Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,637 --> 00:00:05,819
The Stevensons have
invited the Harrigans
2
00:00:05,839 --> 00:00:08,176
- to Tommy's funeral.
- It's a trap.
3
00:00:10,010 --> 00:00:11,379
It's obvious Richie wants us all
4
00:00:11,412 --> 00:00:13,781
in the same place so he can mop us up.
5
00:00:13,847 --> 00:00:15,115
Harry, what does your gut say?
6
00:00:15,183 --> 00:00:16,584
I think it's genius.
7
00:00:16,617 --> 00:00:18,652
The fact is, we're damned if we go,
8
00:00:18,719 --> 00:00:20,120
and we're damned if we don't.
9
00:00:20,154 --> 00:00:21,835
He wants you to know
he knows something.
10
00:00:21,855 --> 00:00:23,924
And he wants to humiliate you.
11
00:00:23,957 --> 00:00:25,759
What do you want, H?
12
00:00:25,793 --> 00:00:27,295
I need insurance.
13
00:00:27,328 --> 00:00:28,509
I need you
14
00:00:28,529 --> 00:00:29,677
to put these guns somewhere
15
00:00:29,697 --> 00:00:31,799
inside Richie and Vron's house.
16
00:00:34,468 --> 00:00:36,604
- Hello, Edward.
- So sorry for your loss
17
00:00:36,637 --> 00:00:38,272
of Tommy.
18
00:00:38,306 --> 00:00:40,641
You know, I asked you
here today to see if you'd come.
19
00:00:40,708 --> 00:00:43,010
And you came. And I respect that.
20
00:00:43,043 --> 00:00:45,346
So there'll be no war. But if I see
21
00:00:45,413 --> 00:00:47,848
Eddie Harrigan, he's fair game.
22
00:00:47,881 --> 00:00:50,851
How in God's name
does Conrad fuck that?
23
00:00:51,452 --> 00:00:53,321
That fucking cunt.
24
00:00:53,354 --> 00:00:56,070
Insulted me to my face.
25
00:00:56,090 --> 00:00:58,759
- Paul?
- Yes, Maeve?
26
00:01:34,628 --> 00:01:36,364
Fuck me.
27
00:02:03,591 --> 00:02:05,359
- Zosia.
- Donnie's back.
28
00:02:05,393 --> 00:02:06,560
Who?
29
00:02:06,594 --> 00:02:08,562
Donnie.
30
00:02:08,629 --> 00:02:11,765
He said if I send him away,
you're gonna regret it.
31
00:02:11,832 --> 00:02:13,734
Put him on.
32
00:02:18,572 --> 00:02:19,873
You've been a hard man to find.
33
00:02:19,907 --> 00:02:22,242
You got ten seconds, mate. Go on.
34
00:02:22,276 --> 00:02:25,446
- My boss sent me to find you.
- Who's your boss?
35
00:02:26,247 --> 00:02:27,748
Kat McAllister.
36
00:02:31,852 --> 00:02:33,521
Boy's gone a bit quiet.
37
00:02:35,022 --> 00:02:36,790
How do you know Kat McAllister?
38
00:02:36,857 --> 00:02:38,426
Kat's got a proposal.
39
00:02:38,459 --> 00:02:39,727
I got the digits.
40
00:02:39,760 --> 00:02:41,595
- If you want to hear it...
- Listen.
41
00:02:41,629 --> 00:02:44,264
You can give my associate
back her phone now, yeah?
42
00:02:47,301 --> 00:02:48,636
Zosia?
43
00:02:48,669 --> 00:02:50,270
- I'm right here.
- Take that number down
44
00:02:50,338 --> 00:02:51,472
but do not put it in your phone.
45
00:02:51,505 --> 00:02:52,773
You need to memorize it, okay?
46
00:02:52,806 --> 00:02:53,974
Then fuck him off.
47
00:02:57,411 --> 00:02:59,079
Well, Freddie, what can I do you for?
48
00:02:59,112 --> 00:03:00,481
What can you do for me?
49
00:03:00,514 --> 00:03:02,450
What can you fucking do for me?
50
00:03:03,150 --> 00:03:04,785
Calm down, mate. What's happened?
51
00:03:15,396 --> 00:03:17,331
Kev. Grab Bella, yeah?
52
00:03:17,365 --> 00:03:18,632
Fast as you can.
Get her up the Cotswolds.
53
00:03:18,666 --> 00:03:20,468
I'll call you back in three minutes.
54
00:03:22,169 --> 00:03:23,471
Fuck me.
55
00:03:24,472 --> 00:03:27,441
I bought you a book.
56
00:03:27,475 --> 00:03:28,942
Oh.
57
00:03:28,976 --> 00:03:32,413
- Have you read it?
- Yeah. It's good.
58
00:03:32,446 --> 00:03:34,482
Maybe I'll regift it to Harry.
59
00:03:34,515 --> 00:03:36,484
Feel free.
60
00:03:36,517 --> 00:03:38,986
Oh, speak of the devil.
61
00:03:39,019 --> 00:03:40,421
Hey.
62
00:03:40,454 --> 00:03:42,322
Jan, where are you?
63
00:03:43,090 --> 00:03:44,658
What's happened?
64
00:03:47,495 --> 00:03:49,162
Let me know
if there's anything I can do.
65
00:03:49,196 --> 00:03:51,131
- Yeah, I will. Thanks.
- All right.
66
00:03:52,500 --> 00:03:53,801
- What's going on?
- I'll let you know
67
00:03:53,834 --> 00:03:55,369
when we get there. Come on.
68
00:04:06,414 --> 00:04:07,615
Fisk.
69
00:04:07,648 --> 00:04:09,149
They're on the move.
70
00:04:10,384 --> 00:04:13,687
You must write clearly in black ink.
71
00:04:13,754 --> 00:04:17,104
You must not use
correcting pens, erasable pens.
72
00:04:17,124 --> 00:04:21,609
You must not use highlighters
or gel pens in your answers.
73
00:04:21,629 --> 00:04:24,698
If the fire alarm sounds, remain seated
74
00:04:24,765 --> 00:04:27,868
and wait for instructions
from the invigilator.
75
00:04:27,901 --> 00:04:30,784
The three hours starts now.
76
00:04:30,804 --> 00:04:32,740
You may begin.
77
00:04:34,875 --> 00:04:36,209
Sir?
78
00:04:37,911 --> 00:04:39,259
Gina, we have to go.
79
00:04:39,279 --> 00:04:40,881
Dad, what the fuck are you doing?
80
00:04:40,948 --> 00:04:42,683
- Excuse me. What are you doing?
- I'm her dad.
81
00:04:42,716 --> 00:04:43,751
- I'm in an exam.
- We have to go now.
82
00:04:43,817 --> 00:04:44,765
This is an exam.
83
00:04:44,785 --> 00:04:46,219
Get your hands off me, yeah?
84
00:04:46,253 --> 00:04:47,635
- Fuck off.
- Look at me.
85
00:04:47,655 --> 00:04:49,457
We have to go.
86
00:04:50,658 --> 00:04:51,659
Now.
