All language subtitles for Growing Pains s03e05 Michaelgate
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,160 --> 00:00:07,000
So, then, the hypotenuse of any right
triangle can be found by squaring each
2
00:00:07,000 --> 00:00:10,060
leg, summing those totals, and then
what?
3
00:00:11,580 --> 00:00:12,580
Mike Sieber?
4
00:00:16,460 --> 00:00:17,460
Yes, ma 'am?
5
00:00:18,440 --> 00:00:20,620
I'm waiting for an answer to my
question.
6
00:00:20,920 --> 00:00:21,920
Oh.
7
00:00:22,980 --> 00:00:23,980
False.
8
00:00:25,800 --> 00:00:27,740
This isn't a true -false question.
9
00:00:28,360 --> 00:00:29,360
Oh, right.
10
00:00:30,370 --> 00:00:31,690
D, none of the above.
11
00:00:33,910 --> 00:00:37,030
I'd like you to stay after school today.
We'll go over the material you've
12
00:00:37,030 --> 00:00:40,470
missed. Oh, gee, I can't. Coach Lubbock
has me staying after his class today.
13
00:00:41,050 --> 00:00:42,050
Tomorrow will be fine.
14
00:00:42,210 --> 00:00:44,130
No can do. I got detention in history.
15
00:00:46,190 --> 00:00:47,650
All right. Thursday, then?
16
00:00:48,590 --> 00:00:51,550
Look, to tell you the truth, Mrs.
Salinger, my whole week is kind of
17
00:00:52,390 --> 00:00:55,130
But I do have a couple of days open next
week, though.
18
00:00:57,680 --> 00:00:59,840
Well, class, a visit from Mr. DeWitt.
19
00:01:00,060 --> 00:01:01,480
This is an honor indeed.
20
00:01:01,940 --> 00:01:04,180
Stop sucking up, Gallinger. I'm in no
mood.
21
00:01:05,740 --> 00:01:06,740
Where's Mike Seaver?
22
00:01:07,960 --> 00:01:10,100
Out in the hallway, mister, and I mean
now.
23
00:01:11,380 --> 00:01:13,140
Next week will probably be booked up,
too.
24
00:01:15,740 --> 00:01:19,700
Mr. Seaver. Uh, sir, if you just give me
a chance, I can explain. I hope so.
25
00:01:20,140 --> 00:01:23,920
Um, I had no idea something as serious
as this would happen, and I will pay for
26
00:01:23,920 --> 00:01:24,920
all of the damages.
27
00:01:25,470 --> 00:01:27,410
What the gull darn are you talking
about?
28
00:01:28,590 --> 00:01:30,310
Uh, what are you talking about?
29
00:01:30,870 --> 00:01:31,870
You first.
30
00:01:32,890 --> 00:01:36,610
Well, um, I was just kind of apologizing
for going to school here.
31
00:01:39,690 --> 00:01:40,850
Too late for that.
32
00:01:41,610 --> 00:01:46,540
I want you to explain how a boy who is
known as the school screwball A boy who
33
00:01:46,540 --> 00:01:49,620
has spent more time sitting outside my
office than my secretary.
34
00:01:50,360 --> 00:01:54,680
Explain how this boy gets picked by the
student nominating committee to be one
35
00:01:54,680 --> 00:01:56,680
of the candidates for student body
president.
36
00:01:56,980 --> 00:01:58,740
In student body government?
37
00:01:58,940 --> 00:02:03,620
It's a mockery. What will people think?
A total embarrassment. Absolutely. Not
38
00:02:03,620 --> 00:02:05,600
only for me, but for this whole school,
too.
39
00:02:05,820 --> 00:02:06,820
That?
40
00:02:16,880 --> 00:02:18,520
We're nowhere near the end.
41
00:02:19,280 --> 00:02:22,620
We're nowhere near the best. She's ready
to begin.
42
00:03:00,730 --> 00:03:01,730
Carol,
43
00:03:11,170 --> 00:03:12,650
can't you just be happy for your
brother?
44
00:03:15,690 --> 00:03:18,950
Seaver should be nominated for student
body president, it should be me.
45
00:03:20,290 --> 00:03:23,230
Now, honey, are you sure those aren't
just your hurt feelings talking?
