,980
There's not much you can do about that,
Angela.
40
00:03:41,380 --> 00:03:44,040
That's all been spelled out in Douglas'
will.
41
00:03:44,820 --> 00:03:45,920
Wills can be broken.
42
00:03:46,380 --> 00:03:48,180
And interlopers can be bought off.
43
00:03:48,740 --> 00:03:51,020
Richard Channing hasn't even returned
your phone call.
44
00:03:51,240 --> 00:03:54,640
As soon as he arrived in San Francisco,
he checked into the Knob Hill Regency.
45
00:03:55,000 --> 00:03:56,000
Nobody's seen him since.
46
00:03:57,680 --> 00:03:59,700
He's been pretty mysterious about this,
hasn't he?
47
00:04:04,590 --> 00:04:05,590
After all, I'm your wife.
48
00:04:05,650 --> 00:04:06,690
In name only.
49
00:04:08,090 --> 00:04:12,530
Please. Lance, we're going to need to
show a united front to Richard Channing,
50
00:04:12,530 --> 00:04:17,829
Lance. Now, let's see. If Richard
Channing's your grandfather's son, what
51
00:04:17,829 --> 00:04:18,829
that make him to you?
52
00:04:19,410 --> 00:04:20,410
An uncle?
53
00:04:21,190 --> 00:04:22,310
Or a step -uncle?
54
00:04:23,190 --> 00:04:24,770
I just love big families.
55
00:04:28,650 --> 00:04:29,650
I'll be in the house.
56
00:04:33,520 --> 00:04:35,380
I wish you and Lance would get along
better.
57
00:04:37,420 --> 00:04:42,780
I just guess being in this condition,
it's very difficult to be a complete
58
00:04:43,160 --> 00:04:44,880
Well, he certainly understands that.
59
00:04:46,720 --> 00:04:52,600
I thought so, too, but he just expects
so much from me.
60
00:04:54,180 --> 00:04:57,160
I only wish that I could give him
everything that he expects.
61
00:05:10,190 --> 00:05:11,190
I'll get it.
62
00:05:12,890 --> 00:05:15,070
Hi, Julia. Hi. Hi, Julia. Hi.
63
00:05:15,310 --> 00:05:16,309
You want a cookie?
64
00:05:16,310 --> 00:05:17,510
No, thanks. I just ate.
65
00:05:17,750 --> 00:05:19,570
Hi, honey. How are you? Oh, I'm fine.
66
00:05:19,890 --> 00:05:23,070
I hope you don't mind me barging in like
this. No, no. Have a seat. Is
67
00:05:23,070 --> 00:05:23,829
everything okay?
68
00:05:23,830 --> 00:05:25,670
Oh, yeah. Yeah, I just came over to ask
a favor.
69
00:05:26,310 --> 00:05:28,410
Sure. Sort of a big favor.
70
00:05:28,630 --> 00:05:29,630
Oh, shoot.
71
00:05:30,130 --> 00:05:33,250
Well, you know, Lance has been resisting
the idea of fatherhood.
72
00:05:33,830 --> 00:05:37,430
Mother has been so distracted, worried
about Richard Channing.
73
00:05:37,640 --> 00:05:39,720
Oh, that's so intriguing for you,
though, a brother.
74
00:05:40,700 --> 00:05:42,000
What can we do for you, Julia?
75
00:05:42,960 --> 00:05:48,420
Well, I thought to show support, real
family support, for both Melissa and
76
00:05:48,420 --> 00:05:51,860
Lance. I'd like to have a baby shower
for them.
77
00:05:52,720 --> 00:05:53,880
Oh, well, that'd be lovely.
78
00:05:54,520 --> 00:05:55,520
Sick.
79
00:05:56,080 --> 00:06:01,740
And to get Lance adjusted to this idea
and to get everyone together, I think it
80
00:06:01,740 --> 00:06:04,500
has to be a surprise party, and I'd like
to have it here at your house.
81
00:06:04,820 --> 00:06:06,060
Here? Uh -huh.
82
00:06:08,040 --> 00:06:10,800
Well, see, that way they wouldn't know
that I was behind it. Mothers -in -law
83
00:06:10,800 --> 00:06:11,880
have to be very careful.
84
00:06:12,640 --> 00:06:14,460
You think Angie would come over here?
85
00:06:14,780 --> 00:06:16,540
You know how she's been feeling about me
lately.
86
00:06:18,140 --> 00:06:20,160
Well, this might be a good way to mend
some fences.
87
00:06:25,620 --> 00:06:26,620
How can we refuse?
88
00:06:27,700 --> 00:06:29,580
Anyway, it might be nice to give a
party, don't you think?
89
00:06:30,520 --> 00:06:32,740
If you're so busy throwing parties, how
are you ever going to finish your
90
00:06:32,740 --> 00:06:33,740
screenplay?
91
00:06:34,560 --> 00:06:35,560
I'll manage.
92
00:06:36,580 --> 00:06:38,500
Screenplay? You're not writing articles
anymore?
93
00:06:39,260 --> 00:06:42,220
My wife's going to be the big new
Hollywood screenwriter.
94
00:06:42,940 --> 00:06:44,680
You sold something to Hollywood?
95
00:06:44,920 --> 00:06:46,040
Maggie, that's fantastic.
96
00:06:46,300 --> 00:06:48,660
As a matter of fact, I haven't even
finished writing it yet.
97
00:06:51,240 --> 00:06:52,560
Do you know Daryl Clayton?
98
00:06:53,220 --> 00:06:57,460
Yeah, he owns a venue down in the south
end of the valley. He stays up here a
99
00:06:57,460 --> 00:07:00,000
couple of weeks out of the summer, but
the rest of the year he spends in
100
00:07:00,000 --> 00:07:02,280
Southern California, in Hollywood to be
exact.
101
00:07:02,520 --> 00:07:03,580
He's a film producer.
102
00:07:04,620 --> 00:07:07,330
Really? Would you like me to introduce
you to him?
103
00:07:09,450 --> 00:07:10,450
That'd be nice.
104
00:07:14,790 --> 00:07:18,990
One of the areas I addressed myself to
during the campaign was that of a
105
00:07:18,990 --> 00:07:23,350
dependable supply of water at a
reasonable price. But the gradual
106
00:07:23,350 --> 00:07:28,610
the major reservoirs by a single entity,
Falcon Crest, has created a hardship.
107
00:07:28,890 --> 00:07:33,470
I think it's time we recognize the
importance of this water to the entire
108
00:07:33,470 --> 00:07:36,550
valley. and to the livelihood of the
entire valley.
109
00:07:36,910 --> 00:07:41,670
So I propose that we take appropriate
action to return these reservoirs to
110
00:07:41,670 --> 00:07:43,270
county control and general use.