87
00:04:53,727 --> 00:04:56,329
Excuse me. Excuse me, sir?
88
00:04:57,965 --> 00:04:59,900
Do you know how fucking hard
I worked for that?
89
00:04:59,933 --> 00:05:01,869
- Get in the car, Gina.
- I fucking hate you!
90
00:05:01,902 --> 00:05:04,037
- All right.
- What is this?
91
00:05:04,071 --> 00:05:05,205
- Come on, just get in the car.
- Get in the car.
92
00:05:05,238 --> 00:05:06,373
Get in the car.
93
00:05:06,407 --> 00:05:07,975
We'll explain on the way.
94
00:05:11,612 --> 00:05:14,982
Zosia, can you get Kiko and you
up to the Cotswolds, please?
95
00:05:23,624 --> 00:05:25,973
Do you know who Franz Ferdinand was?
96
00:05:25,993 --> 00:05:27,427
Shit band?
97
00:05:27,495 --> 00:05:30,263
Franz Ferdinand was heir
to the throne of Austria,
98
00:05:30,297 --> 00:05:33,601
got assassinated
and started the First World War.
99
00:05:33,634 --> 00:05:36,937
Vron Stevenson is Franz Ferdinand,
100
00:05:36,970 --> 00:05:38,271
and this?
101
00:05:39,507 --> 00:05:40,708
This is war.
102
00:05:40,741 --> 00:05:43,511
# It may feel bad #
103
00:05:44,211 --> 00:05:46,446
# It may feel bad #
104
00:05:46,480 --> 00:05:48,616
# I wanna see you alone,
I wanna sharp the stone #
105
00:05:48,649 --> 00:05:51,485
# I wanna bounce the bone,
I wanna mess with it #
106
00:05:51,552 --> 00:05:54,054
# I wanna lay the Deville,
the whole crew on the sill #
107
00:05:54,087 --> 00:05:56,223
# I want the preacher and pill,
I wanna bless with it #
108
00:05:56,256 --> 00:05:58,626
# I wanna head to a mass
and get cast in it #
109
00:05:58,692 --> 00:06:01,662
# That shit's funnier
than any A-class, innit? #
110
00:06:01,695 --> 00:06:03,497
# I wanna talk with the clown
who has apologies down #
111
00:06:03,564 --> 00:06:05,846
# Pay him 300 pounds
to take a class in it #
112
00:06:05,866 --> 00:06:08,335
# I wanna bite the phone,
I wanna bleed the tone #
113
00:06:08,402 --> 00:06:11,071
# I wanna see you alone,
alone, alone, lone #
114
00:06:11,104 --> 00:06:13,641
# I wanna strait the shark
and find me somewhere to park #
115
00:06:13,674 --> 00:06:15,689
# Like the light when it's dark,
it's dark, it's dark, dark #
116
00:06:15,709 --> 00:06:18,392
# A few stars about
make it feel like peace #
117
00:06:18,412 --> 00:06:19,647
# In a way #
118
00:06:19,713 --> 00:06:21,314
# A complimentary round #
119
00:06:21,348 --> 00:06:23,250
# Constellation got a twist in it #
120
00:06:23,283 --> 00:06:25,485
# For a GPO and all the hits in it #
121
00:06:25,553 --> 00:06:30,090
# I'm gonna hit your business
if it's momentary blissness #
122
00:06:30,558 --> 00:06:35,028
# I'm gonna hit your business
if it's momentary blissness #
123
00:06:35,496 --> 00:06:40,868
# I'm gonna hit your business
if it's momentary blissness #
124
00:06:45,005 --> 00:06:47,174
They should have
some rooms squared away for us.
125
00:06:47,207 --> 00:06:49,943
- Best behavior, Gina.
- Fucking hell.
126
00:06:54,515 --> 00:06:56,684
What is that?
127
00:06:56,717 --> 00:06:58,619
It's a book Alice recommended.
128
00:06:58,652 --> 00:07:00,020
Surviving Change?
129
00:07:00,087 --> 00:07:01,989
Maybe you should take a look at it.
130
00:07:26,680 --> 00:07:28,428
You should get something to eat, yeah?
131
00:07:28,448 --> 00:07:30,383
Fuck off.
132
00:07:32,319 --> 00:07:34,021
Fucking hell.
133
00:07:34,054 --> 00:07:35,102
Hello, Kev.
134
00:07:35,122 --> 00:07:36,436
- All right.
- Bella here?
135
00:07:36,456 --> 00:07:38,826
Yeah, she's upstairs, go and find her.
136
00:07:38,859 --> 00:07:40,728
- Wonderful.
- All right, then.
137
00:07:40,761 --> 00:07:42,696
All right.
138
00:07:42,730 --> 00:07:44,097
Who planted the bomb?
139
00:07:44,164 --> 00:07:45,946
I've only just got here.
140
00:07:45,966 --> 00:07:49,569
But I think I know
who might've given the order.
141
00:07:49,603 --> 00:07:51,672
- Who?
- Mum.
142
00:07:51,705 --> 00:07:55,242
- Did she say that?
- She doesn't have to.
143
00:08:13,994 --> 00:08:15,595
Ah, there you are now.
144
00:08:15,629 --> 00:08:18,365
Everyone's gathered. Yep.
145
00:08:18,398 --> 00:08:19,700
All right.
146
00:08:22,035 --> 00:08:23,804
First of all, I'd like to thank Harry
147
00:08:23,871 --> 00:08:26,640
and his people
for all their fine efforts...
148
00:08:26,674 --> 00:08:28,308
Can I just say something?
149
00:08:29,643 --> 00:08:32,112
What the fuck just happened?
150
00:08:37,317 --> 00:08:39,199
Mum?
151
00:08:39,219 --> 00:08:40,754
Well, don't look at me.
152
00:08:40,788 --> 00:08:42,035
What I'd like to know
is which one of you fuckers
153
00:08:42,055 --> 00:08:43,957
slipped me a Mickey Finn?
154
00:08:43,991 --> 00:08:46,593
My head feels like I drank
a pint of Strypit.
155
00:08:46,627 --> 00:08:48,929
Do you know how hard
Harry and I have been working
156
00:08:48,962 --> 00:08:50,798
to keep the peace?
157
00:08:50,831 --> 00:08:52,680
Your mother didn't give the order.
158
00:08:52,700 --> 00:08:54,735
It was me.
159
00:08:56,103 --> 00:08:58,005
Why?
160
00:09:01,942 --> 00:09:04,477
- "Why?"
- Yeah, why?
161
00:09:10,283 --> 00:09:11,732
Do you know, it doesn't really matter.
162
00:09:11,752 --> 00:09:13,821
What's happened has...
163
00:09:16,523 --> 00:09:17,991
Why?
164
00:09:19,727 --> 00:09:20,994
"I hate you
165
00:09:21,028 --> 00:09:23,697
with every bone in my body.
166
00:09:23,764 --> 00:09:27,300
I wish you and yours
nothing but ill will."
167
00:09:27,334 --> 00:09:29,002
You think I'm gonna stand there
168
00:09:29,069 --> 00:09:32,385
and let Richie Stevenson mouth me off
169
00:09:32,405 --> 00:09:34,922
with my son standing there?
