All language subtitles for George Lopez s05e19 Gets Cross-Over Freddy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,680 --> 00:00:05,680 Look at Matt. 2 00:00:05,780 --> 00:00:08,380 He knows he's not supposed to be on the Internet when we're not at home. 3 00:00:09,040 --> 00:00:10,260 What do you think he's looking at? 4 00:00:11,480 --> 00:00:12,459 I don't know. 5 00:00:12,460 --> 00:00:15,280 He's a boy. He's 14. He's alone. I'm sure he's checking his stocks. 6 00:00:15,700 --> 00:00:16,679 What? 7 00:00:16,680 --> 00:00:19,760 What do you think he's looking at, Angie? That's a magic box full of naked 8 00:00:19,760 --> 00:00:20,760 women. 9 00:00:22,280 --> 00:00:23,380 Well, we'll never see. 10 00:00:23,680 --> 00:00:26,320 He's so fast, the second we go in there, he's going to sign off. 11 00:00:26,540 --> 00:00:27,540 Not this time. 12 00:00:32,580 --> 00:00:33,580 What does it say? 13 00:00:34,960 --> 00:00:37,900 He's got a website. He's talking online to somebody named The Girl. 14 00:00:38,120 --> 00:00:39,460 Relax. That's Zoe. 15 00:00:39,760 --> 00:00:41,400 She's 13. She lives in Chicago. 16 00:00:41,700 --> 00:00:42,920 I met her in a chat room. 17 00:00:43,140 --> 00:00:44,260 Max, this is the Internet. 18 00:00:44,560 --> 00:00:47,520 For all you know, you could be talking to some old dude who stands at the 19 00:00:47,520 --> 00:00:49,580 all day wearing boxers and eating cereal. 20 00:00:51,640 --> 00:00:52,640 Mr. Basket? 21 00:00:52,760 --> 00:00:53,760 The carpet street? 22 00:00:54,540 --> 00:00:58,660 Yes. He watched me mow the lawn yesterday. It was hot, but I put my 23 00:00:58,660 --> 00:01:00,540 on because no one gets this show for free. 24 00:01:03,040 --> 00:01:05,590 What's with all... the noise. You just woke me up. 25 00:01:05,910 --> 00:01:09,710 You left Max alone. He was talking to some stranger on the internet. 26 00:01:09,950 --> 00:01:12,610 We pay to watch our kids not get drunk and pass out on the couch. 27 00:01:13,830 --> 00:01:15,870 Hey, I'm one for two. 28 00:01:16,090 --> 00:01:17,090 Carmen's okay. 29 00:01:17,110 --> 00:01:18,110 Is she still here? 30 00:01:19,850 --> 00:01:23,650 Don't worry, okay? The way she was dressed, she will get a ride home. 31 00:01:26,470 --> 00:01:30,310 Can I please get back on the internet? I can show you Zoe's girl. She sent me 32 00:01:30,310 --> 00:01:31,310 her picture. 33 00:01:32,880 --> 00:01:34,220 That picture could be fake. 34 00:01:34,620 --> 00:01:37,900 Ernie uses Antonio Banderas' picture to pick up women online. 35 00:01:38,900 --> 00:01:42,240 Then when he meets them, he tells them he gained weight for Zorro the later 36 00:01:42,240 --> 00:01:43,240 years. 37 00:01:44,320 --> 00:01:45,320 Dad, you're wrong. 38 00:01:45,640 --> 00:01:49,380 Zoe's a girl, and she gets me. She LOL'd at all of my jokes. 39 00:01:49,680 --> 00:01:51,780 I'm going to show you the type of person you're really talking to. 40 00:01:51,980 --> 00:01:52,980 What are you doing? 41 00:01:53,180 --> 00:01:54,980 Pretending to be you. What's your screen name? 42 00:01:56,520 --> 00:01:57,940 Ripped to the max. 43 00:02:00,620 --> 00:02:02,020 There's only one thing you rip. 44 00:02:10,959 --> 00:02:13,160 Dude, I think the twins are switching on it. 45 00:02:13,440 --> 00:02:17,740 Why would they do that? They're testing us. They want to make sure that we know 46 00:02:17,740 --> 00:02:20,380 they're different, that they each have unique personalities. 