Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,066 --> 00:00:07,600
AVC Subthai Translated by Superaok
Published at AVCOLLECTORS.com only
2
00:00:08,066 --> 00:00:14,600
"The puppet is thrown before"
3
00:00:15,869 --> 00:00:18,266
Can you get up?
4
00:00:18,291 --> 00:00:19,495
-Ah!
-Thank you
5
00:00:19,520 --> 00:00:20,981
Congratulations, I can do it.
6
00:00:21,006 --> 00:00:23,417
-I will open the door for you.
-yes
7
00:00:23,450 --> 00:00:25,064
Look first
8
00:00:25,089 --> 00:00:27,754
Already
9
00:00:28,649 --> 00:00:29,824
Is it ok?
10
00:00:29,837 --> 00:00:32,441
Oops! Very comfortable
11
00:00:32,466 --> 00:00:34,797
Thank you very much, if you don't have you, you don't know how to do it?
12
00:00:34,822 --> 00:00:36,774
I told you that I am happy to help.
13
00:00:36,799 --> 00:00:39,824
Can be placed there first
14
00:00:46,034 --> 00:00:48,981
That one will be a little heavy.
15
00:00:49,006 --> 00:00:51,983
Let me manage myself
16
00:00:55,407 --> 00:00:56,590
The last one
17
00:00:56,657 --> 00:00:58,030
I put here
18
00:00:58,068 --> 00:01:00,221
Place there first.
19
00:01:00,248 --> 00:01:02,487
Here
20
00:01:06,062 --> 00:01:08,213
Oops! I'll drink cold tea first.
21
00:01:21,110 --> 00:01:23,570
How many kilos together?
22
00:01:23,610 --> 00:01:26,165
I can't estimate it either.
23
00:01:26,190 --> 00:01:27,936
This, her tea
24
00:01:27,961 --> 00:01:31,496
Thank you very much.
25
00:01:41,377 --> 00:01:42,852
Thank you
26
00:01:42,905 --> 00:01:45,232
That gives time to help bring things to you
27
00:01:45,252 --> 00:01:48,674
His husband has to work. Can't stop work
28
00:01:48,699 --> 00:01:51,264
These things have been kept at the shop for a long time since working at the shop.
29
00:01:51,289 --> 00:01:54,254
And this has been many years
30
00:01:54,279 --> 00:01:58,008
Oops! Really accumulating a lot
31
00:01:58,033 --> 00:02:01,735
His husband asked him to resign early.
32
00:02:01,760 --> 00:02:05,729
And finish everything before one month
33
00:02:05,773 --> 00:02:07,368
open! So?
34
00:02:07,393 --> 00:02:09,050
Don't know why?
35
00:02:09,075 --> 00:02:10,483
Tachibana -san
36
00:02:10,517 --> 00:02:14,043
So have to be very tired
37
00:02:14,301 --> 00:02:18,798
I have to apologize to Takuya -kun and other colleagues.
38
00:02:18,823 --> 00:02:22,771
That has to come to receive work instead of elder Until you can get a new person
39
00:02:22,796 --> 00:02:24,584
nevermind
40
00:02:24,609 --> 00:02:27,345
The belongings that were brought back here
41
00:02:27,370 --> 00:02:31,245
And I will find time to arrange by myself
42
00:02:31,270 --> 00:02:35,252
Sukhoi is very rusty now.
43
00:02:35,316 --> 00:02:37,382
That's it.
44
00:02:38,669 --> 00:02:42,693
It must be a very hard work.
45
00:02:44,499 --> 00:02:46,447
My husband
46
00:02:46,472 --> 00:02:50,187
Working with pharmaceutical company
47
00:02:50,212 --> 00:02:53,073
Which is now moving the factory to Kyushu
48
00:02:53,094 --> 00:02:58,819
So the husband had to move to Kyushu too.
49
00:02:58,844 --> 00:03:02,981
The company gave only one month to prepare to move.
50
00:03:03,006 --> 00:03:07,441
Which is a matter that is very important for you
51
00:03:07,466 --> 00:03:11,361
But don't know what to do Aside from having to move to the husband
52
00:03:11,386 --> 00:03:13,066
I understand
53
00:03:13,106 --> 00:03:15,612
The spouses must be together.
54
00:03:17,604 --> 00:03:21,575
Being an adult is really difficult.
55
00:03:21,600 --> 00:03:25,921
She said as if she didn't want to grow up to be an adult.
56
00:03:25,946 --> 00:03:29,580
But Takuya -kun is now an adult, isn't it?
57
00:03:29,620 --> 00:03:35,598
I don't know. What are the adults measure?
58
00:03:37,563 --> 00:03:42,121
Actually I don't want to leave this job at all. I am happy to do this job.
59
00:03:42,153 --> 00:03:45,664
When he thought that he would not meet people who had worked together again
60
00:03:45,705 --> 00:03:49,188
It makes you feel lonely.
61
00:03:49,213 --> 00:03:52,483
We would probably miss you too.
62
00:03:55,483 --> 00:03:58,143
Oops! Take this
63
00:04:00,221 --> 00:04:01,715
I will come to help you.
64
00:04:01,740 --> 00:04:05,315
Arrange these belongings.
65
00:04:05,340 --> 00:04:10,058
Eh! Do you think it will bother you too?
66
00:04:10,083 --> 00:04:11,713
It's okay.
67
00:04:11,726 --> 00:04:14,147
I will spend the time when I came out to help you.