170
00:09:34,942 --> 00:09:39,713
I'm Conrad the Dread
"100 Fucking Guns" Harrigan!
171
00:09:41,414 --> 00:09:43,383
I gave the order.
172
00:09:43,416 --> 00:09:45,986
And Paul here, he placed the package
173
00:09:46,019 --> 00:09:47,788
- five days ago.
- Seven.
174
00:09:47,821 --> 00:09:50,057
- When Vron was in Westfield's.
- It was Brent Cross.
175
00:09:50,090 --> 00:09:51,825
So, while we've been keeping the peace,
176
00:09:51,859 --> 00:09:53,560
Vron's been driving around
with half a pound of Semtex
177
00:09:53,627 --> 00:09:55,195
six inches from her ass?
178
00:09:55,228 --> 00:09:57,277
C-4, and it was two pounds.
179
00:09:57,297 --> 00:10:00,200
- Shut up, Paul.
- It was plan B.
180
00:10:00,968 --> 00:10:02,736
I want peace.
181
00:10:02,770 --> 00:10:05,572
But if Richie Stevenson
disrespects me like that,
182
00:10:05,605 --> 00:10:07,407
I'll push the fucking button.
183
00:10:07,474 --> 00:10:09,256
It wasn't your mother.
184
00:10:09,276 --> 00:10:11,411
- It was me.
- I told you so.
185
00:10:11,444 --> 00:10:13,246
I always liked Vron.
186
00:10:13,313 --> 00:10:16,750
- She's funny. Well, she was.
- Now she's dog food.
187
00:10:16,817 --> 00:10:18,718
And we're at war!
188
00:10:18,786 --> 00:10:21,721
We're gonna take
those fuckers out one by one.
189
00:10:21,789 --> 00:10:24,057
Their friends, their families.
190
00:10:24,091 --> 00:10:26,359
We're gonna cut off
the Stevensons' empire
191
00:10:26,393 --> 00:10:30,463
and we'll bleed Richie white.
192
00:10:32,532 --> 00:10:35,235
Kevin, I want you to call the Mexicans,
193
00:10:35,268 --> 00:10:37,037
set up a meeting.
194
00:10:37,738 --> 00:10:39,840
I'm gonna make them
an offer on the Fire.
195
00:10:39,873 --> 00:10:41,775
I don't know
196
00:10:41,809 --> 00:10:43,243
the fucking Mexicans.
197
00:10:43,276 --> 00:10:46,546
The only one of us
that had an in was Archie.
198
00:10:46,579 --> 00:10:48,161
Oh, and are you forgetting Vegas,
199
00:10:48,181 --> 00:10:49,917
- Dad?
- My God.
200
00:10:49,950 --> 00:10:51,751
Who could forget Vegas?
201
00:10:51,785 --> 00:10:53,086
What happened in Vegas?
202
00:10:53,120 --> 00:10:54,855
Oh, it was the Lennox Lewis fight.
203
00:10:54,888 --> 00:10:57,624
And your granddad,
he called, uh, Pedro Lopez a...
204
00:10:57,691 --> 00:10:59,259
- What was he? What was it?
- He called him
205
00:10:59,292 --> 00:11:02,129
a "greasy, taco-eating,
Mexican cocksucker."
206
00:11:02,162 --> 00:11:05,232
Yes, this is details, details.
207
00:11:05,265 --> 00:11:07,067
Now, that was 30 years ago, Maeve.
208
00:11:07,100 --> 00:11:09,269
Pedro's long gone, in the ground.
209
00:11:09,302 --> 00:11:11,318
His son Jaime isn't.
210
00:11:11,338 --> 00:11:13,606
He was there, 14 years old.
211
00:11:13,673 --> 00:11:15,142
Saw that.
212
00:11:15,208 --> 00:11:18,411
Now he runs fentanyl
for half the fucking world.
213
00:11:18,445 --> 00:11:20,113
Enough, now. Enough.
214
00:11:21,348 --> 00:11:23,716
I want everyone on side.
215
00:11:23,751 --> 00:11:26,586
And anyone... and I mean anyone...
216
00:11:26,619 --> 00:11:30,557
who doesn't have the bollocks
or the stomach for this fight,
217
00:11:30,590 --> 00:11:32,826
speak up now.
218
00:11:36,629 --> 00:11:38,932
Are you looking at me, Dad?
219
00:11:38,966 --> 00:11:42,035
'Cause I tell you now,
you better fucking not be.
220
00:11:58,518 --> 00:12:00,387
Answer it.
221
00:12:03,857 --> 00:12:05,358
It's Freddie Shaw.
222
00:12:10,597 --> 00:12:12,265
Go on, mate.
223
00:12:13,033 --> 00:12:14,634
All right.
224
00:12:14,667 --> 00:12:16,169
Hold.
225
00:12:17,905 --> 00:12:19,572
Richie.
226
00:12:20,273 --> 00:12:21,808
Put it on speaker. Speaker.
227
00:12:21,842 --> 00:12:24,677
- Put it on speaker.
- There.
228
00:12:32,419 --> 00:12:34,221
Richie, me old cocker.
229
00:12:34,254 --> 00:12:36,789
How's your morning?
230
00:12:36,824 --> 00:12:38,658
Sure, they tell me
they had the hardest time
231
00:12:38,691 --> 00:12:40,740
putting all the pieces
of Vron together.
232
00:12:40,760 --> 00:12:42,762
Even more so than your boy.
233
00:12:43,530 --> 00:12:44,864
I tell you what,
234
00:12:44,932 --> 00:12:47,534
why don't I send my dogs over
235
00:12:47,567 --> 00:12:49,402
and then they can clean up the mess?
236
00:12:49,436 --> 00:12:51,304
Richie?
237
00:12:51,338 --> 00:12:52,906
Richie, there's someone here who'd like
238
00:12:52,973 --> 00:12:55,042
to say something to you.
239
00:12:56,609 --> 00:12:59,746
Richie, mate, it's Eddie.
240
00:12:59,779 --> 00:13:02,415
Just to say it was me that did Tommy.
241
00:13:02,449 --> 00:13:05,085
And he squealed like a piglet.
242
00:13:05,118 --> 00:13:06,553
Cried for his mum.
243
00:13:06,586 --> 00:13:09,056
Hope to fuck he's not recording this.
244
00:13:09,089 --> 00:13:10,857
At least they're together now.
245
00:13:10,891 --> 00:13:12,639
Peace out. Bosh!
246
00:13:12,659 --> 00:13:15,062
Yeah. Yeah, there you
go now, Kevin. He's a natural.
247
00:13:18,065 --> 00:13:20,067
What you say there, Richie?
248
00:13:20,100 --> 00:13:21,701
It's very quiet.
249
00:13:21,734 --> 00:13:24,938
Yeah, you had a tongue
in your head there yesterday.
250
00:13:24,972 --> 00:13:27,607
Have you got any words to say today?
251
00:13:36,016 --> 00:13:37,484
Run.
252
00:13:44,524 --> 00:13:48,328
Yeah, the bollocks.
