Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,509 --> 00:00:11,511
[fire crackling softly]
2
00:00:15,598 --> 00:00:18,601
[♪ somber music playing]
3
00:00:36,578 --> 00:00:38,580
[water sloshing lightly]
4
00:00:44,711 --> 00:00:46,713
[wet rag scraping lightly]
5
00:00:53,219 --> 00:00:55,513
[door opens, closes]
6
00:01:39,641 --> 00:01:42,644
♪
7
00:02:02,705 --> 00:02:03,998
[Tommy sighs]
8
00:02:09,963 --> 00:02:12,966
[♪ somber music
continues playing]
9
00:02:27,063 --> 00:02:28,064
[Tommy sniffles]
10
00:02:31,901 --> 00:02:33,528
Give Sarah my love.
11
00:02:47,584 --> 00:02:49,586
[water sloshing lightly]
12
00:03:04,225 --> 00:03:07,311
- [overlapping shouting]
- [doctor]
multiple lacerations.
13
00:03:07,312 --> 00:03:10,189
- [baby crying]
- [patient grunting]
14
00:03:10,190 --> 00:03:12,774
[parent] My daughter,
she's five years old.
15
00:03:12,775 --> 00:03:15,819
[baby continues crying]
16
00:03:15,820 --> 00:03:18,072
[gently humming]
17
00:03:19,073 --> 00:03:21,075
[Ellie wheezing]
18
00:03:25,747 --> 00:03:27,749
[wheezing continues]
19
00:03:29,626 --> 00:03:32,502
[nurse] Hey. It's okay.
20
00:03:32,503 --> 00:03:34,088
You're in the hospital.
21
00:03:36,424 --> 00:03:38,301
Are you in pain?
22
00:03:39,093 --> 00:03:40,595
We can give you something.
23
00:03:42,263 --> 00:03:44,973
- [screaming]
- Ellie!
24
00:03:44,974 --> 00:03:47,393
- [nurse 2] Ellie! Ellie!
- [continues screaming]
25
00:03:49,520 --> 00:03:52,356
- [screaming]
- [voices muffled, echoing]
26
00:03:52,357 --> 00:03:53,482
[nurse 1] Here.
27
00:03:53,483 --> 00:03:55,192
[Ellie wailing]
28
00:03:55,193 --> 00:03:56,527
[nurse 1]
It's okay.
29
00:03:58,196 --> 00:04:01,115
[continues wailing]
30
00:04:05,495 --> 00:04:08,498
[♪ pensive theme music playing]
31
00:05:06,764 --> 00:05:08,391
[♪ theme concludes]
32
00:05:11,811 --> 00:05:13,813
[sparks buzzing]
33
00:05:14,522 --> 00:05:18,066
[people chattering]
34
00:05:18,067 --> 00:05:20,695
[♪ light music playing]
35
00:05:30,955 --> 00:05:32,957
[people continue chattering]
36
00:06:01,194 --> 00:06:03,320
[doctor]
And how would you
rate your pain?
37
00:06:03,321 --> 00:06:04,446
Scale of one to ten?
38
00:06:04,447 --> 00:06:06,407
- Nothing. Zero.
- Zero.
39
00:06:07,492 --> 00:06:08,993
Can't ask for much more
than that.
40
00:06:10,036 --> 00:06:12,372
Okay.
One last PFT.
41
00:06:13,414 --> 00:06:15,957
[blowing forcefully]
42
00:06:15,958 --> 00:06:17,125
Pff, look at that.
43
00:06:17,126 --> 00:06:20,003
Yeah.
Wow, alright.
44
00:06:20,004 --> 00:06:21,130
Today's the day.
45
00:06:22,131 --> 00:06:23,632
- So, can I just...
- Almost.
46
00:06:23,633 --> 00:06:25,175
Uh, I just need you
to see one more person,
47
00:06:25,176 --> 00:06:27,219
then you're good to go.
48
00:06:27,220 --> 00:06:29,138
[sighs]
49
00:06:30,556 --> 00:06:32,642
Oh, for fuck's sake.
50
00:06:34,227 --> 00:06:36,353
- How are you doing?
- Fine.
51
00:06:36,354 --> 00:06:38,647
If you say it that fast,
it kind of implies you're not.
52
00:06:38,648 --> 00:06:40,649
Okay, ask me again.
53
00:06:40,650 --> 00:06:42,025
How are you doing, Ellie?
54
00:06:42,026 --> 00:06:44,694
Hmm, give me a moment.
55
00:06:44,695 --> 00:06:47,697
It's really complicated
'cause, you know, feelings.
56
00:06:47,698 --> 00:06:49,157
Okay.
57
00:06:49,158 --> 00:06:51,577
Oh, come on, man,
I've been stuck in here since...
58
00:06:55,581 --> 00:06:58,166
Yeah, I miss him.
Uh, he meant a lot to me.
59
00:06:58,167 --> 00:07:00,752
So, yeah.
Upset and sad.
60
00:07:00,753 --> 00:07:02,546
[Gail] Of course.
61
00:07:02,547 --> 00:07:05,006
But I was actually wondering
about New Year's Eve.
62
00:07:05,007 --> 00:07:07,676
You two got into it
at the dance.
63
00:07:07,677 --> 00:07:09,512
Was that the last time
you spoke to him?
64
00:07:11,347 --> 00:07:13,558
Mm-hmm. Yeah.
65
00:07:15,101 --> 00:07:18,353
When I got home,
he was on the porch,
66
00:07:18,354 --> 00:07:22,024
and I should've talked to him,
but I didn't.
67
00:07:23,025 --> 00:07:26,111
- Do you regret that?
- Yeah, of course.
68
00:07:26,112 --> 00:07:30,031
But your final moment
with someone
69
00:07:30,032 --> 00:07:32,868
doesn't define
your whole time with them.
70
00:07:32,869 --> 00:07:35,288
It shouldn't, but it often does.
71
00:07:37,874 --> 00:07:40,668
In my last moment with Joel,
he said he
72
00:07:41,794 --> 00:07:42,920
wronged you.
73
00:07:43,921 --> 00:07:45,047
Maybe bad.
74
00:07:49,051 --> 00:07:51,429
What is it that he said
that he did?
75
00:07:52,430 --> 00:07:55,016
[Gail] Well, that's the thing.
It didn't really make sense.
76
00:07:55,850 --> 00:07:57,894
He said, "I saved her."
77
00:08:00,354 --> 00:08:02,481
He saved me a lot of times.
78
00:08:02,482 --> 00:08:05,901
Yeah, I would think so.
But that's not wronging someone.
79
00:08:05,902 --> 00:08:08,362
[Ellie]
Hmm. That's weird.
80
00:08:09,530 --> 00:08:10,948
No idea what he meant.
81
00:08:12,283 --> 00:08:14,785
I don't feel wronged.
82
00:08:15,953 --> 00:08:18,288
[sighs]
Man, I wish I could have
let him off the hook
83
00:08:18,289 --> 00:08:20,541
for whatever it was
he was talking about.
84
00:08:22,543 --> 00:08:26,171
I guess I'll have to let myself
off the hook for that.
85
00:08:26,172 --> 00:08:27,465
[scoffs]
86
00:08:28,299 --> 00:08:29,758
Well, you really are doing good.
87
00:08:29,759 --> 00:08:31,343
[Ellie chuckles]
88
00:08:31,344 --> 00:08:34,429
Shit, if everyone
were as healthy as you,
89
00:08:34,430 --> 00:08:36,515
what would I do
for weed and booze?
90
00:08:36,516 --> 00:08:38,683
I wouldn't worry, Gail,
there's still a lot of
fucked up people
91
00:08:38,684 --> 00:08:40,143
- in this town.
- Yeah.
92
00:08:40,144 --> 00:08:41,937
But not you, though.
