All language subtitles for George Lopez s06e03 Nieces A New Media
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,460 --> 00:00:01,460
Got it. Yeah, I got it.
2
00:00:01,780 --> 00:00:02,780
Easy.
3
00:00:03,240 --> 00:00:04,240
Easy.
4
00:00:15,740 --> 00:00:16,740
That's perfect.
5
00:00:19,020 --> 00:00:20,020
Fire it up, George.
6
00:00:23,220 --> 00:00:24,220
Wait.
7
00:00:24,380 --> 00:00:25,760
I want to say something to you.
8
00:00:26,600 --> 00:00:29,260
Ernie, you were there when I met Angie.
And you were there when...
9
00:00:29,560 --> 00:00:34,020
We got married. You were there for the
birth of my kids, and now you're here
10
00:00:34,020 --> 00:00:35,320
the biggest moment of my life.
11
00:00:38,840 --> 00:00:40,500
Hey, that's what friends are for,
George.
12
00:00:40,700 --> 00:00:47,240
All right, you were there when I, uh...
You know, for my, uh... What about the
13
00:00:47,240 --> 00:00:50,780
time that... Let's just watch the TV.
14
00:00:57,120 --> 00:00:58,120
What is it?
15
00:00:58,190 --> 00:00:59,670
I don't know. I hooked everything up
right.
16
00:01:00,710 --> 00:01:02,070
What if it's defective?
17
00:01:03,830 --> 00:01:04,768
It's perfect.
18
00:01:04,769 --> 00:01:07,350
All I wanted was a big screen TV with
surround sound.
19
00:01:08,230 --> 00:01:09,670
Can't I be happy once?
20
00:01:11,310 --> 00:01:13,070
Damn it, what is it? George Lopez time.
21
00:01:14,330 --> 00:01:15,970
Hey, George, are the batteries in the
remote?
22
00:01:16,250 --> 00:01:17,250
Oh, that's a good idea.
23
00:01:18,670 --> 00:01:19,670
Hey,
24
00:01:19,950 --> 00:01:22,290
don't start the movie yet, all right?
I'm going to go make some popcorn.
25
00:01:27,940 --> 00:01:29,460
George, can I talk to you for a minute?
26
00:01:29,740 --> 00:01:31,360
Sorry, we don't talk in the media room.
27
00:01:32,340 --> 00:01:35,660
The only people who speak here are Clint
Eastwood and those people begging not
28
00:01:35,660 --> 00:01:36,800
to be killed by Clint Eastwood.
29
00:01:40,440 --> 00:01:41,680
Look at that picture, Angie.
30
00:01:41,940 --> 00:01:42,940
H .V.
31
00:01:43,500 --> 00:01:44,500
That's just beautiful.
32
00:01:46,400 --> 00:01:50,300
This really makes you happy, doesn't it?
I never thought I'd be able to buy
33
00:01:50,300 --> 00:01:52,120
something like this when I was growing
up, Angie.
34
00:01:52,480 --> 00:01:54,620
Thanks for letting me have this.
35
00:01:57,000 --> 00:01:57,939
Uncle George?
36
00:01:57,940 --> 00:01:59,280
Hey, Veronica, what's up?
37
00:01:59,580 --> 00:02:00,980
Hey. How's college?
38
00:02:01,600 --> 00:02:04,740
It's the best thing I've ever done. You
were totally right.
39
00:02:05,420 --> 00:02:08,440
See, you didn't go to college. That's
why you don't realize I'm right most of
40
00:02:08,440 --> 00:02:09,440
the time.
41
00:02:11,320 --> 00:02:15,140
Check out what I did with Carmen's old
room. This is the George Lopez home
42
00:02:15,140 --> 00:02:16,680
theater experience.
43
00:02:17,720 --> 00:02:24,460
The George is
44
00:02:24,460 --> 00:02:25,460
listening.
45
00:02:27,540 --> 00:02:32,540
Honey, wouldn't this TV be great in our
bedroom? We could watch movies in bed.
46
00:02:32,820 --> 00:02:35,240
No way. You got enough distractions in
the bedroom already.
47
00:02:37,280 --> 00:02:39,800
I don't want to say nothing, but you've
kind of been off your game lately.