46
00:03:23,910 --> 00:03:24,910
Absolutely not.
47
00:03:26,090 --> 00:03:29,870
Carol, obviously the nominating
committee saw beneath Mike's surface.
48
00:03:30,530 --> 00:03:31,610
And what did they see?
49
00:03:32,850 --> 00:03:38,690
Well, qualities of, um... Um... Jason,
what did they see?
50
00:03:40,190 --> 00:03:41,510
This is your point, honey.
51
00:03:42,790 --> 00:03:48,950
Isn't there just one... in this house
with a scintilla of objectivity, a
52
00:03:48,950 --> 00:03:55,790
of judgment, a basic sense of fairness
and decency... My
53
00:03:55,790 --> 00:03:57,690
guess would be no.
54
00:03:59,590 --> 00:04:02,670
When word gets out that I have been
nominated, people are going to start
55
00:04:02,670 --> 00:04:06,690
accusing me of being a hard -working,
responsible young adult.
56
00:04:07,730 --> 00:04:09,270
Gee, this is worse than we thought.
57
00:04:11,110 --> 00:04:13,610
You know, Steve, you're turning into a
regular Michael J. Fox.
58
00:04:16,510 --> 00:04:20,730
Hey, look, I have not worked since
kindergarten on my party animal image to
59
00:04:20,730 --> 00:04:21,930
it all flushed down the toilet.
60
00:04:22,590 --> 00:04:23,950
Mike, why don't you just drop out?
61
00:04:24,850 --> 00:04:27,330
I can't drop out. My name is already on
the ballot.
62
00:04:27,570 --> 00:04:30,190
If I drop out now, I'll be a weenie on
top of everything else.
63
00:04:31,110 --> 00:04:32,510
What a stupid suggestion.
64
00:04:33,030 --> 00:04:35,670
Oh, yeah? I wasn't talking about
dropping out of the elections. I was
65
00:04:35,670 --> 00:04:36,670
about dropping out of school.
66
00:04:36,830 --> 00:04:37,830
Now who's stupid?
67
00:04:43,750 --> 00:04:44,750
Speaking.
68
00:04:45,170 --> 00:04:46,170
Who's this?
69
00:04:47,450 --> 00:04:48,790
The Schwartz twins?
70
00:04:51,090 --> 00:04:53,090
I have both of you on the line?
71
00:04:53,550 --> 00:04:57,850
Well, Bone, you're out. And Cindy Bauer,
too? The Bone is back in.
72
00:04:59,390 --> 00:05:01,970
Well, who told you ladies that I was a
candidate?
73
00:05:03,170 --> 00:05:06,730
Well, I haven't actually decided if...
What?
74
00:05:07,730 --> 00:05:08,730
You would?
75
00:05:09,850 --> 00:05:10,870
All of you?
76
00:05:12,290 --> 00:05:13,590
Well, I'm...
77
00:05:14,220 --> 00:05:15,220
I'm moved.
78
00:05:16,880 --> 00:05:19,780
Okay, you too. Bye -bye.
79
00:05:21,300 --> 00:05:25,580
The Schwartz twins say that they are
willing to do anything to help us out
80
00:05:25,580 --> 00:05:26,580
my campaign.
81
00:05:27,220 --> 00:05:28,220
Yeah!
82
00:05:31,500 --> 00:05:35,780
Okay, this brings us to the candidates
for student body president.
83
00:05:39,440 --> 00:05:41,640
Our first candidate...
84
00:05:41,850 --> 00:05:46,110
is quarterback of the varsity football
team, three -time member of the honor
85
00:05:46,110 --> 00:05:51,970
roll, and recipient of the Perfect
Attendance Award, Robert Jordan.
86
00:05:55,850 --> 00:06:02,850
His opponent, Lord knows why, is Mike
87
00:06:02,850 --> 00:06:03,850
Seaver.
88
00:06:05,050 --> 00:06:07,150
We'll hear first from Mr.
89
00:06:07,350 --> 00:06:08,350
Seaver.
90
00:06:10,030 --> 00:06:11,030
Watch your language, mister.