93
00:08:41,938 --> 00:08:44,023
[chuckles]
94
00:08:55,660 --> 00:08:58,663
[♪ gentle music playing]
95
00:09:01,082 --> 00:09:03,084
[people chattering]
96
00:09:10,049 --> 00:09:12,051
[birdsong]
97
00:09:16,180 --> 00:09:19,934
[♪ gentle music continues]
98
00:09:33,614 --> 00:09:35,074
[door closes]
99
00:09:36,075 --> 00:09:38,077
[floor creaking softly]
100
00:10:05,313 --> 00:10:07,315
[door creaking softly]
101
00:10:27,168 --> 00:10:29,170
[door creaking open]
102
00:11:02,912 --> 00:11:05,915
[♪ somber music playing]
103
00:11:27,478 --> 00:11:28,729
[gun clicks]
104
00:11:37,071 --> 00:11:40,449
♪
105
00:12:21,365 --> 00:12:23,367
[sniffling, sobbing]
106
00:12:37,047 --> 00:12:39,049
[sniffling, sobbing continue]
107
00:12:40,426 --> 00:12:41,510
[Dina] Ellie?
108
00:12:42,553 --> 00:12:43,804
[door closes]
109
00:12:44,805 --> 00:12:46,348
[sighs] Fuck.
110
00:12:47,391 --> 00:12:48,893
[sniffling]
111
00:12:51,854 --> 00:12:53,814
Yeah, I'm coming.
112
00:12:56,025 --> 00:12:57,692
[sniffling]
113
00:12:57,693 --> 00:12:59,069
[door closes]
114
00:13:03,824 --> 00:13:05,826
[footsteps approaching]
115
00:13:08,454 --> 00:13:10,539
[Dina]
I went to the hospital.
116
00:13:11,457 --> 00:13:13,374
When'd they let you out?
117
00:13:13,375 --> 00:13:16,003
- Thirty minutes ago.
- Nice.
118
00:13:17,254 --> 00:13:18,755
They made me talk to Gail.
119
00:13:18,756 --> 00:13:19,965
Oh.
120
00:13:24,345 --> 00:13:26,221
I never said...
121
00:13:26,222 --> 00:13:28,556
I should have said thank you
122
00:13:28,557 --> 00:13:30,433
for all those times
you came to visit.
123
00:13:30,434 --> 00:13:32,101
Ah, that's okay.
124
00:13:32,102 --> 00:13:33,561
You would have done
the same for me.
125
00:13:33,562 --> 00:13:36,190
- Yeah, maybe not as often.
- Yeah, no, probably not.
126
00:13:38,484 --> 00:13:40,735
- I made you cookies.
- Oh?
127
00:13:40,736 --> 00:13:42,737
- Just 'cause?
- Uh, no.
128
00:13:42,738 --> 00:13:44,532
This is a peace offering.
129
00:13:47,076 --> 00:13:48,869
Because I'm about
to make you angry.
130
00:13:54,208 --> 00:13:55,709
In the hospital...
131
00:13:57,086 --> 00:14:01,589
when you asked me
about that day...
132
00:14:01,590 --> 00:14:04,385
I told you I didn't learn
anything useful.
133
00:14:06,220 --> 00:14:07,680
That wasn't true.
134
00:14:09,849 --> 00:14:13,811
I know most of their names,
and I know where they're from.
135
00:14:14,728 --> 00:14:16,104
Please, just listen.
136
00:14:16,105 --> 00:14:17,772
The doctors told me
not to upset you.
137
00:14:17,773 --> 00:14:19,858
- I don't give a fuck.
- And I knew that if I told you
138
00:14:19,859 --> 00:14:21,651
where they were,
you'd just start
pulling your tubes out
139
00:14:21,652 --> 00:14:23,528
and crawling on your hands
and knees to get there.
140
00:14:23,529 --> 00:14:25,406
I don't give a fuck.
141
00:14:26,490 --> 00:14:30,286
You cost us time.
You let them get away.
142
00:14:32,872 --> 00:14:34,789
First of all...
143
00:14:34,790 --> 00:14:37,458
this town was wreckage
and funerals for weeks.
144
00:14:37,459 --> 00:14:39,878
Nobody was gonna
go after anyone.
145
00:14:39,879 --> 00:14:42,338
And then it occurred to me,
if you wanna find someone,
146
00:14:42,339 --> 00:14:45,100
and the only thing
you know about them
is where they're gonna end up...
147
00:14:47,595 --> 00:14:49,305
maybe let them get there.
148
00:14:57,938 --> 00:14:59,565
I loved him too, you know.
149
00:15:08,157 --> 00:15:10,159
[Dina inhales deeply]
150
00:15:14,580 --> 00:15:15,706
[sniffling]
151
00:15:22,463 --> 00:15:23,756
[Dina sighing]
152
00:15:39,188 --> 00:15:41,357
Okay, let's start with names.
153
00:15:42,566 --> 00:15:45,693
The dark-haired guy was Manny.
The other guy was Owen.
154
00:15:45,694 --> 00:15:47,528
The girl with the dark hair
and the bald one,
155
00:15:47,529 --> 00:15:49,405
one of them's named Nora.
I'm not sure which.
156
00:15:49,406 --> 00:15:50,783
The girl with the braid?
157
00:15:51,825 --> 00:15:54,328
- Abby.
- [whispering] Abby.
158
00:15:57,790 --> 00:15:59,124
Where are they from?
159
00:16:00,042 --> 00:16:01,669
I saw a patch on a backpack.
160
00:16:03,087 --> 00:16:05,255
Yellow triangle, wolf's head...
161
00:16:06,423 --> 00:16:08,549
and the letters W-L-F.
162
00:16:08,550 --> 00:16:10,718
And then, I remembered
a story Eugene told me
163
00:16:10,719 --> 00:16:12,261
from back when he was a Firefly.
164
00:16:12,262 --> 00:16:13,930
He said that there were
these small regional groups
165
00:16:13,931 --> 00:16:15,390
in the West
all trying to fight FEDRA,
166
00:16:15,391 --> 00:16:18,393
and how stupid it was that
they didn't just join together.
167
00:16:18,394 --> 00:16:22,231
One of those groups was
the Washington Liberation Front.
168
00:16:24,608 --> 00:16:26,317
Out of Seattle.
169
00:16:26,318 --> 00:16:28,403
[Ellie]
W-L-F. Wolf.
170
00:16:28,404 --> 00:16:29,571
Fucking morons.
171
00:16:30,864 --> 00:16:33,241
- Did he say
how small they were?
- No.
172
00:16:33,242 --> 00:16:35,410
But seeing as how no one's
ever mentioned them since,
173
00:16:35,411 --> 00:16:37,579
I'm guessing small enough
for us to handle.
174
00:16:39,707 --> 00:16:41,082
Who else knows?
175
00:16:41,083 --> 00:16:42,584
Just us.
176
00:16:44,837 --> 00:16:47,256
I wasn't gonna tell
anyone before you.
177
00:17:06,900 --> 00:17:08,277
[with mouth full]
So, now what?
178
00:17:11,030 --> 00:17:14,241
[cow mooing, grunting]
179
00:17:15,909 --> 00:17:17,244
[gate creaking open]
180
00:17:18,370 --> 00:17:20,372
[chickens clucking]
181
00:17:21,915 --> 00:17:23,042
[Ellie] Well?
182
00:17:24,043 --> 00:17:25,501
I gotta think about this.
183
00:17:25,502 --> 00:17:27,795
Think about what?
Let's fucking get these guys.
184
00:17:27,796 --> 00:17:29,881
Ellie, it ain't that simple.
185
00:17:29,882 --> 00:17:31,966
The town is still recovering.
186
00:17:31,967 --> 00:17:33,634
- So are you.
- Uh, we get where
you're coming from...
187
00:17:33,635 --> 00:17:35,011
No, we don't get
where you're coming from.
188
00:17:35,012 --> 00:17:36,345
I don't get where
you're coming from.
189
00:17:36,346 --> 00:17:38,056
If it had been you,
Joel would be halfway to Seattle
190
00:17:38,057 --> 00:17:39,974
- before the sun came up.
- He'd be halfway to Seattle
191
00:17:39,975 --> 00:17:41,976
to save my life.