253
00:13:50,497 --> 00:13:52,432
So...
254
00:13:54,134 --> 00:13:55,935
...any questions?
255
00:13:56,003 --> 00:13:57,484
Yeah.
256
00:13:57,504 --> 00:14:00,773
Where are Brendan and Seraphina?
257
00:14:00,807 --> 00:14:03,376
I tried calling them,
their phones are off.
258
00:14:05,778 --> 00:14:07,047
Find them.
259
00:14:08,315 --> 00:14:10,197
Kiko, Zosia, would you mind?
260
00:14:10,217 --> 00:14:12,785
Start with Charlie
at Seraphina's place.
261
00:14:12,852 --> 00:14:14,521
Thank you.
262
00:14:15,688 --> 00:14:16,889
So, Kevin...
263
00:14:17,958 --> 00:14:19,426
...any questions?
264
00:14:22,862 --> 00:14:24,931
No, Dad.
265
00:14:38,211 --> 00:14:39,679
Come in.
266
00:14:44,717 --> 00:14:47,567
Fancy seeing you here.
267
00:14:47,587 --> 00:14:49,202
Yeah.
268
00:14:49,222 --> 00:14:51,891
This day just gets better and better.
269
00:14:55,996 --> 00:14:57,077
Here.
270
00:14:57,097 --> 00:14:58,998
- No, thanks.
- No, you don't.
271
00:15:00,400 --> 00:15:01,534
And take one of these, wash it down.
272
00:15:01,568 --> 00:15:03,370
Trust me, it works.
273
00:15:17,217 --> 00:15:18,885
Fuck it.
274
00:15:20,520 --> 00:15:22,269
What the fuck was that?
275
00:15:22,289 --> 00:15:24,224
We had a plan.
276
00:15:24,257 --> 00:15:26,159
- Mm-hmm.
- We saw it through.
277
00:15:26,193 --> 00:15:27,740
It worked.
278
00:15:27,760 --> 00:15:31,244
Then he goes and runs through it
like a ten-ton truck.
279
00:15:31,264 --> 00:15:33,200
Mum's sitting there egging him on.
280
00:15:33,266 --> 00:15:36,336
Yeah, I'd say it's
a shitstorm, mate. You know.
281
00:15:36,369 --> 00:15:38,538
What do you want me to say?
282
00:15:39,706 --> 00:15:42,542
Do you know
who gets into wars like this?
283
00:15:44,277 --> 00:15:46,546
Dying empires.
284
00:15:48,948 --> 00:15:51,684
I have to find your brother and sister.
285
00:15:52,452 --> 00:15:53,920
Yeah.
286
00:15:56,289 --> 00:15:57,770
Zosia, what did Charlie say?
287
00:15:57,790 --> 00:15:59,606
Apparently, they left
their phones in the safe.
288
00:15:59,626 --> 00:16:02,229
All right, that's good, then.
That sounds deliberate.
289
00:16:02,262 --> 00:16:04,897
Yes, mate, it's Harry.
Can you do me a favor?
290
00:16:04,931 --> 00:16:06,433
Can you run a VRN?
291
00:16:07,934 --> 00:16:10,903
Gina was in her
psychology exam this morning.
292
00:16:12,172 --> 00:16:14,907
Said she didn't even have time
to write her name.
293
00:16:16,776 --> 00:16:18,745
Welcome to the family, Gina.
294
00:16:18,811 --> 00:16:22,415
Seriously, doesn't this
give you a panic attack?
295
00:16:22,482 --> 00:16:24,417
My whole life's been
one long panic attack.
296
00:16:24,451 --> 00:16:26,819
And not just since I've met Kevin.
297
00:16:28,521 --> 00:16:30,423
What's that song?
298
00:16:30,490 --> 00:16:32,592
"Comfortably Numb."
299
00:16:33,293 --> 00:16:35,462
That's what I told my therapist.
300
00:16:35,495 --> 00:16:37,597
Yeah, I heard you were seeing someone.
301
00:16:37,664 --> 00:16:41,100
Was. I stopped.
302
00:16:41,134 --> 00:16:42,369
Why?
303
00:16:44,137 --> 00:16:45,638
Conrad found out.
304
00:16:51,611 --> 00:16:53,346
Thank you, that's enough. Cheers.
305
00:16:55,215 --> 00:16:56,783
All right, um...
306
00:16:56,849 --> 00:16:58,331
Seraphina's Merc's been found
307
00:16:58,351 --> 00:17:01,534
in a car park outside Felixstowe Port.
308
00:17:01,554 --> 00:17:02,589
Felixstowe?
309
00:17:03,956 --> 00:17:06,025
That's the main port for Antwerp.
310
00:17:07,227 --> 00:17:09,296
It's more than likely a private boat.
311
00:17:11,098 --> 00:17:12,799
Which suggests
they're carrying a lot of cash
312
00:17:12,832 --> 00:17:15,302
that they can't take
on a train or a plane.
313
00:17:18,471 --> 00:17:20,507
- Do you want me to get that?
- Absolutely not.
314
00:17:20,573 --> 00:17:21,808
All right, suit yourself.
315
00:17:21,874 --> 00:17:23,190
All right, how do you know this man?
316
00:17:23,210 --> 00:17:24,724
Samuel? He's a friend of a friend.
317
00:17:24,744 --> 00:17:26,479
He's sound, smart,
thorough professional.
318
00:17:26,513 --> 00:17:28,481
- Who's in business with you?
- He's bona fide, trust me.
319
00:17:28,515 --> 00:17:31,564
This is cast-iron or I wouldn't
have brought this to you.
320
00:17:31,584 --> 00:17:33,286
Brendan, Ms. Harrigan.
321
00:17:33,320 --> 00:17:34,687
Welcome to Antwerp.
322
00:17:34,721 --> 00:17:36,489
Been here before, mate.
323
00:17:36,556 --> 00:17:38,325
So, there's a war on,
324
00:17:38,358 --> 00:17:40,159
but Seraphina's switched her phone off,
325
00:17:40,193 --> 00:17:43,463
she'd toddled off to Antwerp
with a shit ton of cash
326
00:17:43,496 --> 00:17:46,165
in a Sainsbury's bag...
our cash, no less...
327
00:17:46,199 --> 00:17:48,635
to buy Christ knows what
from Christ knows who,
328
00:17:48,668 --> 00:17:51,884
with Brendan.
329
00:17:51,904 --> 00:17:53,440
I mean, seriously?
330
00:17:53,473 --> 00:17:55,942
Who signed off on this?
331
00:17:55,975 --> 00:17:58,044
Seraphina knows Antwerp well.
332
00:17:58,111 --> 00:18:00,380
She's there for business all the time.
333
00:18:00,447 --> 00:18:03,350
She usually stays
at the Botanic Sanctuary.
334
00:18:03,383 --> 00:18:05,051
If she's carrying a lot of cash,
she's gonna want to stay
335
00:18:05,118 --> 00:18:06,766
somewhere she trusts.
336
00:18:06,786 --> 00:18:08,555
- So that's where she'll be.
- Alphonse.
