All language subtitles for George Lopez s04e13 to the Third Power

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,280 --> 00:00:05,620 One of your brother's braces. He's just getting used to them. 2 00:00:05,960 --> 00:00:06,960 Sorry. 3 00:00:09,000 --> 00:00:12,240 Hey, if you need the school calendar, it'll be under the fridge magnet. Whoa! 4 00:00:13,560 --> 00:00:14,560 Whoa! 5 00:00:16,500 --> 00:00:19,560 You're just jealous because we fixed this problem and we can't fix your legs. 6 00:00:21,760 --> 00:00:23,160 What's wrong with my legs? 7 00:00:23,820 --> 00:00:26,360 Nothing if they come with coleslaw and biscuits, chicken legs. 8 00:00:48,270 --> 00:00:49,270 A week ago. 9 00:00:51,250 --> 00:00:53,270 Angie, where are those bones we give the dog for his breath? 10 00:00:55,450 --> 00:00:57,990 I can't brush my teeth because my braces hurt too much. 11 00:00:58,450 --> 00:01:00,190 I can't chew. I can't even sleep. 12 00:01:00,630 --> 00:01:02,570 Well, the dentist has already loosened them twice. 13 00:01:03,150 --> 00:01:05,170 But they still hurt, and I'm starving. 14 00:01:06,550 --> 00:01:08,170 Okay, well, we'll find a way to feed you. 15 00:01:10,670 --> 00:01:12,050 Carmen, chew your brother's food for him. 16 00:01:12,570 --> 00:01:15,910 Come on, you're the closest thing to a bird we have. 17 00:01:21,640 --> 00:01:24,600 Okay, go upstairs and rinse with mouthwash. I'll call Dr. 18 00:01:24,800 --> 00:01:25,880 Holland for another appointment. 19 00:01:26,460 --> 00:01:27,960 Oh, man, I hate that dentist. 20 00:01:28,200 --> 00:01:31,580 I'm not crazy about him either, but he's the only orthodontist your company will 21 00:01:31,580 --> 00:01:32,458 pay for. 22 00:01:32,460 --> 00:01:35,000 Well, I'm going with you this time, because you're too easy on that guy. 23 00:01:35,380 --> 00:01:37,980 The only reason he's a dentist is because he couldn't cut it as a doctor. 24 00:01:39,540 --> 00:01:40,920 Well, aren't dentists doctors? 25 00:01:41,480 --> 00:01:42,660 Carmen, this is the way I see it. 26 00:01:43,080 --> 00:01:44,500 There's an order for healers. 27 00:01:44,860 --> 00:01:46,720 If you can't make it as a doctor, you become a dentist. 28 00:01:48,350 --> 00:01:49,370 Can't make it as a dentist? 29 00:01:49,710 --> 00:01:50,710 Become a vet. 30 00:01:51,530 --> 00:01:54,430 Can't make it as a vet? You become a chiropractor, then masseuse, then 31 00:01:54,430 --> 00:01:55,430 prostitute. 32 00:01:59,550 --> 00:02:02,810 This is the kind of talk that got you into that bar fight. 33 00:02:03,130 --> 00:02:06,890 Hey, how did I know that a chiropractor and a vet would be celebrating a 34 00:02:06,890 --> 00:02:07,890 hooker's birthday? 35 00:02:14,590 --> 00:02:15,590 Well, 36 00:02:15,830 --> 00:02:16,830 I can't find anything wrong. 37 00:02:18,240 --> 00:02:19,420 But they still hurt. 38 00:02:19,840 --> 00:02:21,300 Can't you just take them off? 39 00:02:21,780 --> 00:02:25,860 Okay. Why don't you just listen to some music and relax a minute? 40 00:02:26,980 --> 00:02:28,740 Your little girl is very brave. 41 00:02:31,460 --> 00:02:32,460 That's my son. 42 00:02:32,720 --> 00:02:34,740 I know. What a wuss. 43 00:02:36,960 --> 00:02:39,940 Look, if my son says he's in pain, he's in pain. 44 00:02:40,810 --> 00:02:44,190 Look, Lopez, if I loosen the braces anymore, he's going to swallow them. 45 00:02:44,190 --> 00:02:47,670 going to pass right through him, and believe me, he won't be faking that 46 00:02:48,990 --> 00:02:52,510 Well, something's wrong. He hasn't had anything solid to eat for days. 47 00:02:53,490 --> 00:02:56,070 Kids learn how to deal with pain by watching their parents. 