192
00:17:41,977 --> 00:17:43,978
But when we lost people, no.
193
00:17:43,979 --> 00:17:46,147
It would just break him
like it was his fault.
194
00:17:46,148 --> 00:17:47,565
I saw that time and time again.
195
00:17:47,566 --> 00:17:50,193
And don't talk to me
like I didn't know him.
196
00:17:50,194 --> 00:17:51,528
He was my brother.
197
00:17:57,159 --> 00:18:00,704
Listen, I'm not sayin'
you shouldn't do this.
198
00:18:01,705 --> 00:18:03,331
But if we're gonna put
a posse together,
199
00:18:03,332 --> 00:18:05,708
we gotta do it right,
which means taking it to Maria.
200
00:18:05,709 --> 00:18:08,002
Yes, it's fuckin' necessary.
201
00:18:08,003 --> 00:18:09,670
She's gonna want
a council meeting,
202
00:18:09,671 --> 00:18:10,880
open it up to the town.
203
00:18:10,881 --> 00:18:13,050
Everyone who wants
to get heard gets heard.
204
00:18:14,259 --> 00:18:15,761
But you'll back us, right?
205
00:18:16,512 --> 00:18:17,805
Of course, I will.
206
00:18:21,266 --> 00:18:22,351
Come here.
207
00:18:28,774 --> 00:18:31,692
And you, you hold out
information on me again,
208
00:18:31,693 --> 00:18:34,279
you got rendering detail
for a month.
209
00:18:36,448 --> 00:18:37,449
Alright.
210
00:18:41,495 --> 00:18:42,579
Ellie.
211
00:18:45,541 --> 00:18:48,001
We buried our dead
ten miles south of town.
212
00:18:48,752 --> 00:18:50,295
If you want to visit him.
213
00:18:53,048 --> 00:18:54,967
When we're on our way
to Seattle.
214
00:19:00,097 --> 00:19:02,099
[chickens clucking]
215
00:19:09,398 --> 00:19:11,566
[birds chirping]
216
00:19:11,567 --> 00:19:14,570
[♪ dramatic music playing]
217
00:19:22,119 --> 00:19:23,871
[crow cawing]
218
00:19:25,414 --> 00:19:27,416
[animals chittering]
219
00:19:34,089 --> 00:19:36,383
[whistling]
220
00:19:40,429 --> 00:19:41,930
[whistling]
221
00:19:43,015 --> 00:19:45,017
[whistling response]
222
00:19:51,815 --> 00:19:52,983
Well?
223
00:19:54,443 --> 00:19:57,778
"No one following.
All clear. Keep moving."
224
00:19:57,779 --> 00:19:59,155
Good.
225
00:19:59,156 --> 00:20:02,117
Once we get resettled,
I'll teach you to whistle.
226
00:20:05,329 --> 00:20:07,622
Why can't you tell me
where we're going?
227
00:20:07,623 --> 00:20:09,499
'Cause we don't know yet.
228
00:20:10,751 --> 00:20:12,835
I've told you
the reason we're going.
229
00:20:12,836 --> 00:20:16,964
I know, but why can't she
just keep us safe?
230
00:20:16,965 --> 00:20:18,258
The Prophet?
231
00:20:19,635 --> 00:20:21,552
She's been dead
ten years, Constance.
232
00:20:21,553 --> 00:20:23,512
I wouldn't count on her to help.
233
00:20:23,513 --> 00:20:26,307
But Ezra said
the Prophet is eternal.
234
00:20:26,308 --> 00:20:29,144
Well, she is, in a way.
235
00:20:29,811 --> 00:20:31,312
A prophet isn't magic.
236
00:20:31,313 --> 00:20:34,899
They're just people that see
truths hidden from others
237
00:20:34,900 --> 00:20:37,402
and share that truth,
no matter what the cost.
238
00:20:38,570 --> 00:20:40,655
So it was with our Prophet.
239
00:20:40,656 --> 00:20:42,240
[group]
So it was.
240
00:20:42,241 --> 00:20:44,659
That's how we keep
her spirit alive.
241
00:20:44,660 --> 00:20:47,912
Follow her words,
we obey her teachings,
242
00:20:47,913 --> 00:20:49,790
but we keep ourselves safe.
243
00:20:53,418 --> 00:20:55,671
Then, can I have a hammer?
244
00:20:59,341 --> 00:21:00,425
Alright.
245
00:21:03,553 --> 00:21:06,430
Tell me, you feel safer?
246
00:21:06,431 --> 00:21:07,641
[chuckles] Yes.
247
00:21:08,642 --> 00:21:10,059
Good.
248
00:21:10,060 --> 00:21:12,728
Understand,
what we're giving you now,
249
00:21:12,729 --> 00:21:15,357
will keep you far, far safer
than a hammer.
250
00:21:17,943 --> 00:21:19,444
Distance.
251
00:21:20,570 --> 00:21:23,407
- From home.
- From war.
252
00:21:25,826 --> 00:21:27,411
[whistling in distance]
253
00:21:30,080 --> 00:21:32,040
[whistling]
254
00:21:33,333 --> 00:21:34,792
[whistling in distance]
255
00:21:34,793 --> 00:21:36,378
[Jacob]
Take cover! Go!
256
00:21:38,171 --> 00:21:40,173
[♪ tense music playing]
257
00:21:53,562 --> 00:21:54,730
Demons?
258
00:21:56,732 --> 00:21:57,941
Wolves.
259
00:22:00,068 --> 00:22:01,110
- [punches thudding]
- [Ellie grunting]
260
00:22:01,111 --> 00:22:02,236
[Jesse] Alright.
261
00:22:02,237 --> 00:22:04,572
Good, but rotate.
More.
262
00:22:04,573 --> 00:22:07,742
Now, the right side.
Just the right side.
263
00:22:07,743 --> 00:22:09,076
Come on, man,
that side hurts more.
264
00:22:09,077 --> 00:22:10,953
I noticed.
265
00:22:10,954 --> 00:22:12,121
- Come on.
- Okay.
266
00:22:12,122 --> 00:22:13,497
[Ellie grunting]
267
00:22:13,498 --> 00:22:14,832
Harder.
268
00:22:14,833 --> 00:22:16,167
Harder! Let's go!
269
00:22:16,168 --> 00:22:17,501
Last five.
270
00:22:17,502 --> 00:22:19,920
[punches thudding]
271
00:22:19,921 --> 00:22:22,506
There it is, okay.
Done for the day.
272
00:22:22,507 --> 00:22:24,227
- [Ellie] [panting] Okay.
- [Velcro tearing]
273
00:22:25,010 --> 00:22:26,427
So, what'd you think?
274
00:22:26,428 --> 00:22:27,845
Well, for someone
who sat on their ass
275
00:22:27,846 --> 00:22:30,431
for three months,
I'm pleasantly surprised.
276
00:22:30,432 --> 00:22:32,350
- Yeah?
- Push-ups?
277
00:22:32,351 --> 00:22:34,477
Yeah, and crunches
when they weren't looking.
278
00:22:34,478 --> 00:22:36,937
Yeah, that'll do it.
A few more weeks,
279
00:22:36,938 --> 00:22:38,689
and you'll be right back
to where you were before.
280
00:22:38,690 --> 00:22:40,316
Nice.
281
00:22:40,317 --> 00:22:42,193
Which is 80% of where
you should have been.
282
00:22:42,194 --> 00:22:44,071
- Whatever. Fuck you.
- [bag chains rattling]
283
00:22:47,366 --> 00:22:50,534
So, I heard you're on
the council now.
284
00:22:50,535 --> 00:22:53,204
- Yep.
- [sighs]
285
00:22:53,205 --> 00:22:55,415
So, you know about
the meeting coming up?
286
00:22:56,917 --> 00:22:58,377
I know about the meeting
coming up.
287
00:23:00,379 --> 00:23:02,339
Can I count on you?
288
00:23:04,257 --> 00:23:05,841
I can't discuss upcoming votes.