68
00:04:14,172 --> 00:04:18,261
Because my house is already a way to go back to my home
69
00:04:19,646 --> 00:04:22,341
Thank you very much, Takuya -kun.
70
00:04:24,672 --> 00:04:25,933
But ..
71
00:04:25,958 --> 00:04:29,158
Her boyfriend, doesn't he say anything?
72
00:04:29,183 --> 00:04:31,595
At Takuya -kun back home late
73
00:04:31,620 --> 00:04:36,118
That matter is not a problem. Because I don't have a girlfriend
74
00:04:36,143 --> 00:04:37,531
Speaking of playing
75
00:04:37,556 --> 00:04:41,239
Takuya -kun is like this. Any girl who wants to be a girlfriend
76
00:04:42,853 --> 00:04:45,474
But I'm not really a girlfriend
77
00:04:45,499 --> 00:04:46,781
Are you really talking?
78
00:04:46,806 --> 00:04:50,630
You don't want to believe it.
79
00:05:12,358 --> 00:05:13,278
Diama
80
00:05:13,303 --> 00:05:14,365
Oka Eri
81
00:05:14,390 --> 00:05:17,505
-Is the goods back?
-yes
82
00:05:17,530 --> 00:05:19,925
Oh! Are you all in one day?
83
00:05:19,950 --> 00:05:22,052
How to do this?
84
00:05:22,077 --> 00:05:25,793
But also good Will have time to pack all things to Kyushu
85
00:05:25,818 --> 00:05:29,751
oh! There is no problem.
86
00:05:29,776 --> 00:05:33,810
Well, then we will come to pack all the items together.
87
00:05:34,189 --> 00:05:36,677
Take it first Let me rest for a while.
88
00:05:36,702 --> 00:05:38,737
To do next week
89
00:05:38,762 --> 00:05:41,846
oh! I think it will be good.
90
00:05:42,076 --> 00:05:45,706
What about the convenience store work? What are you doing?
91
00:05:47,349 --> 00:05:49,958
I went to resign.
92
00:05:49,983 --> 00:05:52,823
And then arranged for the event already
93
00:05:52,850 --> 00:05:58,187
Managed about accounting documents and items in stock.
94
00:05:58,510 --> 00:06:03,030
And today, the juniors who work named Takuya -kun come to help carry things
95
00:06:05,669 --> 00:06:07,105
Very good
96
00:06:07,130 --> 00:06:11,470
The next day, we have to invite him to eat at home to thank you.
97
00:06:12,430 --> 00:06:14,184
When talking about eating
98
00:06:14,209 --> 00:06:16,551
I'm hungry?
99
00:06:16,576 --> 00:06:20,570
Please put time wearing clothes first.
100
00:06:53,086 --> 00:06:55,646
Takuya -kun
101
00:07:01,076 --> 00:07:04,141
Why are you sitting here alone?
102
00:07:04,166 --> 00:07:08,584
Don't you know that the store manager is looking for, Takuya -kun?
103
00:07:08,860 --> 00:07:10,555
Really?
104
00:07:10,580 --> 00:07:14,804
I'm sorry, I will go back down now.
105
00:07:17,013 --> 00:07:18,340
Can wait
106
00:07:18,365 --> 00:07:22,239
But do you have anything uncomfortable?
107
00:07:22,366 --> 00:07:25,257
Nothing much
108
00:07:27,641 --> 00:07:30,403
About women or not?
109
00:07:30,428 --> 00:07:33,708
If it's a woman Can talk to you
110
00:07:33,733 --> 00:07:37,260
I am married. Understand these things
111
00:07:39,394 --> 00:07:40,868
Meaning ..
112
00:07:40,893 --> 00:07:43,734
Tachibana Sang.
113
00:07:44,146 --> 00:07:46,251
Tachibana -san
114
00:07:46,656 --> 00:07:49,329
I resigned from work. And then moved to another place
115
00:07:49,356 --> 00:07:51,521
Next month
116
00:07:51,546 --> 00:07:52,519
yes
117
00:07:52,573 --> 00:07:55,026
So what?
118
00:07:56,359 --> 00:07:57,531
Then we ..
119
00:07:57,538 --> 00:07:59,986
Probably never met again
120
00:08:00,011 --> 00:08:02,927
Right? Tachibana -san?
121
00:08:04,137 --> 00:08:07,418
Must be like that
122
00:08:11,079 --> 00:08:12,287
When ..
123
00:08:12,312 --> 00:08:15,468
We will never meet again.
124
00:08:15,493 --> 00:08:20,388
I would like to tell you about my heart that has always been kept.
125
00:08:20,413 --> 00:08:23,075
Before not having the opportunity to speak
126
00:08:23,100 --> 00:08:25,581
And stayed in my heart forever
127
00:08:25,606 --> 00:08:27,826
Tachibana -san
128
00:08:28,060 --> 00:08:29,681
Takuya -kun
129
00:08:30,199 --> 00:08:32,937
What do you want to say?
130
00:08:34,922 --> 00:08:35,922
Is ..
131
00:08:37,097 --> 00:08:38,558
Meaning ..
132
00:08:38,581 --> 00:08:40,736
hair..
133
00:08:40,769 --> 00:08:41,638
hide..
134
00:08:41,663 --> 00:08:45,111
Have been in love with Tachibana Sang for a long time
135
00:08:45,146 --> 00:08:47,620
love very much
136
00:08:47,628 --> 00:08:49,994
Really love
137
00:08:50,334 --> 00:08:52,890
Really
138
00:09:10,903 --> 00:09:13,809
I would like to hire a company to move to help, would it be good?