48 00:02:56,450 --> 00:03:01,850 If one of you is the type of person who always overreacts to the slightest minor 49 00:03:01,850 --> 00:03:04,230 discomfort, he's going to pick up on that. 50 00:03:04,810 --> 00:03:06,370 Hey, man, you don't know how tough I am. 51 00:03:06,650 --> 00:03:08,330 I've been dealing with pain my whole life. 52 00:03:08,880 --> 00:03:10,800 The pain of being abandoned by my father. 53 00:03:11,320 --> 00:03:13,380 And the pain of not being abandoned by my mother. 54 00:03:15,140 --> 00:03:17,560 So you think you're the only one who's had it hard, huh? 55 00:03:18,040 --> 00:03:19,920 My dad left me when I was eight. 56 00:03:20,600 --> 00:03:22,060 My dad left when I was two. 57 00:03:22,380 --> 00:03:25,460 Well, my dad came back when I was ten and beat me till I was twelve. 58 00:03:27,200 --> 00:03:28,880 Well, at least you were beaten by a man. 59 00:03:29,080 --> 00:03:32,200 My mom used to smack me around in the bra section of the woman's clothing 60 00:03:32,260 --> 00:03:33,260 That hurt, don't you? 61 00:03:34,140 --> 00:03:36,440 So you don't need to fight. Read the poster. 62 00:03:37,240 --> 00:03:40,760 Every friend... starts with the smile. 63 00:03:44,020 --> 00:03:46,460 Did you take a hit off the laughing gas while I was in the bathroom? 64 00:03:47,920 --> 00:03:49,540 What are we going to do about Max? 65 00:03:49,920 --> 00:03:51,780 Like I said, there's nothing to do. 66 00:03:52,740 --> 00:03:53,760 All right, well, come on. 67 00:03:54,320 --> 00:03:58,160 Come on, let's go, Max. We'll find someone else to help you. Oh, I know the 68 00:03:58,160 --> 00:03:59,160 of a good gynecologist. 69 00:04:02,620 --> 00:04:03,820 What's that, Dad? Wait outside. 70 00:04:05,060 --> 00:04:06,320 You know what, man? You're finished. 71 00:04:06,660 --> 00:04:09,420 I'm going to get my boss... to change to a real dental plan. 72 00:04:09,700 --> 00:04:13,340 Well, you do that, Lopez, but just remember, I've known your bosses a long 73 00:04:13,600 --> 00:04:17,899 and the only thing they love more than saving money is firing workers who 74 00:04:17,899 --> 00:04:18,899 complain. 75 00:04:20,220 --> 00:04:21,680 Come on, Angie, we're out of here. 76 00:04:22,079 --> 00:04:23,080 Go ahead, leave. 77 00:04:23,220 --> 00:04:27,420 I'm used to people walking out on me. My mom locked me in the closet for a day 78 00:04:27,420 --> 00:04:29,220 and a half just so she could go and party. 79 00:04:30,200 --> 00:04:33,940 Yeah? Well, my neighbor touched me inappropriately in my no -nos. 80 00:04:35,820 --> 00:04:38,060 That is not true. Look how many... to win it, baby. 81 00:04:45,900 --> 00:04:50,160 All my friends know the low rider. 82 00:05:03,300 --> 00:05:05,860 Hey, what's all that? 83 00:05:06,830 --> 00:05:09,530 I'm submitting a new budget to the Powers Brothers. I'm trying to get us a 84 00:05:09,530 --> 00:05:10,530 better dental plan. 85 00:05:11,690 --> 00:05:12,910 They're too cheap, George. 86 00:05:14,410 --> 00:05:16,930 They won't even cover my fiancé's alcohol rehab. 87 00:05:19,290 --> 00:05:23,610 And I can't get paternity leave because her baby's not mine. 88 00:05:25,250 --> 00:05:29,390 And they won't cover my foster son unless I adopt him, and I can't do that 89 00:05:29,390 --> 00:05:30,390 I marry his mother. 