289
00:23:05,842 --> 00:23:07,968
Seriously? It's me.
290
00:23:07,969 --> 00:23:11,013
- I know.
- Dude, you were there.
291
00:23:11,014 --> 00:23:12,474
I know that too.
292
00:23:13,517 --> 00:23:14,601
Gotta go.
293
00:23:16,186 --> 00:23:17,521
[under breath]
Oh, my God.
294
00:23:19,147 --> 00:23:20,898
[Jesse] Ellie.
295
00:23:20,899 --> 00:23:22,358
The council won't
make up their mind
296
00:23:22,359 --> 00:23:23,984
until we hear people speak.
297
00:23:23,985 --> 00:23:26,153
So, here's a little advice.
298
00:23:26,154 --> 00:23:28,572
Organize your thoughts,
write them down,
299
00:23:28,573 --> 00:23:30,157
and then read 'em
out loud tomorrow.
300
00:23:30,158 --> 00:23:31,909
Okay, yeah, 'cause I'm stupid.
301
00:23:31,910 --> 00:23:33,870
'Cause you're angry, Ellie.
302
00:23:35,163 --> 00:23:36,915
And no one's gonna vote
for angry.
303
00:23:39,626 --> 00:23:41,628
[breathing heavily]
304
00:23:44,840 --> 00:23:47,341
[Scott] Which is why I keep
saying we need to invest
305
00:23:47,342 --> 00:23:50,094
more in turkeys
and less in chickens.
306
00:23:50,095 --> 00:23:53,347
And that brings me back
to my earlier point about corn.
307
00:23:53,348 --> 00:23:55,516
Corn, some of you
have heard me say,
308
00:23:55,517 --> 00:23:59,270
is not the easiest crop to grow,
but it is among the fastest.
309
00:23:59,271 --> 00:24:02,189
You can plot a graph
that shows ease and resources
310
00:24:02,190 --> 00:24:04,066
versus time to harvest
and get a li...
311
00:24:04,067 --> 00:24:07,612
Scott, I'm sorry, but we gotta
keep you on target here.
312
00:24:08,947 --> 00:24:11,073
But it's an open meeting.
The bylaws say that...
313
00:24:11,074 --> 00:24:12,616
Maybe we should stick
to what everyone else
314
00:24:12,617 --> 00:24:14,243
came here to discuss.
315
00:24:14,244 --> 00:24:17,246
I don't really have an opinion
on the Seattle thing.
316
00:24:17,247 --> 00:24:19,124
Okay. Thank you.
317
00:24:20,208 --> 00:24:21,460
So, that was Scott.
318
00:24:22,252 --> 00:24:23,711
Next is Rachel.
319
00:24:23,712 --> 00:24:25,129
- [people murmuring]
- [Rachel] Yeah, Joel meant
320
00:24:25,130 --> 00:24:27,047
- so much to so many of us.
- [baby fussing]
321
00:24:27,048 --> 00:24:29,049
- [attendee] Can't hear you.
- [Rachel grunting]
322
00:24:29,050 --> 00:24:31,218
- [baby crying]
- Can you take him, please?
323
00:24:31,219 --> 00:24:33,137
[partner] Yeah.
Okay, here we go.
324
00:24:33,138 --> 00:24:35,599
[baby fussing]
325
00:24:40,854 --> 00:24:43,648
I said that Joel meant
so much to so many of us.
326
00:24:44,816 --> 00:24:46,151
But he wasn't the only one.
327
00:24:47,319 --> 00:24:49,112
I lost my sister that day.
328
00:24:50,113 --> 00:24:52,281
A lot of people in here
buried family.
329
00:24:52,282 --> 00:24:55,660
And now, you wanna send, what,
you're saying 16 of our best?
330
00:24:57,746 --> 00:25:00,289
Well, while they're gone,
who's gonna be on the wall
if Raiders come?
331
00:25:00,290 --> 00:25:03,584
A wall that's barely mended.
And none of you up there
332
00:25:03,585 --> 00:25:05,921
can promise us
that all 16 will come back.
333
00:25:06,505 --> 00:25:10,550
So, my heart is with you,
Tommy and Ellie.
334
00:25:11,551 --> 00:25:13,887
We are too hurt,
and it is too soon.
335
00:25:15,138 --> 00:25:16,556
[Maria]
Thank you, Rachel.
336
00:25:18,225 --> 00:25:20,684
[people murmuring]
337
00:25:20,685 --> 00:25:22,187
[Maria]
Next is Carlisle.
338
00:25:23,188 --> 00:25:25,606
[clearing throat]
339
00:25:25,607 --> 00:25:27,608
I'll be quick. [sighs]
340
00:25:27,609 --> 00:25:29,945
'Cause this one's simple to me.
341
00:25:30,862 --> 00:25:33,782
People came and killed Joel.
342
00:25:34,950 --> 00:25:37,327
So, why wouldn't we wanna
take our vengeance?
343
00:25:38,328 --> 00:25:41,122
Well, because we're not
supposed to.
344
00:25:42,874 --> 00:25:46,126
Forgive and be forgiven.
345
00:25:46,127 --> 00:25:48,755
No grudges.
No revenge.
346
00:25:49,297 --> 00:25:51,131
And I'm not even a Christian.
347
00:25:51,132 --> 00:25:53,717
I've always seen
the wisdom in that.
348
00:25:53,718 --> 00:25:56,845
That's what separates us
from the Raiders
349
00:25:56,846 --> 00:25:59,139
and the murderers.
350
00:25:59,140 --> 00:26:00,809
Our capacity for mercy.
351
00:26:01,977 --> 00:26:04,144
Those sons of bitches
don't deserve our mercy.
352
00:26:04,145 --> 00:26:05,479
[people murmuring]
353
00:26:05,480 --> 00:26:07,022
[Carlisle] Well, of course
they don't deserve it.
354
00:26:07,023 --> 00:26:09,359
- That's what makes it mercy.
- Well, to hell with that.
355
00:26:10,402 --> 00:26:12,194
And to hell with you
for saying it, Carlisle.
356
00:26:12,195 --> 00:26:13,362
- [Maria] Seth, sit down.
- No.
357
00:26:13,363 --> 00:26:15,489
- [Maria] You're not on the list.
- No!
358
00:26:15,490 --> 00:26:17,534
What the hell are we
all talking about here?
359
00:26:18,743 --> 00:26:21,161
Boo-hoo, it's not fair.
360
00:26:21,162 --> 00:26:23,163
What, we gotta
forgive everybody
when they show up
361
00:26:23,164 --> 00:26:25,165
and piss in our eye?
362
00:26:25,166 --> 00:26:27,501
They came into our house.
363
00:26:27,502 --> 00:26:29,337
They took one of ours.
364
00:26:30,046 --> 00:26:32,715
My God, somebody
shoots your brother,
365
00:26:32,716 --> 00:26:34,842
you wanna take the locks
off your doors?
366
00:26:34,843 --> 00:26:35,969
Grow up!
367
00:26:36,886 --> 00:26:38,763
You idiots, they'll come back.
368
00:26:39,598 --> 00:26:42,350
They'll come back because
we didn't make 'em pay.
369
00:26:43,018 --> 00:26:45,478
And when they come back,
they'll be laughing.
370
00:26:47,606 --> 00:26:49,149
And you'll all deserve it.
371
00:26:50,525 --> 00:26:54,070
Bunch of goddamn victims.
372
00:27:04,414 --> 00:27:06,134
- [attendee clearing throat]
- [Maria sighs]
373
00:27:08,501 --> 00:27:09,586
Ellie?
374
00:27:17,385 --> 00:27:18,386
[chair scraping]
375
00:27:21,973 --> 00:27:23,975
- [Ellie clearing throat]
- [paper rustling]
376
00:27:28,521 --> 00:27:31,398
[clearing throat]
I normally don't
write things down
377
00:27:31,399 --> 00:27:33,817
because I normally
don't think before I talk,
378
00:27:33,818 --> 00:27:36,904
which has gotten me
in trouble before, a lot,
379
00:27:36,905 --> 00:27:41,075
and it's cost me in ways that
sometimes couldn't be undone.