47 00:02:23,960 --> 00:02:27,840 Here, you take this, and you put a mark on one of them so we can tell the 48 00:02:27,840 --> 00:02:28,840 difference. 49 00:02:31,790 --> 00:02:33,750 You want me to brand my date? 50 00:02:37,450 --> 00:02:42,090 What are you wearing? 51 00:02:42,310 --> 00:02:43,550 What are you doing? I'm chatting with someone. 52 00:02:43,910 --> 00:02:47,310 Yeah. Someone who wants to know what you're wearing? Who asked that? 53 00:02:47,770 --> 00:02:48,770 I asked that. 54 00:02:51,130 --> 00:02:52,130 You see? 55 00:02:53,170 --> 00:02:54,170 Creepy. 56 00:02:56,310 --> 00:02:57,630 That doesn't sound like Mac. 57 00:02:58,170 --> 00:02:59,170 Who's Mac? 58 00:03:00,590 --> 00:03:01,890 He's my friend who lives in California. 59 00:03:02,130 --> 00:03:03,130 I met him online. 60 00:03:03,290 --> 00:03:07,090 Are you out of your mind? You have no idea what kind of perverts hang out in 61 00:03:07,090 --> 00:03:08,049 these chat rooms. 62 00:03:08,050 --> 00:03:10,630 People lie about themselves all the time, Zoe. 63 00:03:10,970 --> 00:03:12,490 And not just on the Internet. 64 00:03:13,190 --> 00:03:19,230 I know a guy who pretended to be homeless so he could meet this hot girl 65 00:03:19,230 --> 00:03:20,270 worked at a soup kitchen. 66 00:03:21,410 --> 00:03:27,370 I totally had her until I invited her back to my penthouse. 67 00:03:30,480 --> 00:03:32,180 Let's see how old Max really is. 68 00:03:32,680 --> 00:03:34,220 Uncle Pretty. I'm going to beat you. 69 00:03:39,560 --> 00:03:43,260 Are you sure you're 14? 70 00:03:44,100 --> 00:03:48,640 Because you sound way more mature than any 14 -year -old I know. 71 00:03:49,680 --> 00:03:51,840 You know he can't hear you. I'm in character. 72 00:03:57,980 --> 00:03:59,860 I am mature for my age. 73 00:04:00,400 --> 00:04:03,120 I do lots of adult things. 74 00:04:04,660 --> 00:04:05,660 Adult things? 75 00:04:05,800 --> 00:04:07,880 Oh, come on. This is no 14 -year -old. 76 00:04:09,080 --> 00:04:10,900 Yeah, I'm with you. 77 00:04:12,260 --> 00:04:18,019 People only make age a big deal because they're trying to stop you from doing 78 00:04:18,019 --> 00:04:19,779 stuff that's fun. 79 00:04:21,260 --> 00:04:24,880 There it is. You see that, Max? Anything fun is sexual. 80 00:04:25,820 --> 00:04:26,820 True that. 81 00:04:29,520 --> 00:04:33,680 that doesn't sound like zoe because i tricked zoe into revealing his true 82 00:04:33,680 --> 00:04:39,760 identity now i'ma draw him out i like to do fun things too like skateboarding 83 00:04:39,760 --> 00:04:45,160 video games oh tickle party okay 84 00:04:45,160 --> 00:04:52,700 let's 85 00:04:52,700 --> 00:04:58,280 see if he'll give up where he lives if you tell me the address 86 00:04:59,150 --> 00:05:05,650 Of this pickle party, I'll tell you where my pickle spot is. 87 00:05:08,310 --> 00:05:11,590 Pickle spot? That's not a girl. They never tell you where it is. They try to 88 00:05:11,590 --> 00:05:14,250 make you find it. And when you can't, they make you feel bad. 89 00:05:17,950 --> 00:05:20,910 Give me your address, and I'll give you mine. 90 00:05:21,530 --> 00:05:22,530 Sure. 91 00:05:24,370 --> 00:05:26,130 Just give me yours first. 92 00:05:27,770 --> 00:05:28,770 That's it? 93 00:05:28,910 --> 00:05:30,530 He knows I'm on to him and he won't break. 94 00:05:32,670 --> 00:05:35,790 I knew it. I spooked him away. 95 00:05:36,990 --> 00:05:40,410 I bet with this guy's email address I can find out where he lives. 