139
00:09:13,834 --> 00:09:16,370
good
140
00:09:16,436 --> 00:09:20,970
Agree to pay for him to help pack the goods
141
00:09:21,076 --> 00:09:22,910
Like that
142
00:09:22,935 --> 00:09:26,374
That is good because he is a professional. Know what to do
143
00:09:32,086 --> 00:09:33,447
Well ..
144
00:09:33,948 --> 00:09:36,534
Darling
145
00:09:38,850 --> 00:09:40,352
Probably not today
146
00:09:40,377 --> 00:09:43,565
Because tomorrow I have to hurry to attend the meeting early
147
00:09:43,590 --> 00:09:45,797
So?
148
00:09:45,890 --> 00:09:48,469
Then I have to apologize.
149
00:09:48,729 --> 00:09:51,269
goodnight
150
00:10:15,647 --> 00:10:17,640
I haven't been sex for a long time.
151
00:10:17,667 --> 00:10:20,642
It's so long that I can't remember it anymore.
152
00:10:22,461 --> 00:10:24,907
~ Love so much
153
00:10:24,932 --> 00:10:27,153
~ Love so much
154
00:10:27,167 --> 00:10:29,800
~ Really love
155
00:11:42,437 --> 00:11:47,124
Thank you very much, Takuya -kun. That came to help today
156
00:11:53,480 --> 00:11:55,982
Meaning ..
157
00:11:56,007 --> 00:11:58,431
I want to say that I am sorry.
158
00:11:58,456 --> 00:12:01,705
Who said something that was not appropriate the other day
159
00:12:01,931 --> 00:12:05,279
Is that about that?
160
00:12:05,303 --> 00:12:09,079
I have to admit that I was surprised.
161
00:12:27,921 --> 00:12:30,703
I know ..
162
00:12:30,725 --> 00:12:32,932
Is inappropriate
163
00:12:32,957 --> 00:12:35,232
But must do
164
00:12:36,303 --> 00:12:40,356
Because I really love Tachibana -san
165
00:12:40,474 --> 00:12:43,174
Like never loved anyone before
166
00:12:49,439 --> 00:12:52,985
I am happy to hear that from Takuya's mouth.
167
00:12:53,010 --> 00:12:56,121
Thank you very much for you to do that.
168
00:12:57,937 --> 00:13:02,349
From a handsome young man that every girl dreams of being a girlfriend
169
00:13:02,770 --> 00:13:07,542
But came back to pay attention to the elderly woman who married has a husband like elder
170
00:13:07,567 --> 00:13:09,737
But as I said
171
00:13:09,751 --> 00:13:12,684
You are not single.
172
00:13:12,730 --> 00:13:16,304
I don't want to close the opportunity for you to meet with her age.
173
00:13:16,329 --> 00:13:21,623
She must understand That you didn't mind her
174
00:13:29,852 --> 00:13:31,237
because..
175
00:13:31,298 --> 00:13:33,548
In the next month
176
00:13:36,597 --> 00:13:39,172
We will never meet again.
177
00:13:39,196 --> 00:13:40,625
so
178
00:13:40,650 --> 00:13:42,678
Tachibana -san
179
00:13:42,703 --> 00:13:45,743
I will ask for something
180
00:13:46,893 --> 00:13:49,205
To be
181
00:13:49,230 --> 00:13:53,276
It is a good memory between us.
182
00:13:54,340 --> 00:13:56,102
Between me
183
00:13:58,394 --> 00:14:01,098
With the woman I love
184
00:14:01,180 --> 00:14:04,541
This Tachibana Sang
185
00:14:06,200 --> 00:14:07,747
I will do
186
00:14:07,768 --> 00:14:12,928
What my heart has always demanded
187
00:14:14,581 --> 00:14:16,723
Let me kiss once from
188
00:14:18,505 --> 00:14:20,268
Kiss with her?
189
00:14:20,293 --> 00:14:21,628
yes
190
00:14:21,653 --> 00:14:23,061
please
191
00:14:23,086 --> 00:14:24,978
Do you have to do it?
192
00:14:25,012 --> 00:14:27,351
but..
193
00:14:27,646 --> 00:14:31,754
She is kissing other wives. Do you know?
194
00:14:33,780 --> 00:14:36,993
Please please.
195
00:14:38,026 --> 00:14:42,412
Because after this I would not have a chance to do it again
196
00:14:56,167 --> 00:15:00,151
Are we really going to do it?
197
00:15:01,154 --> 00:15:05,554
I never thought that I would kiss another man except my husband.
198
00:15:08,989 --> 00:15:11,268
Just this time
199
00:15:11,552 --> 00:15:14,771
Think of it as a kiss between brothers and sisters.
200
00:15:17,417 --> 00:15:19,278
Not a lover kiss
201
00:15:19,306 --> 00:15:21,826
Can only be a little kiss
202
00:15:22,143 --> 00:15:25,050
Kiss each other for a moment, not more than 5 seconds.
203
00:15:29,509 --> 00:15:31,376
Can take like that
204
00:15:32,799 --> 00:15:34,122
but..
205
00:15:34,147 --> 00:15:36,457
You have to keep this story as a secret.
206
00:15:36,482 --> 00:15:39,599
Do not speak to the store manager.
207
00:15:39,627 --> 00:15:42,550
And do not tell other employees in the shop too
208
00:15:42,584 --> 00:15:43,988
okay
209
00:15:44,013 --> 00:15:46,437
I promise this.