111
00:07:44,390 --> 00:07:46,430
Chase doesn't know what the hell he's
talking about.
112
00:07:46,750 --> 00:07:50,230
He's been a resident how long? Barely a
year. Now he wants to tell us how to
113
00:07:50,230 --> 00:07:52,830
manage our most precious natural
resource, water.
114
00:07:53,710 --> 00:07:55,370
The stuff of life, gentlemen.
115
00:07:56,110 --> 00:07:59,650
But Mr. Giverti wants to tell us how to
manage it.
116
00:08:00,950 --> 00:08:01,950
Well...
117
00:08:02,480 --> 00:08:03,820
He's got one hell of a fight.
118
00:08:41,580 --> 00:08:44,460
Which has been my point from the
beginning. That water sitting up there
119
00:08:44,460 --> 00:08:47,520
hoarded in Falcon Crest Reservoirs isn't
doing anybody any good.
120
00:08:47,960 --> 00:08:52,420
And because of those reservoirs,
groundwater is disappearing, wells are
121
00:08:52,420 --> 00:08:56,780
up. The small vineyards can buy water
direct now without having to drill for
122
00:08:56,920 --> 00:09:00,720
Sure. At whatever price Angela Channing
cares to set. Now it's our
123
00:09:00,720 --> 00:09:05,480
responsibility to start condemnation
proceedings on some of those reservoirs
124
00:09:05,480 --> 00:09:08,860
establish an equitable distribution of
that water among all the growers.
125
00:09:11,390 --> 00:09:12,530
Is that a motion, Chase?
126
00:09:14,390 --> 00:09:15,390
Yeah, I shall move.
127
00:09:16,310 --> 00:09:17,310
Point of order.
128
00:09:17,830 --> 00:09:18,830
Yes, John.
129
00:09:19,630 --> 00:09:23,190
It's clear to me that Chase is in a
position of conflict of interest here.
130
00:09:23,390 --> 00:09:25,050
You've got to be kidding. I do have the
floor.
131
00:09:25,350 --> 00:09:27,710
Come on. Well, he's a co -owner of
Falcon Crest.
132
00:09:28,250 --> 00:09:32,010
How can he possibly make motions that
affect his own personal interest?
133
00:09:32,270 --> 00:09:35,250
Giving away Falcon Crest water is hardly
going to put any money in my pocket.
134
00:09:35,370 --> 00:09:38,230
Well, maybe it's just a good way to
drive your partner out of business.
135
00:09:39,280 --> 00:09:42,200
You know that's not true. I care more
about the future of this valley than
136
00:09:42,200 --> 00:09:45,680
any single... Max, Max, we've heard all
the... Come on. All right, all right.
137
00:09:46,580 --> 00:09:48,640
We'll have to table this pending a
procedural review.
138
00:09:57,000 --> 00:10:01,800
Of course you did the right thing, John.
139
00:10:02,200 --> 00:10:03,880
Yeah, well, I stopped Chase this time.
140
00:10:05,340 --> 00:10:06,500
He's pushing awfully hard.
141
00:10:07,180 --> 00:10:08,600
Well, you'll just have to push back.
142
00:10:09,050 --> 00:10:10,050
Harder.
143
00:10:10,370 --> 00:10:11,370
Thank you.
144
00:10:12,970 --> 00:10:18,470
I called Richard Sweet twice, sent a
wire, as well as a personal note by
145
00:10:18,470 --> 00:10:21,050
messenger. And you still haven't spoken
to him?
146
00:10:21,250 --> 00:10:26,730
Miss Hunter, representing herself as
being his personal assistant, finally
147
00:10:26,730 --> 00:10:28,310
returned my call this morning.
148
00:10:30,230 --> 00:10:34,290
When are we going to meet Richard
Channing? Not until he wants you to, I'm
149
00:10:34,290 --> 00:10:35,290
afraid.
150
00:10:35,440 --> 00:10:38,940
I told Miss Hunter of your invitation to
visit Falcon Crest, but she declined.
151
00:10:39,760 --> 00:10:44,420
Under the pretext that Richard is
totally involved with his plans for the
152
00:10:44,800 --> 00:10:46,540
What does all this mean, Philip?
153
00:10:46,880 --> 00:10:51,160
It means that if you want to meet
Richard Channing, it's going to be at
154
00:10:51,160 --> 00:10:53,440
pleasure and on his turf.
155
00:11:00,620 --> 00:11:01,980
This marriage to Lance.
156
00:11:03,370 --> 00:11:05,330
She's not a thing of joy, is it?
157
00:11:05,830 --> 00:11:07,130
He doesn't respect himself.
158
00:11:07,910 --> 00:11:09,750
I don't really want anything from him.
159
00:11:10,130 --> 00:11:11,270
Just to be left alone.
160
00:11:12,490 --> 00:11:14,050
I've seen how he acts sometimes.
161
00:11:14,950 --> 00:11:19,070
And whether he has respect for himself
or not, he will treat you as a lady.
162
00:11:19,410 --> 00:11:20,930
Papa, please don't worry about me.
163
00:11:21,470 --> 00:11:24,850
Putting up with Lance is a small price
to pay for what we stand to gain.
164
00:11:25,210 --> 00:11:28,190
But it's Falcon Crest worth your
enduring his cruelty.
165
00:11:29,970 --> 00:11:30,970
Yes.
166
00:11:31,370 --> 00:11:35,890
With our vineyards and Angela Channing's
winery, we can dominate this valley
167
00:11:35,890 --> 00:11:36,890
yet.
168
00:11:37,970 --> 00:11:42,750
You make me... very proud.
169
00:11:48,230 --> 00:11:51,750
You know, Angie sure is worried about
Richard Channing.
170
00:11:52,290 --> 00:11:53,530
Richard Channing?
171
00:11:53,850 --> 00:11:55,850
Is he making trouble already?
172
00:11:56,610 --> 00:11:59,630
All I've heard Angela and Philip
Erickson talking about.
173
00:12:00,030 --> 00:12:01,910
It's how they can't seem to get in touch
with Richard.
174
00:12:02,510 --> 00:12:04,250
He's been in the city over a week now.
175
00:12:05,370 --> 00:12:06,370
How do you know that?
176
00:12:07,130 --> 00:12:08,870
I read it in the paper, the Globe.
177
00:12:09,730 --> 00:12:13,990
From what I've gathered, Richard hasn't
even acknowledged Angie's existence.
178
00:12:15,650 --> 00:12:18,630
I'm sure someday he will.
179
00:12:21,130 --> 00:12:22,130
Let's go into the house.
180
00:12:22,690 --> 00:12:24,030
I think I need a drink.
181
00:12:28,490 --> 00:12:31,350
Really hit on some nerves there with
that water rights thing.