48
00:02:43,300 --> 00:02:49,080
Okay. The thing is, Veronica's trust
fund has just been frozen. One of her
49
00:02:49,080 --> 00:02:50,840
relatives is contesting her mom's will.
50
00:02:51,680 --> 00:02:55,920
So, I'm totally going to run out of
money, and I totally need a place to
51
00:02:56,140 --> 00:02:59,380
And I was thinking, since we have this
extra room...
52
00:02:59,380 --> 00:03:03,400
George.
53
00:03:04,240 --> 00:03:06,120
Well, why don't you totally get a job?
54
00:03:07,080 --> 00:03:10,120
I mean, they froze your assets, not your
ass.
55
00:03:12,460 --> 00:03:17,020
Uncle George, I can't work full -time
and still go to all my classes, and
56
00:03:17,020 --> 00:03:19,040
the one who said it was important for me
to go to college.
57
00:03:19,880 --> 00:03:20,880
Here's the thing.
58
00:03:21,430 --> 00:03:25,570
You're not ending world hunger, okay?
It's a fashion school, so let's stop
59
00:03:25,570 --> 00:03:26,690
dropping the college bombs.
60
00:03:27,790 --> 00:03:30,750
Uncle George, I've got nowhere else to
go.
61
00:03:32,050 --> 00:03:33,770
My God, if you want me to beg, I'll beg.
62
00:03:34,890 --> 00:03:35,890
Please?
63
00:03:38,070 --> 00:03:39,070
That's how I beg.
64
00:03:41,130 --> 00:03:44,430
You know, why don't you give us a few
minutes to talk about this? Aunt Angie
65
00:03:44,430 --> 00:03:46,270
I really need to talk this through.
66
00:03:48,890 --> 00:03:49,890
No!
67
00:04:00,520 --> 00:04:01,520
The lowrider.
68
00:04:03,560 --> 00:04:07,900
The lowrider gets a little higher.
69
00:04:21,240 --> 00:04:23,880
You can't just drown me out.
70
00:04:24,140 --> 00:04:26,580
That's the beauty of this system, Angie.
Now I can.
71
00:04:30,410 --> 00:04:32,950
I'll lay down cover for you. Make a
break for the door. Angie, go, go, go.
72
00:04:33,170 --> 00:04:34,170
Go!
73
00:04:35,890 --> 00:04:40,130
Come on, Angie. Look, I like Veronica.
74
00:04:40,530 --> 00:04:43,630
But I already did the parenting thing
with her once. If she moves in, I'm
75
00:04:43,630 --> 00:04:44,950
to end up raising another kid.
76
00:04:45,350 --> 00:04:47,890
We won't be raising her. She's 21.
77
00:04:48,170 --> 00:04:49,270
She's got her own life.
78
00:04:49,690 --> 00:04:51,430
But we're just down to the boy.
79
00:04:53,190 --> 00:04:54,870
In a few years, he'll be gone.
80
00:04:55,550 --> 00:04:56,630
Then he'll just be...
81
00:04:57,160 --> 00:05:00,920
Me and you. You in your room researching
bed and breakfast that I'll never go
82
00:05:00,920 --> 00:05:01,920
to.
83
00:05:02,400 --> 00:05:06,200
Me in here watching movies with a door
shut. Isn't that the life we always
84
00:05:06,200 --> 00:05:07,200
wanted together?
85
00:05:10,220 --> 00:05:13,480
I don't care where you put your big
screen TV.
86
00:05:13,720 --> 00:05:18,020
But she is family and she's going to
stay in this room. End of discussion.
87
00:05:18,220 --> 00:05:19,900
End of discussion.
88
00:05:22,180 --> 00:05:24,500
Damn, all right. She can stay here.
89
00:05:25,150 --> 00:05:26,170
But that doesn't mean that you won.
90
00:05:26,390 --> 00:05:27,390
I know I didn't.
91
00:05:27,570 --> 00:05:29,670
And I didn't give in. Of course you
didn't.
92
00:05:30,750 --> 00:05:33,470
Hey, and don't walk away from me. That's
not what I'm doing at all.