337
00:18:08,621 --> 00:18:10,957
- Welcome back, Mrs. Cooper.
- And Brendan.
338
00:18:10,990 --> 00:18:14,193
Seraphina's a touch jumpy
about the arrangements,
339
00:18:14,261 --> 00:18:16,075
so she-she's liable to pull the plug
340
00:18:16,095 --> 00:18:18,064
if she smells the wrong aftershave.
341
00:18:18,097 --> 00:18:20,280
She has nothing to fear.
It's a simple transaction.
342
00:18:20,300 --> 00:18:21,801
We understand you have
something you wish
343
00:18:21,834 --> 00:18:24,837
- to place in the safe?
- Yes.
344
00:18:24,871 --> 00:18:26,839
- I believe you know the way?
- Thank you.
345
00:18:26,873 --> 00:18:29,422
And if Richie Stevenson
gets wind of this,
346
00:18:29,442 --> 00:18:32,679
then my firstborn son is a dead man.
347
00:18:32,712 --> 00:18:34,381
All right, Mum.
348
00:18:34,414 --> 00:18:35,882
Dad?
349
00:18:36,649 --> 00:18:37,884
Paul!
350
00:18:37,917 --> 00:18:40,553
- Yes, Conrad?
- Call Brize Norton.
351
00:18:40,587 --> 00:18:42,635
Get the chopper here in 20 minutes.
352
00:18:42,655 --> 00:18:44,457
Sir.
353
00:18:52,932 --> 00:18:55,868
Bring them home, Harry. Mm?
354
00:18:55,902 --> 00:18:57,704
Yep.
355
00:18:58,371 --> 00:18:59,706
Don't get me wrong.
356
00:18:59,739 --> 00:19:01,120
No one expects to start their car
357
00:19:01,140 --> 00:19:03,242
and end up splattered all over SE19.
358
00:19:03,276 --> 00:19:06,245
Although, being Vron Stevenson,
maybe she should have.
359
00:19:06,279 --> 00:19:08,114
And so should we.
360
00:19:08,181 --> 00:19:09,949
Mm.
361
00:19:09,982 --> 00:19:11,631
I've already looked on Amazon.
362
00:19:11,651 --> 00:19:14,086
There's a spy shop,
363
00:19:14,120 --> 00:19:17,624
sells those mirrors where
you can look under your car.
364
00:19:17,657 --> 00:19:19,959
Oh, they're on offer.
365
00:19:19,992 --> 00:19:21,661
Should we?
366
00:19:24,163 --> 00:19:26,065
Thank fuck that pill is kicking in.
367
00:19:28,968 --> 00:19:30,236
Join us.
368
00:19:30,270 --> 00:19:31,771
I won't, actually.
I've got to be somewhere.
369
00:19:31,804 --> 00:19:34,140
- Where?
- Antwerp.
370
00:19:34,774 --> 00:19:37,076
Bella? Can I have a word with you,
371
00:19:37,109 --> 00:19:38,978
uh, for a minute outside?
372
00:19:47,820 --> 00:19:49,956
Your business with Antoine,
373
00:19:49,989 --> 00:19:51,704
I don't know where your head is at.
374
00:19:51,724 --> 00:19:55,675
My business with Antoine
is exactly that: my business.
375
00:19:55,695 --> 00:19:58,711
Right. Until you fuck it up
376
00:19:58,731 --> 00:20:01,514
and then it's my business
because I have to fix it.
377
00:20:01,534 --> 00:20:03,803
Yes. Yes, that's your job,
that's what we pay you for.
378
00:20:03,836 --> 00:20:06,673
Can I strongly suggest
you put a pin in it,
379
00:20:06,706 --> 00:20:10,109
until we know exactly where we are?
380
00:20:13,446 --> 00:20:16,315
- Let me think about it.
- If you would.
381
00:20:22,422 --> 00:20:25,157
Right, that's me, then. Okay. Love you.
382
00:20:25,191 --> 00:20:27,660
- Maybe tell Gina, yeah?
- Yeah, I'll do that.
383
00:20:27,694 --> 00:20:30,430
Enjoy Antwerp.
384
00:20:39,939 --> 00:20:41,908
Bring my babies home.
385
00:20:42,842 --> 00:20:45,545
I won't sleep until they're back.
386
00:20:47,113 --> 00:20:51,384
And Harry, are you ready for this war?
387
00:20:51,451 --> 00:20:53,586
It's all war, Conrad.
388
00:21:13,072 --> 00:21:15,041
You've got to admit,
389
00:21:15,074 --> 00:21:16,776
that's sexy.
390
00:21:17,977 --> 00:21:20,413
No, it's not.
391
00:21:20,480 --> 00:21:22,582
Not anymore.
392
00:21:31,324 --> 00:21:33,092
There are 20 stones
393
00:21:33,125 --> 00:21:36,563
with a nonnegotiable price
of two million euro.
394
00:21:36,596 --> 00:21:40,567
All are high carat, clarity,
color saturation,
395
00:21:40,600 --> 00:21:42,949
- the facets all...
- With respect, Mr. Leonard,
396
00:21:42,969 --> 00:21:44,571
I'll be the judge of that.
397
00:21:45,538 --> 00:21:47,940
If any one stone for any reason
398
00:21:47,974 --> 00:21:49,909
doesn't meet with your satisfaction,
399
00:21:49,942 --> 00:21:52,712
then the whole deal is null and void.
400
00:21:52,745 --> 00:21:54,847
We keep the deposit,
go our separate ways.
401
00:21:54,881 --> 00:21:57,383
- Those are my client's terms.
- Yes, that's loud and clear.
402
00:21:57,417 --> 00:21:59,999
You know, yeah... so, uh,
where will this deal take place?
403
00:22:00,019 --> 00:22:02,889
My client owns
property outside the city.
404
00:22:02,922 --> 00:22:06,526
The address will be provided
once the deposit is paid.
405
00:22:06,559 --> 00:22:08,761
Right, well,
that gives me great comfort.
406
00:22:08,795 --> 00:22:10,510
Stones of this quality can fetch
407
00:22:10,530 --> 00:22:14,801
two, three times the price
on the legitimate market.
408
00:22:14,867 --> 00:22:16,335
This deal...
409
00:22:18,337 --> 00:22:20,940
This deal is sweet.
410
00:22:21,007 --> 00:22:24,357
Now, there's a reason for that:
it's illegal.
411
00:22:24,377 --> 00:22:27,580
If my client's precautions
are your risks
412
00:22:27,614 --> 00:22:30,617
and your risks are too big, then,
413
00:22:30,650 --> 00:22:34,286
with all due respect,
feel free to fuck off.
414
00:22:34,320 --> 00:22:36,789
But first, I'm gonna need that deposit.
415
00:22:36,856 --> 00:22:39,158
Those are your client's terms.
416
00:22:39,225 --> 00:22:41,374
Here's ours: no deposit.
417
00:22:41,394 --> 00:22:43,710
Also, we'll be bringing
our own security.
418
00:22:43,730 --> 00:22:46,265
- We... will-will we?
- They will be armed
419
00:22:46,298 --> 00:22:48,601
and remain armed
throughout the transaction.