182
00:12:32,390 --> 00:12:35,810
I expected Costello and Herrera to dig
their heels in, but I didn't expect Max
183
00:12:35,810 --> 00:12:37,370
to hear of this conflict of interest.
184
00:12:37,650 --> 00:12:39,270
Oh, Max is trying to be impartial.
185
00:12:40,390 --> 00:12:42,550
Well, we'll have to take a position when
it comes to a vote.
186
00:12:43,510 --> 00:12:44,970
He's with you on this, isn't he?
187
00:12:45,890 --> 00:12:50,210
Well, we've been together on every vote
this past year, just as Costello and
188
00:12:50,210 --> 00:12:51,710
Herrera have been unified against us.
189
00:12:52,790 --> 00:12:53,850
With your vote...
190
00:12:54,410 --> 00:12:57,390
We can get that water out of those
reservoirs and into the vineyards where
191
00:12:57,390 --> 00:12:58,390
do some good.
192
00:12:58,890 --> 00:13:00,950
What if Costello keeps you from voting?
193
00:13:02,030 --> 00:13:05,090
In a 2 -2 tie with an abstention, nobody
wins.
194
00:13:05,470 --> 00:13:06,650
Somebody wins, all right.
195
00:13:07,510 --> 00:13:08,510
Angela Channing.
196
00:13:12,510 --> 00:13:14,470
That was me and my little brother.
197
00:13:15,030 --> 00:13:17,030
Your Uncle Augie, Augustino.
198
00:13:17,530 --> 00:13:18,710
I never knew him.
199
00:13:19,750 --> 00:13:21,970
I was 12 and he was 10.
200
00:13:22,960 --> 00:13:24,340
He died four years later.
201
00:13:26,240 --> 00:13:27,240
Of what?
202
00:13:29,860 --> 00:13:35,060
Oh, he was coming home from school one
day, and he took a shortcut through
203
00:13:35,060 --> 00:13:36,060
another neighborhood.
204
00:13:36,960 --> 00:13:42,480
There was a fight. Some boys wanted the
jacket, and he wouldn't give it to them.
205
00:13:43,220 --> 00:13:46,680
So they hit him. They beat him with
sticks.
206
00:13:48,120 --> 00:13:50,080
Why didn't you just give it to the other
boy?
207
00:13:52,080 --> 00:13:53,700
Those days, people had pride.
208
00:13:54,320 --> 00:13:59,000
They fought for what they believed in.
Oh, those are the neighborhood boys.
209
00:14:00,080 --> 00:14:01,760
They are all dead now, too.
210
00:14:04,920 --> 00:14:06,300
How did you escape that?
211
00:14:10,220 --> 00:14:12,320
It was a life I wanted no part of.
212
00:14:12,660 --> 00:14:14,840
I came to California with nothing.
213
00:14:15,500 --> 00:14:21,360
To be a success, but on my own terms, by
my own sweat, not on the backs of
214
00:14:21,360 --> 00:14:22,360
others.
215
00:14:22,990 --> 00:14:26,930
And now this Richard Channing dares to
come here.
216
00:14:28,030 --> 00:14:30,390
Richard Channing isn't organized crime,
is he?
217
00:14:31,830 --> 00:14:34,270
No, no. He's too smart for that.
218
00:14:34,970 --> 00:14:36,090
I don't understand.
219
00:14:36,870 --> 00:14:41,990
Organized criminals, the mob, whatever
you call them, they are just street
220
00:14:41,990 --> 00:14:42,990
compared to Channing.
221
00:14:43,650 --> 00:14:45,870
He's a true warmonger.
222
00:14:46,150 --> 00:14:49,250
Anyone else is just fighting for scraps.
223
00:14:49,930 --> 00:14:52,030
Then he is an underworld figure.
224
00:14:53,930 --> 00:14:55,590
Some people say he's in the CIA.
225
00:14:56,830 --> 00:14:59,190
Others connect him with the British
Parliament.
226
00:14:59,730 --> 00:15:04,710
He has connections from Iran's oil
fields to Africa's diamond mines, from
227
00:15:04,710 --> 00:15:06,190
Bauri to the Kasbah.
228
00:15:07,230 --> 00:15:09,290
He sounds awfully powerful.
229
00:15:09,770 --> 00:15:15,690
Only because he trades on a limitless
resource, the hunger and greed of his
230
00:15:15,690 --> 00:15:16,690
fellow men.
231
00:15:20,270 --> 00:15:23,050
Sounds like he's come to the right
place, doesn't it?
232
00:15:29,610 --> 00:15:34,870
The fixed acidity off the vine was a
tartaric of 2 .9. No.
233
00:15:35,430 --> 00:15:36,510
3 .14.
234
00:15:37,250 --> 00:15:38,710
Oh, then it's intensifying.
235
00:15:38,970 --> 00:15:40,150
No, just the opposite.
236
00:15:40,630 --> 00:15:44,250
pH of 7 is neutral. The lower readings
are more acidic.
237
00:15:45,070 --> 00:15:49,110
Chase, I want to talk to you. Sure, what
can I do for you? I heard what you
238
00:15:49,110 --> 00:15:51,230
tried to do at the Board of Supervisors
meeting today.
239
00:15:51,530 --> 00:15:52,530
I thought you would.
240
00:15:52,770 --> 00:15:55,390
Now, you're robbing Falcon Crest of its
vital reserve.
241
00:15:56,090 --> 00:15:57,770
I won't stand for that.
242
00:15:58,510 --> 00:16:01,410
How can you call 10 million gallons of
reserve vital?
243
00:16:01,830 --> 00:16:03,310
Those reservoirs are mine.
244
00:16:04,370 --> 00:16:07,650
You've diverted natural runoff and
dropped the water table in this valley.
245
00:16:08,070 --> 00:16:11,330
That's a natural resource that belongs
to everybody, not to just you and you
246
00:16:11,330 --> 00:16:12,330
alone.
247
00:16:12,410 --> 00:16:16,330
Besides, 50 % of Falcon Crest is mine
now, including its water.
248
00:16:16,570 --> 00:16:19,630
Then you'll be hurting yourself, because
water is money.
249
00:16:19,990 --> 00:16:22,390
And it'll be worth even more at the end
of the summer.
250
00:16:22,890 --> 00:16:25,450
But you just can't drive the price up
like that.
251
00:16:25,870 --> 00:16:27,170
Isn't this a little above you?
252
00:16:28,560 --> 00:16:31,680
Must you constantly undermine everything
I'm trying to build here?
253
00:16:34,680 --> 00:16:35,680
Angela.
254
00:16:39,920 --> 00:16:42,720
Angela, can't you understand? I'm not
trying to undermine anything. I'm just
255
00:16:42,720 --> 00:16:43,720
trying to do what's right.
256
00:16:43,740 --> 00:16:45,180
You've made yourself quite clear, Chase.