96 00:05:40,690 --> 00:05:42,210 I'm gonna call the cops on your ass. 97 00:05:50,650 --> 00:05:54,790 All my friends know the lowrider. 98 00:05:57,130 --> 00:06:01,470 The lowrider. Brother, just a little higher. 99 00:06:13,590 --> 00:06:15,890 Officer, I don't think you're taking me seriously. 100 00:06:17,410 --> 00:06:18,850 Is she talking to a police? 101 00:06:19,110 --> 00:06:21,490 Yeah, we think a guy's stalking Max on the Internet. 102 00:06:22,030 --> 00:06:23,390 Bloody Omeo, that's horrible. 103 00:06:24,170 --> 00:06:28,110 I did think Cuba there was no internet with strangers trying to lure you away. 104 00:06:28,710 --> 00:06:32,050 If an old man put his hand in your pants, he was looking for food. 105 00:06:33,850 --> 00:06:36,310 Why were you walking around with food in your pants? Why didn't you just use a 106 00:06:36,310 --> 00:06:37,310 paper bag? 107 00:06:37,810 --> 00:06:39,790 And leave my dad without a briefcase? 108 00:06:43,030 --> 00:06:44,070 I don't think so. 109 00:06:47,330 --> 00:06:48,350 Max, get down here! 110 00:06:50,470 --> 00:06:53,430 I understand you're swamped, detective, but... 111 00:06:54,120 --> 00:06:55,240 1 ,500 cases? 112 00:06:55,700 --> 00:06:56,980 No wonder you're so behind. 113 00:06:57,260 --> 00:06:59,020 Give me the phone. You're being too nice. 114 00:07:00,780 --> 00:07:02,620 My son is being stalked on the Internet. 115 00:07:03,860 --> 00:07:07,060 No, I can't prove the guy's an adult. That's your job. Get off your lazy butt 116 00:07:07,060 --> 00:07:08,060 and do it. 117 00:07:08,480 --> 00:07:10,740 Hey, don't threaten me with unpaid tickets. 118 00:07:11,700 --> 00:07:14,560 There are a lot of George Lopez's in L .A. Just try to find me. 119 00:07:16,620 --> 00:07:19,320 Yeah, that's my address, but what room am I calling you from? 120 00:07:24,620 --> 00:07:26,240 The cops aren't going to help us. We're on our own. 121 00:07:28,660 --> 00:07:31,940 Okay, put a filter on the computer so now you can use it again. 122 00:07:32,420 --> 00:07:33,420 Finally. 123 00:07:33,700 --> 00:07:37,260 You know, if I get an F on my history report, it's because you wouldn't let me 124 00:07:37,260 --> 00:07:38,340 do research on the Internet. 125 00:07:38,640 --> 00:07:41,140 You could have gone to the library and opened up a book. 126 00:07:41,940 --> 00:07:43,640 Why is everything a joke to you? 127 00:07:45,540 --> 00:07:49,520 Okay, but from now on, you can't IM anyone or go into any chat room without 128 00:07:49,520 --> 00:07:52,100 approval, and only I know the secret password. 129 00:07:53,020 --> 00:07:54,100 Is it WAPA? 130 00:07:58,280 --> 00:07:59,280 Not anymore. 131 00:08:01,540 --> 00:08:02,780 This isn't fair. 132 00:08:03,080 --> 00:08:08,280 Why can't you guys trust me? Max, honey, you're only 14. You're still a little 133 00:08:08,280 --> 00:08:10,080 naive. No, I'm not. 134 00:08:10,300 --> 00:08:12,840 Max, I get you every time with that fake stain thing. 135 00:08:13,200 --> 00:08:15,860 I would do it right now if you didn't already have a big one right there. 136 00:08:18,300 --> 00:08:22,640 Well, at least I'm not the guy who has magic underwear to help the Raiders win. 137 00:08:24,620 --> 00:08:27,220 Hey, I know my underwear don't have any magic powers. 138 00:08:28,520 --> 00:08:30,840 Not since someone bleached the magic right out of them. 139 00:08:32,120 --> 00:08:34,299 Spring freshness. I love that spring freshness. 