420
00:22:48,635 --> 00:22:50,670
By all means,
421
00:22:50,737 --> 00:22:52,805
bring your own security.
422
00:22:52,839 --> 00:22:55,388
My client will do the same.
423
00:22:55,408 --> 00:22:58,310
But no deposit, no deal.
424
00:23:00,547 --> 00:23:02,615
Well, in that case, fuck off.
425
00:23:02,649 --> 00:23:04,316
Samuel has our burner numbers.
426
00:23:04,350 --> 00:23:05,818
- What?
- Think it through.
427
00:23:05,852 --> 00:23:08,588
But just to let you know,
I ain't feeling this.
428
00:23:09,856 --> 00:23:12,925
Just... look, give me
a-a minute. I just...
429
00:23:18,765 --> 00:23:21,801
S-Seraphina? Ser...
what-what the fuck was that?
430
00:23:21,834 --> 00:23:23,502
- It's called doing business.
- No, no, no, no.
431
00:23:23,536 --> 00:23:25,004
You told him to fuck off.
432
00:23:25,037 --> 00:23:26,906
Yes, Brendan,
and he's perfectly free to.
433
00:23:26,973 --> 00:23:29,676
Jesus, and then where are we
supposed to get armed security
434
00:23:29,709 --> 00:23:32,959
- at three hours' notice?
- Lorenzo? Seraphina.
435
00:23:32,979 --> 00:23:35,214
- Are you in the city?
- What?
436
00:23:35,247 --> 00:23:37,349
Meet me in the lobby
of the Botanic Sanctuary.
437
00:23:37,383 --> 00:23:38,851
One hour.
438
00:23:39,586 --> 00:23:41,253
- Fuck's sake.
- Taxi!
439
00:23:42,154 --> 00:23:43,790
Fuck.
440
00:23:49,328 --> 00:23:51,330
Nice view, huh?
441
00:23:52,832 --> 00:23:54,266
Hmm.
442
00:23:54,333 --> 00:23:56,569
Here, where you're sitting,
this is where I sat
443
00:23:56,603 --> 00:23:58,237
and I thought...
444
00:23:58,270 --> 00:24:00,620
"I'm going to buy this place."
445
00:24:00,640 --> 00:24:03,743
The air, the misty mornings,
446
00:24:03,810 --> 00:24:06,713
the mackerel skies at sunset.
447
00:24:06,746 --> 00:24:09,048
Reminds me of home.
448
00:24:11,083 --> 00:24:13,686
- How old are you?
- I'm 16.
449
00:24:13,720 --> 00:24:15,287
Ah.
450
00:24:15,321 --> 00:24:17,637
Sweet 16 and never been kissed,
451
00:24:17,657 --> 00:24:20,392
punched or chased up a back.
452
00:24:21,293 --> 00:24:23,062
- I've been kissed.
- Uh-huh.
453
00:24:23,095 --> 00:24:24,563
And punched.
454
00:24:24,597 --> 00:24:26,733
Don't know what the other thing is.
455
00:24:26,766 --> 00:24:31,183
Uh, "chased up a back,"
is a backstreet back home.
456
00:24:31,203 --> 00:24:33,139
Right.
457
00:24:33,205 --> 00:24:35,307
Who punched you?
458
00:24:35,341 --> 00:24:37,944
- Some girl at school.
- Uh-huh.
459
00:24:37,977 --> 00:24:39,492
- You tell your dad?
- No.
460
00:24:39,512 --> 00:24:40,747
Why not?
461
00:24:40,780 --> 00:24:43,195
Because.
462
00:24:43,215 --> 00:24:47,386
Because... you were scared
of what he'd do?
463
00:24:47,419 --> 00:24:49,588
No.
464
00:24:49,622 --> 00:24:52,324
'Cause he doesn't protect me.
465
00:24:54,527 --> 00:24:56,062
Who protects you?
466
00:24:56,095 --> 00:24:57,997
Me.
467
00:24:58,064 --> 00:24:59,866
And my mum.
468
00:25:01,568 --> 00:25:03,435
But not Harry?
469
00:25:04,203 --> 00:25:06,673
A woman needs a man to protect her.
470
00:25:09,508 --> 00:25:10,690
I'll protect you.
471
00:25:10,710 --> 00:25:12,444
Gina?
472
00:25:13,946 --> 00:25:15,982
Jan.
473
00:25:16,015 --> 00:25:17,516
I was just saying...
474
00:25:18,384 --> 00:25:21,320
...this is my favorite spot to sit.
475
00:25:22,388 --> 00:25:24,156
Gina agrees.
476
00:25:24,190 --> 00:25:26,158
Don't you, Gina?
477
00:25:29,929 --> 00:25:32,098
- Excuse me.
- Jan!
478
00:25:35,334 --> 00:25:36,869
Come sit down, Jan.
479
00:25:36,936 --> 00:25:39,038
- My daughter's upset.
- I said,
480
00:25:39,105 --> 00:25:41,941
"Come sit down."
481
00:25:41,974 --> 00:25:43,642
Hmm?
482
00:25:56,789 --> 00:25:59,726
We're in danger, and not from outside.
483
00:25:59,792 --> 00:26:01,160
From the inside.
484
00:26:01,193 --> 00:26:02,962
That old man is a fucking maniac.
485
00:26:02,995 --> 00:26:06,398
Hey. I am here to protect you, okay?
486
00:26:06,432 --> 00:26:08,735
How? We're in his house.
487
00:26:08,801 --> 00:26:12,872
Seriously, Mum,
why do we live like this?
488
00:26:12,905 --> 00:26:14,473
We could run away.
489
00:26:14,506 --> 00:26:16,675
Dad would probably be happier.
490
00:26:16,709 --> 00:26:20,279
Look me in the eyes
and tell me you like your life.
491
00:26:20,980 --> 00:26:22,982
It's not always about that.
492
00:26:25,551 --> 00:26:27,453
Do you love Dad?
493
00:26:30,322 --> 00:26:31,638
Hey. Come here.
494
00:26:31,658 --> 00:26:35,294
Don't be silly. Don't be silly.
495
00:26:44,336 --> 00:26:46,238
- I have a question for you.
- Oh, yeah?
496
00:26:46,272 --> 00:26:49,075
Since when was your
lucky lucky allowed to make
497
00:26:49,108 --> 00:26:52,544
seven-figure calls
on how we clean our money?
498
00:26:52,578 --> 00:26:54,080
Seraphina is a fine businesswoman.
499
00:26:54,113 --> 00:26:57,083
One who listens to Brendan.
500
00:26:57,149 --> 00:26:59,518
Well, she makes good choices.
501
00:27:00,519 --> 00:27:02,088
You mean like you did?
502
00:27:02,121 --> 00:27:04,456
At Stringfellows?
503
00:27:04,490 --> 00:27:05,925
- Huh.
- A chain is as strong
504
00:27:05,958 --> 00:27:07,259
as its weakest link.
505
00:27:07,293 --> 00:27:08,861
It doesn't need two of them.