93
00:05:37,450 --> 00:05:38,450
The team leader.
94
00:05:41,630 --> 00:05:42,750
You know what today is?
95
00:05:44,310 --> 00:05:45,310
Oh, man.
96
00:05:46,350 --> 00:05:49,190
I'm sorry, I forgot. I just thought
getting a card with cheap in it, Angie,
97
00:05:49,270 --> 00:05:50,270
whatever it is.
98
00:05:54,640 --> 00:05:56,660
We promised to visit her in jail.
99
00:05:59,540 --> 00:06:01,480
Right. Hey, this is gonna be tough on
her.
100
00:06:01,700 --> 00:06:04,440
She hasn't had a birthday without booze
or men since she was eight.
101
00:06:07,700 --> 00:06:08,900
Is Veronica up yet?
102
00:06:09,380 --> 00:06:10,380
No.
103
00:06:10,600 --> 00:06:13,880
She's up late every night. She sleeps in
every morning. I've been able to watch
104
00:06:13,880 --> 00:06:15,160
my big screen in a week.
105
00:06:15,740 --> 00:06:20,120
Well, maybe we can rent a movie and
watch it tonight in the living room.
106
00:06:22,200 --> 00:06:23,860
On what, a 27 -inch?
107
00:06:25,190 --> 00:06:26,530
What am I, a caveman?
108
00:06:27,970 --> 00:06:29,450
Why don't we just watch fire?
109
00:06:32,390 --> 00:06:37,650
Hey, look who's up. Yeah, sorry. I was
talking to my boyfriend all night.
110
00:06:38,330 --> 00:06:39,550
You have a boyfriend?
111
00:06:40,030 --> 00:06:41,910
Mm -hmm. Why didn't you tell me about
him?
112
00:06:42,150 --> 00:06:43,410
Well, we just started going out.
113
00:06:44,870 --> 00:06:47,010
Dad, there's some dude in the bathroom.
114
00:06:47,230 --> 00:06:48,230
Should I get the bat?
115
00:06:54,760 --> 00:06:56,340
Sorry, little buddy, I should have
locked the door.
116
00:06:57,880 --> 00:06:58,880
Who the hell are you?
117
00:06:59,640 --> 00:07:02,740
Uncle George and Aunt Angie. This is
Mike, my professor from the Fashion
118
00:07:02,740 --> 00:07:05,040
Institute. I mean, my boyfriend.
119
00:07:07,720 --> 00:07:09,620
I have to use this thing, Matt.
120
00:07:10,500 --> 00:07:12,240
Nice to meet you, Mike Langworthy.
121
00:07:12,820 --> 00:07:14,560
I know this is awkward and everything.
122
00:07:15,320 --> 00:07:17,160
Yeah, stick around and see how awkward
it gets.
123
00:07:21,480 --> 00:07:22,680
Well, I'll call you later.
124
00:07:25,659 --> 00:07:27,140
That's a hell of a TV you've got
upstairs.
125
00:07:31,500 --> 00:07:34,320
Okay, what's wrong with you? You don't
bring some older guy to spend the night
126
00:07:34,320 --> 00:07:37,660
in my house. You've only been here a
week and you're pulling this? What are
127
00:07:37,660 --> 00:07:41,800
thinking? He was drinking and I didn't
want him to drive home and you guys were
128
00:07:41,800 --> 00:07:43,560
asleep so I thought you'd want him to
stay here. Not now.
129
00:07:44,700 --> 00:07:46,840
Angie, we'll deal with your screwed up
family later.
130
00:07:48,020 --> 00:07:50,460
We gotta get to the jail for my mom's
birthday party.
131
00:08:05,390 --> 00:08:06,750
Okay, Mom, we got you a cake, huh?
132
00:08:07,210 --> 00:08:08,210
Make a wish.
133
00:08:09,930 --> 00:08:14,330
Let's see, I'm about to go on trial for
an armed robbery that my ex -boyfriend
134
00:08:14,330 --> 00:08:18,970
committed. Oh, yesterday, I washed
underwear for 600 women.
135
00:08:19,890 --> 00:08:22,850
And my cellmate, Dee Lousing, didn't
take.
136
00:08:24,370 --> 00:08:26,590
I wish for a pony.