140 00:08:36,900 --> 00:08:38,880 Mom and Dad won't let me use the Internet. 141 00:08:39,159 --> 00:08:41,419 They think I'm talking to some old perv. 142 00:08:42,240 --> 00:08:43,240 Well, that's bad. 143 00:08:43,580 --> 00:08:46,160 There's a desperate old perv out there who can't get anyone but you. 144 00:08:49,170 --> 00:08:50,170 It's a girl. 145 00:08:50,670 --> 00:08:53,110 Hey, can I use your cell phone to email her? 146 00:08:53,810 --> 00:08:58,590 Um, normally I'd say no, but there's a chance you could be wrong and get 147 00:08:58,590 --> 00:09:00,030 abducted. So here. 148 00:09:14,550 --> 00:09:17,010 Sorry about that. My parents kicked me off the computer. 149 00:09:21,470 --> 00:09:22,470 That's okay. 150 00:09:22,550 --> 00:09:27,010 My uncle has a business trip to LA and I'm gonna ask if I can go with him we 151 00:09:27,010 --> 00:09:32,430 actually meet That would be cool 152 00:09:32,430 --> 00:09:39,290 What are you thinking 153 00:09:39,290 --> 00:09:43,490 I told you not to talk to this guy anymore max you're grounded dad stop 154 00:09:43,490 --> 00:09:44,790 out It's a girl. 155 00:09:45,090 --> 00:09:49,150 This is how people my age hook up It's not like when you and Mom were dating, 156 00:09:49,210 --> 00:09:51,270 you just went down to the disco and did the toot. 157 00:09:53,870 --> 00:09:57,770 Let's make one thing clear. Your mother and I never did drugs, and we never, 158 00:09:57,830 --> 00:10:02,190 ever set foot in a disco. This is a metal family. 159 00:10:03,590 --> 00:10:06,770 That's why your name is Max, the loudest setting on an amplifier. 160 00:10:06,970 --> 00:10:07,970 You were almost reverb Lopez. 161 00:10:09,690 --> 00:10:11,310 Dad, I'm gonna talk to Zoe. 162 00:10:11,610 --> 00:10:15,170 I'll at least use one of my friend's phones at school if I have to. You can't 163 00:10:15,170 --> 00:10:16,170 stop me. 164 00:10:16,330 --> 00:10:17,510 There was fear about that. 165 00:10:18,750 --> 00:10:23,510 Well, you raised your voice and you gave him a vague threat. 166 00:10:23,910 --> 00:10:28,130 You did everything they told you to do in weak parenting magazines. 167 00:10:29,670 --> 00:10:32,990 No, please, please, don't give me that disappointed look. 168 00:10:33,690 --> 00:10:35,550 It affects my self -esteem. 169 00:10:38,350 --> 00:10:42,010 I think seeing you climbing out of a trucker's cab at dawn with your clothes 170 00:10:42,010 --> 00:10:43,150 backwards would take care of that. 171 00:10:46,090 --> 00:10:48,070 Oh, man, the guy after Max is coming to L .A. 172 00:10:49,210 --> 00:10:50,430 All right, fool, come out here. 173 00:10:50,930 --> 00:10:53,250 I'll set a trap and take care of you once and for all. 174 00:10:53,970 --> 00:10:57,990 Zoe, I said I don't want you talking to this guy. He's not what you think. 175 00:10:58,190 --> 00:10:59,790 You'll see when we meet him in L .A. 176 00:11:00,130 --> 00:11:01,130 We? 177 00:11:01,190 --> 00:11:04,390 Nah, nah, nah, nah, nah, nah. You're not going anywhere. This is a business 178 00:11:04,390 --> 00:11:06,730 trip. Then why are you taking Chris with you? 179 00:11:07,290 --> 00:11:09,250 Because he's my business partner. 180 00:11:10,530 --> 00:11:12,190 And I can get him into the Playboy Mansion. 