210
00:16:34,461 --> 00:16:36,754
Just this
211
00:16:47,662 --> 00:16:50,045
This room is very hot.
212
00:16:50,070 --> 00:16:51,658
Let me go to speed up the air conditioner?
213
00:16:51,683 --> 00:16:53,960
Please ask again
214
00:16:54,002 --> 00:16:55,428
Let's kiss again.
215
00:16:55,453 --> 00:16:57,852
Again?
216
00:16:58,645 --> 00:17:00,398
Joto
217
00:17:10,293 --> 00:17:12,425
Dome Da Ket
218
00:17:12,450 --> 00:17:14,701
Which one kiss is a little bit?
219
00:17:28,970 --> 00:17:31,232
Not to put the tongue in again
220
00:17:31,598 --> 00:17:32,868
Again
221
00:17:32,893 --> 00:17:35,142
Tachibana -san
222
00:17:35,203 --> 00:17:36,933
Once again
223
00:17:36,958 --> 00:17:39,324
For the last time, we didn't meet.
224
00:17:39,901 --> 00:17:40,703
Yes
225
00:17:40,727 --> 00:17:42,054
Kick
226
00:17:48,916 --> 00:17:50,995
Takuya -kun
227
00:18:00,160 --> 00:18:02,987
I told you not to let the tongue come in.
228
00:18:03,671 --> 00:18:06,611
Here, the neck of the neck is not either.
229
00:18:09,640 --> 00:18:11,260
Oh! Dame
230
00:18:22,530 --> 00:18:24,023
Dome Da
231
00:18:25,486 --> 00:18:28,045
It is very wrong.
232
00:18:28,782 --> 00:18:30,955
It is not appropriate to do.
233
00:18:35,936 --> 00:18:36,936
Dame
234
00:18:36,976 --> 00:18:39,395
Oh! Joto
235
00:18:42,964 --> 00:18:45,377
Tachibana -san
236
00:18:54,215 --> 00:18:56,408
Oh! Joto
237
00:18:57,625 --> 00:18:59,131
Not to catch milk
238
00:19:48,429 --> 00:19:49,429
Dame
239
00:19:59,226 --> 00:20:01,702
I secretly watched for a long time.
240
00:20:02,247 --> 00:20:04,668
Let me watch it once.
241
00:20:46,546 --> 00:20:48,408
Oops! Kick
242
00:20:48,829 --> 00:20:50,222
Joto
243
00:21:20,995 --> 00:21:23,074
Tachibana -san
244
00:24:02,490 --> 00:24:04,306
Take it off.
245
00:24:14,503 --> 00:24:17,194
Ouch! Dame
246
00:25:14,983 --> 00:25:16,696
Take it out
247
00:25:16,737 --> 00:25:18,923
Take it out
248
00:25:20,560 --> 00:25:22,013
Dame Da Yo
249
00:25:42,410 --> 00:25:44,868
Take out I will be able to elicit
250
00:25:52,910 --> 00:25:54,991
Put your hand here.
251
00:26:22,296 --> 00:26:24,489
Tachibana Sangma
252
00:26:25,333 --> 00:26:27,685
Inside it is Sukhoi.
253
00:27:04,297 --> 00:27:06,097
Joto
254
00:27:06,250 --> 00:27:10,615
Don't, don't It's very thrilling, I can't bear it.
255
00:27:11,411 --> 00:27:14,584
It is an inappropriate pornographic matter to do with elder.
256
00:27:43,510 --> 00:27:44,390
Only one time
257
00:28:14,581 --> 00:28:18,281
Have enough emotions to exchange the tongue?
258
00:28:42,715 --> 00:28:44,005
Dame
259
00:28:44,030 --> 00:28:45,204
Dame
260
00:28:45,224 --> 00:28:46,871
Open as well
261
00:28:47,187 --> 00:28:49,564
oh! Dome Da Kao Mo
262
00:28:49,589 --> 00:28:52,359
Dome Da Kao Mo
263
00:28:59,640 --> 00:29:01,713
Oh! Dame
264
00:29:01,714 --> 00:29:04,007
Dame
265
00:29:04,997 --> 00:29:05,898
Yada
266
00:29:05,925 --> 00:29:08,438
Sukho's pussy is a lot.
267
00:29:08,783 --> 00:29:10,336
Kimo is very much?
268
00:29:10,370 --> 00:29:11,470
Dame
269
00:29:11,497 --> 00:29:14,444
It's very thrilling
270
00:29:43,192 --> 00:29:46,275
Forced to elicit like this anymore
271
00:29:46,327 --> 00:29:49,046
Wait, you will go.
272
00:29:55,095 --> 00:29:58,308
If Tae Jibana Sangkimo is very Can go first
273
00:30:00,860 --> 00:30:02,263
Pussy
274
00:30:02,288 --> 00:30:04,054
Pussy
275
00:30:08,702 --> 00:30:09,954
Oh! oh!
276
00:30:15,581 --> 00:30:17,327
Dame
277
00:30:25,431 --> 00:30:27,240
What to do?
278
00:30:27,265 --> 00:30:29,540
Don't plug it in.
279
00:30:29,562 --> 00:30:31,136
Dame Dame Daddy
280
00:30:31,150 --> 00:30:32,743
Dame
281
00:30:33,236 --> 00:30:36,395
I only ask for one water.