90 00:05:32,190 --> 00:05:33,810 Mom, how's this story gonna end? 91 00:05:34,230 --> 00:05:35,230 Jerry! 92 00:05:38,410 --> 00:05:41,410 Jerry Springer couldn't get a whole week from your life, eh? With your runaway 93 00:05:41,410 --> 00:05:45,290 daughter, your gangbanger son, and gonorrhea granny over there. Jerry! 94 00:05:45,930 --> 00:05:46,930 Jerry! 95 00:05:47,730 --> 00:05:50,290 I'll take responsibility for my kids, but not my mom. 96 00:05:50,770 --> 00:05:53,530 Ever since Bob Hope died, somebody has to entertain the troops. 97 00:05:55,570 --> 00:05:57,750 Hey, Mel and Jack are here. 98 00:05:58,050 --> 00:06:01,790 Good luck with the dental plan. I don't need luck. I got the cost for this new 99 00:06:01,790 --> 00:06:03,550 policy buried so deep in the budget. 100 00:06:03,930 --> 00:06:05,470 I'll have to dig for a month to find it. 101 00:06:05,830 --> 00:06:07,270 Miscellaneous factory charges. 102 00:06:09,630 --> 00:06:10,710 You want to see this, George? 103 00:06:10,910 --> 00:06:11,809 Oh, yeah. 104 00:06:11,810 --> 00:06:14,950 Got the new budget. Same as last year. Just need a signature at the bottom. 105 00:06:15,930 --> 00:06:17,770 What the hell's miscellaneous factory charges? 106 00:06:19,870 --> 00:06:23,790 It's all the little stuff. You know, postage, coffee creamer, dental plan, 107 00:06:23,790 --> 00:06:24,790 towels. 108 00:06:25,590 --> 00:06:27,730 First one to sign it gets a peppermint. Ooh. 109 00:06:30,930 --> 00:06:34,310 We're not signing that, George. Redo it. Come on, man. We need a better dental 110 00:06:34,310 --> 00:06:37,290 plan. It costs a little bit more, but the workers deserve it. 111 00:06:37,810 --> 00:06:41,190 All I heard was it costs a little more, and then a bunch of sirens and whistles. 112 00:06:42,690 --> 00:06:45,230 That's funny. I saw a red flag that said, oh, hell no. 113 00:06:46,990 --> 00:06:47,990 Jack, Mel. 114 00:06:49,130 --> 00:06:50,950 Come on, man. Look, Dr. Holland stinks. 115 00:06:51,330 --> 00:06:54,370 My son's been back there three times to get his braces loosened, and his mouth 116 00:06:54,370 --> 00:06:57,730 still hurts. No offense, George, but we can't change the plan just for your kid. 117 00:06:57,990 --> 00:07:00,570 It's not just my son. Everybody in the factory has to use this guy. 118 00:07:00,870 --> 00:07:01,950 Well, we just don't have any money. 119 00:07:02,570 --> 00:07:06,030 Look, why don't you take your boy's braces off and he can just cover his 120 00:07:06,030 --> 00:07:07,030 when he laughs or smiles. 121 00:07:08,250 --> 00:07:10,550 It's cute when those Japanese hostesses do it. 122 00:07:15,550 --> 00:07:17,010 Jack, his kid's in pain. 123 00:07:17,250 --> 00:07:18,950 Now, you're not a parent, so you don't get it. 124 00:07:19,270 --> 00:07:20,450 Look, George, here's what you do. 125 00:07:20,670 --> 00:07:24,010 You get some painkillers. You put it in some applesauce and then you eat it. 126 00:07:24,090 --> 00:07:27,210 That way your kid's complaining won't bother you because you are in a woo -woo 127 00:07:27,210 --> 00:07:28,210 -ville, baby. 128 00:07:32,110 --> 00:07:33,110 How'd it go? 129 00:07:33,750 --> 00:07:37,610 Powers Brothers won't pay for a decent dental plan, but they'll hide two grand 130 00:07:37,610 --> 00:07:39,170 in the budget for going to strip clubs. 