91
00:06:11,870 --> 00:06:15,130
Thank you, thank you. And I mean that
very, very sincerely, Mr. DeWitt.
92
00:06:40,330 --> 00:06:46,450
want to be your student body president
is it the fame the money the power it's
93
00:06:46,450 --> 00:06:53,290
the power just kidding now what can i
tell you people you all know
94
00:06:53,290 --> 00:06:57,450
me you know what i'm all about and you
know what i stand for i ask you to
95
00:06:57,450 --> 00:06:58,970
overlook all that and vote for me anyway
96
00:07:18,120 --> 00:07:19,120
Mr. Jordan.
97
00:07:24,020 --> 00:07:25,480
Thank you, Mr. DeWitt.
98
00:07:26,340 --> 00:07:28,400
Ladies and gentlemen, fellow Hooters.
99
00:07:28,820 --> 00:07:30,520
Way to go out there, Mikey.
100
00:07:30,800 --> 00:07:34,100
Thank you. Did you get a load of this
guy? He's handing out campaign tags at
101
00:07:34,100 --> 00:07:35,100
candy bars.
102
00:07:35,560 --> 00:07:36,560
Yeah.
103
00:07:40,140 --> 00:07:41,440
All good reasons.
104
00:07:41,800 --> 00:07:46,560
What we can ill afford to turn over the
student council to someone who's logged
105
00:07:46,560 --> 00:07:47,560
more time in detention.
106
00:07:48,120 --> 00:07:49,900
than most of us have in our regular
classes.
107
00:07:52,520 --> 00:07:57,700
And look who he's chosen for his running
mate, Richard Stabone, known to one and
108
00:07:57,700 --> 00:07:59,240
all as... I
109
00:07:59,240 --> 00:08:06,280
bet
110
00:08:06,280 --> 00:08:09,980
Mike Seaver thinks it's pretty funny he
could be your president.
111
00:08:10,520 --> 00:08:14,540
What he doesn't realize, though, is that
if he is elected, the joke will be on
112
00:08:14,540 --> 00:08:15,540
all of us.
113
00:08:18,480 --> 00:08:20,120
You don't have to take my word for it.
114
00:08:20,340 --> 00:08:22,320
Who would know him better than his own
sister?
115
00:08:22,900 --> 00:08:25,660
My colleague from the Honor Society,
Carol Seaver.
116
00:08:26,260 --> 00:08:28,440
Carol, who are you supporting in this
election?
117
00:08:29,320 --> 00:08:31,680
Uh, well, I haven't decided yet.
118
00:08:33,840 --> 00:08:36,260
Right, sorry, Carol. Didn't mean to put
you on the spot like that.
119
00:08:36,840 --> 00:08:41,100
Anyway, my point is, how bad a candidate
can you be if your own sister won't
120
00:08:41,100 --> 00:08:42,100
even vote for you?
121
00:08:42,710 --> 00:08:44,070
Why did you do that to me?
122
00:08:44,750 --> 00:08:46,390
I thought you wanted your brother to
lose.
123
00:08:46,650 --> 00:08:49,470
That's right. I wanted him totally
humiliated, but I didn't want to hurt
124
00:08:49,470 --> 00:08:50,470
feelings.
125
00:08:50,930 --> 00:08:53,310
If I wouldn't have known you care, I
would have supported Mike.
126
00:08:53,950 --> 00:08:55,390
I just feel terrible.
127
00:08:55,690 --> 00:08:57,050
I'll support him now if you want.
128
00:08:57,810 --> 00:08:58,810
I'm a traitor.
129
00:08:59,290 --> 00:09:02,450
It doesn't matter that he doesn't stand
a chance. It doesn't matter that the
130
00:09:02,450 --> 00:09:05,170
only reason he's on the ballot is
because Jordan had a few friends on the
131
00:09:05,170 --> 00:09:06,170
nominating committee.
132
00:09:06,310 --> 00:09:07,850
I don't care. I love you.
133
00:09:09,510 --> 00:09:10,710
What did you just say?
134
00:09:11,070 --> 00:09:12,370
I love you.
135
00:09:14,590 --> 00:09:16,090
No, the important part.
136
00:09:16,510 --> 00:09:21,990
The only reason Mike's on the ballot is
because Jordan had a few friends on the
137
00:09:21,990 --> 00:09:22,990
nominating committee.