257
00:16:45,380 --> 00:16:47,660
If it's war you want, it's war you're
going to get.
258
00:17:03,790 --> 00:17:07,750
You chose a beautiful little baby...
Your APA ratings don't compare with the
259
00:17:07,750 --> 00:17:08,709
other dealers.
260
00:17:08,710 --> 00:17:11,609
Don't let the figures mislead you, miss.
You see, mileage is one thing. Total
261
00:17:11,609 --> 00:17:12,609
economy is another.
262
00:17:12,810 --> 00:17:17,950
That's true. But the car that I intend
to buy has to go a long, long way.
263
00:17:18,210 --> 00:17:20,670
Well, this is our long -distance
champion.
264
00:17:20,990 --> 00:17:24,270
Vinyl upholstery, radial tires, cruising
range of 600 miles.
265
00:17:24,510 --> 00:17:25,630
Independent front suspension?
266
00:17:26,089 --> 00:17:28,010
Yeah. Rack and pinion steering?
267
00:17:28,510 --> 00:17:29,730
Uh -huh. Fuel injection?
268
00:17:30,230 --> 00:17:31,890
Yeah. Factory service warranty?
269
00:17:32,810 --> 00:17:35,970
We will even pay for the oil changes for
the first year. How about that?
270
00:17:36,190 --> 00:17:37,190
Okay.
271
00:17:38,650 --> 00:17:42,290
Wouldn't you like to drive at first? Oh,
I know how to drive. Don't worry.
272
00:17:44,010 --> 00:17:48,890
I'm sure you do. Listen, for another
$100, we will put an AM FM stereo in
273
00:17:48,890 --> 00:17:50,130
little... That won't be necessary.
274
00:17:50,830 --> 00:17:54,910
I intend to sing the beautiful French
songs that my Uncle Jason taught me.
275
00:17:55,590 --> 00:17:57,290
It's all the entertainment I need.
276
00:18:06,410 --> 00:18:08,870
Fair price for water is one thing.
Extortion, another.
277
00:18:09,170 --> 00:18:12,790
Don't think the wine industry is run
like a charity because it isn't. It's a
278
00:18:12,790 --> 00:18:14,530
business. A tough business.
279
00:18:14,730 --> 00:18:19,010
And I want Falcon Crest up on the top.
Fine, so do I. But not by hoarding the
280
00:18:19,010 --> 00:18:21,230
one resource every grower in this valley
needs.
281
00:18:21,550 --> 00:18:23,810
Nobody said competition was easy on the
stomach.
282
00:18:24,310 --> 00:18:27,650
Instead of always taking, isn't it time
you started giving to this community?
283
00:18:29,459 --> 00:18:34,080
Well, one of these days you'll be
running for mayor, Sir Galahad. I have
284
00:18:34,080 --> 00:18:37,520
other political ambitions, and you know
it. But people voted for me. That's the
285
00:18:37,520 --> 00:18:40,120
only reason I'm on the board. Don't you
think I owe them something?
286
00:18:40,360 --> 00:18:42,040
What could you possibly owe them?
287
00:18:42,480 --> 00:18:44,060
Honesty. Loyalty.
288
00:18:44,320 --> 00:18:48,100
Your loyalty is with Falconcrest.
Perhaps you'll learn that when you have
289
00:18:48,100 --> 00:18:49,180
deal with Richard Channing.
290
00:18:50,640 --> 00:18:54,760
Why are you so worried about Richard
Channing? Well, I'm not worried.
291
00:18:55,400 --> 00:18:58,700
I just wish we were more united and that
you didn't fight me on everything.
292
00:18:58,980 --> 00:19:02,060
I'm not fighting you. I just want
everyone in this valley to have a chance
293
00:19:02,060 --> 00:19:03,060
survive.
294
00:19:03,600 --> 00:19:07,720
More land is more strength, and only the
strong survive, Chase.
295
00:19:08,820 --> 00:19:10,620
Nobody survives alone.
296
00:19:49,800 --> 00:19:50,800
Good morning.
297
00:19:50,920 --> 00:19:51,920
Good morning.
298
00:19:53,600 --> 00:19:55,680
My name is Richard Channing.
299
00:19:56,420 --> 00:19:59,820
And as you are undoubtedly aware, I'm
the new publisher and chairman of the
300
00:19:59,820 --> 00:20:00,820
board here at the Globe.
301
00:20:01,580 --> 00:20:04,420
I'm sure you noticed the young lady at
my side.
302
00:20:04,840 --> 00:20:06,160
This is Miss Diana Hunter.
303
00:20:06,780 --> 00:20:08,660
Miss Hunter will be working with me.
304
00:20:10,060 --> 00:20:11,060
Good morning.
305
00:20:11,420 --> 00:20:12,500
I don't have a speech.
306
00:20:13,580 --> 00:20:15,380
I know you all have a deadline to make.
307
00:20:16,060 --> 00:20:19,100
I do want to say that in the past...
308
00:20:19,590 --> 00:20:24,010
I've always enjoyed the energy and the
content and the style that's been a
309
00:20:24,010 --> 00:20:25,010
trademark of the globe.
310
00:20:25,670 --> 00:20:30,750
I know that my father considered all of
you part of his family.
311
00:20:31,290 --> 00:20:36,730
And in keeping with that tradition, let
me assure you that each and every one of
312
00:20:36,730 --> 00:20:38,550
you has a place here for as long as you
like.
313
00:20:50,060 --> 00:20:51,440
Mr. Channing, Herb Tellme, editor.
314
00:20:52,720 --> 00:20:53,719
In chief.
315
00:20:53,720 --> 00:20:55,080
I've heard a lot about you, Herb.
316
00:20:55,660 --> 00:20:57,040
I wish I could say the same.
317
00:21:00,280 --> 00:21:04,560
Well, I know that it will take a while
for us all to get to know each other,
318
00:21:04,560 --> 00:21:09,440
when we do, I promise you that we'll be
outselling every other paper in the
319
00:21:09,440 --> 00:21:10,440
country, right?
320
00:21:14,600 --> 00:21:18,300
It'll take me a while to get settled in,
but when I do, my door will always be
321
00:21:18,300 --> 00:21:19,149
open, so...
322
00:21:19,150 --> 00:21:20,670
Feel free to drop by, get acquainted.
323
00:21:21,490 --> 00:21:25,810
I think Herb and I should have a cup of
coffee. Thank you all very much.
324
00:21:34,350 --> 00:21:39,150
Always a coffee machine in the editor's
office.
325
00:21:40,930 --> 00:21:41,930
Yes, sir.
326
00:21:47,210 --> 00:21:50,690
You realize you've nearly ruined this
paper, don't you? I beg your pardon?
327
00:21:52,210 --> 00:21:54,470
I've spent the past week reviewing
readership data.