137
00:08:35,020 --> 00:08:37,559
a lot of stuff, Mom, but we did get you
a present.
138
00:08:37,760 --> 00:08:41,299
Now, we know you're gonna get out, but
in case you don't, some chalk, huh?
139
00:08:42,640 --> 00:08:45,540
You can draw a door on the wall and you
can escape.
140
00:08:45,880 --> 00:08:46,880
You know, in your mind.
141
00:08:49,040 --> 00:08:50,360
Put Veronica on.
142
00:08:51,600 --> 00:08:56,620
Oh, you know, honey, it warms my heart
that you came all the way down here to
143
00:08:56,620 --> 00:08:58,100
visit your grandmother -in -law.
144
00:08:58,580 --> 00:09:01,980
What do you say we tap into your trust
fund and pay my bail?
145
00:09:02,260 --> 00:09:04,260
Oh, just think about it.
146
00:09:04,680 --> 00:09:06,200
What would Jesus do?
147
00:09:10,060 --> 00:09:14,160
My trust fund's frozen. I can't get any
money. I'm living with these guys again.
148
00:09:14,820 --> 00:09:15,820
Oh, yeah?
149
00:09:16,640 --> 00:09:19,560
If you're so broke, how'd you get that
diamond tennis bracelet?
150
00:09:20,640 --> 00:09:21,640
Do you like it?
151
00:09:21,860 --> 00:09:23,940
It's new. My boyfriend bought it for me.
152
00:09:24,800 --> 00:09:25,800
Let's see.
153
00:09:26,380 --> 00:09:31,000
What do you call a girl who goes out
with an older guy because he gives her
154
00:09:31,000 --> 00:09:32,000
things?
155
00:09:33,000 --> 00:09:39,520
It's on the tip of my tongue. It rhymes
with rostitude. Uncle George, that is
156
00:09:39,520 --> 00:09:43,100
not why I'm seeing him, okay? He's
mature. He likes being with me. He makes
157
00:09:43,100 --> 00:09:45,060
happy. I can see whoever I want anyway.
158
00:09:45,300 --> 00:09:47,240
Hey, not in my house. He's not spending
the night again.
159
00:09:47,580 --> 00:09:50,560
You would rather he take me to some
sleazy motel? I'll make the reservation.
160
00:09:52,620 --> 00:09:54,000
Mom, where do you usually go?
161
00:09:57,160 --> 00:10:01,420
Wait a minute. George, he's buying her
expensive things and he won't take her
162
00:10:01,420 --> 00:10:02,420
back to his place?
163
00:10:03,440 --> 00:10:04,720
She's seeing a married man.
164
00:10:07,980 --> 00:10:09,880
Tell me you're not seeing a married guy.
165
00:10:12,500 --> 00:10:13,640
Prostitute, that bitch.
166
00:10:13,840 --> 00:10:20,720
I just want to thank you. I didn't think
167
00:10:20,720 --> 00:10:24,220
you could make my birthday fun, but this
is pretty great.
168
00:10:36,330 --> 00:10:39,250
Upstairs. Are you guys going to talk
about Veronica's thing for married guys?
169
00:10:40,270 --> 00:10:43,130
Upstairs. Just so you know, I'm in a
relationship.
170
00:10:43,410 --> 00:10:44,990
I'm thinking about marrying her.
171
00:10:45,870 --> 00:10:47,230
Does that do anything for you?
172
00:10:49,430 --> 00:10:51,070
Max, you're not into guys who walk
funny.
173
00:10:51,590 --> 00:10:54,070
I don't walk funny. Hey, look at that.
You do, huh?
174
00:10:56,870 --> 00:11:01,490
Don't you realize dating a married man
twice your age is going to blow up in
175
00:11:01,490 --> 00:11:02,610
your face? I'm tired.
176
00:11:02,830 --> 00:11:04,070
of dating guys my age.
177
00:11:04,350 --> 00:11:06,250
They play games and I wind up getting
hurt.
178
00:11:06,470 --> 00:11:08,270
At least with Mike, I know it's not
serious.
179
00:11:08,590 --> 00:11:10,050
We're just having fun. It's casual.