138
00:09:24,170 --> 00:09:28,690
Why? Well, he needed an opponent who
looked popular, but who no one takes
139
00:09:28,690 --> 00:09:30,410
seriously. The perfect loser.
140
00:09:31,010 --> 00:09:32,010
Really?
141
00:09:36,570 --> 00:09:37,570
Thanks, Bob.
142
00:09:38,470 --> 00:09:42,680
The Computer Club. will be tallying this
year's election electronically, so be
143
00:09:42,680 --> 00:09:47,200
sure you don't fold, spindle, or
mutilate your ballot.
144
00:09:48,340 --> 00:09:49,460
Assembly, this way.
145
00:09:52,080 --> 00:09:54,000
Uh, hold on a second, please.
146
00:09:54,940 --> 00:10:00,400
Um, now even though some people may
think that I am a bozo, I am in this
147
00:10:00,400 --> 00:10:03,880
election because I am a hooter through
and through.
148
00:10:08,300 --> 00:10:10,300
boner to be my running mate at some kind
of joke.
149
00:10:10,820 --> 00:10:11,820
That's right.
150
00:10:12,400 --> 00:10:14,440
I won the coin toss fair and square.
151
00:10:15,020 --> 00:10:16,020
Right, Mikey?
152
00:10:21,120 --> 00:10:22,120
Hi,
153
00:10:27,340 --> 00:10:28,340
Benny. Hi, Mom.
154
00:10:28,700 --> 00:10:31,300
So how did I do on tonight's newscast?
155
00:10:53,290 --> 00:10:54,710
You missed my newscast.
156
00:10:55,030 --> 00:10:56,030
Are you kidding?
157
00:10:56,330 --> 00:10:59,210
No, Ben and I were right on the edge of
our chairs. Right, Ben?
158
00:10:59,430 --> 00:11:01,670
Too late, Dad. I already told her the
truth.
159
00:11:02,130 --> 00:11:03,830
Why'd you have to pick now to tell the
truth?
160
00:11:05,710 --> 00:11:07,830
Honey, I wanted to watch. I honestly
did.
161
00:11:08,050 --> 00:11:11,430
Oh, it's okay, sweetheart. You had your
hands full making dinner.
162
00:11:13,230 --> 00:11:14,690
Yeah, well, we're eating out tonight.
163
00:11:15,870 --> 00:11:19,130
Oh? Yeah, well, Mike commandeered the
kitchen for the campaign.
164
00:11:19,510 --> 00:11:22,330
You're changing the subject. Yes, I am.
Just in time, too.
165
00:11:23,020 --> 00:11:25,420
Yeah, he's got Eddie and Boner in there,
they're making signs, planning
166
00:11:25,420 --> 00:11:28,060
strategy. You won't believe the way he's
committed to this election.
167
00:11:28,380 --> 00:11:31,380
All right, all right, I want you to get
600 copies of this made, and by tomorrow
168
00:11:31,380 --> 00:11:33,160
morning we're going to have one stuffed
into every locker.
169
00:11:33,360 --> 00:11:34,360
Right. Right, okay.
170
00:11:35,000 --> 00:11:37,480
And you said I couldn't do 25 of them.
171
00:11:41,580 --> 00:11:46,000
I lick my... What?
172
00:11:47,020 --> 00:11:49,900
Ben, you misspelled like on every one of
these.
173
00:11:50,520 --> 00:11:51,800
So you can't use them?
174
00:11:53,599 --> 00:11:54,599
Very humorous.
175
00:11:59,280 --> 00:12:02,180
I'll fix them. All right, just don't
watch TV when you do it, huh, Ben?
176
00:12:03,340 --> 00:12:05,880
So this is Seaver for President
Headquarters?
177
00:12:06,100 --> 00:12:07,100
Yeah. Hey, Mom.
178
00:12:07,300 --> 00:12:08,300
Well, Mr.
179
00:12:08,340 --> 00:12:11,700
Candidate, we're going to go for some
takeout down at the Choo Choo Lemieux
180
00:12:13,280 --> 00:12:15,400
Look, before you leave, Mom, do you
think you could take a look at this?