131 00:07:39,830 --> 00:07:42,870 Machine rentals. I'm not stupid. I know what a lap grinder is. 132 00:07:43,650 --> 00:07:47,310 The only Powers Brother who ever gave a damn about the workers was Lou. 133 00:07:47,810 --> 00:07:48,870 Is he the oldest one? 134 00:07:49,130 --> 00:07:53,390 Yeah. He left the company about 20 years ago to spend more time with his family. 135 00:07:54,090 --> 00:07:58,030 He got us the health plan to begin with, and he's the reason that you were born 136 00:07:58,030 --> 00:08:00,550 in a hospital instead of a bathtub like Ernie. 137 00:08:03,880 --> 00:08:07,580 I heard Ernie's mom was just taking a bath, but she was so big she didn't even 138 00:08:07,580 --> 00:08:08,580 know she was pregnant. 139 00:08:10,400 --> 00:08:12,880 She sneezed, and Ernie popped out to his shoulders. 140 00:08:15,480 --> 00:08:19,140 Well, all I know is that Jack and Mel said we didn't have the money, but Lou 141 00:08:19,140 --> 00:08:20,059 made it happen. 142 00:08:20,060 --> 00:08:21,420 He's a financial genius. 143 00:08:23,800 --> 00:08:27,120 You know, maybe he's got some budget trick he could teach me. 144 00:08:27,660 --> 00:08:30,480 Hey, hey, what are you doing? I got his phone number out of the personnel file. 145 00:08:30,700 --> 00:08:31,700 Are you crazy? 146 00:08:32,240 --> 00:08:36,200 Oh, the brothers had a huge falling out with Lou when he left. If they find out 147 00:08:36,200 --> 00:08:38,340 that you're going behind their backs, they'll fire you. 148 00:08:38,820 --> 00:08:39,940 Then they won't find out. 149 00:08:40,280 --> 00:08:41,720 And I'll get it done in secret. 150 00:08:41,980 --> 00:08:45,400 Because that's what I do. Get things done. Hello. 151 00:08:46,920 --> 00:08:50,560 Well, you always were a confident little guy. No matter how many times you 152 00:08:50,560 --> 00:08:51,560 failed. 153 00:08:51,640 --> 00:08:53,960 I'm going to find a date to homecoming, Mommy. 154 00:09:03,530 --> 00:09:04,670 You would have let me bite deodorant. 155 00:09:06,930 --> 00:09:10,050 Hey, I gave you lemons to rub under your arms. 156 00:09:11,710 --> 00:09:13,510 Mom, I smell like a lemon's ass. 157 00:09:28,170 --> 00:09:29,270 Hey, Lou Powers? 158 00:09:30,290 --> 00:09:32,650 George Lopez. 159 00:09:34,310 --> 00:09:35,970 Oh, so you're Benny's little boy. 160 00:09:36,950 --> 00:09:39,710 Yeah, I was a little nervous when you called. You're not here to tell me I'm 161 00:09:39,710 --> 00:09:40,710 your dad, are you? 162 00:09:43,350 --> 00:09:44,670 What? Is that possible? No. 163 00:09:46,130 --> 00:09:47,009 Why'd you call? 164 00:09:47,010 --> 00:09:48,690 Well, I'm having a little problem with my budget. 165 00:09:49,390 --> 00:09:52,270 And my mom says you're a financial genius, and I was hoping you could help 166 00:09:52,270 --> 00:09:53,790 find money for a better dental plan. 167 00:09:54,310 --> 00:09:55,370 Why should I help you? 168 00:09:56,270 --> 00:09:59,270 Well, my son's having a problem with his braces, and I figure since you're a 169 00:09:59,270 --> 00:10:01,390 family guy, you know how important that is. 170 00:10:01,630 --> 00:10:03,990 Correction. I used to be a family guy. 171 00:10:04,410 --> 00:10:09,290 They walked out on me and never looked back. Now I sleep till noon, wake up in 172 00:10:09,290 --> 00:10:11,250 my own sick, and keep on drinking. 173 00:10:14,430 --> 00:10:16,310 You're still a financial genius, though, right? 174 00:10:17,470 --> 00:10:20,330 My wife told me to get the hell out because I had a drinking problem. I 175 00:10:20,370 --> 00:10:22,410 hey, I'm not the one waving the knife around. 