380
00:27:41,076 --> 00:27:42,910
But I can't afford that
right now,
381
00:27:42,911 --> 00:27:45,664
because I know
what I'm asking is a lot.
382
00:27:46,373 --> 00:27:49,291
I'm asking us to risk
more people and resources,
383
00:27:49,292 --> 00:27:51,335
and at the worst possible time.
384
00:27:51,336 --> 00:27:55,506
And I want everyone to know,
it's not because I want revenge.
385
00:27:55,507 --> 00:27:57,925
It's not.
It's not about revenge.
386
00:27:57,926 --> 00:28:00,804
What I want is what you
used to give people.
387
00:28:01,805 --> 00:28:03,306
I want justice.
388
00:28:04,641 --> 00:28:08,102
Because it's either that,
or we do nothing.
389
00:28:08,103 --> 00:28:11,188
That's what everyone else
out there is going to do for us.
390
00:28:11,189 --> 00:28:12,606
Nothing.
391
00:28:12,607 --> 00:28:15,317
A whole world of people
who won't lift a finger
392
00:28:15,318 --> 00:28:18,196
if something bad
happens to me or you.
393
00:28:19,781 --> 00:28:22,324
We have a word for these people.
394
00:28:22,325 --> 00:28:24,201
They're called strangers.
395
00:28:24,202 --> 00:28:27,037
Well, I don't think that
we're strangers to each other.
396
00:28:27,038 --> 00:28:29,540
And I want to know
that I can count on you.
397
00:28:29,541 --> 00:28:31,834
And I swear,
if someone hurts any of you
398
00:28:31,835 --> 00:28:35,045
or the people you love,
you can count on me.
399
00:28:35,046 --> 00:28:37,382
That's what holds
all this together.
400
00:28:38,800 --> 00:28:41,344
Not potluck dinners
or New Year's Eve dances.
401
00:28:42,345 --> 00:28:45,139
Definitely not a wall,
because that thing
got busted through.
402
00:28:45,140 --> 00:28:46,975
But Jackson is still here.
403
00:28:50,311 --> 00:28:52,479
I'll accept whatever
the council decides.
404
00:28:52,480 --> 00:28:55,567
But I am asking you, please...
405
00:28:56,901 --> 00:28:59,612
do what it takes to see
that justice is done.
406
00:29:01,322 --> 00:29:04,576
Not for me.
Not even for Joel.
407
00:29:05,827 --> 00:29:10,874
I am asking you,
please, do it for us.
408
00:29:15,795 --> 00:29:16,963
Thank you.
409
00:29:17,964 --> 00:29:20,967
[people murmuring]
410
00:29:26,389 --> 00:29:28,432
The council will now
vote on the proposal
411
00:29:28,433 --> 00:29:31,393
to send a party
of 16 citizens to Seattle
412
00:29:31,394 --> 00:29:34,939
to find the people who killed
Joel and execute them.
413
00:29:37,150 --> 00:29:39,360
[murmuring continues]
414
00:29:57,420 --> 00:29:59,130
[Maria] Amy-Beth?
415
00:30:03,259 --> 00:30:04,260
Yes.
416
00:30:06,262 --> 00:30:07,263
No.
417
00:30:08,973 --> 00:30:10,099
Yes.
418
00:30:12,477 --> 00:30:13,603
No.
419
00:30:15,271 --> 00:30:16,356
No.
420
00:30:17,857 --> 00:30:18,858
Yes.
421
00:30:20,568 --> 00:30:21,611
No.
422
00:30:23,905 --> 00:30:24,948
No.
423
00:30:26,366 --> 00:30:27,492
No.
424
00:30:28,952 --> 00:30:29,994
No.
425
00:30:32,080 --> 00:30:33,331
No.
426
00:30:36,167 --> 00:30:39,921
The vote is 8 to 3.
The proposal is rejected.
427
00:30:41,256 --> 00:30:43,383
[murmuring continues]
428
00:30:45,677 --> 00:30:47,261
Adjourned.
429
00:30:47,262 --> 00:30:49,722
[people chattering]
430
00:31:01,401 --> 00:31:03,862
[chattering continues]
431
00:31:07,448 --> 00:31:09,701
[cheering and applause]
432
00:31:12,287 --> 00:31:14,497
[Gail]
Here we go, nine.
Here we go.
433
00:31:16,791 --> 00:31:19,001
[coach]
Grab the ball!
434
00:31:19,002 --> 00:31:21,045
- [Gail] Attaboy, nine!
- [spectators shouting]
435
00:31:22,046 --> 00:31:23,881
- [crowd] Ooh!
- Oh, shit.
436
00:31:23,882 --> 00:31:25,800
I didn't know you were a fan.
437
00:31:26,509 --> 00:31:29,177
Hell, yeah!
I had Tigers season tickets.
438
00:31:29,178 --> 00:31:30,512
[coach]
Get in the game, Charlie.
439
00:31:30,513 --> 00:31:33,348
This actually isn't that far off
from the '03 squad.
440
00:31:33,349 --> 00:31:35,517
[parent]
Louie, stand up! Stand up!
441
00:31:35,518 --> 00:31:38,729
You want a beer?
I get them from Marshall.
442
00:31:38,730 --> 00:31:40,773
[people chattering]
443
00:31:43,693 --> 00:31:46,362
- [bottle cap popping]
- [bottles clinking]
444
00:31:51,659 --> 00:31:54,077
I spotted you in the crowd
at the meeting today.
445
00:31:54,078 --> 00:31:56,039
- Mm.
- Yeah.
446
00:31:57,624 --> 00:31:59,917
And I thought to myself,
447
00:31:59,918 --> 00:32:02,420
she's probably been extra busy
these last few weeks.
448
00:32:03,421 --> 00:32:04,838
Brutal.
449
00:32:04,839 --> 00:32:06,548
And I'm supposed to see
a shrink myself,
450
00:32:06,549 --> 00:32:08,926
you know,
to process it all, it's...
451
00:32:08,927 --> 00:32:10,219
I'm the only one here.
452
00:32:10,970 --> 00:32:14,264
- So, what do you do, then?
- Oh, well, I'm an alcoholic.
453
00:32:14,265 --> 00:32:16,683
And I smoke
as much weed as I can.
454
00:32:16,684 --> 00:32:19,436
You know,
complete fuckin' disaster.
455
00:32:19,437 --> 00:32:21,564
But you're not here
'cause you're worried about me.
456
00:32:21,981 --> 00:32:24,691
[coach] Two outs, guys,
two outs. Look alive!
457
00:32:24,692 --> 00:32:25,860
I don't know.
458
00:32:26,277 --> 00:32:28,196
- [baseball bat thumps]
- [people cheering]
459
00:32:28,613 --> 00:32:30,156
You see things
that others don't.
460
00:32:32,158 --> 00:32:35,077
I'm nervous she's gonna do
somethin' stupid.
461
00:32:35,078 --> 00:32:36,912
What, you didn't
believe her speech?
462
00:32:36,913 --> 00:32:39,624
- Did you?
- Course not. She's a liar.
463
00:32:40,458 --> 00:32:42,709
Well, there's a difference
between lyin' and being a liar.
464
00:32:42,710 --> 00:32:45,254
Oh, I know.
And that one? Liar.
465
00:32:46,089 --> 00:32:47,381
There was maybe one person
466
00:32:47,382 --> 00:32:49,342
she told the truth to,
and he's...
467
00:32:51,844 --> 00:32:53,720
But we can agree
to disagree about that.
468
00:32:53,721 --> 00:32:55,389
[cheering and applause
in distance]
469
00:32:55,390 --> 00:32:59,726
What matters is you're afraid.
So, let's talk about it.
470
00:32:59,727 --> 00:33:02,021
Okay.
Free of charge.
471
00:33:05,191 --> 00:33:08,444
I just don't want her to go down
the same paths that Joel did.