180
00:11:10,310 --> 00:11:12,390
And what about Mike's wife? Is she
having fun too?
181
00:11:13,190 --> 00:11:15,150
Oh, his wife doesn't get him anymore.
182
00:11:15,430 --> 00:11:16,670
She has trust issues.
183
00:11:16,990 --> 00:11:19,110
Every time he's working late, she thinks
he's cheating.
184
00:11:21,230 --> 00:11:25,150
Maybe next time you're hiding under the
bed, you can slide out and explain it to
185
00:11:25,150 --> 00:11:26,150
her.
186
00:11:27,130 --> 00:11:29,210
Uncle George, I can handle it, okay?
187
00:11:29,490 --> 00:11:31,470
No, you can't. You're in way over your
head.
188
00:11:32,490 --> 00:11:34,870
Look, I told you we'd end up raising
another kid, and we can't even punish
189
00:11:34,870 --> 00:11:37,970
by sending her to a room because then
she has high def and surround sound.
190
00:11:39,670 --> 00:11:43,150
I mean, I guess I could program it to
two -channel stereo, but then everybody
191
00:11:43,150 --> 00:11:44,150
loses.
192
00:11:50,270 --> 00:11:53,250
Dude, leave my niece alone, man. You're
married.
193
00:11:53,450 --> 00:11:54,550
And why do you have a suitcase?
194
00:11:54,950 --> 00:11:56,130
I just left my wife.
195
00:11:56,810 --> 00:11:57,810
I love you, Veronica.
196
00:11:58,090 --> 00:12:00,190
Now nothing stands between us being
together.
197
00:12:00,880 --> 00:12:01,900
There is one thing.
198
00:12:02,200 --> 00:12:02,540
All
199
00:12:02,540 --> 00:12:16,080
right,
200
00:12:16,120 --> 00:12:19,720
that's enough. I'm getting rid of this
guy right now. No, they're talking it
201
00:12:19,720 --> 00:12:22,480
out. If it gets out of control, then we
intervene.
202
00:12:23,480 --> 00:12:24,480
You love this.
203
00:12:25,640 --> 00:12:27,380
What are you talking about? All the
drama.
204
00:12:27,960 --> 00:12:30,440
You love being surrounded by crazy
people so you can fix them.
205
00:12:30,840 --> 00:12:33,380
Because you're the drama queen, and this
is your kingdom.
206
00:12:35,180 --> 00:12:38,040
I know you're upset, but you're starting
to annoy me.
207
00:12:38,280 --> 00:12:39,700
And that be what? More drama?
208
00:12:39,920 --> 00:12:41,180
Hmm, good news for the queen.
209
00:12:46,200 --> 00:12:47,260
Is everything okay?
210
00:12:47,600 --> 00:12:51,440
Yes. I told him he was taking things too
seriously, and I want it out.
211
00:12:51,800 --> 00:12:54,480
See, I said I would handle it, and I
did. It's over.
212
00:12:56,220 --> 00:12:57,580
Then why are you still on my yard?
213
00:13:00,840 --> 00:13:01,840
Not my boyfriend.
214
00:13:02,100 --> 00:13:03,100
Not my problem.
215
00:13:08,220 --> 00:13:11,840
George, we should do something about
this. I'll turn that sprinkler down. No!
216
00:13:13,320 --> 00:13:14,780
We should go talk to him.
217
00:13:15,240 --> 00:13:16,240
Oh, but of course.
218
00:13:16,960 --> 00:13:17,960
After you, my queen.
219
00:13:25,450 --> 00:13:26,450
Are you all right?
220
00:13:28,110 --> 00:13:29,110
Not really.
221
00:13:33,850 --> 00:13:38,790
I know your eyes are all bleary with
tears and all, but the gate's right over
222
00:13:38,790 --> 00:13:39,790
there.
223
00:13:42,590 --> 00:13:44,150
I don't know what to do.
224
00:13:45,410 --> 00:13:47,410
You just lift up the latch and the door
opens.
225
00:13:51,950 --> 00:13:52,950
I think...
226
00:13:54,030 --> 00:13:58,130
you should go back to your wife and tell
her you made a terrible mistake and try
227
00:13:58,130 --> 00:13:59,130
to work things out.