176 00:10:24,850 --> 00:10:28,030 You want to see what a butter knife can do to a man if there's enough hate 177 00:10:28,030 --> 00:10:28,889 behind it? 178 00:10:28,890 --> 00:10:30,110 I'll show you. That's okay. 179 00:10:31,310 --> 00:10:34,350 I'll tell you what, you help me figure out this budget, Lou, you can show me 180 00:10:34,350 --> 00:10:37,650 anything you want. Scars, tattoos, nipple rings, I don't care, I'm not 181 00:10:37,650 --> 00:10:38,650 judge you. 182 00:10:39,270 --> 00:10:41,390 What do you think, any wiggle room? What is this? 183 00:10:41,610 --> 00:10:42,950 What is this? What is this? 184 00:10:43,570 --> 00:10:44,570 See, 185 00:10:45,330 --> 00:10:48,290 we used to have the best dental plan in the business. 186 00:10:48,570 --> 00:10:52,030 I should walk right down there and make them put it back. 187 00:10:53,090 --> 00:10:55,330 Wish it was that easy. Oh, hey, it is. 188 00:10:55,550 --> 00:10:56,550 I'm the oldest. 189 00:10:56,710 --> 00:10:59,070 I still have a controlling interest in that company. 190 00:11:00,210 --> 00:11:01,210 Hey. 191 00:11:01,699 --> 00:11:05,840 Let's go down there together, you and me, right now, and we'll spank some 192 00:11:05,840 --> 00:11:06,860 into those weasels. 193 00:11:07,780 --> 00:11:11,460 No, I can't do that, Lou. No way, man. I can't have Jack and Mel know that I 194 00:11:11,460 --> 00:11:12,439 went behind their backs. 195 00:11:12,440 --> 00:11:14,140 Yeah, but you got me riding shotgun. 196 00:11:14,900 --> 00:11:16,360 Come on, cowboy up, George. 197 00:11:16,680 --> 00:11:19,440 We're going in, guns blazing, you and me. Let's go, buddy. 198 00:11:19,660 --> 00:11:20,660 Hey, 199 00:11:20,960 --> 00:11:24,040 Keith. Huh? You know what they used to do in the old cowboy days? What? 200 00:11:24,320 --> 00:11:26,220 They'd stay in the saloon and fix the budget. 201 00:11:29,200 --> 00:11:33,020 Very few people know that the Dalton gang was actually Dalton, Dalton, 202 00:11:33,020 --> 00:11:34,020 and Cohen. 203 00:11:35,400 --> 00:11:37,900 George, don't back down from these guys. 204 00:11:38,280 --> 00:11:41,860 I just want to get my son a better orthodontist. Hey, we'll get him a 205 00:11:41,860 --> 00:11:46,980 everything. Straight teeth, laser eye surgery, Botox injections. 206 00:11:49,980 --> 00:11:50,980 He's 12. 207 00:11:51,520 --> 00:11:53,040 Maybe he wants to look 10. 208 00:11:59,890 --> 00:12:03,230 Hey, thanks for taking me home from Thirsty's last night. Oh man, you were 209 00:12:03,230 --> 00:12:04,890 hammered. To keep up with Lou. 210 00:12:05,710 --> 00:12:08,570 I wanted to get him so drunk he'd forget what we talked about last night. 211 00:12:10,210 --> 00:12:13,790 Yeah, you know, sorry about just leaning you up against the front door and 212 00:12:13,790 --> 00:12:14,790 ringing the bell. 213 00:12:16,690 --> 00:12:20,590 I was trying to get the keys out of your pocket and you were all like, oh man. 214 00:12:22,690 --> 00:12:24,710 Oh baby, that's nice. 215 00:12:31,040 --> 00:12:35,940 Yeah, well, Lou was in worse shape than I was. Last I remember, he was lying 216 00:12:35,940 --> 00:12:38,180 across the pool table, French kissing the corner pocket. 217 00:12:40,620 --> 00:12:42,600 Where are my weasels? Oh, God. 218 00:12:42,880 --> 00:12:45,060 Hey, hey, hey. Oh, hallelujah. 