328
00:21:54,670 --> 00:21:58,530
There's a population of five million in
the four surrounding counties.
329
00:21:58,750 --> 00:22:01,710
And there's only one million papers
coming off the globe's presses.
330
00:22:02,370 --> 00:22:05,850
Large is readership west of the Rockies.
To hell with the Rockies. There's a
331
00:22:05,850 --> 00:22:08,430
world out there being taken over by a
media explosion.
332
00:22:08,870 --> 00:22:12,070
This paper's in the 19th century. Most
of it reads like a farmer's almanac.
333
00:22:12,560 --> 00:22:17,360
Look, Mr. Channing, we won five
journalism awards last year alone. And
334
00:22:17,360 --> 00:22:20,480
revenues fell by nearly 20%. How long
have you been with the Globe?
335
00:22:22,180 --> 00:22:28,420
I came here after Korea, out of the
Army, nearly 30 years. Herb Talmadge,
336
00:22:28,520 --> 00:22:33,360
Honorable Discharge, 1952, Silver Star,
Purple Heart, San Francisco Globe,
337
00:22:33,520 --> 00:22:38,940
Pressman, 1953, Copy Boy, 54, Reporter,
International Affairs Editor, Editor -in
338
00:22:38,940 --> 00:22:39,940
-Chief since 1960.
339
00:22:40,680 --> 00:22:41,680
Long time.
340
00:22:42,389 --> 00:22:44,210
Almost from the beginning. I think too
long.
341
00:22:44,410 --> 00:22:46,230
I don't know what you mean. You're
fired, Tomic.
342
00:22:46,790 --> 00:22:48,730
Everything's cleared out of here by
tonight. We need the space.
343
00:22:50,530 --> 00:22:55,810
You can't do that. He was eligible for
full retirement within one year. Bad
344
00:22:55,810 --> 00:22:58,030
timing on his part. He gets two weeks
severance.
345
00:22:58,290 --> 00:23:00,870
Look, you can't do that. Make that one
week severance.
346
00:23:15,240 --> 00:23:16,240
Isn't he adorable?
347
00:23:18,320 --> 00:23:20,000
Are you housebroken?
348
00:23:20,340 --> 00:23:22,560
Don't worry about it. No, you're not.
No, you're not.
349
00:23:22,760 --> 00:23:23,840
Oh, you got him.
350
00:23:24,680 --> 00:23:26,120
Oh, oh, cute.
351
00:23:26,720 --> 00:23:31,080
Oh, he's adorable. Uh, careful, Mom. I'm
not even sure if he's paper trained
352
00:23:31,080 --> 00:23:33,160
yet. Oh, oh, all right. You're going to
give him a complex.
353
00:23:33,420 --> 00:23:36,260
You're sure this dog is for Mario,
right? Yes, Mom. All right. He's coming
354
00:23:36,260 --> 00:23:37,680
this weekend. I'm going to give him to
him then.
355
00:23:37,900 --> 00:23:38,960
He's going to love you.
356
00:23:39,180 --> 00:23:41,980
Hey, guys, listen. I got a lot of
groceries in the car for the shower
357
00:23:42,080 --> 00:23:43,080
Can you give me a hand? Yes.
358
00:23:44,830 --> 00:23:46,350
Hi. Hi.
359
00:23:50,530 --> 00:23:51,530
Hello?
360
00:23:51,970 --> 00:23:53,610
Maggie? It's Julia.
361
00:23:54,030 --> 00:23:56,870
I'm just checking with you about
tomorrow. Is everything all set?
362
00:23:57,410 --> 00:23:58,870
Yeah, sure. Everything's under control.
363
00:23:59,670 --> 00:24:00,790
Oh, okay. You sure?
364
00:24:01,230 --> 00:24:02,230
Of course I'm sure.
365
00:24:02,650 --> 00:24:05,210
By the way, I'm going to be bringing a
date with me tomorrow.
366
00:24:05,930 --> 00:24:06,990
Good. Anybody we know?
367
00:24:07,190 --> 00:24:08,730
Not yet, but you will.
368
00:24:10,370 --> 00:24:13,690
Daryl Clayton. Remember that Hollywood
producer I was telling you about?
369
00:24:18,570 --> 00:24:20,110
I'm really looking forward to this baby
shower tomorrow.
370
00:24:20,470 --> 00:24:22,910
Yeah, leave it to Mom to let us get
roped into something like this.
371
00:24:26,710 --> 00:24:28,590
Cole, how do you feel about Melissa
having this baby?
372
00:24:30,290 --> 00:24:31,290
What do you mean?
373
00:24:31,670 --> 00:24:32,670
How should I feel?
374
00:24:33,630 --> 00:24:35,630
Come on, you're really stuck on her for
a while.
375
00:24:36,850 --> 00:24:38,090
We went out a couple of times.
376
00:24:40,150 --> 00:24:42,810
I know, but there is the possibility
that you could have married her.
377
00:24:58,160 --> 00:24:59,920
Emma, this is silly.
378
00:25:00,860 --> 00:25:02,480
You shouldn't have bought that car.
379
00:25:03,300 --> 00:25:05,280
You just don't know what you're doing.
380
00:25:05,560 --> 00:25:06,560
Sure I do.
381
00:25:10,220 --> 00:25:11,660
Independent suspension.
382
00:25:13,980 --> 00:25:15,160
Fuel injection.
383
00:25:16,540 --> 00:25:18,060
Rack and pinion steering.
384
00:25:19,080 --> 00:25:20,640
Quite a nice cruising range.
385
00:25:21,920 --> 00:25:23,840
You really ought to think about getting
one.
386
00:25:24,280 --> 00:25:26,120
You don't need a car, Emma.
387
00:25:27,860 --> 00:25:33,060
You know, some of these rose bushes are
almost as old as I am.
388
00:25:34,440 --> 00:25:38,340
It must be awful to be so beautiful and
yet to be rooted to one spot.
389
00:25:39,920 --> 00:25:41,660
I wouldn't want to be rooted down.
390
00:25:42,420 --> 00:25:43,420
Would you?
391
00:25:45,459 --> 00:25:48,940
Emma, when are you going to stop playing
games and read the papers Philip sent
392
00:25:48,940 --> 00:25:49,940
up last week?
393
00:25:50,420 --> 00:25:52,960
Oh, I've already read them.
394
00:25:54,140 --> 00:25:55,019
You have?
395
00:25:55,020 --> 00:25:56,020
That's good.
396
00:25:56,060 --> 00:25:58,320
All right, now you sign them and I'll
send them back to him.
397
00:25:59,680 --> 00:26:02,940
Why should I give you my proxy to vote
my shares in the Globe?