228
00:13:59,950 --> 00:14:01,130
I don't want to go back.
229
00:14:02,050 --> 00:14:03,050
I love Veronica.
230
00:14:04,870 --> 00:14:09,510
I guess you just need time to process
this. Take all the time you need.
231
00:14:09,970 --> 00:14:10,970
We'll leave you alone.
232
00:14:12,370 --> 00:14:14,490
Can I turn the sprinklers on now? Fire
away.
233
00:14:39,600 --> 00:14:40,559
It's Mike again.
234
00:14:40,560 --> 00:14:41,960
And the machine is full.
235
00:14:42,900 --> 00:14:44,020
I'm going to talk to this fool.
236
00:14:44,300 --> 00:14:46,920
No, maybe if we just ignore him, he'll
go away.
237
00:14:47,280 --> 00:14:48,880
I mean, he can't keep this up for
another week.
238
00:14:53,660 --> 00:14:54,660
Look.
239
00:14:55,260 --> 00:14:56,260
What the hell?
240
00:15:00,220 --> 00:15:02,620
Some bunny still loves you.
241
00:15:03,760 --> 00:15:05,660
Man, I told Carl to ship and I'm
straight.
242
00:15:08,080 --> 00:15:10,420
I gotta stop wearing those blue pants,
Angie. It's not fair to him.
243
00:15:12,540 --> 00:15:13,880
Apparently, he can't quit me.
244
00:15:18,340 --> 00:15:21,560
This is from Mike. He was here in our
yard.
245
00:15:21,760 --> 00:15:22,780
This is getting scary.
246
00:15:26,640 --> 00:15:28,400
Veronica, this guy's not getting the
message.
247
00:15:29,120 --> 00:15:32,740
Oh, my God. Please tell me this is
stuffed and not Mike in a bunny suit.
248
00:15:35,580 --> 00:15:36,580
I didn't think of that.
249
00:15:37,180 --> 00:15:38,180
Mike, are you in there?
250
00:15:40,780 --> 00:15:41,780
Mike?
251
00:15:45,920 --> 00:15:47,520
It's stuffed, or I got him.
252
00:15:49,480 --> 00:15:50,860
I don't know how to get rid of him.
253
00:15:51,120 --> 00:15:55,100
I mean, I dropped his class, but he
keeps calling me, sending me emails,
254
00:15:55,280 --> 00:15:56,680
following me around campus.
255
00:15:57,140 --> 00:15:58,140
It's freaking me out.
256
00:16:00,080 --> 00:16:01,080
It's Mike.
257
00:16:01,220 --> 00:16:02,720
Hey, what are you doing?
258
00:16:03,460 --> 00:16:05,360
You don't take his calls. You got to cut
them off clean.
259
00:16:05,920 --> 00:16:07,500
But I'm trying to get him to understand
that it's over.
260
00:16:07,700 --> 00:16:10,220
Every time you talk to him, you're just
encouraging him. You got to get inside
261
00:16:10,220 --> 00:16:11,220
the stalker's mind.
262
00:16:11,700 --> 00:16:14,500
I knew this guy who was so in love with
this woman, he followed her to work.
263
00:16:14,880 --> 00:16:16,860
Left notes on her car, camped out at her
house.
264
00:16:17,340 --> 00:16:19,920
I finally had to say, look, if you don't
knock this off, Ernie, you're going to
265
00:16:19,920 --> 00:16:20,920
go to jail.
266
00:16:24,720 --> 00:16:27,000
That was a really uncomfortable summer
for me.
267
00:16:30,959 --> 00:16:34,000
It's him again. Let me answer it. No, I
don't need your help with this, okay,
268
00:16:34,060 --> 00:16:35,480
Uncle George? I can take care of Mike
myself.
269
00:16:37,240 --> 00:16:39,580
Mike, you have to stop calling me.
270
00:16:42,280 --> 00:16:43,700
Would you throw this thing out?
271
00:16:43,960 --> 00:16:45,020
See, I'm not going to waste this.
272
00:16:48,560 --> 00:16:49,560
What are you doing?
273
00:16:49,640 --> 00:16:50,900
Happy birthday, Angie.