181 00:11:15,810 --> 00:11:16,870 Dude, you record that? 182 00:11:17,550 --> 00:11:21,390 Come on, man. You know how smooth I am. I just called them up. I was like, yo, 183 00:11:21,830 --> 00:11:23,850 Chris and Freddy are rolling into town. 184 00:11:24,790 --> 00:11:25,790 So much. 185 00:11:25,970 --> 00:11:28,510 It's five grand apiece and we're gay designers from Germany. 186 00:11:31,690 --> 00:11:34,490 But not so gay we can't be turned. 187 00:11:44,140 --> 00:11:48,120 I can't wait to meet you in L .A. I even know a place where we can be alone. 188 00:11:48,840 --> 00:11:50,240 This guy doesn't give up. 189 00:11:51,340 --> 00:11:52,340 All right, dirtbag. 190 00:11:55,320 --> 00:11:57,820 Sounds great. I'll email you when I get there. 191 00:11:58,420 --> 00:12:01,200 When this guy gets to Ernie's apartment, Mom, I'm going to beat the crap out of 192 00:12:01,200 --> 00:12:02,200 him. 193 00:12:02,280 --> 00:12:03,600 Yeah, want me there for backup? 194 00:12:05,980 --> 00:12:08,600 You know, Mom, I would, but at Ernie's apartment, they don't allow pets. 195 00:12:10,760 --> 00:12:12,440 I think I can handle this myself. 196 00:12:12,970 --> 00:12:13,970 Are you kidding me? 197 00:12:14,390 --> 00:12:18,730 Come on, George. You got your lunch money stolen by that little girl next 198 00:12:18,730 --> 00:12:19,930 who had a hole in her heart. 199 00:12:20,690 --> 00:12:22,690 Hey, when you got nothing to lose, you fight that way. 200 00:12:24,670 --> 00:12:28,010 I thought her oxygen tank would slow her down, but she wrapped that hose around 201 00:12:28,010 --> 00:12:29,150 my neck and I was all like that. 202 00:12:42,090 --> 00:12:45,510 Have you heard from the predator? Is he in L .A. yet? Shh, no, man, keep it 203 00:12:45,510 --> 00:12:47,490 down. I didn't tell Angie because I don't want her to worry. 204 00:12:48,230 --> 00:12:50,770 Yeah. Hey, it's scary with all those creeps on the Internet. 205 00:12:51,090 --> 00:12:54,330 Things were a lot simpler when we were kids. You knew who the bad guys were? 206 00:12:54,710 --> 00:12:57,830 They'd show up in a van and ask you to help them find their puppy, you know? 207 00:12:59,810 --> 00:13:00,810 That happen to you? 208 00:13:00,990 --> 00:13:02,030 No, I was too fat. 209 00:13:03,410 --> 00:13:05,830 Yeah, the van slowed down and looked at me, but then kept right on going. 210 00:13:06,870 --> 00:13:09,890 I tried to jump in one time, but the vato locked the door from the inside. 211 00:13:12,360 --> 00:13:13,360 He's here. 212 00:13:14,580 --> 00:13:16,020 Can't wait to meet you. 213 00:13:17,640 --> 00:13:22,120 I'm at 6739 Magnolia, apartment 2B. 214 00:13:22,600 --> 00:13:24,860 My parents are out of town. 215 00:13:25,580 --> 00:13:27,500 Hey, wait a minute. That's my apartment. 216 00:13:29,500 --> 00:13:32,840 What are the neighbors going to think when some creepy, weird dude shows up? 217 00:13:33,300 --> 00:13:35,140 I don't know. What did they think when you moved in? 218 00:13:38,220 --> 00:13:39,540 Where are you guys going? 219 00:13:40,040 --> 00:13:43,980 We're going to pick up a... Overtime shift at the factory. 220 00:13:45,020 --> 00:13:48,680 George, what's going on? Where are you really going? 221 00:13:49,020 --> 00:13:50,020 Out, okay? 222 00:13:50,080 --> 00:13:51,080 Out. 223 00:13:51,220 --> 00:13:54,360 Ernie, where are you going? 224 00:13:54,700 --> 00:13:58,320 If you lie to me, I will be very, very sad. 225 00:14:00,440 --> 00:14:02,460 We're going to go beat up Max's online pervert. 