181
00:12:15,870 --> 00:12:18,990
Sure, Mike. What is it? Well, the
elections are tomorrow, and each
182
00:12:18,990 --> 00:12:22,070
to read a speech over the PA system. So
I thought maybe you could take a look at
183
00:12:22,070 --> 00:12:23,330
it and tell me if it's okay.
184
00:12:23,730 --> 00:12:24,730
Sure.
185
00:12:26,090 --> 00:12:28,710
I'm Mike Seaver, your candidate for
student body president.
186
00:12:29,250 --> 00:12:32,730
A lot of you think of me as the guy in
the back of the classroom who makes rude
187
00:12:32,730 --> 00:12:34,510
noises with my armpit.
188
00:12:37,110 --> 00:12:41,870
Well, okay, maybe I've done that. Maybe
I'm not a genius or anything, and maybe
189
00:12:41,870 --> 00:12:42,910
I'm not a jock.
190
00:12:43,310 --> 00:12:46,090
But that doesn't mean I don't care about
Dewey High.
191
00:12:46,710 --> 00:12:47,850
Ask my friends.
192
00:12:48,090 --> 00:12:51,370
They'll tell you how much I care about
our school and about them.
193
00:12:51,930 --> 00:12:56,150
Hey, I'm just one of you guys. And if
you think somebody just like you might
194
00:12:56,150 --> 00:13:00,350
a good job as student body president, I
ask for your vote today.
195
00:13:01,290 --> 00:13:02,290
Thank you.
196
00:13:04,190 --> 00:13:05,190
No good, huh?
197
00:13:06,930 --> 00:13:09,390
Mike, I wouldn't change a word of this.
198
00:13:10,010 --> 00:13:11,410
Except maybe armpit.
199
00:13:13,680 --> 00:13:16,120
I was kind of thinking about that, but
that's kind of how I'm best known.
200
00:13:18,340 --> 00:13:20,500
Oh, I wish I was still in high school.
201
00:13:21,020 --> 00:13:22,020
So do I.
202
00:13:23,580 --> 00:13:25,760
Bye. See you, Mike. Bye -bye. Have fun.
203
00:13:27,520 --> 00:13:28,520
All right.
204
00:13:29,340 --> 00:13:31,220
Rude noises with my armpit.
205
00:13:32,700 --> 00:13:34,560
Weird noises with my armpit.
206
00:13:34,980 --> 00:13:35,980
Much better.
207
00:13:39,040 --> 00:13:40,040
Mike?
208
00:13:41,070 --> 00:13:44,170
Look, Carol, I really don't have time to
talk to you right now. Come on, I've
209
00:13:44,170 --> 00:13:46,010
been waiting for you to be alone since I
got home.
210
00:13:46,250 --> 00:13:51,670
Why? Well, to apologize for embarrassing
you today. See, I was just mad that
211
00:13:51,670 --> 00:13:55,250
somebody as pathetically inadequate as
you would be nominated for student body
212
00:13:55,250 --> 00:13:58,310
president. Look, Carol, when does the
apology start?
213
00:13:59,690 --> 00:14:01,090
Look, I said I was sorry.
214
00:14:01,370 --> 00:14:03,990
Hey, look, maybe you don't think I stand
a chance, but the nominating committee
215
00:14:03,990 --> 00:14:04,990
sure did.
216
00:14:05,790 --> 00:14:07,070
The nominating committee?
217
00:14:08,220 --> 00:14:11,620
Mike, you should know... No, no, look,
you should know that I am not some kind
218
00:14:11,620 --> 00:14:13,740
of joke just because people are laughing
at me.
219
00:14:14,360 --> 00:14:15,259
With me.
220
00:14:15,260 --> 00:14:16,260
You know what I mean.
221
00:14:17,860 --> 00:14:20,280
Mike, if you think you can win, you're
really stupid.
222
00:14:20,500 --> 00:14:24,000
I mean... Hey, look, look, the
nominating committee disagreed, and a
223
00:14:24,000 --> 00:14:25,800
those guys happen to be friends of
Jordan's.
224
00:14:26,020 --> 00:14:27,400
Well, now I'm stupid, Carol.