398
00:26:03,720 --> 00:26:07,160
Darling, I don't think you're equipped
to handle matters like this. With the
399
00:26:07,160 --> 00:26:10,200
shares that you and Julia have now, they
have to be handled intelligently.
400
00:26:10,480 --> 00:26:13,200
Oh, and do you think I'm too confused?
401
00:26:14,030 --> 00:26:15,330
Now, I didn't say that.
402
00:26:15,710 --> 00:26:19,090
It just takes experience to handle the
power you girls have now.
403
00:26:22,470 --> 00:26:27,150
You know, Mother, I don't think Father
would have given me such a nice gift
404
00:26:27,150 --> 00:26:30,530
unless he intended me to enjoy using it.
Would he?
405
00:27:03,210 --> 00:27:05,050
You shouldn't be driving so recklessly.
406
00:27:06,110 --> 00:27:07,270
Is it my father?
407
00:27:07,570 --> 00:27:10,390
He told me something about Richard
Channing I think he should know.
408
00:27:10,670 --> 00:27:12,550
There's no way for a mother -to -be to
drive.
409
00:27:13,250 --> 00:27:14,250
Hello, Philip.
410
00:27:14,350 --> 00:27:15,350
Hello, Philip.
411
00:27:15,890 --> 00:27:18,930
Richard Channing is more dangerous than
you ever thought.
412
00:27:19,290 --> 00:27:20,770
How does Paula know about him?
413
00:27:21,390 --> 00:27:24,450
It's Papa's business to know about
people like Richard Channing.
414
00:27:24,750 --> 00:27:28,590
Well, he finally showed up at the Globe
today when he fired Herb Talmadge.
415
00:27:29,010 --> 00:27:30,010
Can he do that?
416
00:27:30,410 --> 00:27:31,410
I mean, is it legal?
417
00:27:31,510 --> 00:27:33,470
I'm afraid that's only the tip of the
iceberg, Angela.
418
00:27:34,490 --> 00:27:37,470
My office finally collated those
research reports on Richard.
419
00:27:37,810 --> 00:27:39,450
We've been waiting for all this time.
420
00:27:40,710 --> 00:27:44,730
Well, what did he do? I mean, what does
he want with the globe?
421
00:27:45,430 --> 00:27:50,210
Over the past several years, he's been
working as a power broker wherever large
422
00:27:50,210 --> 00:27:51,850
sums of money have changed hands.
423
00:27:53,010 --> 00:27:59,790
From energy cartels to world banking,
from Asian refugee transport...
424
00:28:00,240 --> 00:28:01,320
The war in the Middle East.
425
00:28:02,640 --> 00:28:05,640
Well, why would a man like that want to
get involved with running a newspaper?
426
00:28:06,300 --> 00:28:08,520
I can only guess that he must have
personal reasons.
427
00:28:10,740 --> 00:28:11,800
What about his mother?
428
00:28:12,640 --> 00:28:13,640
Who is she?
429
00:28:15,700 --> 00:28:19,340
Not even Richard himself, in spite of
his years of searching, has been able to
430
00:28:19,340 --> 00:28:20,560
discover who his mother is.
431
00:28:21,860 --> 00:28:26,960
And from all I can learn, that seems to
be his one consuming drive.
432
00:28:34,000 --> 00:28:35,000
Have you seen Emma Lynn?
433
00:28:35,900 --> 00:28:38,020
No. Her car hasn't moved since the day
she bought it.
434
00:28:38,220 --> 00:28:41,120
She must have wandered off again. Well,
then we'll just have to look for her.
435
00:28:41,300 --> 00:28:43,280
Why can't you send Shelly? I haven't had
a day off in weeks.
436
00:28:44,520 --> 00:28:48,080
Why don't you come with us? Knowing
Emma, she's liable to be gone all
437
00:28:51,960 --> 00:28:53,180
But where would she go?
438
00:28:54,580 --> 00:28:57,420
She's probably over at the Gioberti
place, visiting Vicki.
439
00:29:21,520 --> 00:29:22,800
There must be someone home.
440
00:29:32,260 --> 00:29:33,800
She probably hiked in the town.
441
00:29:35,320 --> 00:29:36,820
And left her new car home.
442
00:30:55,760 --> 00:31:00,260
to my future grandson, the next in a
long line of Agretti's.
443
00:31:00,660 --> 00:31:02,320
Salute. Salute.
444
00:31:03,720 --> 00:31:06,700
It will be your son, Monis Melissa.
445
00:31:07,320 --> 00:31:08,320
Oh, Papa.
446
00:31:11,260 --> 00:31:16,540
Boy or girl, Carlo, Vance's baby will be
the end of the Agretti line.
447
00:31:16,820 --> 00:31:18,020
He'll be a Channing.
448
00:31:24,880 --> 00:31:26,720
Why don't you just tell everybody the
truth, Melissa?
449
00:31:27,880 --> 00:31:29,080
The baby will be needed.
450
00:31:34,620 --> 00:31:37,300
No, if I told her, the whole thing would
just be pointless.
451
00:31:37,800 --> 00:31:40,600
She'd just pay somebody off and they'd
just ship me back here.
452
00:31:41,780 --> 00:31:44,140
Surely there's some place in California
you could go.
453
00:31:44,660 --> 00:31:47,260
I don't even want to be in this
jurisdiction.
454
00:31:53,450 --> 00:31:55,690
chance to reconsider your position on
the water rights issue?
455
00:31:55,890 --> 00:31:58,390
Oh, I don't need to do that. I'm going
to push it right on through.
456
00:32:04,630 --> 00:32:05,630
I'll be all right.
457
00:32:07,130 --> 00:32:09,610
Because you'll be the only one that'll
know where I am.
458
00:32:10,770 --> 00:32:13,590
Emma, I admire you for what you're
doing.
459
00:32:14,690 --> 00:32:16,250
But I just want you to be sure.
460
00:32:17,490 --> 00:32:20,310
Chase, I am over 21.
461
00:32:21,790 --> 00:32:22,790
And I'm rich.
462
00:32:24,330 --> 00:32:25,790
I can go wherever I please.
463
00:32:28,390 --> 00:32:30,070
Now can I trust you or not?
464
00:32:31,330 --> 00:32:32,810
Of course you can trust me.
465
00:32:34,830 --> 00:32:35,830
Good.
466
00:32:40,250 --> 00:32:42,270
Here's the phone number of where I'll
be.
467
00:32:48,090 --> 00:32:49,350
Just look at her.
468
00:32:50,430 --> 00:32:52,630
Doesn't Melissa get more beautiful every
day?
469
00:32:54,370 --> 00:32:55,370
Excuse me.
470
00:32:58,210 --> 00:32:59,650
Is Mario here?
471
00:32:59,990 --> 00:33:00,990
I didn't see him.
472
00:33:01,070 --> 00:33:02,730
No, he had a lot to do for his parents'
place.