282
00:30:36,420 --> 00:30:40,065
To deposit in the memory of the two of us
283
00:30:40,090 --> 00:30:43,655
But this piece is for the husband only
284
00:30:43,680 --> 00:30:45,883
Other people can't use it.
285
00:30:49,499 --> 00:30:52,748
But I love Tachibana -san very much.
286
00:30:59,443 --> 00:31:01,854
I only put it in.
287
00:31:01,879 --> 00:31:04,291
No matter how much
288
00:31:04,316 --> 00:31:06,645
Well, my fingers can still go in.
289
00:31:06,670 --> 00:31:08,105
Please
290
00:31:08,130 --> 00:31:10,943
I allow my finger to enter. But not letting the cock enter
291
00:31:10,970 --> 00:31:13,237
It is a little bigger.
292
00:31:14,133 --> 00:31:16,469
I love you very much.
293
00:31:16,496 --> 00:31:19,029
Accept me
294
00:31:19,290 --> 00:31:22,039
Is something I will always remember
295
00:31:23,833 --> 00:31:26,089
I can't really let it come in.
296
00:31:28,540 --> 00:31:30,295
My husband is back.
297
00:31:30,369 --> 00:31:31,898
I have to pick up.
298
00:31:31,932 --> 00:31:33,898
Keep the cock back first
299
00:31:36,508 --> 00:31:37,936
yes
300
00:31:37,961 --> 00:31:40,030
Italy Kimus
301
00:31:40,052 --> 00:31:42,705
Wait a moment
302
00:31:45,183 --> 00:31:47,764
Hurry and put on the pants quickly.
303
00:31:53,026 --> 00:31:55,072
Italy Kimus
304
00:34:14,594 --> 00:34:16,527
Diama
305
00:34:17,976 --> 00:34:19,864
Oka Erina Sai, dear
306
00:34:19,889 --> 00:34:22,593
Oh! What are you doing?
307
00:34:22,618 --> 00:34:25,525
Eh! Already arranged some items?
308
00:34:28,092 --> 00:34:31,605
Today, Takuya -kun, who is the juniors at the shop, come to help me.
309
00:34:31,630 --> 00:34:33,553
oh! Is that so?
310
00:34:33,578 --> 00:34:37,058
So we have to organize a party. Thank you.
311
00:34:37,763 --> 00:34:40,628
oh! Should be good
312
00:34:40,653 --> 00:34:44,705
Oh, tomorrow, my department held a party.
313
00:34:44,730 --> 00:34:48,245
Eh! Tomorrow?
314
00:34:48,270 --> 00:34:51,865
I would go back late You don't have to prepare dinner.
315
00:34:51,890 --> 00:34:54,812
Like that?
316
00:35:12,378 --> 00:35:15,980
Tachibana -san, I will bring out the items in this box.
317
00:35:17,486 --> 00:35:20,497
open! Thank you
318
00:35:49,036 --> 00:35:51,196
Meaning ..
319
00:35:51,242 --> 00:35:53,505
I did it yesterday.
320
00:35:53,518 --> 00:35:56,245
I'm sorry
321
00:35:56,523 --> 00:35:58,995
I can't resist
322
00:35:59,184 --> 00:36:00,839
So ..
323
00:36:00,873 --> 00:36:02,607
Make a shame
324
00:36:02,632 --> 00:36:06,328
Trying to insert my inside
325
00:36:07,613 --> 00:36:10,967
Tachibana -san, please forgive me.
326
00:36:10,992 --> 00:36:12,972
With what I have done
327
00:36:14,106 --> 00:36:15,926
I feel sorry
328
00:36:18,876 --> 00:36:22,017
I understand
329
00:36:22,120 --> 00:36:25,518
That's because Takuya -kun is still young.
330
00:36:25,933 --> 00:36:29,605
Therefore doing something cruel without restraint
331
00:36:34,060 --> 00:36:35,387
The following ..
332
00:36:35,412 --> 00:36:39,432
If doing something like that again Think carefully first
333
00:41:13,693 --> 00:41:17,479
Crabs the mattress before it would be better.
334
00:45:01,254 --> 00:45:02,833
Oops! Ah! Siku
335
00:45:06,198 --> 00:45:07,725
Siku
336
00:45:28,747 --> 00:45:31,119
Don't let the pussy fuck
337
00:45:31,496 --> 00:45:33,164
Takuya -kun
338
00:45:33,185 --> 00:45:35,151
Not fucking
339
00:45:35,834 --> 00:45:38,447
Just suck the cock.
340
00:45:39,190 --> 00:45:41,499
I will suck the cock.
341
00:45:41,553 --> 00:45:43,619
Takuya -kun
342
00:45:44,216 --> 00:45:46,273
Yes
343
00:47:42,879 --> 00:47:45,042
Tachibana -san
344
00:48:08,767 --> 00:48:11,068
Enough first
345
00:48:19,006 --> 00:48:21,317
Let me fuck the pussy.
346
00:48:21,680 --> 00:48:24,565
I guarantee it will not crack in Tachibana -san.
347
00:48:24,590 --> 00:48:26,040
Takuya -kun
348
00:48:27,712 --> 00:48:28,753
Please go in.
349
00:48:28,778 --> 00:48:30,018
Don't push in
350
00:48:30,068 --> 00:48:32,234
Dame
351
00:48:32,984 --> 00:48:36,271
Dame is about to duck his head in. Takuya -kun.
352
00:48:36,306 --> 00:48:38,766
Do not push my hand out.
353
00:48:39,672 --> 00:48:40,993
Ah!