274
00:16:51,460 --> 00:16:52,460
Love, George.
275
00:16:53,160 --> 00:16:55,580
I'm going to put this in the closet.
Now, that doesn't mean you're not going
276
00:16:55,580 --> 00:16:56,940
get the diamond earrings you asked for.
277
00:16:57,940 --> 00:16:58,940
But you're not.
278
00:17:02,890 --> 00:17:06,089
Last time I'm going to tell you, I never
want to speak to you again. It's over.
279
00:17:07,650 --> 00:17:08,650
Don't say it's over.
280
00:17:13,250 --> 00:17:14,589
Get out of here.
281
00:17:14,790 --> 00:17:17,290
I'm not going anywhere until we work
this out.
282
00:17:17,609 --> 00:17:20,690
What the hell are you doing here? This
is none of your business. My niece, my
283
00:17:20,690 --> 00:17:24,470
business. Take your hands off me. Look,
there's not going to be any fighting.
284
00:17:24,650 --> 00:17:27,510
Just relax, all right? Talk about this
like true civil life.
285
00:17:31,080 --> 00:17:32,780
I just lost the element that's the
price. Call 911.
286
00:17:37,900 --> 00:17:40,020
Why, Auntie, why did this have to
happen?
287
00:17:40,680 --> 00:17:43,680
Honey, you did what you had to do.
288
00:17:44,680 --> 00:17:47,880
It just hurts that I couldn't protect
her.
289
00:17:51,780 --> 00:17:53,320
It didn't hurt anyone.
290
00:17:55,540 --> 00:17:58,720
You were just hanging there minding your
own business.
291
00:18:03,790 --> 00:18:06,790
up the guy who was threatening your
niece. You're a hero.
292
00:18:09,110 --> 00:18:10,510
The cops are about to leave.
293
00:18:14,070 --> 00:18:15,690
I can still hear a movie.
294
00:18:19,390 --> 00:18:21,350
Thanks for all your help, officer.
295
00:18:23,950 --> 00:18:28,210
So, Mike's gonna be in jail for a couple
of days, and I can get a restraining
296
00:18:28,210 --> 00:18:29,210
order tomorrow.
297
00:18:29,550 --> 00:18:31,450
Well, I hope you learned your lesson.
298
00:18:31,750 --> 00:18:32,870
You don't get to say that.
299
00:18:33,550 --> 00:18:35,570
You didn't throw down with some British
dressmaker.
300
00:18:38,030 --> 00:18:40,950
Sewing must make your hands strong
because that dude almost choked me out.
301
00:18:42,650 --> 00:18:44,270
I hope you learned your lesson.
302
00:18:44,490 --> 00:18:45,930
I did. I'm sorry.
303
00:18:46,890 --> 00:18:47,890
And?
304
00:18:48,210 --> 00:18:52,770
And from now on, I'm living in your
house. I'll follow your rules.
305
00:18:54,310 --> 00:18:55,310
And?
306
00:18:55,930 --> 00:18:56,930
And?
307
00:18:57,210 --> 00:18:59,270
What? What else is there?
308
00:18:59,510 --> 00:19:01,970
I got a broken plasma screen.
309
00:19:02,670 --> 00:19:05,730
And you got a diamond tennis bracelet.
Guess what happens next?
310
00:19:07,830 --> 00:19:10,470
And Angie. You heard him. Hand it over.
311
00:19:15,690 --> 00:19:16,830
What's written on your hand?
312
00:19:17,530 --> 00:19:18,850
Oh, that's Chuck's phone number.
313
00:19:19,530 --> 00:19:20,530
Who's Chuck?
314
00:19:20,690 --> 00:19:22,030
The cop who just left.
315
00:19:22,570 --> 00:19:24,650
That guy's got to be 35 years old.
316
00:19:25,570 --> 00:19:27,610
Relax, Uncle George. He's not married.
317
00:19:28,010 --> 00:19:30,530
He's separated from his wife and he's
six weeks sober.
318
00:19:41,610 --> 00:19:43,630
No one told me we were watching
Veronica.
319
00:19:44,330 --> 00:19:45,430
I want a part.
23798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.