473
00:33:03,570 --> 00:33:04,770
But he said to give you his best.
474
00:33:07,230 --> 00:33:08,230
Excuse me.
475
00:33:23,240 --> 00:33:24,540
I haven't even finished the first draft.
476
00:33:24,820 --> 00:33:26,100
I thought you'd like to read it when
you're through.
477
00:33:27,060 --> 00:33:28,200
Didn't I tell you, Maggie?
478
00:33:29,040 --> 00:33:30,840
We're always looking for good
properties.
479
00:33:31,840 --> 00:33:35,000
Well, you know, I am just a beginner. I
mean, I've written some articles that
480
00:33:35,000 --> 00:33:37,180
have been published, but I... Well,
listen, Maggie, some of the hottest
481
00:33:37,180 --> 00:33:39,500
in the last couple of years have been
written by complete unknowns.
482
00:33:40,540 --> 00:33:43,980
Now, those articles that you did just
might give you the kind of credibility
483
00:33:43,980 --> 00:33:44,980
need. Really?
484
00:33:46,000 --> 00:33:49,180
I'll be here another three weeks before
I'm due back at the studio, and I
485
00:33:49,180 --> 00:33:50,780
promise you an honest reading.
486
00:33:51,380 --> 00:33:52,380
Hi, honey. Hey, Chase.
487
00:33:52,890 --> 00:33:55,350
Well, all right, then I promise you I'll
have that script finished before you
488
00:33:55,350 --> 00:33:56,350
leave.
489
00:33:57,130 --> 00:33:59,450
It's all in the packaging anyway.
490
00:33:59,810 --> 00:34:01,190
Really? It's in the packaging.
491
00:34:02,930 --> 00:34:04,110
How's the vineyard coming along?
492
00:34:05,130 --> 00:34:06,130
The vineyard?
493
00:34:06,410 --> 00:34:08,570
Well, you know, a grape's a grape.
494
00:34:26,920 --> 00:34:28,520
You'd better go inside, my dear.
495
00:34:32,480 --> 00:34:33,480
Hello, Carlo.
496
00:34:34,780 --> 00:34:37,260
Have I done something to offend you,
Lance?
497
00:34:37,560 --> 00:34:38,560
No.
498
00:34:39,159 --> 00:34:41,100
Why don't we go back up and have a
drink?
499
00:34:41,739 --> 00:34:45,960
I can understand why you don't like me.
We're very different men.
500
00:34:46,540 --> 00:34:47,639
Carlo, I like you.
501
00:34:48,420 --> 00:34:51,659
Really. Then it's my daughter you don't
like.
502
00:34:52,020 --> 00:34:53,139
I never said that.
503
00:34:54,580 --> 00:34:57,100
You do not treat her... Who would
respect?
504
00:34:58,180 --> 00:35:00,420
I've heard some of the things you have
said.
505
00:35:01,680 --> 00:35:05,480
Maybe you just don't understand my sense
of humor.
506
00:35:06,700 --> 00:35:08,040
Is that what it is?
507
00:35:09,020 --> 00:35:10,060
A joke?
508
00:35:10,300 --> 00:35:13,400
Carlos, is that why you treat her
like...
509
00:35:34,860 --> 00:35:35,860
Then try me.
510
00:35:35,880 --> 00:35:36,738
Cool it.
511
00:35:36,740 --> 00:35:37,740
You be quiet.
512
00:35:44,000 --> 00:35:47,280
Don't you ever lay another hand on me.
513
00:35:56,480 --> 00:35:58,700
Yes, this is Mr. Erickson checking my
calls.
514
00:36:00,480 --> 00:36:01,660
Now, I don't need that number.
515
00:36:02,760 --> 00:36:03,760
That can wait.
516
00:36:05,990 --> 00:36:07,190
Hunter? Diana Hunter?
517
00:36:08,490 --> 00:36:09,490
When?
518
00:36:11,250 --> 00:36:12,250
I see.
519
00:36:12,950 --> 00:36:14,290
Did she say anything else?
520
00:36:16,890 --> 00:36:17,890
Fine.
521
00:36:18,430 --> 00:36:19,430
Thank you.
522
00:36:20,230 --> 00:36:21,390
Thank you very much.
523
00:36:23,030 --> 00:36:24,030
What was that?
524
00:36:24,590 --> 00:36:25,710
Diana Hunter called.
525
00:36:26,370 --> 00:36:27,570
Well, it's about time.
526
00:36:27,970 --> 00:36:30,050
You've called her every day for the past
week.
527
00:36:31,110 --> 00:36:34,290
And now she tells me that Richard
Channing wants to meet with us.
528
00:36:34,990 --> 00:36:35,988
At the Globe.
529
00:36:35,990 --> 00:36:37,250
Well, now, that's good.
530
00:36:37,870 --> 00:36:40,110
Call her back and set up something for
tomorrow afternoon.
531
00:36:40,870 --> 00:36:42,730
The sooner we deal with him, the better.
532
00:36:44,450 --> 00:36:45,590
The better for whom?
533
00:36:47,270 --> 00:36:50,890
Philip, you keep forgetting I've dealt
with tougher people than Richard
534
00:36:50,890 --> 00:36:51,890
over many years.
535
00:36:52,270 --> 00:36:56,630
I assure you, Angela, that Richard
Channing's had some experience dealing
536
00:36:56,630 --> 00:36:57,630
tough people, too.
537
00:36:58,270 --> 00:36:59,510
He's out of his league.
538
00:37:00,270 --> 00:37:01,630
He hasn't dealt with me.
539
00:37:20,740 --> 00:37:21,740
Oh, no.
540
00:37:26,720 --> 00:37:32,820
For you,
541
00:37:33,020 --> 00:37:34,260
for me.
542
00:37:41,220 --> 00:37:42,520
What am I going to do with a puppy?
543
00:37:46,220 --> 00:37:47,220
Love it.
544
00:37:48,220 --> 00:37:49,220
Care for it?
545
00:37:55,540 --> 00:37:59,020
I could have called, you know.
546
00:38:00,780 --> 00:38:01,780
Why didn't you?
547
00:38:02,980 --> 00:38:04,380
I didn't know what to say.
548
00:38:07,660 --> 00:38:10,700
I didn't understand. You didn't have to
say anything. I just wanted to hear from
549
00:38:10,700 --> 00:38:11,700
you.
550
00:38:13,500 --> 00:38:14,500
I quit school.
551
00:38:17,120 --> 00:38:18,260
You just dropped out?
552
00:38:19,600 --> 00:38:20,600
What are you going to tell your mother?
553
00:38:21,720 --> 00:38:24,380
Vicki, I've already put myself through
all those guilt trips, okay?
554
00:38:24,820 --> 00:38:26,800
What my parents did for me is great.