354
00:48:41,926 --> 00:48:43,419
Ah!
355
00:48:44,929 --> 00:48:46,302
oh!
356
00:48:57,804 --> 00:48:59,563
The pussy is shaking
357
00:49:09,416 --> 00:49:11,468
It's all gone.
358
00:49:13,813 --> 00:49:15,799
The pussy is so tight
359
00:49:16,570 --> 00:49:18,895
Don't just tighten the pussy.
360
00:49:20,939 --> 00:49:22,979
Please leave the tongue.
361
00:49:33,278 --> 00:49:35,591
Grove the tongue together
362
00:49:37,135 --> 00:49:39,048
Extend the tongue for a long time
363
00:50:15,374 --> 00:50:17,246
Ah! Dame
364
00:50:17,763 --> 00:50:19,802
Siku
365
00:50:44,233 --> 00:50:46,936
Kimo is so good.
366
00:50:50,756 --> 00:50:52,135
Ah! Siku
367
00:50:52,324 --> 00:50:53,324
Siku
368
00:50:53,658 --> 00:50:55,231
Ah! Siku
369
00:51:28,974 --> 00:51:31,280
Dame Kimo Jee
370
00:51:34,547 --> 00:51:36,726
open! Dame
371
00:51:54,793 --> 00:51:56,987
Dame Hiku
372
00:51:58,497 --> 00:52:00,169
Kimo Jee
373
00:52:35,794 --> 00:52:39,636
Ouch! Hua
374
00:53:51,109 --> 00:53:53,343
Ouch! Siku
375
00:54:48,287 --> 00:54:51,220
Ouch! Siku
376
00:55:03,120 --> 00:55:06,568
Up on the top of me.
377
00:55:13,417 --> 00:55:18,250
I will help to hold the cock as well.
378
00:55:32,890 --> 00:55:34,890
Lift the pussy up and bump back down.
379
00:56:05,933 --> 00:56:08,597
Dai Suki
380
00:56:15,750 --> 00:56:17,860
Tachibana -san
381
00:56:57,181 --> 00:56:58,894
Tachibana -san
382
00:56:59,418 --> 00:57:00,902
Dai Suki
383
00:57:04,042 --> 00:57:06,121
Suki
384
00:57:07,292 --> 00:57:09,146
Suki
385
00:57:09,219 --> 00:57:13,229
Oops! Hmmm
386
00:57:44,962 --> 00:57:47,290
Ah! Siku
387
00:57:47,465 --> 00:57:49,505
Ah! Hmmm
388
00:58:28,287 --> 00:58:31,381
Ah! Dame Suki
389
00:58:31,776 --> 00:58:34,944
Ah! Hmmm
390
00:58:35,560 --> 00:58:37,873
Ah! Siku
391
00:59:14,072 --> 00:59:15,072
Suki
392
00:59:17,015 --> 00:59:18,834
Soi faster
393
00:59:33,043 --> 00:59:34,611
Ah! Suki
394
00:59:37,755 --> 00:59:39,275
Suki
395
00:59:47,919 --> 00:59:51,274
Hmmm
396
01:00:32,604 --> 01:00:33,958
Kimo Jee
397
01:00:34,238 --> 01:00:35,764
Kimo Jee
398
01:00:51,149 --> 01:00:53,162
Tachibana Sangma
399
01:00:56,300 --> 01:00:58,487
It's almost broken.
400
01:01:03,468 --> 01:01:05,322
Please break.
401
01:01:08,018 --> 01:01:10,825
Come to break in this milk
402
01:01:20,605 --> 01:01:22,245
Ah! Kimo Jee
403
01:01:22,493 --> 01:01:24,601
Break
404
01:01:45,109 --> 01:01:47,682
Oops! Hot cock
405
01:04:08,860 --> 01:04:12,858
Her shirt and pants are messy, all the water, pussy, and cum.
406
01:04:12,883 --> 01:04:15,319
So I said to be washed.
407
01:04:15,359 --> 01:04:17,655
Please
408
01:04:17,708 --> 01:04:21,382
I have to fix the fabric like this first.
409
01:04:24,849 --> 01:04:27,526
Meaning .. Tachibana -san
410
01:04:27,551 --> 01:04:31,957
I don't know if my husband will come back soon?
411
01:04:33,756 --> 01:04:35,325
Meaning today
412
01:04:35,350 --> 01:04:41,239
That the company organized a party sent to the husband He will come back late at night.
413
01:04:41,363 --> 01:04:44,231
This is good.
414
01:05:15,755 --> 01:05:19,523
What? Takuya -kun will break.
415
01:05:19,556 --> 01:05:22,871
Are you thinking of fucking you again?
416
01:05:22,896 --> 01:05:26,914
Saw elder brother already wearing short So it got up again.
417
01:05:31,328 --> 01:05:34,242
Continue to fuck?
418
01:10:33,857 --> 01:10:36,385
Kimo is really good.
419
01:10:56,067 --> 01:10:58,519
Tachibana Sangma
420
01:10:59,496 --> 01:11:01,887
Big brothers
421
01:11:01,914 --> 01:11:09,504
Can you bring it to make me Tit Fuck for me?
422
01:13:03,114 --> 01:13:06,174
open! Kimo is really good.
423
01:13:28,267 --> 01:13:31,459
I'm almost broken.
424
01:13:32,142 --> 01:13:34,549
Whenever you say, tell me.
425
01:13:43,660 --> 01:13:46,063
It's almost broken.