219 00:12:45,420 --> 00:12:47,680 Hey, man, I said you didn't have to come down here. 220 00:12:47,880 --> 00:12:48,880 Are you kidding me? 221 00:12:49,640 --> 00:12:52,420 You're kidding these leg braces. We're going to do something about it. 222 00:12:53,240 --> 00:12:54,420 Actually, the first teeth. 223 00:12:55,210 --> 00:12:57,950 Well, sometimes a smile is all a crippled kid's got. 224 00:13:02,750 --> 00:13:07,210 Oh, here come my weasels slinking in here with their beady eyes and their 225 00:13:07,270 --> 00:13:08,410 weak forelimbs. 226 00:13:10,570 --> 00:13:11,650 Lou, what are you doing here? 227 00:13:12,410 --> 00:13:13,630 You got your check this month? 228 00:13:14,350 --> 00:13:17,010 I took a close look at your budget. It's appalling. 229 00:13:17,630 --> 00:13:19,650 There's going to be some big changes around here. 230 00:13:21,910 --> 00:13:24,330 I don't think we've met. I'm George Lopez, the manager. 231 00:13:25,460 --> 00:13:26,460 Georgie! 232 00:13:27,000 --> 00:13:28,880 Relax, I got you covered, babe. 233 00:13:29,120 --> 00:13:31,620 So, how do you know Georgie? 234 00:13:32,000 --> 00:13:35,660 He asked me to meet him at Thirsty's so he could tell me about the bad shape his 235 00:13:35,660 --> 00:13:36,660 kid's in. 236 00:13:38,760 --> 00:13:41,920 Okay, let me explain. You know, I thought we needed a better dental plan, 237 00:13:41,920 --> 00:13:43,100 thought he could help me. 238 00:13:43,960 --> 00:13:48,320 George. You don't have to kiss up to these guys anymore, man. Call them 239 00:13:49,220 --> 00:13:51,720 Come on, dude, I can't do that. Oh, come on, George. 240 00:13:52,240 --> 00:13:53,500 Call us weasels. 241 00:13:56,680 --> 00:13:57,680 call you guys mongooses. 242 00:13:58,180 --> 00:14:01,880 They fight snakes, so they're like weasels, but hard. 243 00:14:03,460 --> 00:14:04,960 I'm a mongoose to say hey. 244 00:14:07,760 --> 00:14:08,760 Hey. 245 00:14:11,260 --> 00:14:14,120 George. Angie, what are you doing here? I'm in the middle of something. 246 00:14:15,360 --> 00:14:18,140 Excuse me. I really need to talk to my husband. 247 00:14:18,580 --> 00:14:20,120 It's really important. 248 00:14:20,380 --> 00:14:21,380 George, is that your boy? 249 00:14:21,900 --> 00:14:23,560 Hey, where are your crutches, tiger? 250 00:14:28,720 --> 00:14:29,720 Pain comes in waves. 251 00:14:29,980 --> 00:14:31,220 Let me be your leg, son. 252 00:14:34,040 --> 00:14:35,240 So what's this about, Luke? 253 00:14:36,800 --> 00:14:38,080 Okay, this better be an emergency. 254 00:14:38,840 --> 00:14:42,640 I walked into Max's bedroom, and he was eating beef jerky. 255 00:14:48,280 --> 00:14:51,260 Well, thank God you came down here instead of calling, because that's the 256 00:14:51,260 --> 00:14:52,340 of thing you need to hear in person. 257 00:14:56,490 --> 00:14:59,550 lying about his teeth. They don't really hurt, and I want to stop you before you 258 00:14:59,550 --> 00:15:00,770 make a big deal about the dentist. 259 00:15:01,930 --> 00:15:02,930 Tell your father. 260 00:15:05,210 --> 00:15:09,310 I just wanted my braces off because I didn't want Jenny Gomez to see my mouth. 261 00:15:11,290 --> 00:15:12,690 Who the hell is Jenny Gomez? 262 00:15:14,770 --> 00:15:17,850 She's in my math class, and we used to talk every day. 263 00:15:18,210 --> 00:15:20,590 And since I got braces, she won't even look at me. 264 00:15:26,640 --> 00:15:28,860 working. This is all because you got the hots for a 12 -year -old. 265 00:15:30,440 --> 00:15:31,580 I don't think you understand. 