225
00:14:30,800 --> 00:14:33,200
Voting is now taking place in all home
rooms.
226
00:14:33,560 --> 00:14:34,560
Get out and vote.
227
00:14:35,200 --> 00:14:36,200
Now be...
228
00:14:53,610 --> 00:14:54,610
Thank you.
229
00:14:54,650 --> 00:14:57,650
Ah, fun. Look, you got any more returns
in? Yeah. All right, all right. Give
230
00:14:57,650 --> 00:14:58,650
them to me slow. Okay.
231
00:15:00,990 --> 00:15:06,730
Freshman returns so far.
232
00:15:07,070 --> 00:15:08,070
Would you give me that?
233
00:15:10,850 --> 00:15:12,310
Jordan, 191.
234
00:15:12,910 --> 00:15:14,550
Seaver, 56.
235
00:15:17,610 --> 00:15:18,610
Mike, you sure?
236
00:15:19,270 --> 00:15:20,470
Yeah, yeah. That's what it says.
237
00:15:21,290 --> 00:15:22,290
Read the other one.
238
00:15:23,770 --> 00:15:24,990
Pee -wee Herman 64.
239
00:15:26,370 --> 00:15:27,930
Yeah, I didn't even know he was running.
240
00:15:29,370 --> 00:15:31,310
Go see if you can get any more returns,
huh? Sure.
241
00:15:31,510 --> 00:15:34,010
Mike, Mike, Mike, would you like to hear
my victory cheer?
242
00:15:34,830 --> 00:15:35,830
Maybe later.
243
00:15:38,330 --> 00:15:39,550
Maybe Carol's right.
244
00:15:39,770 --> 00:15:43,070
I mean, maybe there's no place in
politics for a guy who comes to class
245
00:15:43,070 --> 00:15:44,710
toilet seat cover around his neck.
246
00:15:45,770 --> 00:15:47,990
Then it's a pretty sad day for America,
Michael.
247
00:15:52,590 --> 00:15:56,490
Sophomore class total, Jordan 115,
Stephen 106.
248
00:15:56,750 --> 00:15:57,990
Hey, this is good, Mikey.
249
00:15:58,290 --> 00:15:59,670
Yeah, peewee dropped out.
250
00:16:02,050 --> 00:16:03,470
Yeah, I'm still way behind.
251
00:16:03,870 --> 00:16:05,530
All right, boy, go see what else you can
get, huh, buddy? Okay.
252
00:16:05,790 --> 00:16:08,830
Hey, how come I got to do all the stupid
grunt work?
253
00:16:09,470 --> 00:16:11,230
Well, you said you wanted to be vice
president, right?
254
00:16:11,570 --> 00:16:12,570
Oh, right.
255
00:16:14,390 --> 00:16:15,610
Don't you give up yet, Michael.
256
00:16:16,010 --> 00:16:17,010
Yeah, right.
257
00:16:17,810 --> 00:16:19,210
Hey, Mikey, you okay?
258
00:16:23,180 --> 00:16:25,740
Like, this is no big deal. I mean, who
wants to be student body president
259
00:16:25,740 --> 00:16:29,480
anyway? You know, the only reason that
I'm even in this election is because...
260
00:16:29,480 --> 00:16:33,140
Look, this whole thing is just a joke.
261
00:16:34,280 --> 00:16:35,980
You guys ain't gonna believe this one.
262
00:16:39,320 --> 00:16:40,320
Junior class total.
263
00:16:40,900 --> 00:16:41,900
Jordan, 64.
264
00:16:43,480 --> 00:16:44,900
Siva, 198.
265
00:16:55,180 --> 00:16:56,180
Hey, look at this, Mickey.
266
00:16:56,200 --> 00:16:58,240
You are only ten votes down from Jordan.
267
00:16:58,440 --> 00:16:59,720
I get the senior tally.
268
00:16:59,980 --> 00:17:02,700
Oh, man, I could actually do this. I
might win this one.
269
00:17:03,020 --> 00:17:04,980
Attention, please. This is Mr. DeWitt
speaking.
270
00:17:05,220 --> 00:17:07,319
We have the results of the student body
election.
271
00:17:07,859 --> 00:17:08,859
This is it.