506
00:27:08,895 --> 00:27:12,098
If I had to choose
who to lose in a war,
507
00:27:12,164 --> 00:27:15,001
it'd be those two liabilities.
508
00:27:17,203 --> 00:27:18,304
Oh.
509
00:27:18,370 --> 00:27:19,939
You know, Maeve, sometimes I think
510
00:27:19,972 --> 00:27:23,409
the devil's bile runs in your veins.
511
00:27:23,442 --> 00:27:26,745
Coming from you,
I take that as a compliment.
512
00:27:31,517 --> 00:27:34,453
Eddie. Come here, boy.
513
00:27:35,955 --> 00:27:37,924
Oh...
514
00:27:37,957 --> 00:27:42,328
Oh, so good to have you home.
515
00:27:42,361 --> 00:27:43,963
Good to be back.
516
00:27:43,996 --> 00:27:47,179
Now, do you play chess, Eddie?
517
00:27:47,199 --> 00:27:48,600
- Fuck no.
- No, me, neither.
518
00:27:48,634 --> 00:27:50,136
- Boring bollocks.
- Mm.
519
00:27:50,202 --> 00:27:52,972
But there's this thing about, um...
520
00:27:53,039 --> 00:27:57,309
sacrificing pieces to win the match.
521
00:27:58,344 --> 00:28:00,012
Is there?
522
00:28:12,892 --> 00:28:14,193
Richie.
523
00:28:15,661 --> 00:28:18,064
It's Maeve.
524
00:28:22,168 --> 00:28:24,270
- Wait here.
- No, no, no. No, no.
525
00:28:24,303 --> 00:28:27,073
- I want to meet him.
- Just do as I say.
526
00:28:32,945 --> 00:28:36,748
- Lorenzo.
- Seraphina. Please.
527
00:28:38,818 --> 00:28:41,520
Oh, I feel awful about Vron.
528
00:28:41,587 --> 00:28:43,890
I was flat dead against it.
529
00:28:43,923 --> 00:28:46,225
You and me, we always got on very well.
530
00:28:46,292 --> 00:28:47,693
Very, very well.
531
00:28:47,760 --> 00:28:50,396
I mean, sometimes a little too well.
532
00:28:50,429 --> 00:28:52,078
Mm.
533
00:28:52,098 --> 00:28:54,033
So...
534
00:28:54,066 --> 00:28:57,703
I want to offer you an olive branch.
535
00:28:57,736 --> 00:29:00,506
- For old times' sake.
- It's rubies.
536
00:29:00,539 --> 00:29:02,674
Mozambique. Dodgy as fuck.
537
00:29:02,708 --> 00:29:04,843
It's outside the city on some farm.
538
00:29:04,877 --> 00:29:07,679
Tonight. I don't 100% know
we're walking into a trap.
539
00:29:07,713 --> 00:29:09,628
I need you and your team there.
540
00:29:09,648 --> 00:29:11,583
With shit tons of hardware
and a very good,
541
00:29:11,650 --> 00:29:13,619
very swift exit strategy.
542
00:29:14,386 --> 00:29:16,088
How big is your take?
543
00:29:17,824 --> 00:29:19,191
Two million.
544
00:29:19,225 --> 00:29:21,393
- I'll need ten percent.
- Seven.
545
00:29:21,427 --> 00:29:22,494
- Nine.
- Eight.
546
00:29:22,528 --> 00:29:23,829
8.5.
547
00:29:24,596 --> 00:29:27,199
Hold that thought.
548
00:29:27,233 --> 00:29:28,767
You can do what you want
549
00:29:28,801 --> 00:29:30,402
with that little bitch bastard,
but if you touch
550
00:29:30,469 --> 00:29:32,004
a hair on my Brendan's head,
551
00:29:32,038 --> 00:29:34,006
then you and me are no longer friends.
552
00:29:34,040 --> 00:29:36,408
And you know you don't want that.
553
00:29:37,643 --> 00:29:39,578
Listen, about our split.
554
00:29:39,611 --> 00:29:40,846
Yeah, 75-25.
555
00:29:40,880 --> 00:29:42,081
I want 90%.
556
00:29:42,114 --> 00:29:44,450
Are you out of your fucking mind?
557
00:29:44,516 --> 00:29:46,552
Why are you here, Brendan?
558
00:29:46,585 --> 00:29:49,588
To make your fortune? No.
559
00:29:49,655 --> 00:29:52,171
You're here to buy back
something you lost in Zurich,
560
00:29:52,191 --> 00:29:53,759
then Belarus,
561
00:29:53,792 --> 00:29:57,463
then at the cargo plant
in London Heathrow Terminal 2.
562
00:29:57,496 --> 00:29:59,565
Namely, our father's respect.
563
00:29:59,598 --> 00:30:01,147
I can help you do that,
564
00:30:01,167 --> 00:30:04,103
but I'm taking a risk,
and that risk comes at a price.
565
00:30:04,136 --> 00:30:05,904
Take it or leave it.
566
00:30:05,938 --> 00:30:07,106
You fucking bitch.
567
00:30:07,139 --> 00:30:08,707
Lorenzo's leaving.
568
00:30:12,744 --> 00:30:14,981
I'll take it.
569
00:30:19,151 --> 00:30:21,187
Sorry, I can't go higher than eight.
570
00:30:22,054 --> 00:30:23,322
Eight it is.
571
00:30:23,355 --> 00:30:25,171
You got a pencil?
572
00:30:25,191 --> 00:30:28,660
The Botanic Sanctuary hotel, Antwerp.
573
00:30:28,694 --> 00:30:30,129
Hmm?
574
00:30:30,963 --> 00:30:32,664
Write it down.
575
00:30:32,731 --> 00:30:34,566
See you, now.
576
00:30:35,467 --> 00:30:37,636
Nan. Richie Stevenson?
577
00:30:37,703 --> 00:30:39,185
Oh, relax. Me and Richie go way back.
578
00:30:39,205 --> 00:30:41,473
We just killed his wife and kid.
579
00:30:44,510 --> 00:30:48,680
It's called a calculated risk, Eddie.
580
00:30:48,714 --> 00:30:51,950
Queen's Gambit.
581
00:30:53,920 --> 00:30:56,088
- Call the Mexicans.
- Will do.
582
00:30:56,122 --> 00:30:57,990
Besides,
583
00:30:58,024 --> 00:31:01,393
Richie knows better than to cross me.
584
00:31:17,876 --> 00:31:20,446
Ah. Yeah, Samuel.
585
00:31:20,479 --> 00:31:23,149
Right. Got it. Okay.
586
00:31:23,182 --> 00:31:25,151
Yep. Downstairs.
587
00:31:25,184 --> 00:31:27,433
Five minutes, yeah?
588
00:31:27,453 --> 00:31:30,856
That work for you?
Take your time, yeah?
589
00:33:03,082 --> 00:33:06,285
Can I speak to "WaxedWookie4," please?
590
00:33:09,021 --> 00:33:11,557
I'm afraid I don't know who that is.
591
00:33:11,590 --> 00:33:14,760
Hmm. Well, how about the,
uh, the recently deleted
592
00:33:14,793 --> 00:33:16,628
yet unforgettable
593
00:33:16,695 --> 00:33:20,232
"UrinalCakeLicker2"?