266 00:15:32,000 --> 00:15:33,000 I love her. 267 00:15:36,500 --> 00:15:38,880 Hey, you don't know anything about love. You want to know what love feels like? 268 00:15:38,980 --> 00:15:42,840 Go get your braces tightened, huh? And when they hurt, tighten them some more 269 00:15:42,840 --> 00:15:46,340 and burn all your money and wave goodbye to fun and get ready to spend the rest 270 00:15:46,340 --> 00:15:51,000 of your life listening. Can you finish this? Because you know where I'm going. 271 00:15:55,470 --> 00:15:57,830 I can do whatever I want, so screw you. 272 00:16:01,150 --> 00:16:05,670 Look, guys, the whole dental thing was a lie. 273 00:16:06,230 --> 00:16:12,890 I made it up because I wanted to bring three 274 00:16:12,890 --> 00:16:14,750 brothers back together again. 275 00:16:18,350 --> 00:16:22,630 So if you're going to be mad at me, do it as a family because that's what you 276 00:16:22,630 --> 00:16:23,630 guys are. 277 00:16:24,940 --> 00:16:25,739 Weak, George. 278 00:16:25,740 --> 00:16:26,740 Very weak. 279 00:16:26,900 --> 00:16:29,840 In my defense, I didn't have a lot of time, man, from the door to right here. 280 00:16:31,120 --> 00:16:32,340 What's going on here, George? 281 00:16:33,900 --> 00:16:36,440 Look, I thought my son was in pain. 282 00:16:36,700 --> 00:16:38,180 Okay, turns out the dentist is fine. 283 00:16:38,900 --> 00:16:42,040 But Max was lying because he wanted to get his braces off for a girl. 284 00:16:42,640 --> 00:16:44,280 You got me all worked up for nothing? 285 00:16:45,360 --> 00:16:46,760 Man, you're wasting my time. 286 00:16:48,340 --> 00:16:49,420 You were just drinking. 287 00:16:49,840 --> 00:16:50,840 Just drinking? 288 00:16:52,200 --> 00:16:54,260 I suppose Da Vinci was just painting. 289 00:16:57,580 --> 00:16:59,780 It's all yours, boys. I'm going back to Thirsty's. 290 00:17:02,820 --> 00:17:05,079 Look, I know you guys are mad, huh? 291 00:17:06,099 --> 00:17:09,859 I know I'm in a lot of trouble, but can you give me an idea of how mad you guys 292 00:17:09,859 --> 00:17:11,520 are, like a number between one and ten? 293 00:17:13,859 --> 00:17:16,160 You went behind our backs. You betrayed us, George. 294 00:17:17,380 --> 00:17:18,859 We were calling it, what, like a three? 295 00:17:26,030 --> 00:17:27,030 How'd it go at work? 296 00:17:28,950 --> 00:17:30,370 Well, they didn't fire me yet. 297 00:17:33,370 --> 00:17:35,230 Hey, Mom, I told you you'd be okay. 298 00:17:35,790 --> 00:17:37,510 Yeah, but it's not okay to lie, Max. 299 00:17:38,030 --> 00:17:40,490 But nothing happened, so everything's fine, right? 300 00:17:47,590 --> 00:17:48,590 Max, can you get the door? 301 00:17:50,550 --> 00:17:52,250 What are the Powers brothers doing here? 302 00:17:52,470 --> 00:17:53,470 Play along, it's cool. 303 00:17:55,250 --> 00:17:57,250 Jack? Mel, what are you guys doing here? 304 00:17:57,570 --> 00:17:58,890 What you did today was unacceptable. 305 00:17:59,790 --> 00:18:00,790 George, you're fired. 306 00:18:02,130 --> 00:18:03,130 What? 307 00:18:03,870 --> 00:18:05,510 No, come on, man. Don't do this. 308 00:18:05,710 --> 00:18:06,830 I'm not in front of my kid. 309 00:18:07,030 --> 00:18:08,170 You can't fire my dad. 310 00:18:08,450 --> 00:18:09,730 It wasn't his fault. 