272
00:17:09,040 --> 00:17:10,040
This is it.
273
00:17:11,520 --> 00:17:15,960
For student body president, the winner
is him.
274
00:17:16,599 --> 00:17:17,940
It can't be him.
275
00:17:18,819 --> 00:17:21,180
Did you hear the contempt in his voice?
It's got to be me.
276
00:17:37,930 --> 00:17:42,050
Vice President, me, Richard Milhouse the
Bone.
277
00:17:44,910 --> 00:17:47,670
They ain't gonna have Boner to kick
around no more.
278
00:17:54,250 --> 00:17:55,250
Okay.
279
00:17:55,670 --> 00:18:01,630
To President Michael Aaron Thieber, who,
oh gosh, that has a nice ring to it.
280
00:18:10,960 --> 00:18:11,919
Take care of the toast.
281
00:18:11,920 --> 00:18:13,900
Some be better. My arm's getting tired.
282
00:18:15,400 --> 00:18:17,880
Carol, hey, you're just in time to toast
your brother's victory.
283
00:18:18,300 --> 00:18:21,280
Oh, yeah, Carol, someone wanted to tell
you from the bottom of my heart.
284
00:18:25,580 --> 00:18:29,120
Come on, you want to be the first
president in history to get grounded for
285
00:18:29,120 --> 00:18:30,120
entire term?
286
00:18:30,200 --> 00:18:32,260
Well, if I'm not wanted, I'll go to my
room.
287
00:18:32,500 --> 00:18:33,820
Hey, hold on here. You better go.
288
00:18:34,040 --> 00:18:34,839
I'm going.
289
00:18:34,840 --> 00:18:35,840
Good riddance.
290
00:18:42,540 --> 00:18:46,940
has to. Now, what is going on here?
291
00:18:47,300 --> 00:18:48,300
Mike?
292
00:18:48,940 --> 00:18:49,940
Carol?
293
00:18:51,440 --> 00:18:53,540
Don't anyone go anywhere?
294
00:18:56,260 --> 00:18:57,800
Except you, Ben.
295
00:18:59,040 --> 00:19:00,040
Hello?
296
00:19:01,960 --> 00:19:04,840
Hello, I'm Willie DeWitt, principal of
Dewey. Oh, wow.
297
00:19:06,160 --> 00:19:09,720
You're Maggie Malone. I watch on the
news every night.
298
00:19:10,100 --> 00:19:11,480
Well, thank you.
299
00:19:12,400 --> 00:19:18,560
He watches me on the news every...
You're Mrs. Deaver. Oh, I didn't make
300
00:19:18,560 --> 00:19:19,560
connection.
301
00:19:20,420 --> 00:19:22,860
Well, come in. You've met my husband,
Jason.
302
00:19:23,080 --> 00:19:25,740
Many, many, many times.
303
00:19:27,180 --> 00:19:28,820
How are you, Mr. Dewey? Not good.
304
00:19:29,120 --> 00:19:33,720
Yo, Mr. D. I need a word with both of
you in private about a grave matter
305
00:19:33,720 --> 00:19:34,900
concerning one of your children.
306
00:19:35,380 --> 00:19:36,480
Mike, don't go anywhere.
307
00:19:36,760 --> 00:19:37,760
Good choice.
308
00:19:41,040 --> 00:19:42,200
My husband's office.
309
00:19:47,460 --> 00:19:51,880
I know why he's here. So do I, but it
was only fake vomit and nobody got hurt.
310
00:19:53,140 --> 00:19:56,300
Listen to me. It's about the election.
It was rigged.
311
00:19:56,860 --> 00:19:59,100
So this has, like, nothing to do with
the vomit whatsoever?
312
00:20:00,520 --> 00:20:03,700
Mike, listen. You won the election
because I rigged it.
313
00:20:03,940 --> 00:20:04,799
Oh, yeah?
314
00:20:04,800 --> 00:20:06,840
Yeah. Why would you do that?
315
00:20:07,040 --> 00:20:09,180
Well, at this moment, I'm questioning
that myself.
316
00:20:12,750 --> 00:20:14,830
I didn't want you finishing behind Pee
Wee Herman.