226 00:14:04,100 --> 00:14:07,580 Dude, I can't lie to her. I don't know how you do it all the time. 227 00:14:10,350 --> 00:14:13,450 Baby, I only lie to protect you. 228 00:14:14,970 --> 00:14:15,970 Don't give me that crap. 229 00:14:16,290 --> 00:14:19,630 You're just afraid to tell me the truth because you don't think I can handle it. 230 00:14:20,090 --> 00:14:22,210 Okay. Want to know how to some truth? Here's this. 231 00:14:22,650 --> 00:14:25,910 You know why we got the house so cheap? Because a horrible crime was committed 232 00:14:25,910 --> 00:14:27,110 here. Here's the hint. 233 00:14:27,350 --> 00:14:30,650 There may be something to that frightened old lady who runs through 234 00:14:32,390 --> 00:14:33,470 Oh, no. 235 00:14:34,010 --> 00:14:35,290 Well, now I want to move. 236 00:14:35,690 --> 00:14:38,190 Are you kidding? We'll never sell this house. There was a bloodbath here. 237 00:14:40,940 --> 00:14:43,320 I can't believe you, Lord Max. It's stalker here. 238 00:14:43,660 --> 00:14:46,980 I'm going to call the police. They will handle this. You already tried that. The 239 00:14:46,980 --> 00:14:49,660 cops aren't going to do anything until it's too late. I'm going to solve this 240 00:14:49,660 --> 00:14:50,880 the Lopez way. 241 00:14:52,380 --> 00:14:54,920 When are you going to admit there's no Lopez way? 242 00:14:55,480 --> 00:14:59,160 That's just what you say right before you do something stupid or wrong. 243 00:15:00,240 --> 00:15:01,280 You got a better idea? 244 00:15:02,040 --> 00:15:04,240 No, but I think we should talk about this. 245 00:15:04,640 --> 00:15:05,800 Yeah, what's that, the Angie way? 246 00:15:06,040 --> 00:15:08,560 Talk, talk, talk until you come up with a reasonable solution. 247 00:15:09,280 --> 00:15:10,560 Well, we're not going to do that this time. 248 00:15:12,660 --> 00:15:14,560 You are not going to walk out that door. 249 00:15:14,940 --> 00:15:15,940 Yes, I am. 250 00:15:16,020 --> 00:15:19,100 Ernie and I are going to make sure that this guy never messes with any kids 251 00:15:19,100 --> 00:15:23,060 anymore. You don't know what you're getting into. What if this guy stands 252 00:15:23,060 --> 00:15:24,060 ground and fights? 253 00:15:24,260 --> 00:15:25,139 We're prepared. 254 00:15:25,140 --> 00:15:26,480 Right, Ernie? Hey, that's right. 255 00:15:26,780 --> 00:15:27,780 Watch out. Cup check. 256 00:15:28,220 --> 00:15:29,220 Cup check. 257 00:15:29,240 --> 00:15:30,240 Oh! 258 00:15:30,680 --> 00:15:36,500 Hey, man, you don't say cup check unless you're wearing one. 259 00:16:01,000 --> 00:16:02,700 me and look like my tough friend. Oh, all right. 260 00:16:07,220 --> 00:16:08,600 You know what, man? Just watch TV. 261 00:16:08,820 --> 00:16:09,820 Oh, okay. 262 00:16:11,320 --> 00:16:14,520 Hey, if that's him, don't say anything. Just buzz him in. Yeah, it's either him 263 00:16:14,520 --> 00:16:15,600 or the pizza I ordered. 264 00:16:16,240 --> 00:16:18,720 Ernie! Well, I didn't know how long this was gonna go. 265 00:16:20,020 --> 00:16:21,900 Dude, can't you go an hour without cheese? 266 00:16:35,470 --> 00:16:39,550 I'm gonna knock on the door. When a guy opens it, we grab him. I gotta be 267 00:16:39,550 --> 00:16:43,810 honest. I'm as committed to this as you are, but it's very important to me that 268 00:16:43,810 --> 00:16:47,770 nothing above the neck or below the waist is in any danger. 269 00:16:49,590 --> 00:16:51,270 We've got the element of surprise. 270 00:16:51,570 --> 00:16:55,090 This guy's expecting a 13 -year -old girl, and I've seen you fight. 