594
00:33:21,967 --> 00:33:23,182
Ring any bells?
595
00:33:23,202 --> 00:33:24,970
You know, I don't need your permission
596
00:33:25,003 --> 00:33:27,139
to show some choice photography
597
00:33:27,173 --> 00:33:30,942
to your-your wife
or your little boy Alphonse,
598
00:33:30,976 --> 00:33:32,878
who's only five, that's awkward.
599
00:33:35,147 --> 00:33:37,283
Actually, I'm not interested
in you at all, Alphonse,
600
00:33:37,316 --> 00:33:39,865
I'm-I'm looking for, um...
601
00:33:39,885 --> 00:33:41,453
I'm looking for this person here:
602
00:33:41,487 --> 00:33:43,355
Seraphina Harrigan.
603
00:33:43,389 --> 00:33:44,856
I need to find her.
604
00:33:44,923 --> 00:33:46,658
I believe she's staying here right now?
605
00:33:46,692 --> 00:33:50,429
I need to get access
to her room urgently.
606
00:33:51,230 --> 00:33:52,498
Can you help?
607
00:34:13,452 --> 00:34:15,687
- Can I help you?
- Just for the pictures,
608
00:34:15,721 --> 00:34:18,056
we're...?
609
00:34:18,890 --> 00:34:20,392
Thank you. Bye-bye.
610
00:34:29,535 --> 00:34:31,169
- Hello?
- Mr. Vallance?
611
00:34:31,203 --> 00:34:32,338
My name's Harry Da Souza.
612
00:34:32,371 --> 00:34:33,872
Your client Seraphina Harrigan,
613
00:34:33,905 --> 00:34:35,807
I need to speak to her urgently.
614
00:34:36,575 --> 00:34:38,344
Do you know a Harry Da Souza?
615
00:34:39,044 --> 00:34:41,313
The fu... Give me that. Give me that.
616
00:34:41,347 --> 00:34:43,262
- Harry?
- Brendan. I'm at the hotel,
617
00:34:43,282 --> 00:34:45,050
- I'm in Antwerp. Conrad sent me.
- Pull over.
618
00:34:45,117 --> 00:34:47,633
- Just pull over, yeah?
- I'm under strict instructions
619
00:34:47,653 --> 00:34:49,187
- to bring you both back...
- What are you doing?
620
00:34:49,221 --> 00:34:50,769
...immediately. Now, I can't get into
621
00:34:50,789 --> 00:34:53,525
why on the phone,
but if you can drop me a pin...
622
00:34:53,559 --> 00:34:55,160
Just-just listen to me.
623
00:34:55,194 --> 00:34:56,862
You work for the Harrigans...
624
00:34:56,895 --> 00:34:59,097
- Give me the phone.
- ...so you work for me.
625
00:34:59,165 --> 00:35:00,766
Now go back home.
Just stay out of this.
626
00:35:00,832 --> 00:35:03,101
You don't know
what you're jeopardizing.
627
00:35:03,169 --> 00:35:05,537
Right. Prick.
628
00:35:05,571 --> 00:35:07,986
- How did he find us?
- Just-just get back in the car.
629
00:35:08,006 --> 00:35:09,375
- Brendan.
- Just get back
630
00:35:09,408 --> 00:35:10,576
in the fucking car!
631
00:35:10,609 --> 00:35:13,011
Seraphina, this is my show.
632
00:35:13,044 --> 00:35:15,013
I brought you this.
633
00:35:15,046 --> 00:35:17,883
Now, if you want in,
get back in the fucking car
634
00:35:17,916 --> 00:35:20,719
or I'll leave you right here.
635
00:35:20,752 --> 00:35:22,220
Enjoying the view, boys?
636
00:35:22,254 --> 00:35:23,622
Glorious!
637
00:35:25,157 --> 00:35:27,158
Is there a problem?
638
00:35:27,993 --> 00:35:29,428
No.
639
00:35:33,365 --> 00:35:35,133
Fuck.
640
00:35:36,001 --> 00:35:37,035
I need your game face,
641
00:35:37,068 --> 00:35:38,604
- Seraphina.
- My what?
642
00:35:38,637 --> 00:35:40,105
This is too big. It's too important.
643
00:35:40,138 --> 00:35:41,607
Nobody is gonna fuck this up for me.
644
00:35:41,640 --> 00:35:42,808
Just calm down, Brendan.
645
00:35:42,841 --> 00:35:44,310
You fucking calm down!
646
00:35:44,343 --> 00:35:46,158
If you don't calm down,
I'm gonna pull the plug.
647
00:35:46,178 --> 00:35:49,361
It's my plug, you pain in the cunt!
648
00:35:49,381 --> 00:35:51,817
- You want out? Get out.
- What the fuck am I doing?
649
00:35:51,883 --> 00:35:54,200
It's him again.
650
00:35:54,220 --> 00:35:55,534
What, Harry?
651
00:35:55,554 --> 00:35:58,056
Don't answer that. Do not answer that.
652
00:36:59,718 --> 00:37:02,220
Yes. Okay. Good.
653
00:37:49,067 --> 00:37:51,450
Good evening.
654
00:37:51,470 --> 00:37:53,004
This is my client.
655
00:37:53,038 --> 00:37:54,806
Okay, shall we do this?
656
00:37:55,507 --> 00:37:57,075
That's why we're here.
657
00:37:58,610 --> 00:37:59,745
Go on.
658
00:39:20,992 --> 00:39:23,194
Uh, um...
659
00:39:34,372 --> 00:39:35,907
Lorenzo.
660
00:40:04,436 --> 00:40:06,538
- Count it.
- Yep.
661
00:40:28,093 --> 00:40:30,976
At last.
662
00:40:30,996 --> 00:40:32,263
We have a deal.
663
00:40:32,297 --> 00:40:34,365
All right, mate.
664
00:40:49,481 --> 00:40:50,849
Fuck!
665
00:40:58,824 --> 00:41:01,026
Seraphina!
666
00:41:35,060 --> 00:41:37,195
No, no, no.
667
00:41:39,698 --> 00:41:41,767
I don't want to die.
668
00:41:41,800 --> 00:41:44,169
I don't want to die.
669
00:41:58,149 --> 00:42:02,520
# Here comes Johnny Yen again #
670
00:42:02,588 --> 00:42:04,990
# With the liquor and drugs #
671
00:42:05,023 --> 00:42:07,625
# And the flesh machine #
672
00:42:07,659 --> 00:42:12,630
# He's gonna do another striptease #
673
00:42:12,664 --> 00:42:14,265
# Hey, man #
674
00:42:14,299 --> 00:42:17,769
# Where'd you get that lotion? #
675
00:42:17,803 --> 00:42:22,588
# I been hurting
since I bought the gimmick #
676
00:42:22,608 --> 00:42:24,710
# About something called love #
677
00:42:24,776 --> 00:42:27,846
# Yeah, something called love #
678
00:42:27,879 --> 00:42:32,350
# Well, here comes Johnny Yen again #
46676
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.