555
00:38:27,180 --> 00:38:28,540
And I'll always be grateful.
556
00:38:28,980 --> 00:38:32,680
But I feel like I've been living
somebody else's life and not my own.
557
00:38:32,880 --> 00:38:34,360
And now I know what I want.
558
00:38:34,940 --> 00:38:37,900
But you had so much you wanted to
accomplish and college was the first
559
00:38:37,980 --> 00:38:39,960
remember? Well, I can't wait for
college.
560
00:38:40,300 --> 00:38:41,300
Not anymore.
561
00:38:41,920 --> 00:38:44,100
I've got to do something now for myself.
562
00:38:53,130 --> 00:38:54,350
Do I fit into any of this?
563
00:38:57,790 --> 00:38:59,290
Sometimes I can't go.
564
00:39:01,650 --> 00:39:05,750
Then I realize you can't really share in
my cause.
565
00:39:08,450 --> 00:39:11,270
This need I have to do something in my
father's memory.
566
00:39:13,230 --> 00:39:14,350
Something significant.
567
00:39:17,030 --> 00:39:19,430
I thought we were pretty significant,
Mario.
568
00:39:34,410 --> 00:39:35,410
You know who I'm going to name him?
569
00:39:39,010 --> 00:39:40,010
Hey, Elmo.
570
00:39:42,430 --> 00:39:43,970
That means I love you, doesn't it?
571
00:40:07,690 --> 00:40:10,630
Channing, I've been waiting a long time
for this opportunity.
572
00:40:13,630 --> 00:40:15,930
Mr. Erickson, my pleasure, sir.
573
00:40:17,310 --> 00:40:18,550
The pleasure is mine.
574
00:40:20,110 --> 00:40:22,050
Well, please, be seated.
575
00:40:24,690 --> 00:40:26,530
I see you've redecorated.
576
00:40:26,750 --> 00:40:30,890
Yes, with the exception of my father's
old chair. Couldn't bear to part with
577
00:40:31,600 --> 00:40:36,620
I find it reassuring somehow, knowing
that he sat here, built his empire from
578
00:40:36,620 --> 00:40:37,620
right here.
579
00:40:38,580 --> 00:40:41,580
The rest of the office was a bit heavy
for me.
580
00:40:43,180 --> 00:40:44,740
Tradition does carry weight.
581
00:40:45,240 --> 00:40:47,120
I can't wait to make it mine.
582
00:40:50,440 --> 00:40:53,200
Figuratively speaking, Mrs. Channing.
583
00:40:55,200 --> 00:40:56,680
You can call me Angela.
584
00:40:57,800 --> 00:40:58,800
Thank you.
585
00:40:59,740 --> 00:41:00,740
After all.
586
00:41:00,920 --> 00:41:01,920
We are family.
587
00:41:02,340 --> 00:41:04,080
Practically. Call me Richard.
588
00:41:07,860 --> 00:41:12,540
Well, Richard, I do see something of
Douglas in your eyes.
589
00:41:12,820 --> 00:41:15,220
But if you'll forgive me, you don't have
his looks.
590
00:41:17,880 --> 00:41:20,200
My mother's contribution, I guess.
591
00:41:21,760 --> 00:41:22,760
You guess?
592
00:41:24,320 --> 00:41:25,320
Don't you know?
593
00:41:29,670 --> 00:41:31,370
not be coy, Angela.
594
00:41:31,750 --> 00:41:35,150
I know that Mr. Erickson's people have
spent a good deal of time on my
595
00:41:35,150 --> 00:41:36,150
background.
596
00:41:36,350 --> 00:41:39,090
You know as much about my mother as I do
at this point.
597
00:41:40,510 --> 00:41:47,250
I, uh, I never got to, uh, enjoy my
mother's warmth or, uh,
598
00:41:47,250 --> 00:41:50,870
any family life, for that matter.
599
00:41:51,670 --> 00:41:55,470
And, uh, I was hoping that I might find
one here with you.
600
00:41:58,920 --> 00:42:03,400
Your birth was an unfortunate accident,
the result of Douglas Channing's
601
00:42:03,400 --> 00:42:04,400
weakness.
602
00:42:04,640 --> 00:42:06,820
Now, you don't belong to Falconcrest.
603
00:42:07,200 --> 00:42:09,080
You don't belong to this family.
604
00:42:13,580 --> 00:42:14,580
What?
605
00:42:15,780 --> 00:42:19,940
It was presumptuous of me to...
606
00:42:26,120 --> 00:42:31,640
closer to learning the identity of my
mother, now that I'm near the source of
607
00:42:31,640 --> 00:42:33,500
father's marital failings.
608
00:42:34,560 --> 00:42:35,860
You yourself, Angela.
609
00:42:36,720 --> 00:42:39,560
How could I be the source of Douglas'
infidelities?
610
00:42:40,580 --> 00:42:46,620
Well, I'm sure that if you had treated
my father like a husband, if you had
611
00:42:46,620 --> 00:42:49,120
shown him any feelings at all, he never
would have strayed.
612
00:42:49,320 --> 00:42:52,140
So, in a way, Angela...
613
00:42:53,160 --> 00:42:56,140
I have you to thank for my ever being
born at all.
614
00:43:00,980 --> 00:43:04,600
Richard, you have a lot to learn.
615
00:43:25,290 --> 00:43:26,550
How was your family reunion?
616
00:43:26,950 --> 00:43:27,990
Get that chair out of here.
617
00:43:29,010 --> 00:43:30,770
I thought you liked that chair.
618
00:43:31,170 --> 00:43:38,130
I'm through with this place. And with
that... She and nothing else around
619
00:43:38,130 --> 00:43:39,650
here will ever be the same again.
620
00:43:50,130 --> 00:43:51,730
Next on Falcon Thread.
621
00:43:51,950 --> 00:43:53,810
Nobody's going to take my vineyards from
me.
622
00:43:54,350 --> 00:43:56,310
Not Richard Channing. Not you.
623
00:43:56,590 --> 00:43:58,790
Nobody. You're acting like a madman.
624
00:43:59,010 --> 00:44:00,590
I don't want you on my property.
625
00:44:00,810 --> 00:44:01,810
Get going.
626
00:44:05,150 --> 00:44:08,690
Somebody needs to teach you a lesson.
You don't really believe you can control
627
00:44:08,690 --> 00:44:09,950
the entire valley, do you?
628
00:44:10,210 --> 00:44:13,970
Other than your share in Falcon Crest, I
already do.
629
00:44:14,190 --> 00:44:15,190
Come on.
630
00:44:15,390 --> 00:44:16,570
Let's call to your birdie.
631
00:44:16,810 --> 00:44:17,930
I'm at the aggrated place.
632
00:44:18,230 --> 00:44:19,510
Send an ambulance right away.
51241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.