472
00:33:11,406 --> 00:33:13,741
Comin' up with
justifications and such.
473
00:33:15,868 --> 00:33:18,286
All he was really doin'
was lashin' out.
474
00:33:18,287 --> 00:33:21,916
So, you think she might have
learned that behavior from him?
475
00:33:24,085 --> 00:33:25,627
[coach]
There it is! Keep it up.
476
00:33:25,628 --> 00:33:28,505
Turns out nurture
can only do this much.
477
00:33:28,506 --> 00:33:30,590
The rest is nature.
478
00:33:30,591 --> 00:33:33,177
If she's on a path,
it's not one
that Joel put her on.
479
00:33:34,470 --> 00:33:36,096
No. No.
480
00:33:36,097 --> 00:33:38,181
I think they were
walking side by side
481
00:33:38,182 --> 00:33:39,684
from the very start.
482
00:33:42,979 --> 00:33:45,147
Tommy, I get it.
483
00:33:45,148 --> 00:33:48,191
You inherited her, and you
wanna keep her out of trouble.
484
00:33:48,192 --> 00:33:50,987
Take it from a psychotherapist
of 40 years.
485
00:33:51,988 --> 00:33:53,364
Some people just...
486
00:33:57,493 --> 00:33:59,829
Some people just can't be saved.
487
00:34:01,122 --> 00:34:04,125
[cheering and applause
continue in distance]
488
00:34:20,808 --> 00:34:22,101
[knocking]
489
00:34:27,023 --> 00:34:28,231
[loud knocking]
490
00:34:28,232 --> 00:34:30,568
- Who is it?
- Dina.
491
00:34:34,489 --> 00:34:35,490
Hey.
492
00:34:36,699 --> 00:34:39,826
Uh, I'm just going to bed.
493
00:34:39,827 --> 00:34:42,997
[Dina] No, I... I don't think
that is where you're going.
494
00:34:48,628 --> 00:34:51,464
- Are you alone?
- I'm alone.
495
00:35:00,014 --> 00:35:01,348
Get in.
496
00:35:01,349 --> 00:35:03,767
[sighing]
Oh, Christ.
497
00:35:03,768 --> 00:35:05,352
Please don't try
and talk me out of this.
498
00:35:05,353 --> 00:35:06,896
Oh, you think
that's why I'm here?
499
00:35:07,939 --> 00:35:10,817
So, uh, what's your plan?
500
00:35:12,235 --> 00:35:14,194
Go to Seattle and kill Abby.
501
00:35:14,195 --> 00:35:15,655
Mm. What route?
502
00:35:16,322 --> 00:35:18,240
Northwest.
503
00:35:18,241 --> 00:35:21,701
And is that all guns, or do you
have medical supplies in there?
504
00:35:21,702 --> 00:35:22,745
No?
505
00:35:24,038 --> 00:35:26,540
Well, better not land
weird on an ankle
506
00:35:26,541 --> 00:35:30,043
or get a fever on your
well-charted path "northwest."
507
00:35:30,044 --> 00:35:32,046
Okay, so what
am I supposed to do?
508
00:35:38,302 --> 00:35:39,636
Stay off the highways.
509
00:35:39,637 --> 00:35:41,555
Steer clear of cities
or settlements.
510
00:35:41,556 --> 00:35:43,598
First stage is through
the national forest.
511
00:35:43,599 --> 00:35:46,977
Once we're out, we follow
the Snake River Canyon,
512
00:35:46,978 --> 00:35:48,562
then break off through
the Snoqualmie Pass.
513
00:35:48,563 --> 00:35:49,938
Snoqualmie?
514
00:35:49,939 --> 00:35:52,482
Yeah. Snoqualmie.
515
00:35:52,483 --> 00:35:54,067
Approach Seattle from the east,
516
00:35:54,068 --> 00:35:55,902
then reassess
based on what we find.
517
00:35:55,903 --> 00:35:58,613
Provisions.
Travel light, but smart.
518
00:35:58,614 --> 00:36:00,657
Winter coats for beds,
jackets for blankets.
519
00:36:00,658 --> 00:36:02,993
First aid kits,
batteries, bear spray.
520
00:36:02,994 --> 00:36:05,037
Now, handguns.
What are you bringing?
521
00:36:07,165 --> 00:36:09,083
- Is that Joel's?
- Mm-hmm.
522
00:36:10,626 --> 00:36:12,252
So, that's what you're
gonna kill her with?
523
00:36:12,253 --> 00:36:14,421
- Fuckin' right.
- Then, save it for that.
524
00:36:14,422 --> 00:36:15,923
It's slow and kicks like hell.
525
00:36:18,217 --> 00:36:20,927
Really?
Shoot your damn ass off?
526
00:36:20,928 --> 00:36:23,430
Ah, I've heard that before.
527
00:36:23,431 --> 00:36:25,932
We'll want at least
100 shells apiece,
plus 50 rifle rounds.
528
00:36:25,933 --> 00:36:28,435
Bring any long gun you want,
as long as it's scoped.
529
00:36:28,436 --> 00:36:30,020
Uh, chlorine tablets, a pan,
530
00:36:30,021 --> 00:36:31,271
and something
to keep Shimmer dry.
531
00:36:31,272 --> 00:36:32,939
- Just Shimmer?
- Yeah.
532
00:36:32,940 --> 00:36:34,774
We share a horse.
Fewer resources.
533
00:36:34,775 --> 00:36:38,362
Everything else is what
you'd figure, except this.
534
00:36:39,822 --> 00:36:41,781
- Boots.
- Hm?
535
00:36:41,782 --> 00:36:44,451
Love the Converse.
Respect your consistency.
536
00:36:44,452 --> 00:36:46,620
But you're not crossing
open country in fuckin' Chucks.
537
00:36:46,621 --> 00:36:48,997
- I've done it before.
- No Chucks. Questions?
538
00:36:48,998 --> 00:36:51,666
Yeah, one. How the fuck
are we gonna get all of this?
539
00:36:51,667 --> 00:36:52,960
I know a guy.
540
00:36:53,961 --> 00:36:56,630
Oh, no. No, don't tell me
you told Jesse, please.
541
00:36:56,631 --> 00:36:58,965
Captain Wyoming?
No.
542
00:36:58,966 --> 00:37:00,967
I love the man,
but he's a little uptight
543
00:37:00,968 --> 00:37:02,302
about rules and shit.
544
00:37:02,303 --> 00:37:04,554
Wear all the clothes
you're gonna bring,
545
00:37:04,555 --> 00:37:06,056
fill your pockets with ammo.
546
00:37:06,057 --> 00:37:07,891
Everything else needs to fit
inside a holster
547
00:37:07,892 --> 00:37:09,309
or your backpack.
548
00:37:09,310 --> 00:37:12,520
We'll meet by the old east gate,
3:00 a.m.
549
00:37:12,521 --> 00:37:14,065
- Mm.
- 3:00 a.m.
550
00:37:15,107 --> 00:37:16,192
Hey.
551
00:37:19,820 --> 00:37:21,072
Thank you.
552
00:37:23,449 --> 00:37:25,867
You know, you could have
just asked.
553
00:37:25,868 --> 00:37:27,954
No, I actually didn't know that.
554
00:37:30,790 --> 00:37:32,124
Now you do.
555
00:37:39,173 --> 00:37:40,924
[crickets chirping]
556
00:37:40,925 --> 00:37:42,842
[owl hooting]
557
00:37:42,843 --> 00:37:44,887
[leaves rustling]
558
00:37:48,975 --> 00:37:50,977
[rustling continues]
559
00:37:58,359 --> 00:37:59,986
[Shimmer chortles]
560
00:38:00,903 --> 00:38:03,155
[footsteps approaching]
561
00:38:06,242 --> 00:38:07,535
[Seth sighs]
562
00:38:09,036 --> 00:38:10,496
Trade.
563
00:38:12,248 --> 00:38:14,125
It's better. Trade.
564
00:38:32,351 --> 00:38:34,394
How'd you get her out?