426
01:13:48,580 --> 01:13:51,206
Break
427
01:14:54,606 --> 01:14:56,572
Takuya -kun, I'm sorry.
428
01:14:56,593 --> 01:14:58,570
You play sex a bit.
429
01:14:58,595 --> 01:15:05,267
Therefore forgot to put Takuya's fabric mats into the washing machine
430
01:15:25,050 --> 01:15:26,717
Italy Kimus
431
01:15:26,742 --> 01:15:29,839
Italian Ratchachai wish you good luck, do your best.
432
01:15:30,867 --> 01:15:32,602
What time will you go back today?
433
01:15:32,627 --> 01:15:35,311
Today I will go back late.
434
01:15:35,336 --> 01:15:38,058
When will you return to send a message to tell?
435
01:15:39,070 --> 01:15:40,770
hello
436
01:15:40,809 --> 01:15:44,018
Is there anything or Takuya -kun?
437
01:15:44,072 --> 01:15:46,020
Why come to me today
438
01:15:46,045 --> 01:15:50,195
The manager asked me to bring the documents to Tachibana Sen.
439
01:15:51,976 --> 01:15:54,082
Thank you
440
01:15:56,927 --> 01:15:58,841
Haggew
441
01:15:58,900 --> 01:16:00,522
I named Takuya.
442
01:16:00,620 --> 01:16:03,797
oh! You
443
01:16:04,286 --> 01:16:06,854
She is the person who came to help with the matter and the package.
444
01:16:06,879 --> 01:16:09,919
She is a very good heart.
445
01:16:09,944 --> 01:16:11,715
pleased
446
01:16:12,081 --> 01:16:14,961
I have to thank you very much.
447
01:16:14,986 --> 01:16:17,575
The next day, please come and drink at my house too?
448
01:16:17,600 --> 01:16:20,117
And will make an appointment again
449
01:16:20,142 --> 01:16:22,450
I will cook myself.
450
01:16:22,886 --> 01:16:24,566
yes
451
01:16:26,359 --> 01:16:27,897
So I go first
452
01:16:27,918 --> 01:16:28,918
Let's go first
453
01:16:29,018 --> 01:16:30,018
yes
454
01:16:30,913 --> 01:16:32,465
See you
455
01:16:32,490 --> 01:16:35,604
Italy Ratchachai
456
01:16:51,209 --> 01:16:55,264
What is the horny?
457
01:16:55,716 --> 01:16:57,332
Want to come to suck the cock
458
01:16:57,670 --> 01:17:00,909
Before going into the shift, wanting to break out once
459
01:17:13,423 --> 01:17:16,010
Will you take it here?
460
01:17:37,021 --> 01:17:38,961
Tachibana Sangma
461
01:17:51,256 --> 01:17:53,063
Retreat the skirt first
462
01:17:53,088 --> 01:17:55,944
Just suck the cock. Why do you have to take off your skirt?
463
01:18:44,280 --> 01:18:51,065
Hurry and suck the cock to break. Then hurry to go to the event
464
01:20:15,040 --> 01:20:16,798
Tachibana -san
465
01:20:17,642 --> 01:20:19,305
I want ..
466
01:20:19,330 --> 01:20:20,850
I would like to do 69.
467
01:21:31,157 --> 01:21:33,105
Ah! Hmmm
468
01:21:46,382 --> 01:21:50,844
I finished. I will finish her.
469
01:24:34,272 --> 01:24:35,923
Broken
470
01:25:30,403 --> 01:25:32,238
One water is enough.
471
01:25:32,263 --> 01:25:34,586
I can't go to work in time.
472
01:25:35,263 --> 01:25:36,839
After work, ask for another water.
473
01:25:36,866 --> 01:25:38,619
yes
474
01:25:48,699 --> 01:25:50,320
We raised her.
475
01:25:50,320 --> 01:25:52,821
Oops! thank you very much
476
01:25:54,403 --> 01:25:56,195
Ita Dakimus
477
01:25:56,220 --> 01:25:57,160
Drink here
478
01:25:57,160 --> 01:25:58,041
yes
479
01:26:12,000 --> 01:26:14,628
Ita Dakimus
480
01:26:43,834 --> 01:26:46,015
Well ..
481
01:26:46,040 --> 01:26:47,264
Takuya -kun
482
01:26:47,289 --> 01:26:52,062
Right now, she is working on time to find money to study, right?
483
01:26:52,087 --> 01:26:53,696
Oops! yes
484
01:26:53,721 --> 01:26:58,876
Because the money that the parents sent is not enough
485
01:26:58,901 --> 01:27:02,547
She is diligent to make a living since small.
486
01:27:03,939 --> 01:27:08,969
If I don't make money Will not have money to study, must leave half the middle
487
01:27:13,089 --> 01:27:14,910
His wife is very philanthropist.
488
01:27:14,944 --> 01:27:16,577
Help me in many ways
489
01:27:18,174 --> 01:27:20,210
But she also came to help her
490
01:27:22,838 --> 01:27:24,950
Set me to work at the shop
491
01:27:25,214 --> 01:27:30,490
She helped to introduce me many things.
492
01:27:31,720 --> 01:27:34,027
oh! So?
493
01:27:36,004 --> 01:27:39,715
I am very happy to work with her.
494
01:27:39,742 --> 01:27:41,512
I don't want her to resign.
495
01:27:41,537 --> 01:27:43,886
But she had to move to me at a new office
496
01:27:43,911 --> 01:27:49,420
That's it. I don't know if the new person who will accept it instead will be kind as well?