311 00:18:10,250 --> 00:18:11,690 I liked a girl, so I lied. 312 00:18:13,050 --> 00:18:14,930 Your lie cost your daddy's job. 313 00:18:15,710 --> 00:18:21,270 And boy, if I did that, it would make me feel like crap. 314 00:18:26,030 --> 00:18:29,110 Unless, of course, I was an ungrateful, dirty daddy -hater. 315 00:18:32,310 --> 00:18:33,310 I didn't know. 316 00:18:34,410 --> 00:18:35,970 How are we going to pay our mortgage? 317 00:18:36,290 --> 00:18:37,290 How are we going to eat? 318 00:18:37,890 --> 00:18:41,390 We're going to end up... On the street! 319 00:18:45,330 --> 00:18:46,910 Okay, pull it back there, drama club. 320 00:19:03,980 --> 00:19:05,740 Okay, Max, relax. All right, calm down. 321 00:19:06,100 --> 00:19:07,220 I'm not really getting fired. 322 00:19:07,700 --> 00:19:11,040 I just asked Jack and Mel to come over here to pretend to fire me to teach you 323 00:19:11,040 --> 00:19:12,040 lesson. 324 00:19:16,240 --> 00:19:19,820 None of this was real? 325 00:19:20,100 --> 00:19:24,160 No, no. We just agreed to help out your dad because we were touched that a 326 00:19:24,160 --> 00:19:26,720 father would put his job in jeopardy to help his son. 327 00:19:27,560 --> 00:19:28,640 Thanks, guys. Good night. 328 00:19:31,790 --> 00:19:35,230 Not so touched that we're just going to forget you went behind our backs. 329 00:19:36,230 --> 00:19:38,830 Don't you think there should be some consequences for that, George? 330 00:19:41,030 --> 00:19:45,750 Well, if there's one thing I've learned from watching kung fu movies, it's that 331 00:19:45,750 --> 00:19:47,930 my shame is my greatest punishment. 332 00:19:52,470 --> 00:19:55,190 And that if you can fly, you're probably going to win the fight. I'll see you 333 00:19:55,190 --> 00:19:56,190 Monday. 334 00:19:57,230 --> 00:19:59,890 Oh, we got something else in mind for you, Lopez. 335 00:20:00,570 --> 00:20:03,270 So, I bet you like playing soccer, huh there, little fella? 336 00:20:03,790 --> 00:20:05,150 Yeah, I have a game Saturday. 337 00:20:05,430 --> 00:20:09,510 Oh, well, your daddy's going to miss it because he's working weekends for the 338 00:20:09,510 --> 00:20:10,570 next five months. 339 00:20:13,410 --> 00:20:16,190 Bet you like eating dinner with your dad, too, huh? Say no, Max, say no. Too 340 00:20:16,190 --> 00:20:17,190 late. 341 00:20:20,770 --> 00:20:21,790 He's on the night shift. 342 00:20:22,610 --> 00:20:24,830 There's one more thing we need you to do. 343 00:20:26,330 --> 00:20:28,570 So, this here was all a huge misunderstanding. 344 00:20:29,510 --> 00:20:31,890 Jack and Mel want you to stay on as the company dentist. 345 00:20:32,650 --> 00:20:36,950 Really? Well, if you really trust me as your dentist, you're getting a chair. 346 00:20:36,990 --> 00:20:37,990 You're due for a cleaning. 347 00:20:39,190 --> 00:20:42,790 No, that's okay. I do all my own dental work. You know, I clean my teeth, fill 348 00:20:42,790 --> 00:20:46,170 my cavities. I even send myself a postcard every six months that says, I 349 00:20:46,170 --> 00:20:47,170 you, and that's the tooth. 350 00:20:49,050 --> 00:20:50,050 Get in the chair. 351 00:20:50,170 --> 00:20:52,650 Yeah, but I... Get in the chair. 352 00:20:55,070 --> 00:20:58,510 Yeah, that's okay. No problem. I trust you. No hard feelings. 353 00:20:59,610 --> 00:21:01,530 Wow, that is a great picture. 354 00:21:01,730 --> 00:21:03,270 When did you meet Desmond Tutu? 355 00:21:05,390 --> 00:21:06,810 That is my wife. 356 00:21:08,830 --> 00:21:09,990 That's a handsome woman. 28058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.