565
00:38:34,395 --> 00:38:36,646
Jeanine's night watch
at the stables.
566
00:38:36,647 --> 00:38:38,732
She's sympathetic to our cause.
567
00:38:38,733 --> 00:38:40,066
"Our cause"?
568
00:38:40,067 --> 00:38:42,570
You're the one that gave
the "us" speech, not me.
569
00:38:44,655 --> 00:38:47,407
Saddlebags are filled with stuff
I had squirreled away.
570
00:38:47,408 --> 00:38:49,409
Two weeks' worth of hardtack,
bandages,
571
00:38:49,410 --> 00:38:51,494
alcohol, meds, batteries.
I'd come with you,
572
00:38:51,495 --> 00:38:53,830
but I caught
some friendly fire
on New Year's Day.
573
00:38:53,831 --> 00:38:56,625
- You sure it was friendly?
- Jesus Christ.
574
00:38:57,168 --> 00:38:59,211
We got ten minutes
before a patrol comes by.
575
00:39:00,212 --> 00:39:01,464
Let's get you going.
576
00:39:07,261 --> 00:39:09,763
[latch unlocking]
577
00:39:09,764 --> 00:39:11,807
[door thumping, creaking open]
578
00:39:18,064 --> 00:39:21,067
[♪ soft music playing]
579
00:39:37,875 --> 00:39:39,168
[Shimmer chortles]
580
00:39:47,760 --> 00:39:49,762
[gate creaking]
581
00:39:55,101 --> 00:39:57,103
[♪ music fades out]
582
00:40:01,690 --> 00:40:03,692
[wind blowing softly]
583
00:40:11,575 --> 00:40:13,285
[Shimmer softly grunting]
584
00:40:26,006 --> 00:40:29,009
[♪ somber music playing]
585
00:41:16,682 --> 00:41:18,267
[chuckles softly]
586
00:41:38,120 --> 00:41:39,955
[sighs deeply]
587
00:41:43,792 --> 00:41:46,795
[♪ somber music
continues playing]
588
00:42:22,081 --> 00:42:25,084
[♪ gentle music playing]
589
00:42:33,551 --> 00:42:35,553
[insects chirring]
590
00:42:38,597 --> 00:42:40,599
[waterfall rushing]
591
00:42:54,321 --> 00:42:57,241
[Dina] Okay, so... F.
592
00:42:58,242 --> 00:43:00,953
[Ellie]
F. Fa-fa-fa-fa-fa.
593
00:43:01,996 --> 00:43:03,663
- Fleetwood Mac.
- Nope.
594
00:43:03,664 --> 00:43:04,831
What?
What do you mean, "no"?
595
00:43:04,832 --> 00:43:06,583
- It's my opinion.
- Yeah, well,
596
00:43:06,584 --> 00:43:09,795
your opinion is wrong
because Frank Zappa exists.
597
00:43:10,838 --> 00:43:12,005
[Ellie] Hmm.
598
00:43:12,006 --> 00:43:14,340
[Dina]
Okay, so, G.
599
00:43:14,341 --> 00:43:16,009
[Ellie]
Uh, Green Day.
600
00:43:16,010 --> 00:43:18,429
[Dina]
No, you're wrong.
It's Guns N' Roses.
601
00:43:22,308 --> 00:43:25,101
[Ellie] Mm.
Ozzy Osbourne.
602
00:43:25,102 --> 00:43:27,353
[Dina]
Nice! Double points.
603
00:43:27,354 --> 00:43:30,857
So, L-M-N-O... P.
604
00:43:30,858 --> 00:43:33,401
[Ellie] Are you seriously gonna
make me do the entire alphabet?
605
00:43:33,402 --> 00:43:36,530
We don't have to.
I'm incredibly flexible.
606
00:43:37,656 --> 00:43:39,240
Lemme see, new topic...
607
00:43:39,241 --> 00:43:41,367
- Or silence.
- Got one.
608
00:43:41,368 --> 00:43:42,785
First person you killed.
609
00:43:42,786 --> 00:43:44,245
Jesus, really?
610
00:43:44,246 --> 00:43:46,205
[Dina] Yeah, fun stories
of childhood.
611
00:43:46,206 --> 00:43:48,750
Okay, well, the first one's
too fucked up,
612
00:43:48,751 --> 00:43:51,044
but I can tell you
the second one.
613
00:43:51,045 --> 00:43:52,046
I accept.
614
00:43:53,631 --> 00:43:56,132
It was a little before Joel
and I got to Jackson.
615
00:43:56,133 --> 00:43:59,052
In Kansas City,
he got jumped by this kid,
616
00:43:59,053 --> 00:44:01,180
maybe just a couple years
older than me.
617
00:44:02,056 --> 00:44:06,476
And I came up behind him,
raised my gun and, uh... yeah.
618
00:44:06,477 --> 00:44:07,769
[Dina] Oh.
619
00:44:07,770 --> 00:44:09,896
Sorry, Ellie.
620
00:44:09,897 --> 00:44:11,064
Interesting.
621
00:44:11,065 --> 00:44:13,025
I shoot a guy,
and you feel sorry for me?
622
00:44:14,026 --> 00:44:16,320
I'm just loyal like that.
[chuckles]
623
00:44:17,696 --> 00:44:19,405
Let me know if you see
any outcroppings
624
00:44:19,406 --> 00:44:21,407
- or spots with cover.
- Why?
625
00:44:21,408 --> 00:44:23,744
- It looks okay.
- Uh-huh.
626
00:44:25,287 --> 00:44:27,289
[wind whistling]
627
00:44:28,415 --> 00:44:30,833
[thunder crashing loudly]
628
00:44:30,834 --> 00:44:32,251
[Ellie]
Holy shit, that came on fast.
629
00:44:32,252 --> 00:44:35,088
How the fuck did you know
that was gonna happen?
630
00:44:35,089 --> 00:44:37,298
- I'm a witch.
- Clearly.
631
00:44:37,299 --> 00:44:38,592
[Dina grunts lightly]
632
00:44:41,095 --> 00:44:43,097
[rain pattering]
633
00:44:49,269 --> 00:44:50,521
[Dina sighs]
634
00:45:02,616 --> 00:45:04,118
Well, good night.
635
00:45:05,119 --> 00:45:06,245
Night.
636
00:45:10,290 --> 00:45:11,291
[Ellie sighs]
637
00:45:17,715 --> 00:45:19,717
[rain continues pattering]
638
00:45:22,594 --> 00:45:24,471
Okay, but I have
a stupid question.
639
00:45:31,103 --> 00:45:33,730
It's about New Year's Eve,
640
00:45:33,731 --> 00:45:35,482
and, you know...
641
00:45:36,608 --> 00:45:38,110
the kiss.
642
00:45:39,194 --> 00:45:41,154
[thunder rumbling]
643
00:45:41,155 --> 00:45:42,655
Okay.
644
00:45:42,656 --> 00:45:45,491
I mean, whatever,
you were super high.
645
00:45:45,492 --> 00:45:47,201
And you were drunk.
646
00:45:47,202 --> 00:45:48,703
Right, so it doesn't
mean anything,
647
00:45:48,704 --> 00:45:50,873
- if that's what you're asking.
- No, I know that.
648
00:45:51,623 --> 00:45:52,916
My question is...
649
00:45:54,668 --> 00:45:56,962
how would you rate it?
650
00:45:58,088 --> 00:46:01,007
- Scale of one to ten.
- No.
651
00:46:01,008 --> 00:46:03,342
Come on.
652
00:46:03,343 --> 00:46:05,511
You've kissed girls before.
653
00:46:05,512 --> 00:46:07,014
You're gay, I'm not.
654
00:46:07,639 --> 00:46:09,056
I'm just curious.
655
00:46:09,057 --> 00:46:10,559
I wanna know
if I'm any good at it.
656
00:46:11,435 --> 00:46:13,019
One to ten.
657
00:46:13,020 --> 00:46:15,688
[thunder continues rumbling]
658
00:46:15,689 --> 00:46:17,356
Okay, fine. Six.