497
01:28:19,529 --> 01:28:21,782
I will go to help wash the dishes.
498
01:28:30,910 --> 01:28:32,311
I came to help wash
499
01:28:32,336 --> 01:28:35,415
oh! Thank you. Take it first.
500
01:29:39,830 --> 01:29:43,270
Here, please ask for a little more coffee.
501
01:29:43,298 --> 01:29:46,659
Yes, wait a moment.
502
01:31:01,640 --> 01:31:04,004
How is your husband now?
503
01:31:06,293 --> 01:31:09,213
He was drunk and didn't know about it.
504
01:31:11,960 --> 01:31:18,840
Today is the last day that we will meet.
505
01:31:22,817 --> 01:31:27,805
I wouldn't meet you again.
506
01:31:33,920 --> 01:31:42,455
This would be the last time we have.
507
01:31:45,200 --> 01:31:49,695
How did you feel lonely?
508
01:31:59,586 --> 01:32:01,866
I am the same
509
01:32:01,971 --> 01:32:05,017
Are you the same?
510
01:32:08,489 --> 01:32:12,125
I don't want you to go.
511
01:32:14,464 --> 01:32:17,377
It is the fate that we have to face.
512
01:32:39,547 --> 01:32:42,168
We come to exchange tongues.
513
01:32:43,270 --> 01:32:45,406
Tachibana -san
514
01:33:07,700 --> 01:33:09,391
And if ..
515
01:33:09,438 --> 01:33:11,455
The husband woke up and found it.
516
01:33:11,540 --> 01:33:15,321
What are you going to do?
517
01:33:16,376 --> 01:33:18,244
Depending on ..
518
01:33:19,630 --> 01:33:24,588
Our fate Regardless of how it is
519
01:33:24,850 --> 01:33:26,673
Let's do
520
01:33:38,610 --> 01:33:41,275
May I do it with you.
521
01:33:50,740 --> 01:33:52,541
Let's do it.
522
01:33:52,995 --> 01:33:55,208
Tachibana -san
523
01:34:19,509 --> 01:34:22,188
Come, you make her first.
524
01:35:03,505 --> 01:35:05,592
Kimo Jig?
525
01:36:46,583 --> 01:36:50,062
Remember to suck your cock well.
526
01:43:41,550 --> 01:43:43,451
Oops
527
01:43:43,887 --> 01:43:46,273
Oops
528
01:44:28,230 --> 01:44:30,416
Poo! In
529
01:47:58,600 --> 01:48:00,607
Dai Suki
530
01:48:36,670 --> 01:48:39,979
Please remember our period as well.
531
01:48:40,555 --> 01:48:42,761
I will always remember it.
532
01:48:44,180 --> 01:48:45,781
Every time the hook
533
01:48:45,806 --> 01:48:48,747
Every time
534
01:48:57,265 --> 01:48:59,098
Poo! In
535
01:49:21,509 --> 01:49:24,002
Oops! Kimo Jee
536
01:49:28,644 --> 01:49:31,570
Ouch! Dame
537
01:49:53,127 --> 01:49:54,127
Hiiku
538
01:49:54,248 --> 01:49:55,655
Siku
539
01:49:56,211 --> 01:49:58,257
Ah! Siku
540
01:51:16,911 --> 01:51:18,544
Oh! Dame
541
01:51:19,007 --> 01:51:20,007
Ouch! Hiiku
542
01:51:20,315 --> 01:51:21,315
Ouch! Siku
543
01:51:21,389 --> 01:51:23,543
Eh
544
01:54:15,077 --> 01:54:16,744
Oops! Siku
545
01:57:06,420 --> 01:57:08,070
Sukida Yo
546
01:57:08,095 --> 01:57:09,992
Tachibana -san
547
01:57:11,878 --> 01:57:13,947
Sukida Yo
548
01:57:13,990 --> 01:57:16,324
Takuya -kun
549
01:57:16,890 --> 01:57:18,312
Dai Suki
550
01:57:55,523 --> 01:57:57,004
Dame
551
01:57:57,218 --> 01:57:58,851
Suki
552
01:58:17,626 --> 01:58:19,698
Ah! Siku
553
01:58:27,715 --> 01:58:29,228
oh! Dame
554
01:58:29,450 --> 01:58:31,336
Oh! Dame
555
02:00:16,324 --> 02:00:18,477
Ah! Kimo Jee
556
02:00:23,515 --> 02:00:25,130
Tachibana -san
557
02:00:26,660 --> 02:00:28,420
I want to break.
558
02:00:33,028 --> 02:00:34,914
Can come out
559
02:00:39,927 --> 02:00:41,980
Broken in
560
02:00:43,484 --> 02:00:46,248
I need your cum.
561
02:00:46,273 --> 02:00:48,340
Break in me
562
02:00:50,064 --> 02:00:52,190
It's almost broken.
563
02:00:55,076 --> 02:00:57,689
I am also almost finished.
564
02:00:58,159 --> 02:01:00,272
The alley is done at the same time.
565
02:01:08,962 --> 02:01:11,142
Ah! Siku
566
02:02:49,430 --> 02:02:51,879
Thank you for the spraying cum.
567
02:02:51,926 --> 02:02:54,859
Thank you for breaking in
568
02:03:08,889 --> 02:03:11,164
thank
569
02:04:58,246 --> 02:05:06,953
Follow the performance of Mary Tachibana at Avcollectors.com.
35866
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.