271 00:16:55,310 --> 00:16:57,230 You're at least a 15 -year -old girl. 272 00:16:58,570 --> 00:17:03,650 A 15 -year -old girl whose Pilates instructor says he has the strongest 273 00:17:03,650 --> 00:17:04,650 the class. 274 00:17:26,760 --> 00:17:27,760 I think he's kidding. 275 00:18:15,920 --> 00:18:16,920 Face most of the time anyway. 276 00:18:21,840 --> 00:18:25,880 Give it up, Pearl. You're the one after my son. Yeah, right, your son. I know 277 00:18:25,880 --> 00:18:27,880 you really, Max. Whatever you say, Zoe. 278 00:18:28,480 --> 00:18:29,479 Zoe's my niece. 279 00:18:29,480 --> 00:18:30,439 Yeah, prove it. 280 00:18:30,440 --> 00:18:33,980 I got a picture of her in my wallet. I got a reach in my pocket to get it 281 00:18:33,980 --> 00:18:36,000 you want to do it. You'd like that, wouldn't you? 282 00:18:38,080 --> 00:18:39,059 You see? 283 00:18:39,060 --> 00:18:41,940 That's me, Zoe, and her mom on her birthday. 284 00:18:42,200 --> 00:18:43,280 I made that cake. 285 00:18:44,280 --> 00:18:47,680 Actually... It was a chocolate raspberry torte with a rose petal sorbet. 286 00:18:48,680 --> 00:18:50,160 Now I'm really afraid of you. 287 00:18:52,540 --> 00:18:55,420 Oh, man, that's the girl in the picture Max showed me. 288 00:18:56,060 --> 00:18:57,500 Let's see some pictures of your kid. 289 00:18:57,720 --> 00:18:58,720 All right. 290 00:18:58,860 --> 00:18:59,860 Family barbecue. 291 00:19:00,140 --> 00:19:03,400 That's my son Max, my daughter Carmen, and that's my wife Angie. Hello. 292 00:19:05,280 --> 00:19:06,400 Oh, man, she's pretty. 293 00:19:08,100 --> 00:19:10,260 Is that a garden gnome with a cigarette in its mouth? 294 00:19:10,620 --> 00:19:11,820 No, man, that's my mom. 295 00:19:14,670 --> 00:19:16,670 Guess the kids really were talking to each other online. 296 00:19:17,790 --> 00:19:19,170 I guess this was all a mistake. 297 00:19:19,910 --> 00:19:22,170 Hey, you dodged a bullet today, Holmes. 298 00:19:23,090 --> 00:19:24,090 Yeah, sure. 299 00:19:24,990 --> 00:19:26,970 So, what does rent -to -own mean? 300 00:19:31,150 --> 00:19:34,050 So, uh, no hard feelings? 301 00:19:35,950 --> 00:19:36,950 Oh, cool. 302 00:19:37,110 --> 00:19:40,530 Hey, why don't we grab a couple of beers, man, and just forget all about 303 00:19:40,910 --> 00:19:41,910 Yeah, sounds good. 304 00:19:42,110 --> 00:19:43,110 Yeah, I mean... 305 00:19:43,790 --> 00:19:45,910 You know, I just need a minute to take out my tub. 306 00:19:46,190 --> 00:19:47,310 Oh, me too. Yeah, me too. 307 00:19:52,050 --> 00:19:57,890 Good news. 308 00:19:58,290 --> 00:19:59,430 Zoe really is a girl. 309 00:19:59,630 --> 00:20:02,390 I met her uncle, and he invited us to Chicago so you two could meet. 310 00:20:02,810 --> 00:20:04,330 No way. That's so cool. 311 00:20:06,010 --> 00:20:08,830 Wait. Isn't this where you say you were wrong? 312 00:20:09,170 --> 00:20:12,350 In fact, I was looking out for you, and I'd do it again because I'll get you 313 00:20:12,350 --> 00:20:13,390 still a naive boy. 314 00:20:13,950 --> 00:20:14,950 I'm 14. 315 00:20:15,190 --> 00:20:18,870 I'm almost a man. I can take care of myself. Everyone knows you're not a man 316 00:20:18,870 --> 00:20:20,370 until your hand is bigger than your face. 317 00:20:23,330 --> 00:20:24,330 Spill soda on yourself? 318 00:20:24,490 --> 00:20:25,490 Hello. 24459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.