659
00:46:17,357 --> 00:46:18,733
Fuck you, "six."
660
00:46:18,734 --> 00:46:21,861
- That's not bad.
- That sucks!
661
00:46:21,862 --> 00:46:23,279
- What?
- [scoffs]
662
00:46:23,280 --> 00:46:25,073
For the record,
I don't believe you.
663
00:46:26,366 --> 00:46:29,328
Well, you asked,
and I told you.
I'm sorry.
664
00:46:30,537 --> 00:46:33,539
You can go back to Jesse.
665
00:46:33,540 --> 00:46:34,917
I already did.
666
00:46:35,876 --> 00:46:37,919
Well, there you have it.
667
00:46:37,920 --> 00:46:39,462
[sighs]
668
00:46:39,463 --> 00:46:41,507
[rain continues pattering]
669
00:46:46,720 --> 00:46:49,096
[thunder rumbles softly]
670
00:46:49,097 --> 00:46:51,016
Does he ever strike you as sad?
671
00:46:52,142 --> 00:46:53,894
Jesse? Yeah.
672
00:46:56,313 --> 00:46:57,898
Has he ever told you why?
673
00:46:59,316 --> 00:47:00,317
[Dina] No.
674
00:47:03,529 --> 00:47:06,072
But I think deep inside,
that's just how he is.
675
00:47:06,073 --> 00:47:08,075
[thunder continues]
676
00:47:09,785 --> 00:47:12,746
- At least, I hope that's why.
- Why would you hope that?
677
00:47:17,751 --> 00:47:19,670
Well, because if
it's not that...
678
00:47:21,380 --> 00:47:22,673
then it's me.
679
00:47:27,553 --> 00:47:29,471
Well, good night.
680
00:47:30,472 --> 00:47:31,598
Night.
681
00:47:41,483 --> 00:47:42,609
Ellie?
682
00:47:44,820 --> 00:47:46,613
I wasn't that high.
683
00:47:51,910 --> 00:47:53,953
[birdsong]
684
00:47:53,954 --> 00:47:56,999
[♪ gentle music playing]
685
00:47:59,710 --> 00:48:02,254
- [Ellie] How much further?
- [Dina] Close.
686
00:48:03,422 --> 00:48:05,631
Maybe ten miles?
687
00:48:05,632 --> 00:48:07,800
In theory, we'll come out
near Highway Five,
688
00:48:07,801 --> 00:48:09,552
- just north of the city.
- Whoa.
689
00:48:09,553 --> 00:48:11,388
- [insects buzzing]
- [Shimmer chortles]
690
00:48:15,726 --> 00:48:19,146
[♪ ominous music playing]
691
00:48:28,655 --> 00:48:30,073
He was running away.
692
00:48:32,117 --> 00:48:34,327
[Dina]
What's that symbol?
693
00:48:34,328 --> 00:48:36,246
[Ellie] I don't know,
I've never seen it before.
694
00:48:41,168 --> 00:48:43,170
[insects buzzing]
695
00:48:48,592 --> 00:48:50,176
[Ellie]
A lot of different calibers.
696
00:48:50,177 --> 00:48:51,720
I don't think this was FEDRA.
697
00:48:53,764 --> 00:48:54,848
Dina.
698
00:48:56,558 --> 00:48:58,185
- Dina?
- [leaves rustling]
699
00:48:59,102 --> 00:49:00,394
- [Dina] Move.
- [gasps]
700
00:49:00,395 --> 00:49:02,439
[Dina retching]
701
00:49:03,899 --> 00:49:05,901
[retching continues]
702
00:49:06,902 --> 00:49:08,987
- You okay?
- Mm-hmm. It's just...
703
00:49:09,905 --> 00:49:11,156
Mm.
704
00:49:13,325 --> 00:49:14,785
[Dina retching]
705
00:49:26,755 --> 00:49:28,840
[insects buzzing]
706
00:49:32,886 --> 00:49:34,888
[♪ ominous music continues]
707
00:50:05,168 --> 00:50:06,712
- Doing okay?
- Mm-hmm.
708
00:50:07,713 --> 00:50:10,798
- [sighs]
- Yeah, I'm sorry,
it's just, uh,
709
00:50:10,799 --> 00:50:12,217
that's never happened before.
710
00:50:13,802 --> 00:50:15,011
I think it was the smell.
711
00:50:15,012 --> 00:50:16,638
It wasn't easy
to look at either.
712
00:50:20,183 --> 00:50:22,268
If this was fucking them,
713
00:50:22,269 --> 00:50:24,646
if Abby and her crew
did this to people...
714
00:50:25,814 --> 00:50:27,190
to kids?
715
00:50:31,153 --> 00:50:32,362
Yeah.
716
00:50:36,116 --> 00:50:37,284
Let's go.
717
00:50:43,915 --> 00:50:46,918
[♪ somber music playing]
718
00:50:51,089 --> 00:50:53,091
[trees softly creaking]
719
00:51:02,642 --> 00:51:03,727
[Shimmer chortles]
720
00:51:07,773 --> 00:51:09,191
We're close now.
721
00:51:31,671 --> 00:51:33,673
[Shimmer grunting]
722
00:51:38,970 --> 00:51:40,513
[Dina] It's quiet.
723
00:51:40,514 --> 00:51:42,808
Yeah. Too quiet.
724
00:51:44,309 --> 00:51:47,270
- Curtis or Viper?
- Both, in all four movies.
725
00:51:50,774 --> 00:51:52,400
[Dina]
Nine more miles.
726
00:51:54,152 --> 00:51:55,445
Nine more.
727
00:51:56,446 --> 00:51:57,823
[clicking tongue]
728
00:52:01,076 --> 00:52:04,079
[♪ soft, dramatic music playing]
729
00:52:17,676 --> 00:52:18,760
Wow.
730
00:52:19,594 --> 00:52:21,972
Fucking Seattle.
Pretty.
731
00:52:24,933 --> 00:52:26,685
Plus, no one's shooting at us.
732
00:52:27,519 --> 00:52:30,312
[bird squawking]
733
00:52:30,313 --> 00:52:32,190
I guess there aren't
that many Wolves.
734
00:52:33,400 --> 00:52:35,360
There's about to be
a whole lot less.
735
00:52:37,821 --> 00:52:39,071
Curtis or Viper?
736
00:52:39,072 --> 00:52:40,573
What?
737
00:52:40,574 --> 00:52:42,658
No, that was just me.
738
00:52:42,659 --> 00:52:44,452
I was trying to sound
like a badass.
739
00:52:47,038 --> 00:52:48,623
You don't need to try.
740
00:53:08,852 --> 00:53:10,478
[soldier] [over radio]
Manny.
741
00:53:11,354 --> 00:53:12,606
Yeah, go ahead.
742
00:53:14,608 --> 00:53:16,192
- [radio beeps]
- We're moving up to the FOB.
743
00:53:16,193 --> 00:53:18,278
All clear between
checkpoint three and five?
744
00:53:22,032 --> 00:53:24,200
Told me to watch six and eight.
745
00:53:24,201 --> 00:53:26,786
Now, they want fuckin'
three and five.
746
00:53:28,288 --> 00:53:29,830
[soldier] [on radio]
Manny, you copy?
747
00:53:29,831 --> 00:53:32,792
Just give me
a fuckin' second. Jesus.
748
00:53:37,464 --> 00:53:39,965
You're all good.
You can move up.
749
00:53:39,966 --> 00:53:41,551
[water dripping]
750
00:53:47,766 --> 00:53:50,769
[vehicle rumbling]
751
00:54:19,673 --> 00:54:21,675
[footfall marching]
752
00:54:24,052 --> 00:54:27,055
[♪ dramatic music playing]
753
00:54:49,995 --> 00:54:52,998
[♪ soft music playing]
754
00:55:15,687 --> 00:55:19,107
♪
755
00:56:00,065 --> 00:56:02,067
[♪ music fades out]
52426
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.