317
00:20:16,490 --> 00:20:20,250
Look, you expect me to believe that you
could pull something like that off?
318
00:20:21,610 --> 00:20:26,470
I interfaced with the school computer,
cross -referenced all active student ID
319
00:20:26,470 --> 00:20:32,650
numbers to come up with 125 AirSats
ones, which I then input as ASCII code
320
00:20:32,650 --> 00:20:33,950
into the central data bank.
321
00:20:38,330 --> 00:20:39,970
Okay, that's one way to do it.
322
00:20:46,890 --> 00:20:49,830
Why should I believe you? I mean, you
have been against me ever since the
323
00:20:49,830 --> 00:20:53,290
nominating committee picked me for this.
They picked you because they thought
324
00:20:53,290 --> 00:20:54,570
you were a sure loser.
325
00:20:56,330 --> 00:20:57,590
Well, they didn't.
326
00:20:58,330 --> 00:20:59,610
Mike, think about it.
327
00:21:00,050 --> 00:21:04,030
Didn't it seem a little odd that they
choose someone who's best known for
328
00:21:04,030 --> 00:21:05,610
rude noises with his armpit?
329
00:21:07,590 --> 00:21:08,590
Weird noises.
330
00:21:10,050 --> 00:21:11,910
I'm just telling you how it was.
331
00:21:20,080 --> 00:21:22,440
I don't want people laughing at you who
aren't related to you.
332
00:21:26,380 --> 00:21:28,100
You rigged the election for me?
333
00:21:28,900 --> 00:21:29,900
Yeah.
334
00:21:30,740 --> 00:21:35,040
And for what it's worth, came really
close to winning without my votes.
335
00:21:37,060 --> 00:21:39,840
You actually did something illegal for
me?
336
00:21:41,760 --> 00:21:43,120
I don't know what to say.
337
00:21:44,400 --> 00:21:45,600
Well, you're my brother.
338
00:21:47,320 --> 00:21:48,760
Like it or not.
339
00:21:50,399 --> 00:21:51,399
Gee.
340
00:21:52,660 --> 00:21:53,800
In my office.
341
00:21:54,040 --> 00:21:58,900
Mr. President. Mom, Dad. Carol, this
doesn't concern you. But it does. Carol,
342
00:21:59,000 --> 00:22:01,620
please. Mike. Mom, I have to tell you
something.
343
00:22:01,920 --> 00:22:02,920
Carol, what is it?
344
00:22:03,300 --> 00:22:07,440
Okay. All right. Carol, look. This has
nothing to do with you, all right? Huh?
345
00:22:07,780 --> 00:22:09,840
I am the one who rigged the election,
not you.
346
00:22:10,240 --> 00:22:14,820
I interplaced with some of the computer
hoosets, and I did
347
00:22:14,820 --> 00:22:17,680
some stuff.
348
00:22:17,900 --> 00:22:20,360
Some bad stuff, some very, very bad
stuff.
349
00:22:23,320 --> 00:22:28,420
You did not! I did, too. Marie! Carol,
hold it! I don't know who's responsible,
350
00:22:28,500 --> 00:22:32,300
but whoever gets that detention at
school will also be held here at home,
351
00:22:32,400 --> 00:22:34,440
grounded for a long, long time.
352
00:22:36,420 --> 00:22:37,420
She did!
353
00:22:40,980 --> 00:22:46,760
As you all heard on the PA system this
morning, there was some, uh...
354
00:22:48,550 --> 00:22:52,270
Fraud. Okay, fraud in yesterday's
voting.
355
00:22:52,710 --> 00:22:55,770
So I will not be able to serve as your
president.
356
00:22:56,570 --> 00:23:01,530
But I do want to thank everyone out
there who did vote for me, both those
357
00:23:01,530 --> 00:23:04,110
exist and those who don't.
358
00:23:06,090 --> 00:23:10,990
So since the charter of the student
council says that those who tamper with
359
00:23:10,990 --> 00:23:15,470
nominations or the elections must be
disqualified, here is your new student
360
00:23:15,470 --> 00:23:20,080
president. The only person on either
ticket who was not a crook, Richard
361
00:23:20,080 --> 00:23:22,200
Milhouse Stabone.
27149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.